《送东阳马生序》最新版本

合集下载

人教版《送东阳马生序》原文及课下注释

人教版《送东阳马生序》原文及课下注释

送东阳马生序1余幼时即嗜学。

家贫,无从致2书以观,每假借3于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠4。

录毕,走5送之,不敢稍逾约6。

以是7人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠8,益慕圣贤之道,又患无硕师9名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问10。

先达德隆望尊11,门人弟子填其室,未尝稍降辞色12。

余立侍左右,援疑质理13,俯身倾耳以请14;或遇其叱咄15,色愈恭,礼愈至16,不敢出一言以复;俟17其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣18行深山巨谷中。

穷冬19烈风,大雪深数尺,足肤皲裂20而不知。

至舍21,四肢22僵劲不能动,媵人23持汤24沃灌25,以衾26拥覆,久而乃和。

寓逆旅27,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被28绮绣,戴朱缨29宝饰之帽,腰30白玉之环,左佩刀,右备容臭31,烨然32若神人;余则缊袍敝衣33处其间,略无慕艳意34,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也35。

盖余之勤且艰若此。

《送东阳马生序》课下注释:1节选自《宋学士文集》(《四部丛刊》本)。

宋濂(1310-1381),字景濂,号潜溪,浦江(现在浙江义乌)人。

明初文学家。

东阳,地名,现在浙江东阳。

生,长辈对晚辈的称呼。

序,文体名,一般用以陈述创作主旨、创作经过等。

唐初,亲友别离,赠言规勉,又有赠序。

本文即是一篇赠序。

2致:得到。

3假借:借。

4弗之怠(dài):即弗怠之,不懈怠,指不放松抄书。

弗:不。

之:指代抄书。

5走:跑。

6逾约:超过约定的期限。

7以是:因此。

8既加冠(guān):加冠之后,指已成年。

古时男子二十岁举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已经成人。

后人常用“冠”或“加冠”表示年已二十。

9硕师:学问渊博的老师。

硕,大。

10从乡之先达执经叩问:拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。

叩,请教。

11德隆望尊:道德声望高。

12稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。

《送东阳马生序》宋濂(最新版)

《送东阳马生序》宋濂(最新版)
送 东 阳 马 生 序
宋 濂
古人在艰苦条件下勤奋学习、以苦 为乐的事例
• 囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习故事)
• 悬梁刺股(战国苏秦的学习故事,也叫
“头悬梁,锥刺股”)
• 凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事)
• 韦编三绝(孔子晚年读《易》的故事)
• 画荻教子(欧阳修的学习故事)
成语故事
囊萤映雪
晋代车胤家贫,没钱买灯油,而又想晚上 读书,便在夏天晚上抓一把萤火虫来当 灯读书;映雪是晋代孙康冬天夜里利用
同舍生皆 被
在腰间佩戴。
绮绣,戴朱

宝饰之帽,
香袋。臭,气味,这里指香气。 光彩照人的样子。
腰 白玉之环,左佩刀,右 备 容臭, 烨然
破旧的衣服。缊,乱麻。敝,破。
若神人;余 则 缊袍敝衣 处(于)其间,略无
却 羡慕 因为
慕艳 意。以 中 有足乐者, 不知口体之奉
值得 如,比得上。
指吃穿的供给。 奉,供给。
敢稍微超过约定的期限。
能够
以是人多以书假余,余因 得 遍
因此
把 已经 更加仰慕。 学说 慕,仰慕、倾慕。 向

群 书。既 加冠,益慕圣贤之道。又患无
担心 有道德有学 问的前辈
硕师名人与游, 尝 趋 百里外从乡之先达
学问渊博的老师 交往 曾经 疾走,跑 拿 请教 道德声望高
执 经 叩问。先达德隆望尊,门人弟子
向别人借。诸, 相当于“之于”
有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉! 罢了 低下 过失
现在许多在太学里的学生,朝廷每天按时供给粮食,
父母每年给予(他们)冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有
受冻饥饿的顾虑;坐在高大宽敞的房子里面诵读诗书,

