希拉里自传

合集下载

希拉里的励志故事

希拉里的励志故事

希拉里的励志故事今天要分享的是希拉里的励志故事,希望你喜欢,下面是店铺给大家整理的希拉里的励志故事,供大家参阅!希拉里的励志故事关于希拉里的段子,有一个最为经典:有一日,当选总统的克林顿和夫人希拉里在加油站加油时,希拉里对克林顿说:“那个加油工曾经追求过我。

”克林顿说:“幸亏你当初选择了我,不然,现在你就是一个加油工人的妻子了。

”希拉里笑着回答丈夫:“不,如果当初我选择了他,那么现在当总统的是他,而做加油工的人,则是你。

”段子充满冷幽默,事情真伪也无从考证,只有一点,对话中真实展露了希拉里的个性:骄傲、自信、智慧、幽默和霸气。

没错,霸气——这几乎是所有博弈于政坛女性的特质,在希拉里身上,这种个性更是格外清晰。

2015年4月13日,希拉里正式宣布参加2016年美国总统竞选,这也是希拉里在克林顿卸任后第二次参加总统竞选,她说:“每天美国人都需要一个冠军,我想成为那个冠军”。

而如果当选,她将成为美国历史上首位女总统,打破美国政界“最高天花板”……喜欢政治的女孩1947年10月26日,希拉里出生于芝加哥一个富商家庭,希拉里的父母非常宠爱这个漂亮聪慧的女儿,而宠爱之余,这对受过高等教育的家长更懂得如何引导和教育孩子。

有句话说,被爱过的孩子成长更为健康。

这句话放在希拉里身上极其合适,年少的希拉里耳濡目染,从小就对家庭和社会充满一种美好情感,有一种忠诚于家庭、服务于大众的信念,并且,这个女孩子也很早就展露出和同龄女孩不同的一面,当其他姑娘们热衷于流行服饰、电影明星和英俊男孩的时候,希拉里却已开始懵懂地对政治表现出好奇和兴趣,尤为喜欢“当领导”的感觉。

读中学时,希拉里便是学校和社团中的活跃分子,总是积极参加各项社团活动,并很快凭借她的聪慧和能力,承担起组织者的角色。

当然,脱颖而出的基础是优异的成绩,这一点,希拉里从来没有忽略过,从读小学开始,她的成绩就一直名列前茅,并在高中的最后一年,进入美国优秀学生奖学金竞赛决赛。

[刺猬,法则]“刺猬法则”与翻译

[刺猬,法则]“刺猬法则”与翻译

“刺猬法则”与翻译摘要:“刺猬法则”是管理学中的重要法则,广泛运用于各种管理领域,尤其以企业中领导者对员工的管理为重。

如今,“刺猬法则”更多的运用于教学中师生关系以及婚姻家庭中夫妻关系等人际交往中。

本文通过分析,发现“刺猬法则”可以用来指导翻译活动中两种语言文化关系的处理中,以及翻译过程中译者翻译策略的选择上。

这为管理学知识运用于翻译研究带来了启示,拓宽了翻译的研究领域和范围。

关键词:刺猬法则;翻译活动;翻译策略一、刺猬法则简介“刺猬法则”(hedgehog effect)源于生物学家研究刺猬在寒冷冬天的生活习性的一个实验:在寒冷的冬天将刺猬没有任何遮挡和保暖物的放到户外,刺猬为了取暖只能紧紧地靠在一起。

可是靠在一起后,彼此身上的长刺的刺痛又让它们不得不马上分开,但是因为天气寒冷不一会儿又会靠在一起。

它们就这样反复,靠在一起分开,分开又靠在一起。

最终它们找到了一个最适中的距离,既可以彼此取暖,又可以不被刺痛[1]。

从这个实验中人们得出了“刺猬法则”,即人与人之间,首先要合作,合作才是最符合双方利益的行为;其次,在合作的基础上,寻找双方之间的适中距离,这样才能避免矛盾和冲突。

