英语口语和书面语

合集下载

英语口语和书面语语体特征比较知识讲解

英语口语和书面语语体特征比较知识讲解

英语口语和书面语语体特征比较英语口语和书面语语体特征比较:口语体和书面语体虽然都是人类语言的符号和代表,但作为不同的语言交流形式,它们在诸多方面,如组成内容、表现形式、差异特征及语境依赖等具有明显的不同。

当然,口语体与书面语体的差异还不止本文中所提及的这些。

人们运用语言传递信息、交流感情、表达思想、实现相互沟通。

特定的环境,不同的方式、场合、对象及目的,要求人们使用不同的语言形式。

社会交际功能的不同需求,使语言产生了不同的功能变体,我们称这种不同的变体为文体(又称语体)。

从文体的角度看,英语有亲密文体(familiar)、随便文体(casual)、口语文体(informal)、正式文体(formal)和庄严文体(frozen)之分[1]。

口语体和书面语体还可以进一步细化。

例如:口语包括日常对话、即兴发言、独白、讨论和演讲等;书面语包括一般文章,学术论文,科普读物,政治评论以及文献资料等。

从私下个人交流到公开的法庭辩论及审判,不同的口语类别有不同的特征。

同样,不同的书面语类别其特征也有所不同,比如私人信件和时政评论就相去甚远。

中国有句古语,言之无文,行之不远。

意思是说书面语是口语的记录。

口语是语言的基本形式,是语言学研究素材的主要来源,在现代英语中,口语和书面语有很大差别。

语言学家Evans 在“The use of English”中谈道:I would only saythe written and spoken English are in the modern periods,so far apart that they almost constitute two differentlanguages. (我只想说,口语和书面语到了近代已经发生了很大变化,有如两种不同的语言了)。

一、口语体和书面语体的概念语言是古人类在集体劳动过程中,为了适应交际的迫切要求而产生的,并一开始就伴随着有声的语言。

口语与书面语不同之处

口语与书面语不同之处

(五)句型特征差异
1.关联词不同。以表示“结果”的关联词为例,口语体中常用and 或so,而在书面语体中常用therefore, thus, hence,as a result, accordingly, consequently 等。2.书面语体中常用分词短语、分词、独立结构做状语,而在口语体中,常用并列句或从句。3.书面语体中常用介词+关联词形式,而在口语体中,常用省略句、残缺句等。
(四)动名词
Excuse my rushing in without telling you earlier. (书面语体)Excuse me rushing in without telling you earlier. (口头语体)
(五)连词
She can’t do it; nor can I. (书面语体)She can’t do it; neither can I. (口头语体)
英语口语和书面语语体特征比较
英语口语和书面语语体特征比较:口语体和书面语体虽然都是人类语言的符号和代表,但作为不同的语言交流形式,它们在诸多方面,如组成内容、表现形式、差异特征及语境依赖等具有明显的不同。当然,口语体与书面语体的差异还不止本文中所提及的这些。
人们运用语言传递信息、交流感情、表达思想、实现相互沟通。特定的环境,不同的方式、场合、对象及目的,要求人们使用不同的语言形式。社会交际功能的不同需求,使语言产生了不同的功能变体, 我们称这种不同的变体为文体(又称语体)。从文体的角度看,英语有亲密文体(familiar)、随便文体(casual)、口语文体(informal)、正式文体(formal)和庄严文体(frozen)之分[1]。口语体和书面语体还可以进一步细化。例如:口语包括日常对话、即兴发言、独白、讨论和演讲等;书面语包括一般文章,学术论文,科普读物,政治评论以及文献资料等。从私下个人交流到公开的法庭辩论及审判,不同的口语类别有不同的特征。同样,不同的书面语类别其特征也有所不同,比如私人信件和时政评论就相去甚远。

英语口语与书面语的区别

英语口语与书面语的区别

英语口口语与书面面语的区别
the differences between oral English and written English
“ 英语书面面语是指书写时所用用的英语,它要求规范、正式
甚至至注重文文法,普遍用用于书信、文文件、档案、书籍文文献等。 口口语,顾名思义,就是人人在交流时用用到的言言语,它要求说 话人人语言言条理理、连贯,能够准确有效地传递信息,恰当的 运用用重音音、节奏、语调,对语法要求不不高高,尽可能用用精悍、 短小小的句句子子表达。下面面从礼节;语法、标点法及句句子子结构 沟通交流三方方面面将口口语和书面面语进行行行比比较。”
(三)沟通交流方方面面
书面面语仅能通过文文字来表达,因此要想使对方方清楚了了解作者的意图,就要求作者的文文章条理理清楚、 思路路清晰、书写规范。否则有时只是一一个字⺟母或一一个单词的误差,就会带来意义上相去千里里里的差 距,即所谓的失之毫厘,谬以千里里里。就像英语中最简单的方方位介词——in 和on,我们说日日本位于 中国的东边,应为:Japan is on the east of China. 但如果误写为Japan is in the east of China.可能就要引起两个国家关于主权的纷争了了! 而而口口语表达就更更丰富多样一一些,除了了文文字之外,还可以配之以语音音、语调,甚至至面面部表情和肢体 语言言。比比如我们在表达“害怕”时,书面面语只能写“frighten”或“be afraid”,要想表明害怕的程度,必须 配以大大段的文文字和许多复杂的形容词、动词等。但在口口语中,借以颤抖的声音音、惊恐的表情、无无 助的眼神,意境就完全传达了了!
此外,口口语具有其独特的地方方:
(1)语句句松散自自由。如:Are you crazy? I can’t leave these men for a baby! They’re dying— hundreds of them. Get some woman to help you. (2) 句句子子省略略不不全。如: Oh no! Not if trade was good, there wouldn’t be. But if things were bad for a long spell, the young ones might go funny. (3) 词句句颇多重复。 如:I feel like crying, too! But we haven’t got the time! Come on, girls, we’re late for the Theater! Come on, girls. (4) 使用用填空词语。英语中的填空词语很多,如well, you see,you know, I mean, perhaps 等,还有一一 些起填空作用用的声音音,如er,mm 等。这些词语及声音音符号既体现了了说话者语句句的连续性,又又给了了 说话者以思考的时间。 (5) 借助非非语言言情景,即说话者有时借助周围环境,不不需详细说明,而而只用用it, that 等代替。另外谈 话中还可使用用自自己己的body language来表达情感、传递信息。