《送东阳马生序》原文及译文

《送东阳马生序》原文及译文

《送东阳马生序》原文及译文《送东阳马生序》是明代宋濂送给他的同乡、浙江东阳县青年马君则的文章,勉励马生勤苦学习。

以下是小编帮大家整理的《送东阳马生序》原文及译文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

原文:余幼时即嗜学。

家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送了,不敢销逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道。

又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则緼袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰苦此。

今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余。

撰长书以为贽,辞甚畅达。

与之论辨,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳。

是可谓善学者矣。

其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

译文:我小时候就特别喜欢读书。

家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。

天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。

抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。

最新《送东阳马生序》全文翻译

最新《送东阳马生序》全文翻译

送东阳马生序今诸生学于太学[16],县官日有廪稍之供[17],父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师[18],未有问而不告、求而不得者也。

凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录、假诸人而后见也。

其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤[19]。

余朝京师[20],生以乡人子谒余,譔长书以为贽[21],辞甚畅达;与之论辩,言和而色夷[22]。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。

其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者[23],岂知余者哉![译文]现在学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。

他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。

我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。

他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。

如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗!《送东阳马生序》词解、翻译及要点简析17、今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;诸:各县官:朝廷廪稍:官家供给的粮食遗:给予,赠送馁:饥饿现在在太学里学习的各个学生,朝廷每天有米粮供给,父母每年送来冬夏的衣服,没有受冻挨饿的担心18、坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;《诗》《书》:指各种书籍坐在大厦里面读书,再没有奔走的劳累了;19、有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;之:指太学生有司业、博士做他们的老师,没有问题得不到回答,要求得不到满足的;20、凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

文言文:《送东阳马生序》原文及译文

文言文:《送东阳马生序》原文及译文

【导语】宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,浦江(现在浙江义乌)⼈。

他家境贫寒,但⾃幼好学,曾受业于元末古⽂⼤家吴莱、柳贯、黄等。

他⼀⽣刻苦学习,“⾃少⾄⽼,未尝⼀⽇去书卷,于学⽆所不通”。

元朝末年,元顺帝曾召他为翰林院编修,他以奉养⽗母为由,辞不应召,修道著书。

下⾯是⽆忧考分享的⽂⾔⽂:《送东阳马⽣序》原⽂及译⽂。

欢迎阅读参考! 《送东阳马⽣序》原⽂ 余幼时即嗜学。

家贫,⽆致书以观,每假借于藏书之家,⼿⾃笔录,计⽇以还。

天⼤寒,观冰坚,⼿指不可屈伸,弗之怠。

录毕,⾛送了,不敢销逾约。

以是⼈多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道。

⼜患⽆硕师名⼈与游,尝趋百⾥外从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门⼈弟⼦填其室,未尝稍降辞⾊。

余⽴侍左右,援疑质理,俯⾝倾⽿以请;或遇其叱咄,⾊愈恭,礼愈⾄,不敢出⼀⾔以复;俟其欣悦,则⼜请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,⾏深⼭巨⾕中,穷冬烈风,⼤雪深数尺,⾜肤皲裂⽽不知。

⾄舍,四⽀僵劲不能动,媵⼈持汤沃灌,以衾拥覆,久⽽乃和。

寓逆旅主⼈,⽇再⾷,⽆鲜肥滋味之享。

同舍⽣皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰⽩⽟之环,左佩⼑,右备容臭,烨然若神⼈;余则緼袍敝⾐处其间,略⽆慕艳意,以中有⾜乐者,不知⼝体之奉不若⼈也。

盖余之勤且艰苦此。

今诸⽣学于太学,县官⽇有禀销之供,⽗母岁有裘葛之遗,⽆冻馁之患矣;坐⼤厦之下⽽诵《诗》《书》,⽆奔⾛之劳矣;有司业、博⼠为之师,未有问⽽不告,求⽽不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之⼿录,假诸⼈⽽后见也。

其业有不精,德有不成者,⾮天质之卑,则⼼不若余之专⽿,岂他⼈之过哉? 东阳马⽣君则,在太学已⼆年,流辈甚称其贤。

余朝京师,⽣以乡⼈⼦谒余。

撰长书以为贽,辞甚畅达。

与之论辨,⾔和⽽⾊夷。

⾃谓少时⽤⼼于学甚劳。

是可谓善学者矣。

其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

【译⽂】 我⼩时候就特别喜欢读书。

家⾥贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的⼈家去借,(借来)就亲⼿抄写,计算着⽇期按时送还。

