旅游观光常用英语词汇

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

[ 2011-07-06 16:04 ]

暑假到了,你打算去哪儿玩呢?避暑山庄、苏州园林、清凉海岛都是享受清爽夏日,降压减负的好去处。我们今天来盘点一下旅游观光中常用的英语词汇吧!

中国国家旅游局 China National Tourism Administration

国际旅行社 international travel service

旅行社 travel agency /travel service

旅游公司 tourism company

团体旅游 group tour

包价旅游/跟团旅游 package tour

春游 spring outing

秋游 autumn outing/fall excursion

蜜月旅行 honeymoon tour/bridal tour

境外旅游 overseas tour

一日游 one-day sightseeing

持证导游 licensed tourist guide

导游翻译 guide interpreter

实习导游 student guide

导游手册 tourist brochure

自然景观 natural scenery

人文景观 places of cultural and historical interest

旅游景点 tourist attractions/scenic spots

山水风光 landscape

名胜古迹 scenic spots and historical sites

避暑胜地 summer resort

度假胜地 holiday resort

避暑山庄 mountain resort

古建筑群 ancient architectural complex 岩洞 cavern

溶洞 water-eroded cave

石灰石洞 limestone cave

石笋 stalagmite

钟乳石 stalactite

瀑布 waterfall/cascade

温泉 hot spring

皇陵emperor's tomb

石窟 grotto

亭阁 pavilion

塔 tower/pagoda

廊 corridor

石肪 stone boat

堤 causeway

湖心亭 mid-lake pavilion

水榭 waterside pavilion

莲花池 lotus pond

曲径 winding path

天主教大教堂 cathedral

尼姑庵 Buddhist nunnery

佛教圣地 Buddhist sacred land

皇城 imperial city

御花园 imperial garden

行宫 temporary imperial palace

四大金刚 the Four Guardians

十八罗汉the Eighteen Disciples of the Buddha

出土文物 unearthed cultural relics

兵马俑 the Qin terracotta army/the terracotta warriors and horses 古玩 antique/curio

手工艺品 handicraft

木雕 wood carving

竹雕 bamboo carving

浮雕 sculpture in relief/relief carving

藤条制品 wickerwork

雕漆器 carved lacquer ware

刺绣品 embroidery

苏绣 Suzhou embroidery

挂毯 tapestry

字画卷轴 scroll of calligraphy and painting

国画 traditional Chinese painting

山水画 landscape painting

水墨画 ink painting

保存完好 well preserved

工艺精湛 exquisite workmanship

独具匠心 original design/unique pattern

造型美观 gracefully shaped

千颜万色、多姿多彩 of all hues and postures

绵延山峦 rolling ranges

景色如画 picturesque

景色宜人 soothing vista

风光绪丽 most gorgeous scene

百花竞放 Hundreds of flowers contend to blossom

奇峰罗列 rows of perilous peaks exhibiting a great variety of shapes 拔地而起 to rise abruptly from the ground

光怪陆离 grouped into grotesque and colorful forms

赏心悦目 a feast to the eye

园林建筑 garden architecture

人如潮涌 with throngs of people milling around

空前绝后 to have no parallel in history

天下无双 second to none

相关文档
最新文档