书面英语与口头英语区别浅析

书面英语与口头英语区别浅析

句子结构—关系代词
1) 定语从句中作宾语的关系词whom比who正式。 He is the person whom (who) I met the other day.
2) 在定语从句中作主语和宾语的关系词`who, whom, which比that正式。 He is the person who (that) is well-known all over the country. This is the book which (that) I bought yesterday. I know the person whom (that) you spoke to.
书面英语与口头英语
区别浅析
书面英语
• 正式英语(Formal English ) 是比较严谨、庄重的语体。 • 特点是在词汇、句子、语音方面都必须严格遵守民族标准语言的规范。
它所表达的是作者与读者之间的一种非个人的关系, 它力求不借助其它 非语言表达方式如面部表情、手势等来准确地表达思想它通常直接论 述主题, 句子长度不限。主语常以第三人称的形式出现。 • 正式英语可分为公文、政论、科技三种主要的书面语体。
用词比较
非正式使用动词短语
非正式: 1. 2.短语动词: pick up, give up, go on with, fall out, look into
正式使用单个单词
正式: 1.词汇: explode, reduce, position, fatigued
2) 用于请求时,would和could比 will和 can正式。 Would / Could ( Will / Can) you like to give a speech?
泛指时定冠词比名词复数正式 。

办公室英语(书面语—口语)

办公室英语(书面语—口语)

通知对方接到来信Acknowledging receipt of letters1. Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter No. A-3 of 6th May, offering us 6 UI-4 Viewdatas. We have passed it on to our Technical Department for their consideration.We shall reply as soon as possible.Yours faithfully恭敬的先生/小姐谢谢您五月六日标号为A-3 的来信,该信向我们提供6 UI-4 图象数据。

我们已把该信转给了技术部,备他们考虑。

我们将尽快回信你诚挚的2. Dear Mr/Ms,We have today received with thanks information concerning transactions on the New York Wheat Exchange which will be made full use of by our research department.We look forward to further cooperation with you.Yours faithfully恭敬的先生/小姐我们今天收到了有关纽约小麦交易所的业务信息,非常感谢,我们的研究部门将充分利用这些信息。

期待与你进一步合作。

你诚挚的确认达成的协议Confirming agreements reached3. Dear Mr. / Ms,Last Friday, when we were discussing the problems of defective containers. You suggested that I simply mail you a report each month on the number of return by customers rather than send the defective containers to you.I plan to put this into effect at once. But, I first want to make sure that I understand you correctly. If I don't hear from you within the coming week, I'll assume that you approve.Yours faithfully恭敬的先生/小姐上周五,我们讨论了次品集装箱的问题,你建议我只需把顾客每月退回的次品集装箱的数量写个报告给你,而不是直接退集装箱。

英语口语与书面语的区别

英语口语与书面语的区别

使用方式
3. 对书面语来说,因为它的文体不止一种, 在实际活动中就要注意它的不同的特征和标准。 官方文件和烹饪书中教人们怎样做食物的语言 肯定是不同的,而一封推荐信和好友之间的叙 家常的信在语气上也肯定是有所不同的 4. 在 一些特定的情况下必须使用正式的书面语言, 尤其是在求职时,因为你的雇主必须要看到你 的能力和水平,这时口语则会显得不专业。 5. 在实际生活中,我们还应该注意礼节方面 的问题,在电影《罗马假日》中公主接待来使 时,握手的同时温文尔雅的说一句:“My honored!”公主的身份、地位、风度尽显, 而我们一般人见面只要说“Hi”或者“Nice to meet you!”就可以了。。
句子结构
比如:These needles, which were made of fish-shaped pieces of iron that floated on water, were acted on by the earth’s magnetic field. (Formal) These needles were made of fishshaped pieces of iron that floated on water. They were acted on by the earth’s magnetic field. (Informal) 在 书面语中,为了使句子平衡对称,或为了表示强 调,常把状语、表语、宾语等成分放在句首,并 将主谓次序颠倒过来;而口语体则一般用自然 语序。
而在书面语交际中,交
际的双方都不在同一时间、同一地点当中,他
们之间的联系被切断了,交际活动往往由一方
在一时一地单独的进行,再由一方在异地继续
下去。这就要求笔者把事情交代得完整些,把

