英文聘用合同及附件(样本)
英文聘用合同(聘用外国人)-(带目录)
英文聘用合同(聘用外国人)目录一、英文聘用合同(聘用外国人)二、合同正文1. 定义和术语2. 聘用条款3. 工作职责4. 工作时间和地点5. 薪酬和福利6. 合同期限和终止7. 保密协议8. 知识产权9. 纠纷解决10. 适用法律三、附件1. 附件一:工作职责详细描述2. 附件二:薪酬和福利详细说明3. 附件三:保密协议详细条款4. 附件四:知识产权归属和使用权说明合同正文一、定义和术语1.1 "雇主":指提供工作机会并签订本合同的一方,即【雇主名称】。
1.2 "雇员":指接受工作机会并签订本合同的一方,即【雇员姓名】。
1.3 "合同期限":指本合同的有效期限,自【起始日期】至【结束日期】。
1.4 "工作地点":指雇员履行工作职责的地点,即【工作地点】。
二、聘用条款2.1 雇主同意根据本合同的条款和条件聘用雇员,雇员同意根据本合同的条款和条件为雇主提供劳务。
2.2 雇主应向雇员提供适当的工作环境和条件,以保障雇员的安全和健康。
三、工作职责3.1 雇员应根据雇主的要求履行与其职位相关的职责,具体职责详见附件一。
四、工作时间和地点4.1 雇员的工作时间为每周【工作天数】天,每天【工作小时】小时。
4.2 雇员的工作地点为【工作地点】,如有变更,雇主应提前通知雇员。
五、薪酬和福利5.1 雇主应按照本合同的约定向雇员支付薪酬,具体薪酬和福利详见附件二。
六、合同期限和终止6.1 本合同的期限为【合同期限】,自双方签字之日起生效。
6.2 双方同意,本合同可在合同期限届满前提前终止,具体终止条件和程序详见本合同相关条款。
七、保密协议7.1 雇员在履行职责过程中获悉的雇主商业秘密和机密信息,应予以保密,具体保密协议详见附件三。
八、知识产权8.1 雇员在履行职责过程中产生的知识产权,归雇主所有,具体归属和使用权详见附件四。
九、纠纷解决9.1 双方在履行本合同过程中发生的纠纷,应通过友好协商解决;如协商不成,可提交【仲裁机构名称】仲裁解决。
外国文教专家聘用合同范本(英文)6篇
外国文教专家聘用合同范本(英文)6篇篇1FOREIGN EDUCATIONAL EXPERT EMPLOYMENT CONTRACTContract No.: [Insert Contract Number]Date of Contract: [Insert Date]BETWEEN:[Insert Full Name of the Foreign Educational Expert, here referred to as the Expert]AND[Insert Full Name of the Institution/Company, here referred to as the Employer]PREAMBLE:The parties, considering it necessary to define the terms and conditions of the employment relationship, hereby agree upon the following terms and conditions of this Contract.ARTICLE 1: CONTRACTED EMPLOYMENTThe Employer engages the Expert to engage in teaching and related activities at [Insert Location] for the period specified in Article 3.ARTICLE 2: SCOPE OF WORKThe Expert shall perform the following duties: [Insert specific duties and responsibilities, including teaching, research, project work, etc.]ARTICLE 3: CONTRACT PERIODThe term of this Contract shall be from [Insert Start Date] to [Insert End Date]. The Contract may be renewed upon mutual agreement.ARTICLE 4: SALARY AND BENEFITS4.1 The Expert shall receive a monthly salary as specified in the attached pay schedule.4.2 The Expert shall be entitled to the following benefits: [Insert benefits such as housing, transportation, medical insurance, etc.]ARTICLE 5: WORKING HOURS AND VACATIONS5.1 The Expert shall work standard working hours as defined by the Employer.5.2 The Expert shall be entitled to annual vacations as per policies of the Employer.ARTICLE 6: INSURANCE AND IMMIGRATIONThe Employer shall be responsible for arranging necessary work permits, visas, and insurance for the Expert.ARTICLE 7: INTELLECTUAL PROPERTYAll intellectual property developed by the Expert during the term of this Contract shall be owned by the Employer.ARTICLE 8: TERMINATION OF CONTRACTThe Contract may be terminated by either party giving written notice to the other party in accordance with Article _____.ARTICLE 9: CONFLICT OF INTEREST ANDNON-COMPETITIONThe Expert shall not engage in any activity that may be in conflict with his/her duties to the Employer during the term of this Contract.ARTICLE 10: CONFIDENTIALITY AND NON-DISCLOSUREThe Expert shall not disclose any confidential information related to the work performed under this Contract.ARTICLE 11: DISCIPLINE AND CODE OF CONDUCT篇2Foreign Cultural Education Expert Employment Contract TemplateArticle 1: Contract PurposeThe purpose of this Contract is to stipulate the terms and conditions of employment of the Expert by the Employer for the provision of teaching and related services at [Place of Employment].Article 2: Employment Term2.1 The employment term of this Contract shall be from [Start Date] to [End Date].2.2 The specific work schedule, including teaching hours, will be mutually agreed upon between the Employer and the Expert.Article 3: Position and Responsibilities3.1 The Expert shall hold the position of [Position Title] at the Employer's institution.3.2 The responsibilities of the Expert shall include, but not be limited to, teaching courses, conducting research, and contributing to cultural exchange activities.Article 4: Salary and Benefits4.1 The salary of the Expert shall be [Salary Amount] per month/year, payable in accordance with the Employer's payroll schedule.4.2 The Expert shall be entitled to benefits including, but not limited to, [List benefits such as health insurance, accommodation, transportation, etc.].Article 5: Intellectual Property5.1 All intellectual property rights generated during the term of this Contract shall be owned by the Employer, unless otherwise agreed in writing.5.2 The Expert shall not disclose any confidential information related to the Employer without prior consent.Article 6: Termination of Employment6.1 This Contract may be terminated by either party giving a written notice of [Notice Period] days to the other party.6.2 In case of serious violations by either party, the Contract may be terminated immediately without prior notice.Article 7: Disciplinary Measures and Dispute Resolution7.1 If the Expert violates the regulations or agreements of the Employer, appropriate disciplinary measures may be taken in accordance with internal policies.7.2 Any disputes arising from this Contract shall be resolved through friendly negotiations between the two parties. If no agreement is reached, the dispute may be submitted to [Local/International Arbitration Institution] for arbitration.Article 8: Miscellaneous8.1 This Contract is made in both English and [Local Language], with equal legal effect.8.2 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country/Region].8.3 Any modifications or amendments to this Contract must be made in writing and signed by both parties.In conclusion, upon signing this Contract, both parties agree to abide by its terms and conditions. This Contract represents the entire agreement between the Employer and the Expert, and no modifications shall be made unless agreed in writing.[Signature Block][Date][Name of the Employer][Signature Block]------------------------------DATE------------------------------ [Name of the Expert] --------------contract end--------------兹经双方同意上述条款,特此签订本合同。
聘请合同(中英版)4篇
聘请合同(中英版)4篇篇1聘请合同Contract of Employment本合同由以下双方于XXXX年XX月XX日签署:This Contract is made and signed on (Date) by and between:雇主:(以下简称“甲方”)Employer: (hereinafter referred to as “Party A”)雇员:(以下简称“乙方”)Employee: (hereinafter referred to as “Party B”)鉴于甲方需要雇佣乙方从事特定的工作,双方根据《中华人民共和国劳动法》及相关法律法规,本着平等、自愿、协商一致的原则,就乙方向甲方提供劳动事宜达成如下协议:WHEREAS, Party A intends to employ Party B for certain work, the two parties, in accordance with the Labor Law of thePeople’s Republic of China and relevant laws and regulations, have reached the following agreement on the employment of Party B by Party A on the principles of equality, free will, and mutual consent through consultation.一、工作内容及地点1. Position and Workplace乙方应在甲方指定的地点从事____(职位)工作。
乙方的工作内容、职责和工作地点等,详见甲方的岗位责任书。
Party B shall work at the position of ____(job title) at the place designated by Party A. Party B’s job duties, responsibilities, and workplace are detailed in Party A’s job descripti on.二、工作时间2. Working Hours甲方根据工作需要安排乙方的工作时间。
聘用合同(中英文)
聘用合同(中英文)聘用合同(Employee Contract)甲方(雇主):_____________________乙方(雇员):_____________________第一章聘用期限1. 甲方同意聘用乙方,乙方同意接受并履行本合同。
2. 本合同的聘用期限为____年,自____年____月____日起至____年____月____日止。
第二章工作内容和职责1. 乙方应按照甲方的安排和要求,履行相应的工作职责,包括但不限于_____________。
2. 乙方应遵守公司的各项规章制度,并积极配合甲方的工作安排。
第三章工资和福利待遇1. 乙方的工资为每月人民币____元。
2. 甲方将为乙方提供以下福利待遇:________________(详细列出)第四章工作时间和休假1. 乙方的工作时间为每周____小时,工作日为周一至周五。
2. 乙方享有每周____天的休假时间,具体安排由甲方提前通知。
第五章保密条款1. 乙方在聘期内或聘期结束后,不得向第三方透露或披露与甲方业务或商业机密相关的信息。
2. 乙方对于获得的保密信息负有保密责任,未经甲方书面许可,不得向他人复制、透露或使用。
第六章违约责任1. 若乙方在聘用期限内违反本合同的任何条款,甲方有权终止合同,并要求乙方承担相应的违约赔偿责任。
2. 甲方若在聘用期限内违反本合同的任何条款,乙方有权提起仲裁或采取法律措施进行维权。
附件:________1.附件一:________乙方个人信息表2.附件二:________保密协议法律名词及注释:________1.聘用期限:________指甲方与乙方签订合同的有效期限。
2.工资:________指甲方向乙方支付的报酬金额。
3.福利待遇:________指甲方规定的享受的各项福利和待遇。
4.保密条款:________指乙方在劳动关系中不得泄露甲方商业机密或其他保密信息的规定。
5.违约责任:________指当一方在合同中违反约定时,另一方有权要求违约方进行赔偿或采取其他法律措施。
英文雇佣合同范本5篇
英文雇佣合同范本5篇第1篇示例:英文雇佣合同范本Employment ContractThis Employment Contract (the “Contract”) is entered into on [Date], by and between [Company Name], with its principal place of business at [Address] (“Employer”), and [Employee Name], residing at [Address] (“Employee”).1. Position and Duties4. Work Schedule5. Performance and Conduct7. Termination8. Non-Compete9. Governing Law10. Entire AgreementIn Witness Whereof, the undersigned have executed this Contract as of the date first above written.[Employer Name]:[Signature]第2篇示例:英文雇佣合同范本Employment ContractThis Employment Contract ("Contract") is made and entered into by and between [Employer's Name], hereinafter referred to as "Employer," and [Employee's Name], hereinafter referred to as "Employee," on this [Date] day of [Month], [Year].1. Position and Duties3. Benefits4. Working Hours5. Termination6. Confidentiality and Non-Compete8. Entire AgreementIN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Employer:[Employee's Name]第3篇示例:英文雇佣合同范本Employment ContractThis Employment Contract (the "Contract") is made and entered into between [Employer's Name], (the "Employer") and [Employee's Name], (the "Employee") on [Date of Signing] (the "Effective Date").In witness whereof, the parties have executed this Contract as of the Effective Date.[Employer's Signature] [Employee's Signature]Date: Date:第4篇示例:雇佣合同本雇佣合同(以下简称“本合同”)由以下双方于________________(日期)签订:雇主:(公司名称)(以下简称“雇主”)地址:电话:法定代表人:被雇员:(被雇员姓名)(以下简称“被雇员”)身份证号码:地址:电话:鉴于雇主愿意雇佣被雇员担任________________(被雇员职位),并由被雇员接受雇佣。
