我是山姆经典对白
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Lucy: All you need is love.
Rita: Sam, I can go at least another nine rounds, but you got to let me in.
Lucy: [being observed] I want no other daddy but you.
[turns to the glass]
Lucy: [shouts] Did you hear that? I said I didn't want any other daddy but him. Why don't you write that down?
Rita: It's like every morning I wake up and I FAIL!
Rita: Home.
Phone Voice: Dialing office.
Rita: HOME!
Phone Voice: Dialing office.
Rita: HOME, GODDAMN IT!
Phone Voice: Dialing Dr. Sloan.
Sam: YOU'RE MY LAWYER!
Rita: That's right.
Sam: OKAY!
Sam: You think what they think.
Rita: It doesn't matter what I think. It matters that we win.
Sam: No, you think what they think. You think Sam can't take care of Lucy!
Rita: Sam, it doesn't matter what I think!
Sam: It matters to me!
Sam: You're going a little faster than everybody else. I was wondering if you noticed that.
[Sam buys a "preowned" answering machine]
Ifty: Yeah. It's an outgoing message so I think you need to sound a little more outgoing.
Lucy: Daddy, did God mean for you to be like this or was it an accident?
Sam: Ok, what do you mean?
Lucy: I mean you're different.
Sam: But what do you mean?
Lucy: You're not like other daddies.
Sam: I'm sorry. I'm sorry. Yeah, I'm sorry.
Lucy: It's ok, daddy. It's ok. Don't be sorry. I'm lucky. Nobody else's daddy ever comes to the park.
Sam: Yeah! Yeah! Yeah, we are lucky. Aren't we lucky? Yeah!
[in Rita's car]
Rita: On the Porsche the door handle is a little hidden by that thingamajig, so if you're having trouble finding it...
Annie: NO!
Sam: Ok, I think maybe Annie's not exactly ready to go yet.
Rita: Can you grasp the concept of manipulating the truth... not lying, just a little tweak here and there?
Sam: [thinks for a few seconds] No.
Sam: You don't know what it is when you try, and you try, and you try and you never get there!
Sam: You've grown.
Lucy: Have I?
Sam: Yeah, 'cause your ears are bigger and your eyes are older.
Rita: Sam, I worry. I worry sometimes.
Sam: Yeah... do you worry that you did something wrong?
Rita: No. I worry that I've gotten more out of this relationship than you.
Rita: It's just... I've never lost at anything.
Rita: Where is your father?
Willy Harrison: Where do you think?
Rita: Now, Ms. Cossell, in all the time that you've known them, have you ever questioned Sam's ability as a father?
Annie: Never.
Rita: Never?
Annie: Never. Look at Lucy. She's strong. She displays true empathy for people, all kinds of people. I know that you all think she's as smart as she is despite him, but it's because of him.
Rita: So what you're saying is you don't worry about Lucy's future?
Annie: No, I do.
Rita: Ah...
Annie: I worry all the time. I worry if they take Lucy away from her father they will take away an enormous piece of her, and I worry that she will spend the rest of her life trying to fill that hole.
Lucy: I won't read the word!
Sam: I'm your father and I'm telling you to read the word. Cause I can tell you to because I'm your father.
Lucy: I'm stupid.