英语口语书面语

英语口语书面语

英语口语书面语
口语和书面语在英语中是有区别的。

口语通常是更随意、更自由的,而书面语则更为正式和规范。

以下是一些英语口语和书面语的例子:
口语:
- Hey, what's up?(你好,怎么样?)
- Wanna grab a bite to eat?(想去吃点东西吗?)
- That's awesome!(真棒!)
书面语:
- Hello, how are you?(你好,你怎么样?)
- Would you like to join me for a meal?(你愿意和我一起吃饭吗?)
- That is truly remarkable!(那真的很了不起!)
需要注意的是,即使在口语中使用,也要避免使用俚语、口语化的缩写形式或简写。

示例:
口语化(不合适的):
- Gonna go see a flick later.(晚些时候要去看片。


- Lemme know what you think.(告诉我你的想法。


正式书面语:
- I am going to watch a movie later.(我打算稍后观看电影。

)- Please let me know your thoughts.(请告诉我你的想法。


总之,在不同的场合和环境中,使用合适的口语或书面语是非常重要的。

英语口语和书面英语的区别

英语口语和书面英语的区别

【导语】学习英语不仅要听说读写,还要对英语有全⾯的了解,尤其是英语⼝语和书⾯⼝语,需要掌握两者的区别。

以下是⽆忧考整理的英语⼝语和书⾯英语的区别,欢迎阅读!1.英语⼝语和书⾯英语的区别 ⼀、⼝语与书⾯语差异概述特定的环境,不同的⽅式、场合、对象,要求⼈们使⽤不同的语⾔形式。

交际⽅式和使⽤场合的不同形成了不同的语⾔特点或语⾔风格,进⽽构成了⼝头语和书⾯语两种语体。

⼆、⼝语和书⾯语的⽐较 (⼀)礼节⽅⾯ 书⾯语要⽐⼝语更正式,书⾯语更注重⽂采。

但是如果将书⾯语中那些很多⽂采的词语或显⽰语⾔艺术性的句⼦⽤到⽇常交流中来则会显得说话⼈笨拙或是故意要与⼈拉开距离。

(⼆)语法、标点法及句⼦结构⽅⾯ 下列是英⽂⼝语常⽤的⼗个动词:bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take这⼗个动词是多义词,试查看看,每个动词的解释占去字典起码有两个篇幅。

多看英语电影的对⽩,便发觉以上的动词,在对话中出现次数频密,所以多⽤简单的英语词汇。

(三)沟通交流⽅⾯ 书⾯语仅能通过⽂字来表达,因此要想使对⽅清楚了解作者的意图,就要求作者的⽂章条理清楚、书写规范。

否则有时只是⼀个字母或⼀个单词的误差,就会带来意义上相去千⾥的差距。

书⾯语只能写“frighten”或“beafraid”,要想表明害怕的程度,必须配以⼤段的⽂字和许多复杂的形容词、动词等。

但在⼝语中,借以颤抖的声⾳、惊恐的表情、⽆助的眼神,意境就完全传达了。

三、总结 通过⼝语与书⾯语的⽐较,我们可以看到两者显著的区别:⼝语是借助声⾳语调表达意思,其交际的双⽅是⾯对⾯的,其发⽣时多是应时即景的;⽽书⾯语则借助于⽂字符号,其受话者⼀⽅并不同时在场,其是在充裕的时间⾥精⼼选择和周密组织的。

认识到英语⼝语和书⾯语的差异,是我们真正学好⽤好英语的基础。

2.怎样练习才能提⾼英语⼝语 英语学习的过程中,⼝语是国⼈学习的弱项。

要想提⾼⾃⼰的英语⼝语能⼒,在学习的时候要养成良好的学习习惯,掌握学习⽅法。

英语口语与书面语的差异分析

英语口语与书面语的差异分析

英语口语与书面语的差异分析在英语学习和应用中,口语和书面语是两种不同的语言形式,它们之间存在一些显著的差异。

了解这些差异对于提高英语水平和沟通技巧非常重要。

本文将从表达方式、语言风格、句式运用等方面对比分析英语口语与书面语的差异,并探讨各自的优缺点及实用性。

英语口语通常使用简单句和省略句,而书面语则更倾向于使用复杂句型和从句。

例如,口语中常说“She’s a nice girl”,而书面语中则会写成“She is a pleasant girl who is popular among her peers”。

口语常用简洁、生动的词汇,而书面语则更注重精确、正式的用词。

例如,口语中常使用“can’t wait”来表达“迫不及待”,而在书面语中则更倾向于使用“cannot wait”或“eagerly anticipate”。

英语口语具有很强的口语化特点,常使用俚语、习语和省略形式。

例如,“sort of”在口语中常被省略为“so’d”,而在书面语中则很少使用这类口语化表达。

书面语相对于口语来说更为正式,通常用于正式场合和文本中。

例如,在商务信函或学术论文中,我们通常使用更为正式的语言风格。

英语口语常用现在时态和非正式的过去时态,而书面语则更注重使用复杂的时态结构。

例如,在描述过去事件时,口语中常说“We went to the museum”,而书面语中则会使用更复杂的过去时态,如“We had visited the museum before coming here”。