如今,“刺猬法则”被广泛应用到管理学和人际交往之中,不仅指导着企业领导对员工的管理,还给教学中师生关系和婚姻生活中夫妻的相处带来启发。

翻译活动反映的是两种语言和文化之间的关系,翻译的过程也往往是源语语言文化和译入语语言文化之间的斗争过程。

将“刺猬法则”运用到翻译研究当中,可以指导翻译活动中如何处理源语语言文化和译入语语言文化之间的关系和矛盾,以及在翻译实践中译者应采取什么翻译策略。

二、“刺猬法则”运用于翻译活动分析(一)翻译活动过程中的“合作”翻译活动反映的是两种语言和文化的关系,即源语语言文化和译入语语言文化。

对于源语语言文化和译入语语言文化的关系,之前一直存在着矛盾的观点。

其实源语语言文化和译入语语言文化之间是存在着合作的可能性的。

希拉里自传文稿

希拉里自传文稿

一In 1959, I wrote my autobiography for an assignment in Mrs. King’s sixth grade. In twenty-nine pages, most half-filled with earnest scrawl, I described my parents, brothers, pets, house, hobbies, school, sports and plans for the future. Forty-two years later, I began writing another memoir, this one about the eight years I spent in the White House living history with Bill Clinton. I quickly realized that I couldn’t explain my life as First Lady without going back to the beginning—how I became the woman I was that first day I walked into the White House on January 20, 1993, to take on a new role and experiences that would test and transform me in unexpected ways. Although I’ve had to be selective, I hope that I’ve conveyed the push and pull of events and rel ationships that affected me and continue to shape and enrich my world today. Since leaving the White House, representing New York in United Senator has been a humbling and daunting responsibility, and one I hope to write about more fully at a later time. The horrific events of 2001 made that clear by bringing home to New Yorkers and Americans. The role we must all play to protect and strengthen the Democratic ideals that have inspired and guided our nation for more than 200 years. These are the same idea了s that as far back as I can remember or nurtured in me growing up. A political life I've often said is a continuing education in human nature including one's own. My 8 years in the White House tested my faith and political believes, my marriage and our nation's constitution and system of government.I became a lightning rod for political and ideological battles waged over America’s future and a magnet for feelings, good and bad, about women’s choices and roles. This is the story of how I experienced those 8 years as First Lady and as the wife of the president and how I made the decision to run for the United States Senator from New York and develop my political voice. Some may ask how I could give an accurate account of events, people and places that are so recent and of which I am still a part. I have done my best to convey my observations, thoughts and feelings as I experienced them. This is not meant to be a comprehensive history, but a personal memoir that offers an inside look at an extraordinary time in my life and in the life of America.二I wasn’t born a first lady or a senator. I wasn’t born a Democrat. I wasn’t born a lawyer or an advocate for women’s rights and human rights. I wasn’t born a wife or mother. I was born an American in the middle of the twentieth century, a fortunate time and place.I was free to make choices unavailable to past generations of women in my own country and inconceivable to many women in the world today. I came of age on the crest of tumultuous social change and took part in the political battles fought over the meaning of America and its role in the world. My mother and my grandmothers could never have lived my life; my father and my grandfathers couldn’t have imagined it. But they bestowed on me the promise of America, which made my life and my choices possible.My story began in the years following World War II, when men like my father who had served their country returned home to settle down, make a living and raise a family. It was the beginning of the Baby Boom, an optimistic time. The United States had saved the world fromfascism, and now our nation was working to unite former adversaries in the aftermath of war, reaching out to allies and to former enemies, securing the peace and helping to rebuild a devastated Europe and Japan. Although the Cold War was beginning with the Soviet Union and Eastern Europe, my parents and their generation felt secure and hopeful. American supremacy was the result not just of military might, but of our values and of the abundant opportunities available to people like my parents who worked hard and took responsibility. Middle-class America was flush with emerging prosperity and all that comes with it― new houses, fine schools, neighborhood parks and safe communities. Yet our nation also had unfinished business in the post-war era, particularly regarding race. And it was the World War II generation and their children who woke up to the challenges of social injustice and in equality and to the ideal of America’s promise to all of its citizens. My parents were typical of a generation who believed in the endless possibilities of America and whose values were rooted in the experience of living through the Great Depression. They believed in hard work, not entitlement; self-reliance not self-indulgence.That is the world and the family I was born into on October 26, 1947. We were middle-class, Midwestern and very much a product of our place and time. My mother, Dorothy Howell Rodham, was a homemaker whose days revolved around me and my two younger brothers. My father, Hugh E. Rodham, owned a small business. The challenges of their lives made me appreciate the opportunities of my own life even more. I’m still amazed at how my mother emerged from her lonely early life as such an affectionate and levelheaded woman. She was born in Chicago in 1919. In 1927, my mother’s young parents Edwin John Howell Jr and Della Murray got a divorce. Della essentially had abandoned my mother when she was only three or four, living her alone with meal tickets to use to use at a restaurant.三Neither was willing to care for their children, so they sent their daughters alone on a 3-day train trip from Chicago to Alhambra in California to live with their paternal grandparents. My mother's grandfather, Edwin Sr., a former British sailor, left the girls to his wife, Emma, a severe woman who wore black Victorian dresses and resented and ignored my mother except when enforcing her rigid house rules. My mother found some relief from the oppressive conditions of Emma’s house in t he outdoors. She ran through the orange groves that stretched for miles in the San Gabriel Valley, losing herself in the scent of fruit ripening in the sun. At night, she would escaped into her books. She left home during her first year in the high school to work as a mother's helper, caring for two young children in return for room, board and three dollars a week. For the first time, she lived in a household where the father and mother gave their children the love, attention and guidance she had never received. When she graduated from high school, my mother made plans to go to college in California. But her mother Della contacted her—for the first time in ten years—and asked her to come live with her in Chicago. When my mother arrived in Chicago, she found that Della wanted her only as a housekeeper. Once I asked my motherwhy she went back to Chicago, she told me, “I’d hoped so hard that my mother would love me that I had to take the chance and find out.”My father was born in Scranton, Pennsylvania, the middle son of Hugh Rodham, Sr., and Hannah Jones. He got his looks from a line of black-haired Welsh coal miners on his mother’s side. The Scranton of my father’s youth was a rough industrial city of brick factories, textile mills, coal mines, rail yards and wooden duplex houses. The Rodhams and Joneses were hard workers and strict Methodists. My father was always in trouble for joyriding in a neighbor’s brand-new car or roller-skating up the aisle of the Court Street Methodist Church during an evening prayer service. After graduating from Penn State in 1935 and at the height of the Depression, he returned to Scranton with a degree in physical education. Without alerting his parents, he hopped a freight train to Chicago to look for work and found a job selling drapery fabrics around the Midwest. Dorothy Howell was applying for a job as a clerk typist at a textile company when she caught the eye of a traveling salesman, Hugh Rodham. She was attracted to his energy and self-assurance and gruff sense of humor. After a lengthy courtship, my parents were married in early 1942, shortly after the Japanese bombed Pearl Harbor. They moved into a small apartment in the Lincoln Park section of Chicago near Lake Michigan. My dad enlisted in a special Navy program and was assigned to the Great Lakes Naval Station, where he became a chief petty officer responsible for training thousands of young sailors before they were shipped out to sea.