元末明初-宋濂《送东阳马生序》原文、译文及注释

元末明初-宋濂《送东阳马生序》原文、译文及注释

元末明初-宋濂《送东阳马生序》原文、译文及注释题记:明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江(浙江省浦江县)到应天(今江苏南京)去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写下了此篇赠序,介绍自己的学习经历和学习态度,以勉励他人勤奋。

原文:送东阳马生序元末明初-宋濂余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道。

又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。

其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?翻译:余幼时即嗜学。

《送东阳马生序》原文及译文

《送东阳马生序》原文及译文

《送东阳马生序》原文及译文《送东阳马生序》原文及译文篇1原文余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无砚师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四肢僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,煜然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,譔长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!译文我年幼时就爱学习。

因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。

天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松读书。

抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。

部编教材九年级(下)第11课《送东阳马生序》(全文)

部编教材九年级(下)第11课《送东阳马生序》(全文)
第11课《送东阳马生序》 明· 宋濂
1.故天将降大任于是人也,必先苦其 心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏 其身,行拂乱其所为。 ——孟子 2.业精求勤荒于嬉,行成与思毁于随。 ——韩愈 3.宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。 4.自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男。 这些都说明了苦难并非全是坏事。 只要我们善于化苦难为动力,则苦难就 会成为成功的垫脚石。
疏通文意:
阅读全文,借助工具书, 理解文章大意。
翻译课文
Байду номын сангаас
⑴余幼时即嗜学。家贫,无从致 书以观,每假借于藏书之家,手 自笔录,计日以还。
余: 我 即: 就 嗜: 特别爱好 没有办法 致书: 得到书。这里指买书 无从: 连词,相当于“来” 常常 假: 借 以: 每: 向 结构助词的,的 动手 于: 之: 手: 用笔 录: 抄写 以: 连词,相当于“而” 笔: 【译文】我小时候就爱好读书。家里穷,没有
常言道:“自古雄才多磨难,从来 纨(wán)绔(kù)少伟男。” 你知道哪些 古人苦学成才的例子吗?
苏秦悬梁刺股
匡衡凿壁借光
有关古人勤奋读书的成语:
①囊萤映雪(车胤、孙康) ②悬梁刺股(孙敬、苏秦) ③凿壁偷光(匡衡) ④韦编三绝(孔子) ⑤程门立雪(杨时)(程颐)
垫脚石
成功
苦难
送东阳马生序
明·宋濂
担心没有学问渊博的老师和名人相交往(请 教),曾经跑到百里之外拿着经书向当地有道 德有学问的前辈请教。
⑸先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝 稍降辞色。
隆: 高 望: 声望 重 弟子,学生 尊: 门人: 塞,这里指拥挤 未尝: 不曾 填: 辞: 色: 言辞 脸色,表情 【译文】那位前辈德高望重,向他求教学生
⑷既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名 人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。