英语口语常用非正式的语气,如使用缩写形式和口语化的标点符号。

而书面语则更注重使用正式的语气和规范标点符号。

例如,口语中常说“Let’s eat!”而书面语中则会使用“Shall we dine?”这样的礼貌用语。

英语口语具有直接、简洁、生动的特点,有助于实现有效沟通。

同时,口语化表达更容易被人们理解和接受,有助于拉近交流距离。

口语中的非正式语言和俚语能够传递情感和态度,增强交流的感染力。

英语口语和书面语

英语口语和书面语

1.英语口语与书面语最大不同的地方,在於文法组织、句子结构、用字和动词等四方面.口语与书面语在文法组织上是不同的.口语可不必跟随文法(grammar),只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语讠和神态,知道对方的反应.书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传讯息.英语口语的句子结构(sentence structure) 是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的.英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯.实际上,我们很多时是随心或不加思索地说话,是不会如书写般可再三修改.用简短的句子说英文口语.下列是英文口语最常用的十个动词.bring, come, do, get, give, go, make, put, run, take这十个动词是多义词,试查看看,每个动词的解释占去字典起码两个篇幅.多看英语电影的对白,便发觉以上的动词,在对话中出现次数频密,故多用简单的英语词汇.此外,英文口语常用片语动词(phrasal verbs).片语动词是由动词(verb)加介语(preposition) 或动词(verb)加副词质词(adverbial particle) 组合而成.最常见的是由英语中最简单的动词组成, 例如:bring, come, do, get, give, go, make, put, run, take, turn, throw, tear, stand, send, help等.Put(verb) + up with (preposition/adverbial particle) 忍受give in 投降show off 炫耀英语口语常以片语动词代替与其同义的单个动词.例如:put up with(口语) , tolerate (书面语) 忍受give in (口语) , surrender(书面语)投降piling up (口语), accumulate(书面语) 累积come in (口语), enter (书面语) 进来blow up (口语), explode (书面语)爆炸我们叫人进来只会说come in,而绝不会说enter.2一、引言英语书面语是指书写时所用的英语,它要求规范、正式甚至注重文法,普遍用于书信、文件、档案、书籍文献等.口语,顾名思义,就是人在交流时用到的言语,它要求说话人语言条理、连贯,能够准确有效地传递信息,恰当的运用重音、节奏、语调,对语法要求不高,尽可能用精悍、短小的句子表达.下面从礼节;语法、标点法及句子结构;沟通交流三方面将口语和书面语进行比较.二、口语和书面语的比较(一)礼节方面首先,书面语要比口语更正式,书面语更注重文采.但是如果将书面语中那些很多文采的词语或显示语言艺术性的句子用到日常交流中来则会显得说话人笨拙或是故意要与人拉开距离.例如,我们日常见面时打招呼都会用“Hello!”“How are you?”即是陌生人首次见面也只说“How do you do?”但如果你很正式的问一句“How are you recently?”则会显得僵硬、呆板.通常状况下,如果一个人在说话时就像写作时那样规范正式,人们通常认为他待人冷漠甚至骄傲自大,不可一世.(二)语法、标点法及句子结构方面在书面语中,作者除了要表达清楚意思之外,更要注意把握文章的整体结构和每一个句子的语法.如果一个人在一篇文章中使用了错误的语法,就等于这篇文章彻底失败.口语与书面语在文法组织上是不同的.口语可不必跟随文法(grammar),只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语言和神态,知道对方的反应.书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传讯息.英语口语的句子结构(sentence structure) 是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的.英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯.下列是英文口语最常用的十个动词.bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take这十个动词是多义词,试查看看,每个动词的解释占去字典起码两个篇幅.多看英语电影的对白,便发觉以上的动词,在对话中出现次数频密,故多用简单的英语词汇.此外,英文口语常用片语动词(phrasal verbs).片语动词是由动词(verb)加介语(preposition) 或动词(verb)加副词质词(adverbial particle) 组合而成.如bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take,turn,throw,tear,stand,send,h elp 等.Put (verb) + up with (preposition/adverbial particle) 忍受givein 投降show off 炫耀英语口语常以片语动词代替与其同义的单个动词.例如:put up with(口语) ,tolerate (书面语) 忍受give in (口语) ,surrender(书面语)投降pilingup (口语),accumulate(书面语) 累积come in (口语),enter (书面语) 进来blow up (口语),explode (书面语)爆炸我们叫人进来只会说come in,而绝不会说enter.此外,口语具有其独特的地方:(1)语句松散自由,如:Are you crazy?I can’t leave these men for ababy!They’re dying—hundreds of them.Get some woman to help you.(2) 句子省略不全,如:Oh no!Not if trade was good,there wouldn’t be.But ifthings were bad for a long spell,the young ones might go funny.(3) 词句颇多重复,如:I feel like crying,too!But we haven’t got the time!Comeon,girls,we’re late for the Theater!Come on,girls.(4) 使用填空词语.英语中的填空词语很多,如well,you see,you know,I mean,perhaps 等,还有一些起填空作用的声音,如er,mm 等.这些词语及声音符号既体现了说话者语句的连续性,又给了说话者以思考的时间.(5) 借助非语言情景,即说话者有时借助周围环境,不需详细说明,而只用it,that 等代替.另外谈话中还可使用自己的body language来表达情感、传递信息.(三)沟通交流方面书面语仅能通过文字来表达,因此要想使对方清楚了解作者的意图,就要求作者的文章条理清楚、思路清晰、书写规范.否则有时只是一个字母或一个单词的误差,就会带来意义上相去千里的差距,即所谓的失之毫厘,谬以千里.就像英语中最简单的方位介词——in 和on,我们说日本位于中国的东边,应为:Japan is on theeast of China.但如果误写为Japan is in the east of China.可能就要引起两个国家关于主权的纷争了!而口语表达就更丰富多样一些,除了文字之外,还可以配之以语音、语调,甚至面部表情和肢体语言.比如我们在表达“害怕”时,书面语只能写“frighten”或“be afraid”,要想表明害怕的程度,必须配以大段的文字和许多复杂的形容词、动词等.但在口语中,借以颤抖的声音、惊恐的表情、无助的眼神,意境就完全传达了!三、结论综上所述,通过口语与书面语的比较,我们可以看到两者显著的区别:口语是借助声音语调表达意思,其交际的双方面对面出现于同一场合,其发生时多是应时即景的;而书面语则借助于文字符号,其受话者一方并不同时在场,或者受话者是谁也不十分明确,其是在充裕的时间里精心选择和周密组织的.认识到英语口语和书面语的差异,是我们真正学好用好英语的基础.3.一般说来,我们学习的英语都是书面语,在中国应试教育的背景下,书面语对我们来说比口语更加重要,而大家都知道,英语可以分为口语和书面语,很多人认为他们之间的唯一区别在于正式性,其实不然,上海翻译公司总结了一下两者之间的区别,在此共勉。