英文聘用合同合同模板
英文聘用合同合同模板Employment ContractThis Employment Contract ("Contract") is made and enteredinto on [Date] between [Employer Name], a [Employer's Jurisdiction] corporation with a principal place of business at [Employer's Address] ("Employer"), and [Employee Name], residing at [Employee's Address] ("Employee").1. Position and Duties:Employee is hired for the position of [Job Title]. The Employee shall perform duties as outlined in the job description attached hereto as Exhibit A, and any other tasks assigned by the Employer.2. Term of Employment:This Contract shall commence on [Start Date] and shall continue for a period of [Term Length], unless terminated earlier in accordance with the provisions of this Contract.3. Compensation:Employee shall receive a base salary of [Annual Salary], payable in [Number] equal installments on a bi-weekly basis. Additionally, Employee may be eligible for bonuses and other benefits as determined by the Employer.4. Hours of Work:Employee is expected to work [Number] hours per week, from[Start Time] to [End Time], Monday through Friday, with aone-hour lunch break. Overtime work, if required, will be compensated in accordance with applicable laws.5. Place of Work:Employee shall perform work at the Employer's office located at [Employer's Address], or at such other locations as may be designated by the Employer.6. Confidentiality:Employee agrees to maintain the confidentiality of all proprietary information, trade secrets, and otherconfidential matters of the Employer, both during and after the term of this Contract.7. Intellectual Property:All intellectual property created, developed, or conceived by the Employee during the term of this Contract shall be the exclusive property of the Employer.8. Termination:Either party may terminate this Contract by providing [Notice Period] written notice to the other party. This Contract may also be terminated immediately by the Employer for cause, such as Employee's gross misconduct or breach of this Contract.9. Non-Compete:During the term of this Contract and for a period of [Non-Compete Duration] after its termination, Employee agrees not to engage in any business that directly competes with theEmployer within [Geographical Area].10. Governing Law:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [Jurisdiction].11. Entire Agreement:This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and understandings.12. Amendments:This Contract may be amended only in writing and signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Employer: ________________________ Employee:________________________[Employer Name] [Employee Name]By: [Authorized Signatory] By: [Authorized Signatory]Date: ____________________ Date:____________________Exhibit A: Job Description[Detailed job description outlining the specific duties, responsibilities, and qualifications for the position.]请根据实际情况填写括号内的内容,并根据需要调整条款。
有关英文聘用合同(聘用外国人)新5篇
有关英文聘用合同(聘用外国人)新5篇篇1Employment Contract (Hiring of Foreigners)This Employment Contract is made and entered into on [date], between [company name], a company incorporated in [country], with its principal place of business at [address] (the "Company") and [foreign employee name], a citizen of [foreign employee's country], with a passport number [passport number] (the "Employee").1. Position and Duties.The Company hereby employs the Employee as [position], and the Employee accepts such employment. The Employee shall perform all duties assigned by the Company consistent with the position of [position]. The Employee shall report directly to [supervisor name].2. Term of Employment.The term of this Employment Contract shall commence on [start date] and shall continue until [end date], unless terminatedearlier pursuant to Section 6 below. The parties may mutually agree to extend the term of this Contract.3. Compensation.During the term of this Employment Contract, the Employee shall be paid a monthly salary of [salary amount], subject to all applicable deductions and withholdings. The Employee shall be entitled to receive their salary on the [insert day] of each month.4. Benefits.The Employee shall be eligible for the following benefits during the term of this Employment Contract:- Health insurance- Paid time off- Annual bonus- Relocation allowanceSpecific details regarding the benefits listed above shall be outlined in a separate benefits agreement.5. Compliance with Laws.The Employee understands and agrees to comply with all laws, rules, and regulations of [country] during the term of thisEmployment Contract. The Employee further acknowledges that any violation of such laws may result in termination of employment.6. Termination.Either party may terminate this Employment Contract upon [number of days] days' written notice to the other party. The Company reserves the right to terminate the Employee's employment immediately for cause, including but not limited to failure to perform assigned duties, misconduct, or violation of Company policies.7. Governing Law and Dispute Resolution.This Employment Contract shall be governed by the laws of [country]. Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled through arbitration in accordance with the rules of [arbitration organization]. The decision of the arbitrator shall be final and binding on both parties.8. Entire Agreement.This Employment Contract constitutes the entire agreement between the Company and the Employee with respect to the employment of the Employee by the Company. Anymodifications to this Contract must be made in writing and signed by both parties.The parties hereto have executed this Employment Contract as of the date first written above.[Company name] [Employee name]By: By:[Signature] [Signature][Unit] [Date] [Date]This Employment Contract is hereby accepted by the Employee as of the date first written above.[Employee name][Date]The terms and conditions set forth in this Employment Contract shall be subject to applicable employment laws in [country].篇2Employment ContractThis Employment Contract is made between [Company Name], hereinafter known as the Employer, and [EmployeeName], hereinafter known as the Employee. The contract is effective from [start date] and shall remain in effect until [end date].1. Position and Duties:The Employer hereby agrees to employ the Employee as a [job title] and the Employee agrees to perform the duties and responsibilities of the position to the best of their abilities. The duties of the Employee shall include [list of specific duties].2. Salary:The Employee shall be paid a monthly salary of [amount] in [currency], which shall be paid on the [specified date].3. Working Hours:The Employee's normal working hours shall be [hours] per week, from [start time] to [end time], with a lunch break of [time period]. Overtime work may be required from time to time, for which the Employee shall be compensated in accordance with the applicable laws.4. Benefits:The Employee shall be entitled to [list of benefits] as per the company's policies. The Employer shall also provide theEmployee with [health insurance, accommodation, transportation, etc.] as per the applicable laws.5. Termination:Either party may terminate this contract with a notice period of [number of days] in writing. The Employer reserves the right to terminate the contract without notice in the event of misconduct or breach of contract by the Employee.6. Confidentiality:The Employee shall maintain the confidentiality of all information, data, and materials belonging to the Employer and shall not disclose any confidential information to third parties without prior consent.7. Governing Law:This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [country]. Any disputes arising out of this contract shall be settled through arbitration in [city], in accordance with the laws of [country].8. Entire Agreement:This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral, relating to the subject matter herein.The Employee acknowledges that they have