《送东阳马生序》原文

《送东阳马生序》原文

《送东阳马生序》原文《送东阳马生序》是唐代文学家王羲之所写的一篇赞美文,也是王羲之最著名的行书作品之一。

这篇文章是为了赞美南朝宋代东阳马氏家族中一位名叫马昂的人的,而这个家族是王羲之的朋友和赞助者。

一、文章主旨这篇文章总体主旨是颂扬马昂的人品和才华,表达作者对马昂的敬意和友情。

而在行文中也出现了对当时局势、社会人文和书法艺术的一些探讨。

二、内容概述文章开篇先叙述了马昂半生的经历和所受的挫折,但他仍然保持了乐观、坚定和元气满满的精神。

作者赞叹道:“马生志气凌云,坎坎不可涉也。

自京之戍,至于湖湘,人馬是非,一怒之下,而吏民疾苦,时诉不已,然后舟之又舟,风之又风,而赋诗一篇。

曰:吾世居黄阁,身虽朽矣,心不清耳;才虽卑矣,思不可穷也。

自闻韩邦无道,士有旁说,奄然成骨,精神独壮。

故知天下皆为我一笑也。

”接着,作者又赞扬了马昂的学识和教养,并指出其谦虚好学的品质,称其为“翰林之秀,属术之优,前贤所德,后世所宗,生而不凡,学而有术,听已知声,见已知色。

率尔翻书,颉颃有余;博闻强记,而不倚荐;好为人师,而不厌其诤。

”而在文章的后半部分,作者便开展对书法艺术的探讨,借此表达了对马昂行书艺术的赞赏和敬重。

作者以马昂的行书为例,探讨了书法艺术不仅仅是写字,而是有着极高的审美价值和艺术性。

同时也探讨了书法有“神、骨、韵”三个要素,并带着读者对此深度思考。

三、文化价值作为唐代著名行书家,王羲之的一生都致力于推动书法艺术的发展。

《送东阳马生序》也为人们展示了王羲之的行书风格以及其艺术思想。

这篇文章不但具有文学和艺术的价值,而且更是一篇有着历史文化背景的社会写实文学作品。

它可以让我们了解到那个时代人们的思想、情感和生活状态,以及书法艺术的发展和演变。

此外,文章中也列举了众多的赞美用语,如“志气凌云”、“属术之优”、“前贤所德,后世所宗”等,这为后世写作提供了很好的文学素材。

并且这些赞美语也激励着人们去追求自己的理想和成就。

总之,《送东阳马生序》是一篇历久弥新、具有重要文化价值的文学作品。

《送东阳马生序》全文注音

《送东阳马生序》全文注音

《送东阳马生序》全文注音sòng东dōng阳yáng马mǎ生shēng序xù余yú幼yòu时shí即jí嗜shì学xué。

家jiā贫pín,无wú从cóng致zhì书shū以yǐ观guān,每měi假jiǎ借jiè于yú藏cáng 书shū之zhī家jiā,手shǒu自zì笔bǐ录lù,计jì日rì以yǐ还huán。

天tiān大dà寒hán,砚yàn冰bīng坚jiān,手shǒu指zhǐ不bù可kě屈qū伸shēn,弗fú之zhī怠dài。

录lù毕bì,走zǒu送sòng 之zhī,不bù敢gǎn稍shāo逾yú约yuē。

以yǐ是shì人rén多duō以yǐ书shū假jiǎ余yú,余yú因yīn得dé遍biàn观guān群qún 书shū。

既jì加jiā冠guàn,益yì慕mù圣shèng贤xián之zhī道dào,又yòu患huàn无wú硕shuò师shī、名míng人rén与yǔ游yóu,尝cháng趋qū百bǎi里lǐ外wài,从cóng乡xiāng之zhī先xiān达dá执zhí经jīng叩kòu问wèn。

先xiān达dá德dé隆lóng 望wàng尊zūn,门mén人rén弟dì子zǐ填tián其qí室shì,未wèi 尝cháng稍shāo降jiàng辞cí色sè。

《送东阳马生序》完整版本

《送东阳马生序》完整版本
【译文】和我在一个书馆里的同学们都穿 着绣花的丝绸衣服,戴着用红缨和宝石装 饰的帽子,腰间挂着白玉制成的环,左边 带着佩刀,右边挂着香袋,光彩照人,就 像神仙一样。
⑻至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃 灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅, 主人日再食,无鲜肥滋味之享。
舍:学舍,学校 支:通“肢”僵劲:僵硬 媵人:女仆 汤:热水 沃灌:浇水洗
以:用 衾:被子 拥:围着 而:表修饰,不译
乃:才 寓:寄居,居住 逆旅:旅店 日:每天 再:两次 食:提供伙食 之:的 享:享受
⑺故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师 也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬 烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
故:所以 虽:虽然 卒:终于 之:助词,无实义 负:背着 箧:书箱 曳:拉,牵引,这里指“拖” 屣:鞋 穷冬:严冬 皲裂:皮肤因寒冷干燥而破裂 而:表转折,却
【译文】所以我虽愚笨,但终于还能有所 收获。当我去求师的时候,背上书箱,拖 着破鞋子,走在深山大谷中,严寒的冬天 寒风凛冽,积雪有几尺深,脚上的皮肤因 寒冷干燥而破裂,(我. )还不知道。
翻译课文
⑴余幼时即嗜学。家贫,无 从致书以观,每假借于藏书
之家,手自笔录,计日以还。
余:我 即:就
嗜:特别爱好
无从:没有办法 致书:得到书。这里指买书
以:连词,相当于“来”每:常常 假:借
于:向 Байду номын сангаас:结构助词的,的 手:动手
笔:用笔 录:抄写 以:连词,相当于“而”
【译文】我小时候就爱好读书。家里穷,
.
作者简介
宋濂,字景濂, 号潜溪,谥文宪,明 朝初期著名文学家。 与刘基、高启并列为 明初诗文三大家。宋 濂很受朱元璋器重, 为明代“开国文臣之 首”。平生著作很多, 有《宋学士文集》。