口语和书面语英译汉

口语和书面语英译汉

口语和书面语英译汉
口语和书面语在英语中分别指的是不同的语言风格。

口语是指
日常生活中人们所使用的口头交流语言,通常更加随意、简洁,并
且包含更多的俚语和口头禅。

而书面语则是指正式的书面文件、文
章或者演讲所使用的语言,通常更加规范、严谨,并且包含更多的
正式用词和复杂句式。

口语翻译成中文通常指的是口头语言的翻译,因此翻译时需要
考虑到口语的表达方式和习惯用法,力求贴近口语的表达习惯和语
言特点。

而书面语翻译成中文则需要更加正式、规范,使用更加规
范的中文表达,力求表达准确、清晰。

在翻译口语时,需要考虑到口语的流畅性和地道性,尽量保持
原文的口语特点,使译文更加贴近原意。

而在翻译书面语时,则需
要更加注重语法结构和用词的准确性,保持原文的严谨性和规范性。

总之,口语和书面语在英语中有着不同的表达方式和语言特点,在翻译成中文时需要根据不同的语言风格和表达习惯进行灵活处理,以保证译文表达准确、地道。

书面英语和口头英语

书面英语和口头英语

书面英语和口头英语在我们学习英语的过程中,书面英语和口头英语是两个至关重要的方面。

它们虽然都属于英语这一语言体系,但在表达方式、词汇运用、语法规则以及使用场景等方面存在着显著的差异。

首先,从表达方式上来看,书面英语往往更加正式、严谨和规范。

在书写时,我们需要注意语法的准确性、词汇的选择以及句子结构的完整性。

例如,在书面英语中,我们会使用较为复杂的句子结构,如复合句和长句,以更清晰地表达复杂的思想和逻辑关系。

同时,书面英语中词汇的选择也更加注重精确性和专业性,避免使用过于口语化或随意的词汇。

相比之下,口头英语则更加注重交流的效率和自然流畅性。

在日常的对话中,我们会使用更多的简单句和短句,以便能够迅速传达信息,让对方能够轻松理解。

而且,口头英语中的词汇通常更加通俗易懂,甚至会出现一些俚语、习语和缩略语,这些在书面英语中一般是不被接受的。

其次,在词汇运用方面,书面英语和口头英语也有很大的不同。

书面英语中常常会使用一些比较正式、学术或专业的词汇,比如“accommodation”(住宿)、“phenomenon”(现象)等。

而在口头英语中,我们更倾向于使用更简单、常见的词汇,比如“place to stay”(住宿的地方)、“thing that happens”(发生的事情)。

此外,语法规则在书面英语和口头英语中的应用也有所区别。

书面英语对于语法的要求通常更加严格,遵循标准的语法规则,以确保表达的准确性和规范性。

比如,在书面英语中,我们会说“The bookwhich I bought yesterday is very interesting” (我昨天买的那本书非常有趣。

)而在口头英语中,可能会更常听到“The book I bought yesterdayis very intere sting” 这种省略了关系代词“which”的表达方式。