read, understood, and agreed to the terms and conditions of this contract. This contract is signed by both parties in duplicate copies on the date mentioned above.Employer's Signature: _________________________Employee's Signature: _________________________篇3Employment Contract for Foreign EmployeesThis Employment Contract (the "Contract") is entered into on [date], by and between [Company Name] (the "Employer") and [Foreign Employee Name] (the "Employee").1. Position and Duties: The Employee shall be employed as [Job Title] and shall perform the following duties and responsibilities: [list of duties and responsibilities].2. Term of Employment: The Employee's employment shall commence on [start date] and shall continue until terminated by either party in accordance with the terms of this Contract.3. Compensation: The Employee shall be paid a monthly salary of [amount] USD. Payment shall be made on a monthly basis, no later than the [date] of each month.4. Benefits: The Employee shall be entitled to the following benefits: [list of benefits, such as health insurance, vacation days, etc.].5. Working Hours: The Employee's working hours shall be [number] per week, from [start time] to [end time], with [number] of breaks.6. Termination of Employment: Either party may terminate this Contract by providing [number] days' written notice to the other party. The Employer may terminate the Employee's employment immediately if the Employee breaches any material term of this Contract.7. Confidentiality: The Employee shall not disclose any confidential information of the Employer to any third party during or after the term of this Contract.8. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract on the date first above written.Employer:[Signature] [Printed Name]Employee:[Signature] [Printed Name]This Employment Contract represents the entire agreement between the Employer and the Employee, and supersedes any previous agreements or understandings, whether written or oral. Any modifications to this Contract must be made in writing and signed by both parties.篇4Employment ContractThis Employment Contract is entered into on [Date], by and between [Company Name], a company registered under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Address], hereinafter referred to as "Employer", and [Employee Name], a citizen of [Country], with an address at [Address], hereinafter referred to as "Employee".1. Position: The Employee shall be employed by the Employer as a [Job Title]. The Employee's primary responsibilities shall include [List of Job Duties].2. Employment Period: The term of this contract shall begin on [Start Date] and shall continue until [End Date], unless terminated earlier. The Employee may be subject to a probationary period of [Number] months.3. Compensation: The Employee shall be paid a monthly salary of [Amount] for the duration of this contract. The salary shall be paid on the [Day] of each month via bank transfer. The Employee shall also be entitled to [List of Benefits].4. Working Hours: The Employee shall work [Number] hours per week, from [Start Time] to [End Time], with [Number] hours for lunch. The Employee shall be entitled to [Number] days of paid leave per year.5. Termination: This contract may be terminated by either party with [Number] days' notice in writing. The Employer may terminate the contract immediately for cause, including but not limited to misconduct, poor performance, or violation of company policies.6. Confidentiality: The Employee shall not disclose any confidential information of the Employer to any third party, both during and after the term of this contract.7. Governing Law: This contract shall be governed by the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this contract shall be resolved through arbitration.8. Entire Agreement: This contract constitutes the entire agreement between the parties, superseding any prior agreements or understandings, whether written or oral.9. Signatures: The parties hereto have executed this Employment Contract as of the date first above written.Employer:[Signature][Printed Name][Title]Date:Employee:[Signature][Printed Name]Date:This Employment Contract is hereby accepted by both parties and shall become effective as of the date first written above.[Company Name][Employee Name]篇5Employment ContractThis Employment Contract (the "Contract") is entered into on [Date], between [Company Name], a [Company Type] registered in [Company Country], and [Employee Name], a citizen of [Employee Country].1. Scope of Work:The Employee shall perform the duties of [Job Title] under the direct supervision of the [Supervisor's Title]. The Employee agrees to abide by all company policies and procedures and to perform the duties assigned in a professional and timely manner.2. Term of Employment:This Contract will commence on [Start Date] and continue until [End Date]. The Employee's employment may be terminated by either party with [Notice Period] notice in writing. In the eventof termination, the Employee shall receive any accrued but unused vacation time and any other benefits due.3. Compensation:The Employee shall be paid a monthly salary of [Salary Amount] before deductions. The Employee shall receive payment on the [Payment Date] of each month. The Employee shall be entitled to [Number] days of paid vacation leave per year.4. Benefits:The Employee shall be eligible for the following benefits:- Health insurance coverage- Retirement plan contributions- Paid sick leave- Paid holidays5. Confidentiality:The Employee agrees to keep all company information confidential and not to disclose any trade secrets or other proprietary information to any third parties. The Employee shall return all company property upon termination of employment.6. Governing Law:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Company Country]. Any disputes arising under this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration City] in accordance with the rules and procedures of the [Arbitration Organization].7. Entire Agreement:This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Employee's employment. Any modifications or amendments must be made in writing and signed by both parties.In witness whereof, the parties have executed this Contract as of the date first above written.[Company Name]By: ______________________Title: ____________________[Employee Name]________________________________Date: _____________________This Employment Contract is hereby agreed to by all parties and shall be binding upon them and their respective heirs, successors, and assigns.[Signature Page Follows][Company Name]By: ______________________Title: ____________________[Employee Name]________________________________Date: _____________________。
聘用合同范本英文
聘用合同范本英文Employment Contract Template (English)This Employment Contract (the "Contract") is made and entered into as of [Date], between [Employer's Name], a pany organized and existing under the laws of [Country/State], with its principal place of business located at [Employer's Address] (hereinafter referred to as the "Employer"), and [Employee's Name], with an address at [Employee's Address] (hereinafter referred to as the "Employee").1. Employment Terms1.1 Appointment: The Employer here employs the Employee as[Position/Title], effective from the date of this Contract (the "Effective Date").1.2 Duration: This Contract shall be for a period of [Duration, e.g., one year] (the "Term"), and shall automatically renew for subsequent terms of [Duration] unless either party provides written notice of termination at least [Notice Period] before the end of the current term.2. Duties and Responsibilities2.1 Scope of Work: The Employee shall perform the duties and responsibilities associated with the position of [Position/Title], as described in the job description attached hereto as Exhibit A (the "Duties").2.2 Best Efforts: The Employee agrees to perform the Duties to the best of his/her abilities, using reasonable skill, care, and diligence.3. Work Hours and Location3.1 Work Hours: The Employee shall work [Number of Hours] per week, as determined the Employer, and shall be avlable for any reasonable additional hours as required the Employer.3.2 Work Location: The Employee shall perform the Duties at the Employer's premises located at [Work Location] or at any other location as may be designated the Employer from time to time.4. Compensation and Benefits4.1 Salary: The Employee shall be pensated at an annual salary of [Salary Amount] (the "Salary"), payable in equal installments on [Payment Schedule, e.g., monthly].4.2 Benefits: The Employee shall be end to the benefits provided the Employer, including