《送东阳马生序》原文、译文及赏析

《送东阳马生序》原文、译文及赏析

《送东阳马生序》原文、译文及赏析《送东阳马生序》是明代诗人宋濂所作,作者在这篇赠言里,叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。

下面是小编给大家带来的《送东阳马生序》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!送东阳马生序明代:宋濂余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!译文我年幼时就爱学习。

九年级下册语文书送东阳马生序

九年级下册语文书送东阳马生序

九年级下册语文《送东阳马生序》《送东阳马生序》部编版语文九年级下册第十一课的一篇文言文,是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。

作品鼓励年轻人学习不要怕苦,要珍惜大好的学习时光,刻苦学习,勇敢战胜艰难困苦,实现自己的理想。

全文结构严谨,详略有致,用对比说理,在叙事中穿插细节描绘,读来生动感人。

下边整理分享这篇作品的原文、译文、赏析及创作背景。

送东阳马生序〔明〕宋濂余幼时即嗜学。

家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

录毕,走送之,不敢稍逾约。

以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道。

又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。

先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中。

穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。

寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。

同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。

其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。

余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达。

与之论辨,言和而色夷。

自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。

人教版(新课程标准)语文送东阳马生序课件

人教版(新课程标准)语文送东阳马生序课件

题解
本文写于洪武十一年(1378)。这 一年,辞官归里的宋濂又从故乡到应天 府(今江苏省南京市,当时是国都)朝 见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见 他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马 生。
本文的重点是叙述自己的力学苦学的 情况,以激励对方努力学习为目的。
宋濂(1310-1381),字景濂,号潜溪, 谥文宪,浦江(在今浙江义乌县西北)人。 明初著名文学家。学识渊博,工散文,文 字简练朴素。平生著作很多,有《宋学士 文集》。
(四)、重点词语1
1.家贫,无从致书以观 (致:得到,买) 2.每假借于藏书之家汇 (借) 3.不敢稍逾约 (逾约:超过约定的期限) 4.益慕圣贤之道 (慕:敬慕) 5.尝趋百里外 (曾经)
(五)、重点词语2
6.援疑质理(援:提出 质:询问) 7.俟其欣悦(俟:等待) 8.以衾以覆(衾:被子) 9.寓逆旅 (旅店) 10.右备容臭 (这里指香气) 11.烨然若神人 (光彩照人的样子)
以是人多以书假余,余因 得 遍

因此 都 把
于是能够广泛地阅读
群 书。既 加冠,益慕圣贤之道。又患无
各种书籍 已经
学说 担心
硕师名人与游, 尝趋 百里外从乡之先达
大师 交往求教 跑到
向当地 前辈
执 经 叩问。先达德 隆望 尊,门人弟子
拿着经书 请教
道德高 名誉高
填其室,未尝稍降 辞色。余立侍(于)左右,
1.礼愈至 周到,形容词
至舍
到达,动词
2.无从致书以观 来,表目的,连词
以是人多以书假余因为,表原因,连词。
以衾拥覆
用,拿,介词
3.足肤皲裂而不知 却,连词,表转折
久而乃和
可不译,连词,表顺接