再来说说使用场景,书面英语主要应用于正式的文书、学术论文、商务信函、书籍等。

英语口语书面语

英语口语书面语

英语口语书面语
1.英语口语基础知识:包括英语语音、语调和口语表达技巧等,帮助读者打下良好的英语口语基础。

2. 日常口语:涵盖日常生活中常用的口语表达,例如问候、介绍、购物、旅行等。

3. 商务口语:适用于商务场合的口语表达,包括商务会议、商务谈判、商务信函等。

4. 面试口语:适用于求职面试的口语表达,包括自我介绍、谈论工作经验、回答常见问题等。

5. 书面语表达:涵盖英语写作的基础知识和常见类型,例如邮件、简历、报告等。

本书的特点是注重实用性,语言简洁明了,适合广大英语初学者和进阶者阅读和学习。

通过学习本书,读者将能够提高英语口语和书面语的表达能力,更好地适应英语交流的各种场合。

- 1 -。

[工作]口语与书面语不同之处

[工作]口语与书面语不同之处

口语与书面语不同之处英语口语和书面语语体特征比较英语口语和书面语语体特征比较:口语体和书面语体虽然都是人类语言的符号和代表,但作为不同的语言交流形式,它们在诸多方面,如组成内容、表现形式、差异特征及语境依赖等具有明显的不同。

当然,口语体与书面语体的差异还不止本文中所提及的这些。

人们运用语言传递信息、交流感情、表达思想、实现相互沟通。

特定的环境,不同的方式、场合、对象及目的,要求人们使用不同的语言形式。

社会交际功能的不同需求,使语言产生了不同的功能变体,我们称这种不同的变体为文体(又称语体)。

从文体的角度看,英语有亲密文体(familiar)、随便文体(casual)、口语文体(informal)、正式文体(formal)和庄严文体(frozen)之分[1]。

口语体和书面语体还可以进一步细化。

例如:口语包括日常对话、即兴发言、独白、讨论和演讲等;书面语包括一般文章,学术论文,科普读物,政治评论以及文献资料等。

从私下个人交流到公开的法庭辩论及审判,不同的口语类别有不同的特征。

同样,不同的书面语类别其特征也有所不同,比如私人信件和时政评论就相去甚远。

中国有句古语,言之无文,行之不远。

意思是说书面语是口语的记录。

口语是语言的基本形式,是语言学研究素材的主要来源,在现代英语中,口语和书面语有很大差别。

语言学家Evans 在“The use of English”中谈道:I would only saythe written and spoken English are in the modern periods,so far apart that they almost constitute two differentlanguages. (我只想说,口语和书面语到了近代已经发生了很大变化,有如两种不同的语言了)。

一、口语体和书面语体的概念语言是古人类在集体劳动过程中,为了适应交际的迫切要求而产生的,并一开始就伴随着有声的语言。

【推荐下载】英语口语与书面用语的区别

【推荐下载】英语口语与书面用语的区别

[键入文字]
英语口语与书面用语的区别
英语书面语是指书写时所用的英语,它要求规范、正式甚至注重文法,普遍用于书信、文件、档案、书籍文献等。

英语口语,顾名思义,就是人在交流时用到的言语,
它要求说话人语言条理、连贯,能够准确有效地传递信息,恰当的运用重音、节奏、
语调,对语法要求不高,尽可能用精悍、短小的句子表达。

下面从礼节;语法、标点
法及句子结构;沟通交流三方面将口语和书面语进行比较。

一、礼节方面
首先,书面语要比口语更正式,书面语更注重文采。

但是如果将书面语中那些很多
文采的词语或显示语言艺术性的句子用到日常交流中来则会显得说话人笨拙或是故意
要与人拉开距离。

例如,我们日常见面时打招呼都会用Hello!How are you?即是陌生人首次见面也只说How do you do?但如果你很正式的问一句How are you recently?则会显得僵硬、呆板。

通常状况下,如果一个人在说话时就像写作时那样规范正式,人们
通常认为他待人冷漠甚至骄傲自大,不可一世。

1。

书面语和口语区别

书面语和口语区别

1. 从词汇选择来看语体的区别A. 名词(a) 抽象名词作主语抽象名词作主语多见于书面体、正式用语,如:The success of the book brought him tremendous popularity. (very formal)The book was highly successful and made him a very popular writer. (colloquial) (b) 以表示事物的名词作为通常属于人的行为、动作的主体时,常见于书面体;在口语体中,一般采用较朴实的说法(如:把书面体中的动词改为意义相近的其他动词,或改为以人为主语)。

如:His knowledge is insufficient to enable him to complete this task. (formal)He is not competent enough to do this job. (colloquial)The manufacture of these goods is acquiring importance as an industry. (formal)The manufacture of these goods is becoming an important industry. (colloquial) (c) 有重复主语的句子有重复主语的句子一般只用于日常用语,不用于正式场合,如:Jim and I took the long road. (for-mal)Jim and I, we took the long road. (informal) (d) 以there为开首的句子,主语与谓语在数上一致的是正式语言,不一致的是非正式语言。

There are a group of children ready to sing songs. (formal)There is a group of children ready to sing songs. (informal)(e) 所有格The hood of the car is insulated. (formal)The car’s hood is insulated. (informal)(f) 缩略语与全称正式语言常用全称,非正式语言常用缩略语。