but not limited to [List of Benefits, e.g., health insurance, retirement plan, pd vacation, etc.], as set forth in the Employee Handbook provided the Employer.5. Confidentiality and Non-Disclosure5.1 Confidential Information: The Employee acknowledges that during the course of employment, he/she may have access to Confidential Information (as defined below). The Employee agrees to keep such Confidential Information strictly confidential and not disclose it to any unauthorized parties.5.2 Definition of Confidential Information: "Confidential Information" refers to any data, materials, products, technology, puter programs, specifications, manuals, business plans, software, marketing plans, financial information, and other information disclosed or submitted, in writing, orally, or any other media, to the Employee the Employer.6. Intellectual Property6.1 Ownership: Any and all intellectual property rights created, developed, or discovered the Employee in the course of employment shall be the exclusive property of the Employer.6.2 Definition of Intellectual Property: "Intellectual Property" includes but is not limited to inventions, discoveries, improvements, designs, copyrightable works, trademarks, trade secrets, and know-how.7. Termination7.1 Termination the Employer: The Employer may terminate this Contract at any time, with or without cause, upon providing written notice to the Employee.7.2 Termination the Employee: The Employee may terminate this Contract upon providing [Notice Period] written notice to the Employer.8. Governing Law and Dispute Resolution8.1 Governing Law: This Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [Country/State].8.2 Dispute Resolution: Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through [Dispute Resolution Method, e.g., negotiation, mediation, arbitration, or litigation], as determined the parties.9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to the subject matter hereof.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Employment Contract as of the date first above written.Employer:[Employer's Name]By: ___________________________Name: [Authorized Representative]Title: [Title of Authorized Representative]Employee:[Employee's Name]By: ___________________________Signature: [Employee's Signature]Date: [Date]Definitions:Employer: The entity hiring the Employee.Employee: The individual being hired the Employer.Effective Date: The date on which the Employee begins employment.Term: The duration of the employment agreement.Duties: The specific tasks and responsibilities assigned to the Employee.Confidential Information: Information that is proprietary or sensitive to the Employer.Intellectual Property: Rights resulting from intellectual activity in the industrial, scientific, literary, or artistic fields.。
聘用合同(中英对照)5篇
聘用合同(中英对照)5篇篇1Employment ContractThis Employment Contract ("Contract") is made and entered into on [Date], by and between [Employer], with offices located at [Address] (hereinafter referred to as the "Employer") and [Employee], residing at [Address] (hereinafter referred to as the "Employee").1. Position and DutiesThe Employer hereby employs the Employee as [Job Title]. The Employee agrees to perform the duties and responsibilities of this position to the best of their ability. The Employee agrees to follow all policies and procedures set forth by the Employer.2. CompensationThe Employee shall receive a salary of [Amount] per [Period], payable on a [Frequency] basis. The Employee acknowledges that this salary is subject to deductions required by law. The Employer may review and adjust the Employee's salary from time to time in its sole discretion.The Employee's regular working hours shall be from [Start Time] to [End Time], [Days of the Week]. The Employee agrees to work additional hours as necessary to complete their job responsibilities.4. TerminationThis Contract may be terminated by either party with [Notice Period] written notice. The Employer may terminate the Employee immediately for cause, such as misconduct, negligence, or violation of company policies.5. ConfidentialityThe Employee agrees to maintain the confidentiality of all proprietary information, trade secrets, and other confidential information of the Employer. This obligation shall survive the termination of this Contract.6. Non-CompeteDuring the term of this Contract and for a period of [Time Period] following its termination, the Employee shall not engage in any work or activity that competes with the Employer's business.This Contract shall be governed by the laws of[State/Country]. Any disputes arising under this Contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of the [Arbitration Association].In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Employer: [Name]Employee: [Name]This Employment Contract specifies the terms and conditions of employment between the Employer and the Employee. It is important for both parties to carefully read and understand the terms of the Contract before signing. By signing this Contract, the Employee confirms their acceptance of the terms and agrees to abide by them.篇2Employment ContractThis Employment Contract ("Contract") is made and entered into by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], having its principalplace of business at [Company Address] ("Company"), and [Employee Name], an individual residing at [Employee Address] ("Employee").1. Position and DutiesEmployee shall be employed in the position of [Job Title]. Employee's duties shall include [Description of Duties] as assigned by the Company. Employee agrees to devote his/her full-time and attention to the performance of his/her duties and responsibilities to the best of his/her ability.2. Term of EmploymentThis Contract shall commence on [Start Date] and shall continue until terminated by either party in accordance with the provisions of this Contract.3. CompensationEmployee shall be paid a salary of [Salary Amount] per [Pay Period]. The Company may, in its sole discretion, increase or decrease the Employee's salary at any time upon notice to the Employee.4. BenefitsEmployee shall be eligible for the Company's standard benefits package, which includes [List of Benefits]. The Company reserves the right to modify or amend the benefits package at any time.5. TerminationEither party may terminate this Contract at any time with or without cause upon [Number of Days] days' written notice to the other party. In the event of termination, the Company shall pay the Employee all earned and unpaid compensation up to the date of termination.6. ConfidentialityEmployee agrees to maintain the confidentiality of all information, data, and materials belonging to the Company and its customers. Employee shall not disclose such information to any third party without the Company's prior written consent.7. Non-CompeteDuring the term of this Contract and for a period of [Number of Months] months following the termination of this Contract, Employee shall not engage in any business that competes with the Company's business. Employee agrees that this restriction isnecessary to protect the Company's legitimate business interests.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and representations, whether written or oral, between the parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Company Name]By: _______________________________Name: _____________________________Title: _______________________________[Employee Name]By: _______________________________Name: _____________________________篇3Employment Contract (中英对照)PreambleThis Employment Contract (the “Contract”) is made and entered into on this __ day of __, 20__, between _________________ (the “Employer”) and __________________ (the“Employee”).前言本《聘用合同》(以下简称“合同”)由________________(以下简称“雇主”)与________________(以下简称“雇员”)于20__年__月__日签订并生效。
英语雇佣合同模版
英语雇佣合同模版合同双方:雇主:[雇主全名],以下简称“雇主”地址:[雇主地址]联系方式:[雇主联系电话],[雇主电子邮箱]雇员:[雇员全名],以下简称“雇员”地址:[雇员地址]联系方式:[雇员联系电话],[雇员电子邮箱]鉴于雇主希望雇佣雇员提供[具体职位名称]的服务,且雇员同意接受此职位,双方根据以下条款和条件达成协议:1. 职位与职责1.1 雇员将担任[具体职位名称],负责[详细职责描述]。
1.2 雇员应遵守雇主的所有合理指导和政策。
2. 合同期限2.1 本合同自[开始日期]起生效,至[结束日期]终止,除非提前解除合同。
3. 工作时间3.1 雇员应按照[具体工作时间]的工作日程工作。
3.2 雇员有权享受[具体假期天数]天的带薪年假。
4. 薪酬4.1 雇员的初始年薪为[具体金额],按月支付。
4.2 雇员还将获得[其他福利,如健康保险、退休金计划等]。
5. 保密与知识产权5.1 雇员同意在合同期间及终止后,对雇主的商业秘密和机密信息保密。
5.2 雇员在工作期间创造的所有知识产权归雇主所有。
6. 终止合同6.1 任何一方可提前[提前通知天数]天书面通知对方终止本合同。
6.2 如雇员严重违反合同条款,雇主有权立即解除合同。
7. 违约责任7.1 如任何一方违反合同条款,应向对方赔偿由此造成的所有损失。
8. 适用法律与争议解决8.1 本合同受[国家或州的法律]管辖。
8.2 双方同意通过协商或调解解决任何由本合同引起的争议。
9. 其他条款9.1 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
9.2 任何对本合同的修改和补充均需以书面形式进行,并由双方签字确认。
签订日期:[签订日期]雇主签字:____________________雇员签字:____________________见证人签字:________________请注意,此模板仅供参考,具体合同内容应根据实际情况和当地法律进行调整。