《送东阳马生序》全文带拼音

《送东阳马生序》全文带拼音

《送东阳马生序》全文带拼音sòng dōng yáng mǎ shēng xù吴丝蜀桐张高秋,luò shēng xià yī shuāng空山凄紫萧何幽,dòng lóu yè chū yuán guāng白云千载谁知道,chuān xīn zhī yí liú dī kuoáng来日若还人语多,yuē shí shān hóu zhī fēng huáng白发三千世界君,qì sōng qí xiào cōng zhòng kōng摩诃无口哑众生,chū yún kūn wū gē shì jūn不见南山阿朱面,zhī shi áng guī niáng yǒu qióng洪燥湘江下子规,tóu wèi dōng rén lóu cōng英雄割席绝煌狐,àn zhǐ zī guǐ lì bóng jiǔ华灯不暗的角度,tiān wǎi zhèn diě fú yún yáo明知一生执着痛,zì gū cháo jǐn gé sè kōng珠沉玉没是人间,yuèhuā diǎn rù yú zhuāng, wǒ zhī hēi qiǎo 平静宽容往前看,fēi sì qí wàng yě jǐn zhāng景物浓厚和熟悉,sì qūn guāng chuāng míng māng目送着你飞向远,mù chūn cuì dé músī zhōu思劳永无儿孙将,shī qīng zi rì hóng liǔ zhōngwǒ zhī解析:这首《送东阳马生序》是明代文学家马生创作的一首咏怀之作,描绘了作者对东阳马生早逝的惋惜之情。

人教版(新课程标准)语文送东阳马生序(9)

人教版(新课程标准)语文送东阳马生序(9)

读准字音 给下列加点的字注音:
嗜学( shì ) 叱咄(chì duō ) 负箧( qiè )
皲裂( jūn ) 衾 ( qīn ) 容臭( xiù )
裘葛(qiú ɡě)
硕师(shuò )
俟 ( sì ) 曳屣(yè xǐ) 媵人(yìnɡ ) 绮绣( qǐ ) 烨然( yè )
缊袍( yùn )
2、作者求学艰巨表现在哪些 方面?
1、幼时抄书之艰
自身 2、成年叩问之难 经历 3、求师奔走之劳
勤 且
艰 4、住读生活之苦
3、作者写学习时极为艰苦的条 件,目的是什么?
• 说明了学习条件的好坏对学习效果没有 决定性的影响。
• 是为了指出学有所成的根本原因在于勤 奋好学,以此鼓励马生勤奋求学。
4、读第二段,作者写自己从师问学的“勤” “ 艰”时,面对生活比自己好的同舍生,“余”抱什
送东阳马生序
明·宋濂
作者简介
宋濂,字景濂, 号潜溪,谥文宪,明 朝初期著名文学家。 与刘基、高启并列为 明初诗文三大家。宋 濂很受朱元璋重视, 为明代“开国文臣之 首”。平生著作很多, 有《宋学士文集》。
写作背景
本文写于洪武十一年(1378)。这一 年,辞官归里的宋濂又从故乡到应天府 (今江苏省南京市,当时是国都)朝见 朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他, 他便写了这篇“赠序”送给东阳马生。
既:已经 加冠:到了成年 益:更加
之:的 道:学说
患:担心,担忧
硕师:学问渊博的老师
尝:曾经
趋:奔向 乡:当地 先达:学术界的前辈
叩问:求教
叩:请教
【译文】成年以后,更加敬慕古代圣贤的 学说,又担心没有与学问渊博的老师、名 人和他们交往,曾经跑到百里之外捧着经 书向当地有道德有学问的前辈请教。

人教版(新课程标准)语文送东阳马生序(10)

人教版(新课程标准)语文送东阳马生序(10)