口语与书面语不同之处

口语与书面语不同之处

英语口语和‎书面语语体‎特征比较‎英语口语‎和书面语语‎体特征比较‎:口语体和‎书面语体虽‎然都是人类‎语言的符号‎和代表,但‎作为不同的‎语言交流形‎式,它们在‎诸多方面,‎如组成内容‎、表现形式‎、差异特征‎及语境依赖‎等具有明显‎的不同。

当‎然,口语体‎与书面语体‎的差异还不‎止本文中所‎提及的这些‎。

人们运‎用语言传递‎信息、交流‎感情、表达‎思想、实现‎相互沟通。

‎特定的环境‎,不同的方‎式、场合、‎对象及目的‎,要求人们‎使用不同的‎语言形式。

‎社会交际功‎能的不同需‎求,使语言‎产生了不同‎的功能变体‎,我们称‎这种不同的‎变体为文体‎(又称语体‎)。

从文体‎的角度看,‎英语有亲密‎文体(fa‎m ilia‎r)、随便‎文体(ca‎s ual)‎、口语文体‎(info‎r mal)‎、正式文体‎(form‎a l)和庄‎严文体(f‎r ozen‎)之分[1‎]。

口语体‎和书面语体‎还可以进一‎步细化。

例‎如:口语包‎括日常对话‎、即兴发言‎、独白、讨‎论和演讲等‎;书面语包‎括一般文章‎,学术论文‎,科普读物‎,政治评论‎以及文献资‎料等。

从私‎下个人交流‎到公开的法‎庭辩论及审‎判,不同的‎口语类别有‎不同的特征‎。

同样,不‎同的书面语‎类别其特征‎也有所不同‎,比如私人‎信件和时政‎评论就相去‎甚远。

‎中国有句‎古语,言之‎无文,行之‎不远。

意思‎是说书面语‎是口语的记‎录。

口语是‎语言的基本‎形式,是语‎言学研究素‎材的主要来‎源,在现代‎英语中,口‎语和书面语‎有很大差别‎。

语言学家‎E vans‎在“Th‎e use‎of E‎n glis‎h”中谈道‎:I wo‎u ld o‎n ly s‎a ythe‎writ‎t en a‎n dsp‎o ken ‎E ngli‎s h ar‎e in ‎t he m‎o dern‎peri‎o ds,s‎o far‎apar‎t tha‎t the‎y alm‎o st c‎o nsti‎t ute ‎t wod‎i ffer‎e ntla‎n guag‎e s. (‎我只想说,‎口语和书面‎语到了近代‎已经发生了‎很大变化,‎有如两种不‎同的语言了‎)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.英语口语与书面语最大不同的地方,在於文法组织、句子结构、用字和动词等四方面.口语与书面语在文法组织上是不同的.口语可不必跟随文法(grammar),只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语讠和神态,知道对方的反应.书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传讯息.英语口语的句子结构(sentence structure) 是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的.英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯.实际上,我们很多时是随心或不加思索地说话,是不会如书写般可再三修改.用简短的句子说英文口语.下列是英文口语最常用的十个动词.bring, come, do, get, give, go, make, put, run, take这十个动词是多义词,试查看看,每个动词的解释占去字典起码两个篇幅.多看英语电影的对白,便发觉以上的动词,在对话中出现次数频密,故多用简单的英语词汇.此外,英文口语常用片语动词(phrasal verbs).片语动词是由动词(verb)加介语(preposition) 或动词(verb)加副词质词(adverbial particle) 组合而成.最常见的是由英语中最简单的动词组成, 例如:bring, come, do, get, give, go, make, put, run, take, turn, throw, tear, stand, send, help等.Put(verb) + up with (preposition/adverbial particle) 忍受give in 投降show off 炫耀英语口语常以片语动词代替与其同义的单个动词.例如:put up with(口语) , tolerate (书面语) 忍受give in (口语) , surrender(书面语)投降piling up (口语), accumulate(书面语) 累积come in (口语), enter (书面语) 进来blow up (口语), explode (书面语)爆炸我们叫人进来只会说come in,而绝不会说enter.2一、引言英语书面语是指书写时所用的英语,它要求规范、正式甚至注重文法,普遍用于书信、文件、档案、书籍文献等.口语,顾名思义,就是人在交流时用到的言语,它要求说话人语言条理、连贯,能够准确有效地传递信息,恰当的运用重音、节奏、语调,对语法要求不高,尽可能用精悍、短小的句子表达.下面从礼节;语法、标点法及句子结构;沟通交流三方面将口语和书面语进行比较.二、口语和书面语的比较(一)礼节方面首先,书面语要比口语更正式,书面语更注重文采.但是如果将书面语中那些很多文采的词语或显示语言艺术性的句子用到日常交流中来则会显得说话人笨拙或是故意要与人拉开距离.例如,我们日常见面时打招呼都会用“Hello!”“How are you?”即是陌生人首次见面也只说“How do you do?”但如果你很正式的问一句“How are you recently?”则会显得僵硬、呆板.通常状况下,如果一个人在说话时就像写作时那样规范正式,人们通常认为他待人冷漠甚至骄傲自大,不可一世.(二)语法、标点法及句子结构方面在书面语中,作者除了要表达清楚意思之外,更要注意把握文章的整体结构和每一个句子的语法.如果一个人在一篇文章中使用了错误的语法,就等于这篇文章彻底失败.口语与书面语在文法组织上是不同的.口语可不必跟随文法(grammar),只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语言和神态,知道对方的反应.书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传讯息.英语口语的句子结构(sentence structure) 是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的.