四Each summer, as children, my brother and I spent most of August at the cottage Grandpa Rodham had built in 1921 about twenty miles northwest of Scranton in the Pocono Mountains overlooking Lake Winola. The rustic cabin had no heat except for the cast-iron cook stove in the kitchen, and no indoor bath or shower. To stay clean, we swam in the lake or stood below the back porch while someone poured a tub of water onto our heads. The big front porch was our favorite place to play and where our grandfather shared hands of cards with my brothers and me. He taught us pinochle, the greatest card game in the world, in his opinion. He read us stories and told us the legend of the lake, which he claimed was named after an Indian princess, Winola, who drowned herself when her father would not let her marry a handsome warrior from a neighboring tribe. When I was as young as ten or eleven, I played pinochle with the men—my grandfather, my father, and assorted others, including such memorable characters as “Old Pete” and Hank, who were notorious sore losers. Pete lived at the end of a dirt road and showed up to play every day, invariably cursing and stomping off if he started losing. Hank came only when my father was there. He would totter up to the front porch with his cane and climb the steep stairs yelling, “Is that black-haired bastard home I want to play cards.” He’d known my dad since he was born and had taught him to fish. He didn’t like losing any better than Pete, occasionally upended the table after a particularly irksome defeat.After the war, my dad started a small drapery fabric business, Roderick Fabrics, in the Merchandise Mart in Chicago’s Loop. He employed day laborers, as well as enlisting my mother, my brothers and me when we were old enough to help with the printing. We carefullypoured the paint onto the edge of the silk screen and pulled the squeegee across to print the pattern on the fabric underneath. Then we lifted up the screen and moved down the table, over and over again, creating beautiful patterns, some of which my father designed. My favorite was “Staircase to the Stars.”In 1950, when I was three years old and my brother Hugh was still an infant, my father had done well enough to move the family to suburban Park Ridge. The post-war population explosion was booming, and there were swarms of children everywhere. My mother once counted forty-seven kids living on our square block.My mother was a classic homemaker. When I think of her in those days, I see a woman in perpetual motion, making the beds, washing the dishes and putting dinner on the table precisely at six o’clock. One sum mer, she helped me create a fantasy world in a large cardboard box. We used mirrors for lakes and twigs for trees, and I made up fairy-tale stories for my dolls to act out. Another summer, she encouraged my younger brother Tony to pursue his dream of digging a hole all the way to China. She started reading to him about China and every day he spent time digging his hole next to our house. Occasionally, he found a chopstick or fortune cookie my mother had hidden there.My brother Hugh was even more adventurous. As a toddler he pushed open the door to our sundeck and happily tunneled through three feet of snow until my mother rescued him. My mother loved her home and her family, but she felt limited by the narrow choices of her life. She started taking college courses when we were older. She never graduated, but she amassed mountains of credits in subjects ranging from logic to child development. My mother was offended by the mistreatment of any human being, especially children. She understood from personal experience that many children—through no fault of their own—were disadvantaged and discriminated against from birth. As a child in California, she had watched Japanese Americans in her school endure blatant discrimination and daily taunts from the Anglo students.I grew up between the push and tug of my parents’ values, and my own political beliefs reflect both. My mother was basically a Democrat, although she kept it quiet in Republican Park Ridge. My dad was a rock-ribbed, up-by-your-bootstraps, conservative Republican and highly opinionated to put it mildly.五Like so many who grew up in the Depression, his fear of poverty colored his life. He could not stand personal waste. If one of my brothers or I forgot to screw the cap back on the toothpaste tube, my father threw it out the bathroom window. We would have to go outside, even in the snow, to search for it in the evergreen bushes in front of the house. That was his way of reminding us not to waste anything. To this day, I put uneaten olives back in the jar, wrap up the tiniest pieces of cheese and feel guilty when I throw anything away.But in our family’s spirited, sometimes heated, discussions around the kitchen table,usually about politics or sports, I learned that more than one opinion could live under the same roof.Sometimes I had talked about how the spread of communism was threatening our way of life. But the Cold War was an abstraction to me, and my immediate world seemed safe and stable.I grew up in a cautious, conformist era in American history. I had enough adolescent vanity that I sometimes refused to wear the thick glasses I had needed since I was nine to correct my terrible eyesight. My friend starting in sixth grade, Betsy Johnson, led me around town like a Seeing Eye dog.I was considered a tomboy all through elementary school. My fifth-grade class had the school’s most incorrigible boys, and when Mrs. Krause left the room, she would ask me or one of the other girls to “be in charge.” As soon as the door closed behind her, the boys would start acting up and causing trouble, mostly because they wanted to aggravate the girls. I got a reputation for being able to stand up to them.My sixth-grade teacher, Elisabeth King, drilled us in grammar, but she also encouraged us to think and write creatively, and challenged us to try new forms of expression. It was an assignment from Mrs. King that led me to write my first autobiography. I rediscovered it in a box of old papers after I left the White House, and reading it pulled me back to those tentative years on the brink of adolescence. I was still very much a child at that age, and mostly concerned with family, school and sports. But grade school was ending, and it was time to enter a more complicated world than the one I had known.