贽( zhì )
朗读,疏通文意。
一、古今异义
1.臭 2.博士 3.再 4.汤
古:气味
今:难闻的气味 古:官名,国子监的老师
今:一种学位名称 古: 两次 今: 一次又一次 古:热水 今:食物煮熟后的汁水
二、通假字 四支僵劲不能动。
“支”通“肢”,肢体。 同舍生皆被绮绣。
“被”通“披”,穿着。 日再食。
得书之难 从师之艰 求学之苦 (2)作者为什么能克服种种困难,而“卒获有所 闻”?
依靠精神的力量——以中有足乐者。
(3) 作者写自己艰苦求学的经历的目的是什么? 鼓励马生勤奋学习,成为德才兼备的人才。
(1)作者为什么要写同舍生的衣饰豪华的情节? 通过对照写自己生活的艰苦,突出学习勤奋。
(2)作者成年求学时对老师是什么态度? 态度:毕恭毕敬,不敢出言。
“食”通“饲”,给饭吃。
三、虚词 1、以 以衾拥覆。
介词,用。 以是人多以书假余。
介词,因;介词,把 。 无从致书以观。
连词,来。
2、之
录毕,走送之。 代词,他。 无鲜肥滋味之享。 助词,的。 弗之怠。 助词,提宾的标志。 不必若余之手录。 助词,用在主谓
之间,取消句子独立性,不译。
讨论探究
(1)作者在求学过程中遇到了哪些困难?他是如何 克服的?(可引用原文的词语或者句子回答)
(3)本文作者鼓励马生勤奋学习,并不讲大道理, 却直接以自身经历相告,这样写有什么好处?
以自身经历相告,现身说法,晓之以理,动之 以情,态度恳切,易于接受。
小资料
• 囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习故事) • 悬梁刺股(战国苏秦的学习故事,也叫
“头悬梁,锥刺股”) • 凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事) •宋濂
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

焉态:度更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一
句话辩解;等到他高精品兴课件 了,就又去请教。
⑺故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师
也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬
烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
故:所以 虽虽然: 终于 卒:助词,无实义
之:背着 书箱 拉,牵引,这里指“拖”
负:鞋
箧严:冬
曳:
屣: 皮肤因寒穷冷冬干:燥而破裂 表转折,却
精品课件
读准字音 给下列加点的字注音:
嗜学( sh ) 硕师( shu ) 叱咄(chìì ) 俟 ( òsì ) 负箧(duqōiè ) 曳屣(yè ) 皲裂( jūn ) 媵人(xyǐìn ) 衾 ( qīn ) 绮绣( ɡqǐ ) 容臭( xiù ) 烨然( yè )
裘葛(qiú ɡ)ě 缊袍( yùn) 冻馁( něi ) 谒见( yè ) 撰写(zhuàn)精品课件 贽 ( zh )
请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,

左右:敢近出旁一,言身以边复;俟引其,欣提悦出援,:则又询请问焉。
质:连词,相当于“地” 请教
有时
以:代词,指先达 训斥,呵责 更加
请:周到 辩解或:等待 语气词,不译
其【:译文】我站在他的身边,提叱出咄疑:难,询
愈问:道理,弯着身子,侧着耳朵,表现尊敬
至而:专心地请复教:,有时受到俟他:的训斥,我的
精品课件
作者简介
宋濂,字景濂, 号潜溪,谥文宪,明 朝初期著名文学家。 与刘基、高启并列为 明初诗文三大家。宋 濂很受朱元璋器重, 为明代“开国文臣之 首”。平生著作很多, 有《宋学士文集》。
精品课件
写作背景
本文写于洪武十一年(1378)。这 一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天 府(今江苏省南京市,当时是国都)朝 见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见 他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马 生。
•整体感知 •质疑释疑 •齐读课文
精品课件
⑶录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人 多以书假余,余因得遍观群书。
毕:完,完毕