在签订正式合同前,建议咨询法律专业人士。
英文聘用合同及附件(样本)
EMPLOYMENT CONTRACT (SAMPLE)Party A(Employer):Legal Representative:Deputy:Address:Tel:Fax:Party B (Employee):Sex:Birth Date:Nationality:Passport number:Dwelling Address Abroad:Tel:Fax:I. Party A wishes to engage the service of Party B as__________ . The two parties,in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledgeto fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.II.The period of service will be from the_____day of________, _____ to the _____ day of_____, _____.III.The duties of Party B (see attached pages)IV.Party B’s monthly salary will be ¥_____yuan RMB.V.Party A’s Obligations1.Party A shall introduce Party B the laws, decrees and relevant regulations enactedby the Chinese government, the Party A’s work system and regulations concerningadministration of foreign experts.2.Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of conditions.3.Party A shall provide Party B necessary working and living conditions.4.Party A shall provide co-workers.5.Party A shall pay Party B’s salary regularly by the month.VI.Party B’s Obligation s1.Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by theChinese government and shall not interfere in China’s internal affairs.2. Party B shall observe Party A’s work system and regulations concerningadministration of foreign experts and shall accept Party A’s arrangement,direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without PartyA’s consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrentlyany post unrelated to the work agreed on with Party A.3.Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the qualityof work.4.Party B shall respect China’s religious policy, and shall not conduct religiouspropaganda or other activities incompatible with the status of an expert.5.Party B shall respect the Chinese people’s moral standards and customs.VII.Revision, Cancellation and Termination of the ContractBoth parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent. The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.1.Under the following circumstances, Party A may terminate this Contract by giving30 days prior written notice to Party B:1.1. where Party B is incompetent to perform his/her duty and remains to beincompetent despite training or transfer to a different position or refuses to be given further training or to be transfered to a different position.1.2. where Party B cannot resume normal work after a continued 30-day sick leave,according to the doctor’s diagnosis.2. Party A may terminate this Contract at any time without giving prior notice orpaying severance pay to Party B, if:2.1. Party B has been proven unable to meet the employment requirements of PartyA during the probation period, if any;2.2. Party B causes Party A to enter into or amend this Contract against Party A'strue will by means of fraud, intimidation or taking advantage of Party A's precarious position;2.3. Party B have any ill habits such as gambling or alcoholic addiction, or hisbehavior is not up to Chinese morality, which has resulted in adverse effects, and fail to amend after Party A’s warning;2.4. Party B has serious discipline breach behaviors or involvement in criminalactivities.3. Party A may terminate this Contract by giving 30 days prior written notice toParty B and giving Party B 1-3 months’ salary as a compensation.4.Party B may terminate this Contract by giving 3 days prior written notice to PartyA within probation period, and may terminate this Contract by giving 30 dayswritten notice to Party A after the probation period.5. Party B may cancel this Contract immediately if:5.1. Party A has not provided Party B with necessary working and living conditionsas stipulated in the contract;5.2. Party A is proved to have failed to pay the remuneration duly and in full asstipulated in this Contract;5.3. the rules and regulations of Party A violate the PRC laws and regulations andimpair the rights and interests of Party B;5.4. Party A causes Party B to enter into or amend this Contract against Party B'strue will by means of fraud, intimidation or taking advantage of Party B's precarious position.6. Under any of the following circumstances, the Contract shall be automaticallyterminated:6.1. when the term of this Contract expires, both Parties do not renew this Contract;6.2. where Party A is declared bankrupted or dissolved, or Party A's businesslicense is revoked, or Party A is ordered to close down, or to be terminated, or the term of business of Party A expires;6.3. where Party A dies, or is declared dead or missing by a Peoples Court, or anyother circumstances specified in applicable laws or regulations.IIX. Contract renewal1.If either of the two parties requests to renew the contract or asks for a newcontract, it should forward its request to another party 30 days prior to the expiration of the contract, and sign a new contract based on mutual consent.2. If Party A has no intention to renew the Contract, the contract will automaticallyexpire when the contract ends.IX. Breach PenaltyWhen either of two parties fails to fulfill the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract, it must pay a breach penalty of US $800 to 3,000, or 3-10 times of Party B's monthly salary.Either of two Parties, who cancels the contract without any written notice ahead of time, should pay a breach penalty to the other party. The actual amount of the penalty shall be decided through negotiation.X. Force MajeureForce majeure refers to anything beyond control, that is unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions, circumstances or affairs not otherwise stated in the Contract. The obligations stipulated in the Contract shall be suspended during the period of force majeure by either Party A or PartyB and the Party impacted shall notify the other party immediately and producerelevant certifications within 15 days.If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, he/she should produce certifications by authorities concerned, obtain Party A’s consent, and pay his/her own return expenses;If Party A asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of Party B, Party A should bear Party B’s return expenses and pay one more month’s salary as a compensation.XI. This contract won’t take effect until Party B has got his/her health certificate, work permit and residence permit issued by relevant departments of Chinese Government or departments appointed by Chinese Government. PartyB shall cooperate actively to obtain the valid visa and permits. The fees andresponsibilities arising out of the actual employment activity before thecontract takes effect, if any, shall all be borne by Party A.Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.XII.WaiverIf a party against whom any obligation is owed agrees to waive a provision of this contract, such waiver shall not otherwise affect the validity or effect of anyother portion of this contract.XIII.Dispute ResolutionAny dispute arising out of this Contract shall first be attempted to be resolved through friendly negotiation between the Parties. If all attempts fail, eitherparty may within 60 days after the dispute occurs, appeal to localAdministration of Foreign Experts’ Affairs for intermediation, or apply tothe relevant personnel or labor dispute arbitration commission for arbition.Any Party, if disagreeing with to the result of the intermediation/arbitration,reserves the right to intiate legal proceedings with the local court directly.This Contract is signed at ____________________ , in duplicate, this__________ day of__________ , __________, in the Chinese and __________ languages, bothtexts being equally authentic.The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and equally valid and effective.Party A (Employer) Party B (Employee)( Signature ) ( Signature )Appendix to The contract (SAMPLE)I. Party B’s work assignmentsII. Salary1. The salary for Party B shall be paid by month, that is RMB ________ (beforetax) for each working month. The salary payment shall begin from the first dayParty B commence his/her position till the expiration of the contract.2. Salary will be paid by Party A on the_____th day of each month. If the paymentdate fall on a statutory holiday or rest day or under other special circumstances,the salary shall be paid the next day after that. If Party B works only partof a month, salary should be calculated by the day. The total number of workingdays of each month shall be 20.83 days (including February). 