六“What you don’t learn from your mother, you learn from the world” is a saying I once heard from the Masai tribe in Kenya. By the fall of 1960, my world was expanding and so were my political sensibilities. John E Kennedy won the presidential election, to my father’s conste rnation. He supported Vice President Richard M. Nixon, and my eighthgrade social studies teacher, Mr. Kenvin, did too. Mr. Kenvin came to school the day after the election and showed us bruises he claimed he had gotten when he tried to question the activit ies of the Democratic machine’s poll watchers at his voting precinct in Chicago on Election Day. Betsy Johnson and I were outraged by his stories, which reinforced my father’s belief that Mayor Richard J. Daley’s creative vote counting had won the electionfor President-Elect Kennedy. A few days later, Betsy heard about a group of Republicans asking for volunteers to check voter lists against addresses to uncover vote fraud. Betsy and I decided to knew our parents would never give us permission, so we did n’t ask. The turnout must have been less than expected. We were each handed a stack of voter registration lists and assigned to different teams who, we were told, would drive us to our destinations, drop us off and pick us up a few hours and I separated and went off with total strangers.I ended up with a couple who drove me to the South Side, dropped me off in a poor neighborhood and told me to knockon doors and ask people their names so I could compare them with registration lists tofind evidence to overturn the election. Off I went, fearless and stupid. I did find a vacant lot that was listed as the address for about a dozen alleged voters. I woke up a lot of people who stumbled to the door or yelled at me to go I finished, I stood on the corner waiti ng to be picked up, happy that I’d ferreted out proof of my father’s contention that “Daley stole the election for Kennedy.”Of course, when I returned home and told my father where I had been, he went nuts. It was bad enough to go downtown without an adult, but to go to the South Side alone sent him into a yelling fit. And besides, he said, Kennedy was going to be President whether we liked it or ’s a cliché now, but my high school in the early 1960s resembled the movie Greaseor the television show Happy Days. I became President of the local fan club for Fabian, a teen idol, which consisted of me and two other girls. Paul McCartney was my favorite Beatle. Years later, when I met icons from my youth,like Paul McCartney, George Harrison and Mick Jagger, I di dn’t know whether to shakehands or jump up and down squealing. All, however, was not okay during my high school years.I was sitting in geometryclass on November 22, 1963, puzzling over one of Mr. Craddock’s problems, when another teacher came to tell us President Kennedy had been shot in Dallas. The halls were silent as thousands of students walked in disbelief and denial tothe school auditorium. Finally, our principal came in and said we would be dismissed I got home, I found my mother in front of the television set watching Walter Cronkite. Cronkite announced that President Kennedy had died at 1 . CST. She confessed that she had voted for Kennedy and felt so sorry for his wife and children. So did also felt sorry for our country and I wanted to help in some way, although I had no idea how.七I clearly expected to work for a living, and I was lucky to have parents who never tried to mold me into any category or career. In fact, I don’t remember a friend’s parent or a teacher ever telling me or my frie nds that “girls can’t do this” or “girls shouldn’t do that.” Sometimes, though, the mess age got through in other ways.I had always been fascinated by exploration and space travel, maybe in part because my dad was so concerned about America lagging behind Russia. President Kennedy’s vow to put men on the moon excited me, and I wrote to NASA to volunteer for astronaut training. I received a letter back informing me that they were not accepting girls in the program. It was the first time I had hit an obstacle I couldn’t overcome with hard work and determination, and I was outraged.I was interested in politics from an early age. I successfully ran for student council and junior class Vice President. I was also an active Young Republican and, later, a Goldwater girl, right down to my cow girl outfit and straw cowboy hat emblazoned with the slogan “AuH,O.”My active involvement in the First United Methodist Church of Park Ridge opened my eyes and heart to the needs of others and helped instill a sense of social responsibility rooted in my faith.My quest to reconcile my father’s insistence on self-reliance and my mother’s concerns about social justice was helped along by the arrival in 1961 of a Methodist youth minister named Donald Jones.I had never met anyone like him. Don called his Sunday and Thursday night Methodist Youth Fellow ship sess ions “the University of Life.”Because of Don’s “University,” I first read e. e. cummings and T S. Eliot; experienced Picasso’s paintings, especially Guernica, and debated the meaning of the “Grand Inquisitor” in Dostoyevsky’s Brothers Karamazov. But the University of Life was not just about art and literature. We visited black and Hispanic churches in Chicago’s inner city for exchanges with their youth groups. These kids were more like me than I ever could have imagined. They also knew more about what was happening in the civil rights movement in the South. I had only vaguely heard of Rosa Parks and Dr. Martin Luther King, but these discussions sparked my interest.So, when Don announced one week that he would take us to hear Dr. King speak at Orchestra Hall, I was excited. My parents gave me permission, but some of my friends’ parents refused to let them g o hear such a “rabble-rouser.”Dr. King’s speech was entitled, “Remaining Awake Through a Revolution.” Dr. King’s words illuminated the social revolution occurring in our country as well as challenged our indifference.Being a high school senior also meant thinking about college. I wanta be applying to Smith and Wellesley. My mother thought I should go everywhere I wanted. My father said I was free to do that, but he wouldn’t pay if I went west of the Mississippi or to Radcliffe, which he heard was full of beatniks. Smith and Wellesley, which he had never heard of, were acceptable. I never visited either campus, so when I was accepted, I decided on Wellesley based on the photographs of the campus, especially its small Lake Waban, which reminded me of Lake Winola.八I arrived at Wellesley carrying my father’s political beliefs and my mother’s dreams and left with the beginnings of my own.I didn’t hit my stride as a Wellesley student right away. My struggles with math and geology convinced me once and for all to give up on any idea of be coming a doctor or a scientist. My French pr ofessor gently told me, “Mademoiselle, your talents lie elsewhere.”One snowy night during my freshman year, Margaret Clapp, then President of the college, arrived unexpectedly at my dorm, Stone-Davis, which perched on the shores above Lake Waban. She came into the dining room and asked for volunteers to help her gently shake the snow off the branches of the surrounding trees so they wouldn’t break under the weight. We walked from tree to tree through knee-high snow under a clear sky filled with stars, led by a strong, intelligent woman alert to the surprises and vulnerabilities of nature. Sheguided and challenged both her students and her faculty with the same care. I decided that night that I had found the place where I belonged.Madeleine Albright, who served as Ambassador to the United Nations and Secretary of State in the Clinton Administration, started Wellesley ten years before me. I have talked with her often about the differences between her time and mine. She and her friends in the late fifties were more overtly committed to finding a husband and less buffeted by changes in the outside world.In Madeleine’s day and in mine, Wellesley emphasized service. Its Latin motto is Non Ministrarised Ministrare ―“Not to be ministered unto, but