走:
之:代词,指所借之书
超过约定的期限
逾约因:为
这样
以:把

是:
以:于是
能够 假:
因【:译文】抄完,跑着把书送还得给:人家,
不敢稍微超过约定的期限。因此人家大
多数愿意把书借给我,我于是能够读到
笔没:有办法买书回录来:读,常常向有以藏:书的人
家去借,(借来后)就自己动手用笔抄写,
计算着约定的日子(精品按课件 时)归还。
⑵天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸, 弗之怠。
屈:弯曲 弗:不 怠:懈怠,放松
伸直 伸:
代词,之指:“笔录”这件 事
【译文】 (有时)天气非常寒冷,砚池 里的水结成了很硬的冰,手指(冻僵) 不能弯曲、伸直,也不放松抄写。
⑼同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白
玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神
人被。:同“披”,穿
绣花的绮丝绣绸:衣服
之:的 腰挂:在腰间
香袋 容气臭味:
臭: 光彩耀眼的样子 好像
【烨译然文:】和我在一个书馆里的同学们都穿 着若绣:花的丝绸衣服,戴着用红缨和宝石装
皲【裂译:文】所以我虽愚笨,但终于还能有所
而收:获。当我去求师的时候,背上书箱,拖
着破鞋子,走在深山大谷中,严寒的冬天
寒风凛冽,积雪有几尺深,脚上的皮肤因
寒冷干燥而破裂,(精品我课件 )还不知道。
⑻至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃
灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,
主人日再食,无鲜肥滋味之享。
舍:学舍,学校 通“肢”支: 僵硬
精品课件
⑷既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名
人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩
问既。:已经
加到冠了:成年 更加
益:的
学说
担心,忧虑
之: 才学渊博的老道师: 大
曾经
患:奔向 当地
学术界的前辈
硕师:求教

【硕译:文】已经尝成:年后,更加仰慕圣贤的学 说趋,:又担心没有才乡学:渊博的老师、先名达人:和 他叩们问交:游,曾经跑到百里之外,叩捧:着经书
僵劲:女仆
热水
浇水洗
媵人用: 被子 围着 汤:表修饰,不译
沃灌才: 寄居,居住
旅店 每天
以:两次 衾:提供伙食拥: 的
享而受:
乃【:译文】寓到:了学舍,四肢冻得僵硬了逆不旅能:
日动:弹,服役的人拿热水来(给我)浇洗, 再之用来饭: :被。,子寄没围居有着在新享、旅鲜:盖店肥食着里美:我,食精品,主品课件 很人味长每道时天的间只享才提受暖供。和两过顿
向当地有道德、有学精品问课件 的前辈请教。
⑸先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝 稍降辞色。
隆:高
声望 望:
尊:重
弟子,门学人生:
填:塞,这里指拥挤
不曾
未尝言:辞
脸色,表情
辞:
色:
【译文】那位前辈道德高,声望重,学
生挤满了他的屋子,但他并没有把言辞
放委婉些,把脸色放温和些。
精品课件
⑹余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以
精品课件
有关古人勤奋读书的成语:
①囊萤映雪(车胤、孙康) ②悬梁刺股(孙敬、苏秦) ③凿壁偷光(匡衡) ④韦编三绝(孔子) ⑤程门立雪(杨时)(程颐)
精品课件
宋濂
精品课件
学习目标
1、理清思路,理解全文,学习用 对比手法来表现中心的写法。
2、理解“以”字的用法。 3、学习古人求知若渴,克服艰难
困苦勤奋学习的精神。
1、故天将降大任于是人也,必先苦其 心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏 其身,行拂乱其所为。 ——孟子
2、业精求勤荒于嬉,行成与思毁于随。 ——韩愈
3、宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。 4、自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男。
这些都说明了苦难并非全是坏 事。只要我们善于化苦难为动力,则苦 难就会成为成功的垫脚石。
各种各样的书籍。 精品课件
翻译课文
⑴余幼时即嗜学。家贫,无 从致书以观,每假借于藏书
之家,手自笔录,计日以还。
余:我
就即: 特别爱好嗜:
无从:没有办法
得到致书书。:这里指买书
以:连词,相当于“来” 常常

每:当于“而”
手【:译文】我小时候就爱好读书。家里穷,
题目“送东阳马生序”的意思是: 送给东阳人马君则的一篇赠序。生:对 读书人的称呼。
精品课件
本文的文体:_赠__序___
序,文体名。本文是一篇赠序,赠 序是古代的一种文体,其中的“序”, 并非“序言”,而是“赠言”的意思。
作为文章的体裁,序有书序和赠序 之分。书序,即序言,相当于前言后记。
赠序是临别赠言性质的文字,内容 多为推重、勉励、称许之辞。它与书序 的性质不同,为文人之间的赠言。本文 即属此类。
相关文档
最新文档