英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯.下列是英文口语最常用的十个动词.bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take这十个动词是多义词,试查看看,每个动词的解释占去字典起码两个篇幅.多看英语电影的对白,便发觉以上的动词,在对话中出现次数频密,故多用简单的英语词汇.此外,英文口语常用片语动词(phrasal verbs).片语动词是由动词(verb)加介语(preposition) 或动词(verb)加副词质词(adverbial particle) 组合而成.如bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take,turn,throw,tear,stand,send,help 等.Put (verb) + up with (preposition/adverbial particle) 忍受give in 投降show off 炫耀英语口语常以片语动词代替与其同义的单个动词.例如:put up with(口语) ,tolerate (书面语) 忍受give in (口语) ,surrender(书面语)投降piling up (口语),accumulate(书面语) 累积come in (口语),enter (书面语) 进来blow up (口语),explode (书面语)爆炸我们叫人进来只会说come in,而绝不会说enter.此外,口语具有其独特的地方:(1)语句松散自由,如:Are you crazy?I can’t leave these men for a baby!They’re dying—hundreds of them.Get some woman to help you.(2) 句子省略不全,如:Oh no!Not if trade was good,there wouldn’t be.But if things were bad for a long spell,the young ones might go funny.(3) 词句颇多重复,如:I feel like crying,too!But we haven’t got the time!Come on,girls,we’re late for the Theater!Come on,girls.(4) 使用填空词语.英语中的填空词语很多,如well,you see,you know,I mean,perhaps 等,还有一些起填空作用的声音,如er,mm 等.这些词语及声音符号既体现了说话者语句的连续性,又给了说话者以思考的时间.(5) 借助非语言情景,即说话者有时借助周围环境,不需详细说明,而只用it,that 等代替.另外谈话中还可使用自己的body language来表达情感、传递信息.(三)沟通交流方面书面语仅能通过文字来表达,因此要想使对方清楚了解作者的意图,就要求作者的文章条理清楚、思路清晰、书写规范.否则有时只是一个字母或一个单词的误差,就会带来意义上相去千里的差距,即所谓的失之毫厘,谬以千里.就像英语中最简单的方位介词——in 和on,我们说日本位于中国的东边,应为:Japan is on the east of China.但如果误写为Japan is in the east of China.可能就要引起两个国家关于主权的纷争了!而口语表达就更丰富多样一些,除了文字之外,还可以配之以语音、语调,甚至面部表情和肢体语言.比如我们在表达“害怕”时,书面语只能写“frighten”或“be afraid”,要想表明害怕的程度,必须配以大段的文字和许多复杂的形容词、动词等.但在口语中,借以颤抖的声音、惊恐的表情、无助的眼神,意境就完全传达了!三、结论综上所述,通过口语与书面语的比较,我们可以看到两者显著的区别:口语是借助声音语调表达意思,其交际的双方面对面出现于同一场合,其发生时多是应时即景的;而书面语则借助于文字符号,其受话者一方并不同时在场,或者受话者是谁也不十分明确,其是在充裕的时间里精心选择和周密组织的.认识到英语口语和书面语的差异,是我们真正学好用好英语的基础.3.一般说来,我们学习的英语都是书面语,在中国应试教育的背景下,书面语对我们来说比口语更加重要,而大家都知道,英语可以分为口语和书面语,很多人认为他们之间的唯一区别在于正式性,其实不然,上海翻译公司总结了一下两者之间的区别,在此共勉。

英语口语与书面语最大不同的地方,在于文法组织、句子结构、用字和动词等四方面。

首先是文法组织。

口语可不必跟随文法,只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语言和神态,知道对方的反应。

书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传信息。

其次是句子的结构。

口语的句子结构是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的。

英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯。

最后是用字和动词。

上海翻译公司举几个例子和大家分享一下。

put up with(口语) tolerate (书面语)忍受;give in (口语) , surrender(书面语)投降;piling up (口语), accumulate(书面语)累积;come in (口语), enter (书面语)进来;blow up (口语), explode (书面语)爆炸。

其实不论是口语还是书面语,关键还是在于自己要用心去感受,和外国友人交流的话,不要过分的执着于书面语的条条框框,尽量放轻松,就相当于在和朋友讲中文一样,也不必要注意各种语法,用最简单的词汇和句子就可以了。

4.英语口语和书面语语体特征比较2010-12-13 16:49:49 Tag:英语学习方法英语学习资源能飞英语网我要评论(0)英语口语和书面语语体特征比较:口语体和书面语体虽然都是人类语言的符号和代表,但作为不同的语言交流形式,它们在诸多方面,如组成内容、表现形式、差异特征及语境依赖等具有明显的不同。

当然,口语体与书面语体的差异还不止本文中所提及的这些。

人们运用语言传递信息、交流感情、表达思想、实现相互沟通。

特定的环境,不同的方式、场合、对象及目的,要求人们使用不同的语言形式。

社会交际功能的不同需求,使语言产生了不同的功能变体,我们称这种不同的变体为文体(又称语体)。

相关文档
最新文档