1 day’s pay shallbe 1/20.83 of the total monthly salary.3.Party B shall bear all the expenses for his/her accompanied family members.4.Party B shall pay individual income tax for his/her salary according to theregulations of the taxation administration of China. Party B’s salary can beexchanged into foreign currency with his/her Foreign Expert Certificate andincome tax payment certificate.III.Accommodation and Transportation1. Party A provides Party B with a free apartment on campus, which contains a bedroom,a kitchen, a bathroom with necessary equivalents: a bed, telephone, wardrobe,television set, microwave oven, washing machine. Party A will pay Party B RMB cover the expenses incurred from phone call, gas and electricity. The excesspart shall be borne by Party B. If Party A can only offer a free apartmentoff-campus, Party A will provide school bus or subsidize Party B RMB eachmonth as transportation allowance.2. If Party A can not provide Party B with an apartment, Party A must assist PartyB in locating an accommodation and will subsidize Party B RMB per monthas an accommodation and transportation allowance. Party B is obligated for allaccommodation expenses.IV.Health care and accidental insurance1. Party A will pay Party B RMB_____to buy insurance which covers his/herexpenditure for major diseases, hospitalization and personal accidents whilehe/she works for Party A. Party A will assist Party B in selecting suitableinsurance packages.2. If Party B fails to buy an insurance in China for his own reasons, Party A willprovide Party B RMB _____to buy an international insurance, which covers majordiseases, in-patient treatment expenses and accidents within duration ofhis/her service for Party A.V.Work Hours and Holidays1. The work hours of Party B should be 8 hours a day, 5 days a week.2. If Party A requests overtime work, Party B will receive overtime pay in accordancewith Chinese Labor Acts.3. Party B shall be entitled to paid leave on all PRC statutory public holidays.4. Party B shall be entitled an annual leave with pay of_____working days for thefirst year of employment, _____working days for the second year of employmentand _____ days every year thereafter. The annual paid leave of Party B for theyear in which he/she joins in or departs from Party A shall be pro-rated.VI.Travel Expenses and Vacations allowance1. If Party B fulfills all obligations of a 1- year-contract, a return air ticketallowance of RMB_____ will be paid by Party A at the end of the contract period.If the contract period is less than 1 year, the air ticket allowance will beprorated based on the time he/she serves for Party A.2. Party B, who fails to complete the contract for his/her personal reasons, willforfeit the right to the above stated paid leave air ticket allowance afterthe last day of duty.3. Luggage transportation expenses will be paid to Party B up to 1/5 of theinternational air ticket price in RMB. Since airlines between China and UnitedStates of America stipulate that carriage of two large pieces of luggage up to a maximum 64 kg is free of charge, for employed party from the United States Party A may not bear his/her luggage transportation expenses.4. All the fees incurred from health exam and visa application are borne by PartyA.VII. Sick Leave1. For sick leave more than one day, a medical certificate signed by a doctor fromthe appointed hospital is necessary. All sick leaves must be approved from the Director or the Head Teacher. For sick leave of (7) days or less, Party A will pay as usual. After (7) days, Party A will pay Party B 70% of the regular salary.The maximum allowable sick leave is (30) days. After (30) days, Party A will stop the salary payment and has the right to terminate the contract.2. All leaves must be approved from the Director or his Deputy. If Party B isapproved of a leave for personal reasons, he/she will not be paid during the absence period. In one school year, Party B shall not ask for leaves of absence for accumulatively more than (10) days, and shall not ask for a leave of absence for continuously more than (3) days.3. Upon production of an appropriate medical certificate, a female employed Party will be granted maternity leave on full pay for 90 days. Any extension of maternity leave will be determined in accordance with PRC laws and may be granted on a leave without pay basis. Paternity leave on full pay will be granted for up to 3 days.4. (3) days’ salary will be deducted for each one day absent without approvalbeforehand. Over 10 days leave without approval ahead of time is deemed as violation of the contract. Party A reserves the right to terminate the contract and ask for penalty from Party B.5. Lateness for class and end of class ahead of schedule shall result in a 1-daypay deduction from Party B’s salary for 2 occurrences. Up to 5 occurrences will result in not only a certain amount of salary deduction but also a termination of the contract by Party A.VIII. Probation Period and Credit Bail1. Party A will set a probation period of (1) months for Party B upon the signatureof the contract. During which time Party B will receive a regular salary as set in the contract. During the probation period, Party A has the right to terminate the contract with Party B if Party A finds out Party B is not eligible for the position due to his/her health conditions, academic level, professional morality, or social manners.2. Party B shall pay a certain amount of credit bail RMB to Party A upon thesignature of the contract as to prove his/her good faith for employment. PartyA shall run the formalities for all the nee ded certificates for Party B’s stayin China after the receiving of the bail. The bail will be returned to PartyB as the probation period ends.3. Party B shall not apply for other jobs without Party A’s permission duringthe contract period. In case Party A agrees, an agreement shall be signed between the involved parties.IX. This appendix has equal validity of the contract and comprises integral part of this contract.X. The confirmation and any changes to the contract as well as its appendix must be conducted through mutual consultation and signed in written form. Any verbal agreements are deemed as invalid.Party A Party B( Signature ) ( Signature )。
英文聘用合同(聘用外国人)3篇
英文聘用合同(聘用外国人)3篇篇1EMPLOYMENT CONTRACT甲方(雇主):________________(公司名称、地址)乙方(受聘人):[受聘人姓名],国籍:____________,护照号码:____________,住址:____________一、合同背景及目的鉴于甲方需要雇佣外籍专业人才,乙方愿意接受甲方的聘用,从事所约定的岗位工作。
为明确双方的权利与义务,特订立本合同。
二、工作岗位与职责1. 乙方的工作岗位:______________(具体职位)。
2. 乙方的工作职责(略写主要工作职责内容)。
3. 乙方的工作地点:在中国____________(具体地点)。
三、合同期限本合同自____年__月__日起至____年__月__日止。
四、工作时间、休假及薪资待遇1. 工作时间:按照甲方的规定执行标准工时制度。
2. 休假:按照国家法定假期及甲方规定执行。
3. 薪资:基本工资为______元/月,根据工作表现另有奖金和福利。
4. 税收:薪资相关税收按照中国法律由乙方承担。
5. 支付方式:通过银行转账或其他甲方规定的方式支付。
五、保险与福利1. 甲方按照中国法律为乙方缴纳社会保险。
2. 乙方享有甲方规定的员工福利。
3. 甲方为乙方提供必要的工作条件及安全保障。
六、知识产权与保密义务1. 乙方在工作期间及离职后一定时期内,对涉及甲方的商业机密、技术秘密、客户信息等负有保密义务。
2. 乙方在工作成果上的知识产权归属甲方,乙方不得擅自使用或转让。
七、合同变更与解除1. 合同期间,双方协商一致可以变更本合同。
2. 出现法律规定的情形,可以解除本合同。
3. 违约情形下,受损方有权解除合同。
八、违约责任如一方违反本合同约定,应承担违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。
九、争议解决本合同产生的任何争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。
十、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
英文聘用合同(聘用外国人)3篇
英文聘用合同(聘用外国人)3篇篇1Employment Contract for Foreign Nationals甲方(雇主):____________公司(以下简称“公司”)Party A (Employer): _________ Company (hereinafter referred to as “the Company”)乙方(受聘人):____________________(以下简称“雇员”)Party B (Employee): ____________________ (hereinafter referred to as “the Employee”)鉴于甲方需要雇佣外籍专业人士从事特定工作,经双方友好协商,达成以下聘用合同协议:Preamble:Considering Party A’s need to employ foreign professionals for specific jobs, both parties have entered into the following employment contract agreement through friendly negotiation.一、聘用内容和职位Article 1: Employment Content and Position雇员接受公司的聘用,担任以下职位:_____________________。
雇员的具体职责和工作内容详见公司制定的岗位说明书。
雇员应完成公司指派的其他合理任务。
二、聘用期限Article 2: Employment Term本合同自____年____月____日起至____年____月____日止。
合同期满前,双方协商一致可以续签合同。
合同期限内,任何一方不得随意解除合同。
若确需解除或终止合同,必须征得对方的同意。
三、薪酬和福利待遇Article 3: Salary and Welfare Benefits公司将按照法律规定和合同约定支付雇员的薪酬和福利。
英文聘用合同(聘用外国人)新6篇
英文聘用合同(聘用外国人)新6篇篇1合同编号:XXXX-XXXX甲方(雇主):[公司名称](以下简称“公司”)地址:[公司地址]法定代表人:[公司法定代表人姓名]联系方式:[公司联系电话或邮箱]乙方(雇员):[雇员姓名](以下简称“雇员”)国籍:[雇员国籍]住址:[雇员居住地址]联系方式:[雇员联系电话或邮箱]鉴于甲方需要雇佣乙方从事特定的工作,双方根据平等、自愿的原则,达成如下协议:一、聘用职位及工作内容甲方聘用乙方担任[具体职位名称],乙方的工作内容将包括但不限于以下事项:[列举具体工作内容和职责]。
二、工作地点与工作时间乙方的主要工作地点将在[工作地点] 。
工作时间遵循公司相关规定,即遵守国家法定工作制度和公司的工作时间安排。
乙方应遵守公司的考勤制度。
三、薪酬与福利甲方应按照以下方式支付乙方的薪酬与福利:1. 基本工资:[基本工资数额]。
2. 绩效奖金:[绩效奖金发放规则]。
3. 其他福利包括但不限于:[列举其他福利项目,例如医疗保险、社会保险等]。
乙方所有薪资将按时支付至乙方提供的银行账号中。
如遇节假日或银行系统故障导致延迟支付,公司将及时通知乙方。
四、合同期限与试用期本合同自双方签署之日起生效,合同期限为[合同期限,例如三年]。
其中前[试用期时长,例如三个月]为试用期。
试用期结束后,根据双方意愿和乙方的工作表现,可以签署正式劳动合同。
五、保密义务与知识产权保护乙方应对其在工作期间获知的甲方商业秘密严格保密,不得泄露给任何第三方。
乙方应保护甲方的知识产权,未经甲方许可不得使用或泄露相关信息。
六、知识产权归属双方确认在乙方工作期间完成的任何与工作相关的发明、设计、技术资料等知识产权归甲方所有。
乙方不得将上述知识产权用于个人用途或转让给第三方。
七、合同变更与终止双方同意,任何关于本合同的变更必须经双方协商一致并以书面形式确认。