to minister” ―a phrase in line with my own Methodist upbringing. By the time I arrived, in the midst of an activist student era, many students viewed the motto as a call for women to become more engaged in shaping our lives and influencing the world around us.Our all-female college guaranteed a focus on academic achievement and extracurricular leadership we might have missed at a coed college. It was a given that the president of the class, the editor of the paper and top student in every field would be a woman. And it could be any of us.The absence of male students cleared out a lot of psychic space and created a safe zone for us to eschew appearances Monday through Friday afternoon. We focused on our studies without distractionMy friends and I studied hard and dated boys our own age, mostly from Harvard and other Ivy League schools, whom we met through friends or at mixers.Walking into my daughter’s coed dorm at Stanford, seeing boys and girls lying and sitting in the hallways, I wondered how anyone nowadays gets any studying done.By the mid-1960s, the sedate and sheltered Wellesley campus had begun to absorb the shock from events in the outsideThe debate over Vietnam articulated attitudes not only about the war, but about duty and love of country. For many thoughtful, self-aware young men and women there were no easy answers, and there were different way s to express one’s patriotism.In hindsight, 1968 was a watershed year for the country, and for my own personal and political evolution. National and international events unfolded in quick succession: the Tet Offensive, the withdrawal of Lyndon Johnson from the presidential race, the assassination of Martin Luther King Jr., the assassination of Robert Kennedy and therelentless escalation of the Vietnam War.By the time I was a college junior, I had resigned my position as a president of the collage republicans, and gone from being a Goldwater Girl to supporting the anti-war campaign of Eugene McCarthy, a Democratic Senator from Minnesota, who was challenging President Johnson in the presidential primary. Along with some of my friends, I would drive up from Wellesley to Manchester, New Hampshire, on Friday or Saturday to stuff envelopes and walk precincts.Dr. King’s assassination on April 4, 1968, filled me with grief and rage. Riots broke out in some cities. The next day I joined in a massive march of protest and mourning at Post Office Square in Boston. I returned to campus wearing a black armband and agonizing about the kind of future America faced.Senator Rob ert E Kennedy’s assassination two months later on June 5, 1968, deepened my despair about events in America.九I had applied for the Wellesley Internship Program in Washington, ., and though dismayed and unnerved by the assassinations, I was still committed to going to Washington. The nine-week summer program placed students in agencies and congressional offices for a firsthand look at “how government works.” I was assigned to intern at th e House Republican Conference.Toward the end of my internship, Congressman Charls Goodell in New York, asked me and a few other interns to go with him to the Republican Convention in Miami to work on behalf of Governor Rockefeller’s last-ditch effort to wrest his party’s nomination away from Richard Nixon. I jumped at the chance and headed for Florida.Although I enjoyed all my new experiences, from room service to celebrities, I knew Rockefeller would not be nominated. The nomination of Richard Nixon cemented the ascendance of a conservative over a moderate ideology within the Republican Party, a dominance that has only grown more pronounced over the years as the party has continued its move to the right and moderates have dwindled in numbers and influence.I came home to Park Ridge with no plans for the remaining weeks of summer except to visit with family and friends and get ready for my senior year.My close friend Betsy Johnson had just returned from a year of study in Franco’s Spain. Neither Betsy nor I had planned to go into Chicago while the Democratic Convention was in town. But when massive protests broke out downtown, we knew it was an opportunity to witness history.Just when we’d gone downtown to check voting lists in junior high school, we knew there was no way our parents would let us go if they knew what we were planning. So Betsy told her mother, “Hillary and I are going to the movies.”She picked me up in the family station wagon, and off we went to Grant Park, the epicenter of the demonstrations. It was the last night of the convention, and all hell broke loose in Grant Park. You could smell the tear gas before you saw the lines of police. In thecrowd behind us, someone screamed profanities and threw a rock, which just missed us. Betsy and I scrambled to get away as the police charged the crowd with nightsticks.Betsy and I were shocked by the police brutality we saw in Grant Park, images also captured on national television. As Betsy later told The Washington Post, “We had had a wonderful childhood in Park Ridge, but we obviously hadn’t gotten the whole story”That summer, I knew that despite my disillusionment with politics, it was the only route in a democracy for peaceful and lasting change. I did not imagine then that I would ever run for office, but I knew I wanted to participate as both a citizen and an activist. In my mind, Dr. King and Mahatma Gandhi had done more to bring about real change through civil disobedience and nonviolence than a million demonstrators throwing rocks ever could. After graduated from Wellesley next year, I took off for a summer of working my way across Alaska, washing dishes in Mt. McKinley National Park (now known as Denali National Park and Preserve) and sliming fish in Valdez in a temporary salmon factory on a pier. During a visit to Alaska when I was First Lady, I joked to an audience that of all the jobs I’ve had, sliming fish was pretty good preparation for life in Washington.十My decision to go the Yale law school was an expression of my belief that the system could be changed from within. When I entered Yale in the fall of 1969, I was one of twenty-seven women out of 235 students to matriculate. This seems like a paltry number now, but it was a break through at the time and meant that women would no longer be token students at Yale. While women’s rights appeared to be gaini ng some traction as the1960s skittered to an end, everything else seemed out of kilter and uncertain.White, middle-class anti-war activists were found plotting to build bombs in their basements. The non-violent, largely black civil rights movement splintered into factions, and new voices emerged among urban blacks belonging to the Black Muslims and Black Panther Party. As domestic spying and counterintelligence operations expanded under the Nixon Administration, it seemed, at times, that our government was at war with its own people.On April 30, President Nixon announced that he was sending . troops into Cambodia, expanding the Vietnam War.Then, on May 4, National Guard troops opened fire on students protesting at Kent State University in Ohio. Four students were killed. I remember rushing out the door of the law school in tears and running into Professor Fritz Kessler, a refugee who fled Hitler’s Germany. He asked me what the matter was and I told him I couldn’t believe what was happening; he chilled me by saying that, for him, it was all too familiar.True to my upbringing, I advocated engagement, not disruption or “revolution.” On May 7, I kept a previously planned obligation to speak at the convention banquet of the fiftieth anniversary of the League of Women Voters in Washington, . I wore a black armband in memory of the students who had been killed.。

Hillary Clinton希拉里

Hillary Clinton希拉里

The Clinton family takes an Inauguration Day walk down Pennsylvania Avenue to start President Bill Clinton's second term in office, January 20, 1997.
Mementos of Hillary Rodham's early life are shown at the William J. Clinton Presidential Center
The Clinton family arrives at the White House on Marine One, 1993
Hillary Clinton
Hillary Diane Rodham Clinton born October 26, 1947) is an American attorney, politician and member of the Democratic Party. As the wife of the 42nd President of the United States, Bill Clinton, she was First Lady of the United States from 1993 to 2001. She then represented New York in the United States Senate from 2001 to 2009. In the 2008 election, Clinton was a leading candidate for the Democratic presidential nomination. From 2009 to 2013, she was the 67th United States Secretary of State, serving under President Barack Obama. Clinton formally announced her candidacy candidacy for the Democratic nomination for the presidency in the 2016 election on April 12, 2015.

一个女人的权力之路

一个女人的权力之路

2011年 12月2日,希 拉里与昂山 素季在仰光, 这是美国国 务卿50多年 来第一次访 问缅甸。
2012年2月24日,希拉里抵达突尼斯,参加西方与阿拉伯国家会议,会议讨论叙 利亚内战停火问题。
2012年7月7日,在阿富汗首都喀布尔,希拉里与阿富汗总统卡尔扎伊在发布会 上宣布建立美阿防务合作,阿富汗成为美国非北约重要盟友。宣布美国作战部队将 在2014年撤出阿富汗。
2008年4月22日,希拉里与母亲萝西· 罗德曼和女儿切尔西在费城一小 学的庆祝仪式上。
2008年6月7日,在华盛顿国家建筑博物馆,希拉里宣布支持奥巴马当选 总统,她在向支持者致谢。
2008年12月1日,在芝加哥一场新闻发布会上,奥巴马宣布任命希 拉里为国务卿。
2009年8月18日,希拉里与副总统约瑟夫· 拜登陪同奥巴马会见埃及总统穆巴拉克。
2009年10月29日,希拉里前往巴基斯坦 拉合尔。
2010年7月31日,女儿切尔西大婚。
2010年9月2日,希拉里在巴以和谈现场,撮合内塔尼亚胡与阿巴斯的握手。
2011年5月1日,观看猎杀本· 拉登行动。
2011年10月18日,在前往利比亚的黎波里的军用里在的黎波里与利比亚新政府官员会谈。
2012年8月6日,在南非曼德拉家里会见94岁的南非前总统纳尔逊· 曼德拉。
2012年8月30日,希拉里访问库克群岛。
2012年9月14日,安德鲁斯空军基地,奥巴马与希拉里在利比亚大使馆遭袭后运 回三名遗体的仪式上离开。
2012年11月21日,希拉里与阿巴斯会晤,讨论巴以停火问题。
2012年12月1日,梅丽 尔· 斯特里在晚宴后与希拉里 合影。
2013年1月23日,美国国会,希拉里在利比亚大使遭袭死亡事件的听证 会上。

希拉里 第二章 第二节中文

希拉里 第二章 第二节中文

1969年9月,怀揣远大抱负的希拉里踏进了耶鲁大学的校门,September,1969 Hillary Clinton stepped into Yale University with a great ambition.The university has strong competitiveness which assemble many top scholars and he students with exceptional academic performance and personal qualities.这所大学具有极强的竞争力,荟萃了美国许多一流学者和品学兼优的学生。

在韦尔斯利学院培养出来的领袖气质Her leaders traits which was trained in Wesley college made her pearlescent,使得希拉里光芒四射,耶鲁的同学都认为希拉里在未来一定会步入政坛Her classmates in Yale all believed that Hillary would enter politics in the future。

1970年5月,希拉里参加了华盛顿举行的妇女选民联盟大会,并作了精彩的演讲In May 1970, Hillary Clinton attended the League of Women Voters which held in Washington and gave a the wonderful speech。

在耶鲁大学法学院的日子里,希拉里每天都过得很充实,忙碌并快乐着。

经过许多事情之后,她无疑是这个校园里的明星人物,几乎没有人不认识她,当然,比尔克林顿也不例外。

之后,希拉里和克林顿的关系越来越亲密。

比克林顿早一年毕业的希拉里,很快就受到民主党的关注,被招揽进国会参加对尼克松总统“水门事件”的调查工作。

希拉里自传翻译1

希拉里自传翻译1

在1959年,六年级的我在金老师布置的作业中写了我的自传。

在29页纸的篇幅中,有近一半充斥着我认真写下的随笔。

我描述了我的父母,兄弟,宠物,房屋,爱好,学校,运动,以及对未来的规划。

42年后,我着手写另一本回忆录,关于在白宫里我与比尔克林顿共同度过的八年。

很快我意识到我无法解释我作为第一夫人的生活而避免提及最初的日子——我是如何成为那个在1993年1月23日踏入白宫的那个女人,担任起全新的职位并且开始体验那段考验我并改变我的经历。

尽管我曾经有些挑剔,但我仍希望自己表达了那些影响我并且仍在塑造,充实我的世界的事件和人际关系。

自从离开白宫,作为参议员代表纽约是一份卑微而令人气馁的职责,我希望以后可以更加详尽地描述这段经历。

2001年9月11日那场可怕的袭击使纽约人和其他美国人看清了这点。

我们必须扮演好保护并强化民主理念的角色,只因那理念在200多年里激励并引导着我们国家前进。

这些理念是我所能记得的,或者说是伴我成长的。

我经常提及的政治生活是在人类本性中的继续教育。

我在白宫的8年考验了我的忠诚,政治信仰,婚姻,国家宪法和政治体系。

我逐渐成为了政治以及关于美国未来的意识形态争斗的避雷针,成为了辨别情感,善恶,女性选择和角色的标尺。

这就是8年里我作为第一夫人,作为总统夫人,如何从纽约参议员上位并发出我的政治力量的故事。

有些人问我是如何正确看待近来的事件,人物和位置的,甚至其中一些我仍参与其中。

我在经历那些的同时已经尽力传达我的结果,思想和感受。

这并不是想要塑造一段面面俱到的历史,而是一篇深入探究我生命中,同时也是美国历史上,一段特殊时间的个人回忆。

1/ 1。

希拉里简介 PPT

希拉里简介 PPT

1982年,阿肯 色州前州长比 尔· 克林顿和妻 子希拉里在小 石城一起庆祝 他再次当选该 州州长
在乘坐巴士去纽约前,比尔和希拉里向人 群挥手。1971年比尔和希拉里在耶路大学法 学院相识。
比尔· 克林顿当选美国总统后,任命 希拉里领导医疗改革特别委员会。
1997年,克林顿在华盛顿进行 总统就职演说,为进入第二任 期宣誓
• 这是希拉里· 罗德姆1965年上高中时的照片。 她在芝加哥市郊长大,未来的美国第一夫人 以及参议员当时认为自己可能成为共和党人。
1974年,希拉里· 罗德姆为美国国会弹劾 尼克松总统委员会工作
• 希拉里跟随丈夫参加州长竞选活动。 1979年年仅32岁的克林顿成为阿肯色州 州长,克林顿当时是美国最年轻的州长
我对希拉里的评价
• 上大学的时候就开始把希拉里作为我最欣 赏的女性,我觉得她是勇敢的妻子、性感 的女人、充满智慧的女强人,这三点结合 在一起,折射出了一个美国铁娘子的形象。 后来看她的“亲历历史”以及好多关于她 的新闻,以及“杨澜访谈录”让我更加坚 定的把她作为我学习的典范。她是个精明 能干、果断的女性外,也是有着女人的大 包容心和一个对家庭非常热爱的女人。
2008年12月2日,新任总统奥巴马提名希拉里为国务卿。
作者: (韩)李 智诚 著 韩美玲, 金钟,唐 建军 译
美国政坛上最耀眼、最具 争议的美国前“第一夫 人”——希拉里.罗德姆. 克林顿,被人评价为无论 男女老幼,世界上最强的 女性之一。
希拉里和克林顿 婚姻---珠联璧合。 他们是政坛惊涛 骇浪中幸存的一 对爱侣、携手并 肩相依为命的亲 密战友、患难与 共风雨同舟的知 己。一个相濡以 沫患难与共的爱 情神话,象永远 不落的太阳,美 丽绝伦。
You can be anything you want to be!