本合同可以在双方协商一致的情况下提前终止。
如乙方违反公司规定或合同内容,甲方有权解除合同。
英语聘用合同
英语聘用合同甲方(用人单位):[公司全称]地址:[公司地址]法定代表人:[法定代表人姓名]乙方(受聘员工):[员工姓名]地址:[员工住址]身份证号码:[员工身份证号码]鉴于甲方希望聘用乙方提供专业服务,乙方愿意接受甲方的聘用并提供该等服务,双方本着平等自愿、协商一致的原则,达成如下条款:1. 职位与职责1.1 乙方同意担任 [具体职位名称],向 [上级职位或部门名称] 汇报工作。
1.2 乙方应履行的职责包括但不限于 [具体职责描述]。
2. 合同期限2.1 本合同自 [开始日期] 起生效,至 [结束日期] 终止。
3. 工作时间与地点3.1 乙方应按照甲方规定的工作时间 [具体工作时间] 在 [工作地点] 工作。
4. 薪酬与福利4.1 甲方将支付乙方月薪 [具体金额],支付日期为每月的 [具体日期]。
4.2 甲方将为乙方提供 [福利项目,例如:社会保险、医疗保险等]。
5. 保密义务5.1 乙方须对在任职期间获知的甲方商业秘密和机密信息严格保密。
6. 知识产权6.1 乙方在聘用期间创造的与工作相关的知识产权归甲方所有。
7. 合同解除与终止7.1 双方可依据 [适用法律] 规定的情形解除或终止本合同。
8. 违约责任8.1 如一方违反本合同条款,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。
9. 争议解决9.1 本合同项下的任何争议,双方应首先通过友好协商解决;协商不成时,可提交甲方所在地人民法院诉讼解决。
10. 其他10.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
10.2 本合同未尽事宜,双方可另行协商补充。
甲方(盖章):_________________ 日期:____年__月__日乙方(签字):_________________ 日期:____年__月__日(注:以上内容仅为模板示例,具体条款需根据实际情况和当地法律法规进行调整和完善。
)。
聘用英文用合同范本
聘用英文用合同范本一、合同双方甲方(雇主):【甲方全称】乙方(雇员):【乙方全称】二、合同背景鉴于甲方需聘请乙方从事英文相关工作,双方经协商一致,特制定本合同,以明确双方的权利、义务和责任。
三、合同1. 工作内容(1)乙方在合同期内,负责【具体工作内容】,包括但不限于英文翻译、英文写作、英文教学等。
(2)乙方应按照甲方的要求,完成指定的英文工作任务,并保证工作质量。
2. 工作时间(1)乙方的工作时间为【具体工作时间】,包括正常工作时间、加班时间及甲方安排的其他工作时间。
(2)乙方应遵守甲方的工作制度,按时上下班,不得迟到、早退。
3. 工资待遇(1)甲方按照【工资标准】向乙方支付工资,包括基本工资、绩效工资等。
(2)乙方在合同期内的工资待遇,根据乙方的工作表现、业绩等因素进行调整。
4. 福利待遇(1)乙方享有国家法定节假日、年假、病假、产假等休假待遇。
(2)甲方为乙方提供【具体福利待遇】,包括但不限于社会保险、公积金、培训、晋升机会等。
5. 保密协议(1)乙方在合同期内,应对甲方提供的商业秘密、技术秘密、客户资料等予以保密。
(2)乙方在合同解除或终止后,仍应继续履行保密义务。
6. 违约责任(1)甲方违反本合同规定的,应承担相应的违约责任。
(2)乙方违反本合同规定的,甲方有权解除合同,并要求乙方承担相应的违约责任。
7. 合同解除与终止(1)合同期内,甲乙双方经协商一致,可以解除或终止本合同。
a. 乙方违反合同规定,情节严重的;b. 乙方患病或非因工负伤,在规定的医疗期满后不能从事原工作的;c. 乙方不能胜任工作,经培训或调整工作岗位,仍不能胜任的。
8. 其他约定(1)本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
(2)本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为【合同期限】。
四、名词解释1. 商业秘密:指不为公众所知悉,能为甲方带来经济利益,具有实用性,并经甲方采取保密措施的技术信息和经营信息。
2. 技术秘密:指甲方拥有的具有实用性、新颖性、非显而易见性的技术成果。
英语雇佣合同模版
英语雇佣合同模版甲方名称][甲方地址][甲方城市][甲方州/省][甲方邮编][甲方国家][乙方名称][乙方地址][乙方城市][乙方州/省][乙方邮编][乙方国家]鉴于甲方需要雇佣乙方提供专业服务,乙方愿意接受甲方的雇佣并在甲方的指导下提供服务,双方本着平等自愿、诚实信用的原则,经协商一致,订立本合同,以资共同遵守。
第一条合同期限1.1 本合同自 [起始日期] 起至 [结束日期] 止。
1.2 如需延长合同期限,双方应提前 [提前通知的天数] 天书面通知对方,并签订书面补充协议。
第二条工作内容2.1 乙方同意根据甲方的工作安排,担任 [职位名称] 职位。
2.2 乙方应履行的主要职责包括但不限于:[详细描述乙方的工作职责]。
第三条工作地点3.1 乙方的工作地点为 [具体工作地点]。
3.2 根据工作需要,甲方有权要求乙方到其他地点出差,乙方应予以配合。
第四条工作时间和休假4.1 乙方应遵守甲方的工作制度,工作时间为 [具体工作时间]。
4.2 乙方享有 [国家/地区] 法律规定的节假日和休假权利。
第五条薪酬和福利5.1 乙方的月薪为 [具体金额],甲方将于每月的 [具体日期] 支付给乙方。
5.2 甲方根据法律规定为乙方缴纳社会保险和住房公积金。
第六条保密义务6.1 乙方应对在合同期间获悉的甲方商业秘密负有保密义务,保密义务在合同终止后继续有效,保密期限为 [保密期限] 年。
第七条合同的变更、解除和终止7.1 双方可以协商一致变更本合同的内容。
7.2 如一方需要解除本合同,应提前 [提前通知的天数] 天书面通知对方。
7.3 本合同在以下情况下自动终止:[列出自动终止的条件]。
第八条违约责任8.1 如一方违反合同约定,应向对方支付违约金,违约金的数额为[具体金额或计算方式]。
第九条争议解决9.1 双方因履行本合同发生争议,应首先通过协商解决。
9.2 协商不成时,任何一方均可向甲方所在地的人民法院提起诉讼。
第十条其他10.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
EMPLOYMENT CONTRACT (SAMPLE)Party A(Employer):Legal Representative:Deputy:Address:Tel:Fax:Party B (Employee):Sex:Birth Date:Nationality:Passport number:Dwelling Address Abroad:Tel:Fax:I. Party A wishes to engage the service of Party B as__________ . The two parties, in a spirit offriendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.II.The period of service will be from the_____day of________, _____ to the _____ day of_____, _____.III.The duties of Party B (see attached pages)IV.Party B’s monthly salary will be ¥_____yuan RMB.V.Party A’s Obligations1.Party A shall introduce Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinesegovern ment, the Party A’s work system and regulations concerning administration of foreign experts.2.Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of conditions.3.Party A shall provide Party B necessary working and living conditions.4.Party A shall provide co-workers.5.Party A shall pay Party B’s salary regularly by the month.VI.Party B’s Obligations1.Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese governmentand shall not interfere in China’s internal affairs.2. Party B shall observe Party A’s work system and regulations concerning administration offoreign experts and shall accept Party A’s arrangement, direction, supervision and evaluationin regard to his/her work. Without Party A’s consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A.3.Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work.4.Party B shall respect China’s religious policy, and s hall not conduct religious propaganda or otheractivities incompatible with the status of an expert.5.Party B shall respect the Chinese people’s moral standards and customs.VII.Revision, Cancellation and Termination of the ContractBoth parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent. The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.1.Under the following circumstances, Party A may terminate this Contract by giving 30 days priorwritten notice to Party B:1.1. where Party B is incompetent to perform his/her duty and remains to be incompetent despitetraining or transfer to a different position or refuses to be given further training or to be transfered to a different position.1.2. where Party B cannot resume normal work after a continued 30-day sick leave, according to thedoctor’s diagnosis.2. Party A may terminate this Contract at any time without giving prior notice or paying severancepay to Party B, if:2.1. Party B has been proven unable to meet the employment requirements of Party A during theprobation period, if any;2.2. Party B causes Party A to enter into or amend this Contract against Party A's true will by meansof fraud, intimidation or taking advantage of Party A's precarious position;2.3. Party B have any ill habits such as gambling or alcoholic addiction, or his behavior is not up toChinese morality, which has resulted in adverse effects, and fail to amend after Party A’s warning;2.4. Party B has serious discipline breach behaviors or involvement in criminal activities.3. Party A may terminate this Contract by giving 30 days prior written notice to Party B and givingParty B 1-3 months’ salary as a compensation.4.Party B may terminate this Contract by giving 3 days prior written notice to Party A withinprobation period, and may terminate this Contract by giving 30 days written notice to Party A after the probation period.5. Party B may cancel this Contract immediately if:5.1. Party A has not provided Party B with necessary working and living conditions as stipulated inthe contract;5.2. Party A is proved to have failed to pay the remuneration duly and in full as stipulated in thisContract;5.3. the rules and regulations of Party A violate the PRC laws and regulations and impair the rightsand interests of Party B;5.4. Party A causes Party B to enter into or amend this Contract against Party B's true will by meansof fraud, intimidation or taking advantage of Party B's precarious position.6. Under any of the following circumstances, the Contract shall be automatically terminated:6.1. when the term of this Contract expires, both Parties do not renew this Contract;6.2. where Party A is declared bankrupted or dissolved, or Party A's business license is revoked, orParty A is ordered to close down, or to be terminated, or the term of business of Party A expires;6.3. where Party A dies, or is declared dead or missing by a Peoples Court, or any othercircumstances specified in applicable laws or regulations.IIX. Contract renewal1.If either of the two parties requests to renew the contract or asks for a new contract, it shouldforward its request to another party 30 days prior to the expiration of the contract, and sign a new contract based on mutual consent.2. If Party A has no intention to renew the Contract, the contract will automatically expire when thecontract ends.IX. Breach PenaltyWhen either of two parties fails to fulfill the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract, it must pay a breach penalty of US $800 to 3,000, or 3-10 times of Party B's monthly salary.Either of two Parties, who cancels the contract without any written notice ahead of time, should paya breach penalty to the other party. The actual amount of the penalty shall be decided throughnegotiation.X. Force MajeureForce majeure refers to anything beyond control, that is unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions, circumstances or affairs not otherwise stated in the Contract. The obligations stipulated in the Contract shall be suspended during the period of force majeure by either Party A or Party B and the Party impacted shall notify the other party immediately and produce relevant certifications within 15 days.If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, he/she should produce certifications by authorities concerned, obtain Party A’s consent, and pay his/her own return expenses;If Party A asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of Party B, Party A should bear Party B’s return expenses and pay one more month’s salary as a compensation.XI. This contract won’t take effect until Party B has got his/her health certificate, work permit and residence permit issued by relevant departments of Chinese Government or departments appointed by Chinese Government. Party B shall cooperate actively to obtain the valid visa and permits. The fees and responsibilities arising out of the actual employment activity before the contract takes effect, if any, shall all be borne by Party A.Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.XII.WaiverIf a party against whom any obligation is owed agrees to waive a provision of this contract, such waiver shall not otherwise affect the validity or effect of any other portion of this contract. XIII.Dispute ResolutionAny dispute arising out of this Contract shall first be attempted to be resolved through friendly negotiation between the Parties. If all attempts fail, either party may within 60 days after the dispute occurs, appeal to local A dministration of Foreign Experts’ Affairs for intermediation, or apply to the relevant personnel or labor dispute arbitration commission for arbition. Any Party, if disagreeing with to the result of the intermediation/arbitration, reserves the right to intiate legal proceedings with the local court directly.This Contract is signed at ____________________ , in duplicate, this__________ day of__________ , __________, in the Chinese and __________ languages, both texts being equally authentic.The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and equally valid and effective. Party A (Employer) Party B (Employee)( Signature ) ( Signature )Appendix to The contract (SAMPLE)I. Par ty B’s work assignmentsII. Salary1. The salary for Party B shall be paid by month, that is RMB ________ (before tax) for eachworking month. The salary payment shall begin from the first day Party B commence his/her position till the expiration of the contract.2. Salary will be paid by Party A on the_____th day of each month. If the payment date fall on astatutory holiday or rest day or under other special circumstances, the salary shall be paid the next day after that. If Party B works only part of a month, salary should be calculated by the day.The total number of working days of each month shall be 20.83 days (including February). 1 day’s pay shall be 1/20.83 of the total monthly salary.3.Party B shall bear all the expenses for his/her accompanied family members.4.Party B shall pay individual income tax for his/her salary according to the regulations of the taxation administration of China. Party B’s salary can be exchanged into foreign currency with his/her Foreign Expert Certificate and income tax payment certificate.III.Accommodation and Transportation1. Party A provides Party B with a free apartment on campus, which contains a bedroom, a kitchen,a bathroom with necessary equivalents: a bed, telephone, wardrobe, television set, microwaveoven, washing machine. Party A will pay Party B RMB cover the expenses incurred from phone call, gas and electricity. The excess part shall be borne by Party B. If Party A can only offer a free apartment off-campus, Party A will provide school bus or subsidize Party B RMB each month as transportation allowance.2. If Party A can not provide Party B with an apartment, Party A must assist Party B in locating anaccommodation and will subsidize Party B RMB per month as an accommodation and transportation allowance. Party B is obligated for all accommodation expenses.IV.Health care and accidental insurance1. Party A will pay Party B RMB_____to buy insurance which covers his/her expenditure for majordiseases, hospitalization and personal accidents while he/she works for Party A. Party A will assist Party B in selecting suitable insurance packages.2. If Party B fails to buy an insurance in China for his own reasons, Party A will provide Party BRMB _____to buy an international insurance, which covers major diseases, in-patient treatment expenses and accidents within duration of his/her service for Party A.V.Work Hours and Holidays1. The work hours of Party B should be 8 hours a day, 5 days a week.2. If Party A requests overtime work, Party B will receive overtime pay in accordance with ChineseLabor Acts.3. Party B shall be entitled to paid leave on all PRC statutory public holidays.4. Party B shall be entitled an annual leave with pay of_____working days for the first year ofemployment, _____working days for the second year of employment and _____ days every year thereafter. The annual paid leave of Party B for the year in which he/she joins in or departs from Party A shall be pro-rated.VI.Travel Expenses and Vacations allowance1. If Party B fulfills all obligations of a 1- year-contract, a return air ticket allowance of RMB_____will be paid by Party A at the end of the contract period. If the contract period is less than 1 year, the air ticket allowance will be prorated based on the time he/she serves for Party A.2. Party B, who fails to complete the contract for his/her personal reasons, will forfeit the right tothe above stated paid leave air ticket allowance after the last day of duty.3. Luggage transportation expenses will be paid to Party B up to 1/5 of the international air ticketprice in RMB. Since airlines between China and United States of America stipulate that carriage of two large pieces of luggage up to a maximum 64 kg is free of charge, for employed party from the United States Party A may not bear his/her luggage transportation expenses.4. All the fees incurred from health exam and visa application are borne by Party A.VII. Sick Leave1. For sick leave more than one day, a medical certificate signed by a doctor from the appointedhospital is necessary. All sick leaves must be approved from the Director or the Head Teacher.For sick leave of (7) days or less, Party A will pay as usual. After (7) days, Party A will pay PartyB 70% of the regular salary. The maximum allowable sick leave is (30) days. After (30) days,Party A will stop the salary payment and has the right to terminate the contract.2. All leaves must be approved from the Director or his Deputy. If Party B is approved of a leavefor personal reasons, he/she will not be paid during the absence period. In one school year, Party B shall not ask for leaves of absence for accumulatively more than (10) days, and shall not ask for a leave of absence for continuously more than (3) days.3.Upon production of an appropriate medical certificate, a female employed Party will be granted maternity leave on full pay for 90 days. Any extension of maternity leave will be determined in accordance with PRC laws and may be granted on a leave without pay basis. Paternity leave on full pay will be granted for up to 3 days.4. (3) days’ salary will be deducted for each one day absent without approval beforehand. Over 10days leave without approval ahead of time is deemed as violation of the contract. Party A reserves the right to terminate the contract and ask for penalty from Party B.5. Lateness for class and end of class ahead of schedule shall result in a 1-day pay deduction fromParty B’s salary for 2 occurrences. Up to 5 occurrences will result in not only a certain amoun t of salary deduction but also a termination of the contract by Party A.VIII. Probation Period and Credit Bail1. Party A will set a probation period of (1) months for Party B upon the signature of the contract.During which time Party B will receive a regular salary as set in the contract. During the probation period, Party A has the right to terminate the contract with Party B if Party A finds out Party B is not eligible for the position due to his/her health conditions, academic level, professional morality, or social manners.2. Party B shall pay a certain amount of credit bail RMB to Party A upon the signature of thecontract as to prove his/her good faith for employment. Party A shall run the formalities for all the needed certificates for Part y B’s stay in China after the receiving of the bail. The bail will be returned to Party B as the probation period ends.3. Party B shall not apply for other jobs without Party A’s permission during the contract period.In case Party A agrees, an agreement shall be signed between the involved parties.IX. This appendix has equal validity of the contract and comprises integral part of this contract.X. The confirmation and any changes to the contract as well as its appendix must be conducted through mutual consultation and signed in written form. Any verbal agreements are deemed asinvalid.Party A Party B ( Signature ) ( Signature )。