希拉里演讲稿中英文

希拉里演讲稿中英文

希拉里演讲稿中英文谢谢,谢谢,非常感谢。

还有比这更好的事吗——世界上最好的大学之一在纽约扬基队主场所在地举行毕业典礼?真是再好不过了。

〔掌声〕谢谢大家如此热烈地为一位来访的客人加油。

我原以为在扬基体育场不可以这样做。

能够获得这个学位,我感到十分荣幸。

我代表获得此一荣誉的其他人向你们表示感谢。

谢谢你们给予我们参加这次毕业典礼的殊荣。

当我看到眼前这一大群毕业生及其亲朋好友时,我不禁想到,你们是在一个不同寻常的历史时刻获得学位,我们的国家和整个世界比以往更需要你们的才智和精力、你们的激情和承诺。

毫无疑问,你们已经为投入这样的世界作好了充分的准备:这个世界似乎前景不很明朗,但将赞赏你们不仅为了你们自己和家人而且为了你们的社区和国家所接受的教育。

作为国务卿,我十分清楚我们面临的各项挑战。

作为新的毕业生,你们和你们这一代人将面对这样的挑战:气候变化和饥饿、赤贫和极端主义的意识形态、新的疾病和核扩散。

但我深信,你们和我们能够胜任这样的任务。

我们在美国和整个世界所面临的各种问题,都能够通过人们的努力、合作和积极的相互依赖得到解决,而这种相互依赖说明,人类社会正在继续前进。

挑战将激发我们最好的一面,我们将把明天的世界变得比今天更加美好。

〔掌声〕作为国务卿,我十分清楚我们面临的各项挑战。

作为新的毕业生,你们和你们这一代人将面对这样的挑战:气候变化和饥饿、赤贫和极端主义的意识形态、新的疾病和核扩散。

但我深信,你们和我们能够胜任这样的任务。

我们在美国和整个世界所面临的各种问题,都能够通过人们的努力、合作和积极的相互依赖得到解决,而这种相互依赖说明,人类社会正在继续前进。

挑战将激发我们最好的一面,我们将把明天的世界变得比今天更加美好。

〔掌声〕作为国务卿,我十分清楚我们面临的各项挑战。

作为新的毕业生,你们和你们这一代人将面对这样的挑战:气候变化和饥饿、赤贫和极端主义的意识形态、新的疾病和核扩散。

但我深信,你们和我们能够胜任这样的任务。

美国前总统克林顿夫人-希拉里精彩演讲汇总

美国前总统克林顿夫人-希拉里精彩演讲汇总

美国前总统克林顿夫人-希拉里精彩演讲汇总第一篇:美国前总统克林顿夫人-希拉里精彩演讲汇总希拉里退出竞选演讲稿节选:So I want to say to my supporters: When you hear people saying or think to yourself, “If only, or, ”What if," I say, please, don't go there.我要告诉我的支持者:如果你听到别人说,或者你自己曾经这样想,“如果某件事没有发生”,或者“要是出现了另一种情况”……那么我会说,请不要这样设想。

Every moment wasted looking back keeps us from moving forward.Life is too short, time is too precious, and the stakes are too high to dwell on what might have been.We have to work together for what still can be.And that is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama is our next president.为往事叹息,会阻碍我们前进。

生命短暂,时间宝贵,沉湎于空想的代价实在太大。

面对现实,我们必须团结起来。

这就是我全力支持奥巴马参议员当选下一任总统的原因。

她对自己参选的意义,总结得非常漂亮。

When we first started, people everywhere asked the same questions.Could a woman really serve as commander-in-chief? Well, I think we answered that one.当选举刚开始的时候,到处都有人在问:一个女人真的能够领导国家吗?我想,我们已经对这个问题做出了回答。

希拉里克林顿演讲稿(五篇范例)

希拉里克林顿演讲稿(五篇范例)

希拉里克林顿演讲稿(五篇范例)第一篇:希拉里克林顿演讲稿Thank you so much.Thank you all.Well, this isn’t exactly the party I’d planned, but I sure like the company.I want to start today by saying how grateful I am to all of you– to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs,who scrimped and saved to raise money,who knocked on doors and made calls, who talked and sometimes argued with your friends and neighbors, who emailed and contributed online, who invested so much in our common enterprise, to the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ear s, “See, you can be anything you want to be.”Remember-we fought for the single mom with a young daughter, juggling work and school,who told me,“I’m doing it all to better myself for her.”We fought for the woman who grabbed my hand, and asked me,“What are you going to do to make sure I have health care?”and began to cry because even though she works three jobs,she can’t afford insurance.We fought for the young man in the Marine Corps t-shirt who waited months for medical care and said, “Take care of my budd ies over there and then, will you please help take care of me?” We fought for all those who’ve lost jobs and health care,who can’t afford gas or groceries or college, who have felt invisible to their president these last seven years.I entered this race because I have an old-fashioned conviction: that public service is about helping people solve their problems and live their dreams.I’ve had every opportunity and blessing in my own life–and I want the same forall Americans.Until that day comes,you will always find me on the front lines of democracy-fighting for the future.The way to continue our fight now–to accomplish the goals for which we stand–is to take our energy, our passion, our strength and do all we can to help elect Barack Obama the next President of the United States.I understand that we all know this has been a tough fight.The Democratic Party is a family, and it’s now time to restore the ties that bind us together and to come together around the ideals we share, the values we cherish, and the country we love.We all want an economy that sustains the American Dream, the opportunity to work hard and have that work rewarded, to save for college, a home and retirement, to afford that gas and those groceries and still have a little left over at the end of the month.An economy that lifts all of our people and ensures that our prosperity(繁荣)is broadly distributed and shared.We all want a health care system that is universal, high quality, and affordable so that parents no longer have to choose between care for themselves or their children or be stuck in dead end jobs simply to keep their insurance.This isn’t just an issue for me–it is a passion and a cause–and it is a fight I will continue until every single American is insured–no exceptions, no excuses.We all want an America defined by deep and meaningful equality–from civil rights to labor rights,from women’s rights to gay rights, from ending discrimination to promoting unionization(联合)to providing help for the most important job there is: caring for our families.We all want to restore America’s standing in the world,to end the war in Iraq and once again lead by the power of our values, and to join with our allies to confront our shared challenges from poverty and genocide (种族灭绝)to terrorism and global warm ing.You know,I’vebeen involved in politics and public life in one way or another for four decades.During those forty years, our country has voted ten times for President.Democrats won only three of those times.And the man who won two of those elections is with us today.We made tremendous progress during the 90s under a Democratic President, with a flourishing economy, and our leadership for peace and security respected around the world.Just think how much more progress we could have made over the past 40 years if we had a Democratic president.Think about the lost opportunities of these past seven years–on the environment and the economy, on health care and civil rights,on education, foreign policy and the Supreme Court.Imagine how far we could’ve come, how much we could’ve achieved if we had just had a Democrat in the White House.We cannot let this moment slip away.We have come too far and accomplished too much.Now the journey ahead will not be easy.Some will say we can’t do it.That it’s too hard.That we’re just not up to the task.But for as long as America has existed, it has been the American way to reject“can’t do”claims,and to choose instead to stretch the boundaries of the possible through hard work, determination, and a pioneering spirit.It is this belief,this optimism, that Senator Obama and I share, and that has inspired so many millions of our supporters to make their voices heard.So today,I am standing with Senator Obama to say: Yes we can.This election is a turning point election and it is critical that we all understand what our choice really is.Will we go forward together or will we stall and slip backwards.Think how much progress we have already made.When we first started,people everywhere asked the same questions:Could a woman really serve as Commander-in-Chief? Well, I think we answered that one.And could an AfricanAmerican really be our President? Senator Obama has answered that one.You can be so proud that,from now on,it will be unremarkable for a woman to win primary state victories,unremarkable to have a woman in a close race to be our nominee,unremarkable to think that a woman can be the President of the United States.And that is truly remarkable,my friend.Although we weren’t able to shatter that highest,hardest glass ceiling this time,thank s to you,it’s got about 18 million cracks in it.And the light is shining through like never before, filling us all with the hope and the sure knowledge that the path will be a little easier next time.That has always been the history of progress in America.Think of the suffragists who gathered at Seneca Falls in 1848 and those who kept fighting until women could cast their votes.Think of the abolitionists who struggled and died to see the end of slavery.Think of the civil rights heroes and foot-soldiers who marched protested and risked their lives to bring about the end to segregation and Jim Crow.Because of them, I grew up taking for granted that women could vote.Because of them, my daughter grew up taking for granted that children of all colors could go to school together.Because of them, Barack Obama and I could wage a hard fought campaign for the Democratic nomination.Because of them, and because of you, children today will grow up taking for granted that an African American or a woman can yes, become President of the United States.When that day arrives and a woman takes the oath of office as our President, we will all stand taller, proud of the values of our nation, proud that every little girl can dream and that her dreams can come true in America.And all of you will know that because of your passion and hard work you helped pave the way for that day.So I want to say to my supporters, whenyou hear people saying –or think to yourself –“if only” or “what if,” I say,“please don’t go there.” Every moment wasted looking back keeps us from moving forward.Life is too short, time is too precious, and the stakes are too high to dwell on what might have been.We have to work together for what still can be.And that is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama is our next President.And I hope and pray that all of you will join me in that effort.To my supporters and colleagues in Congress, to the governors and mayors, elected officials who stood with me, in good times and in bad,thank you for your strength and leadership.T o my friends in our labor unions who stood strong every step of the way – I thank you and pledge my support to you.To my friends, from every stage of my life – your love and ongoing commitments sustain me every single day.To my family – especially Bill and Chelsea and my mother, you mean the world to me and I thank you for all you have done.And to my extraordinary staff, volunteers and supporters, thank you for working those long, hard hours.Thank you for dropping everything–leaving work or school–traveling to places you’d never been, sometimes for months on end.And thanks to your families as well because your sacrifice was theirs too.All of you were there for me every step of the way.Being human, we are imperfect.That’s why we need ea ch other.T o catch each other when we falter.T o encourage each other when we lose heart.Some may lead;others may follow;but none of us can go it alone.The changes we’re working for are changes that we can only accomplish together.Life, liberty, and the pursuit of happiness are rights that belong to each of us as individuals.But our lives,our freedom, our happiness,are best enjoyed,best protected, and best advanced when we do work together.That iswhat we will do now as we join forces with Senator Obama and his campaign.We will make history together as we write the next chapter in America’s story.We will stand united for the values we hold dear, for the vision of progress we share, and for the country we love.There is nothing more American than that.And looking out at you today, I have never felt so blessed.The challenges that I have faced in this campaign are nothing compared to those that millions of Americans face every day in their own lives.So today, I’m going to count my blessings and keep on going.I’m go ing to keep doing what I was doing long before the cameras ever showed up and what I’ll be doing long after they’re gone: Working to give every American the same opportunities I had, and working to ensure that every child has the chance to grow up and achieve his or her God-given potential.I will do it with a heart filled with gratitude, with a deep and abiding love for our country– and with nothing but optimism and confidence for the days ahead.This is now our time to do all that we can to make sure that in this election we add another Democratic president to that very small list of the last 40 years and that we take back our country and once again move with progress and commitment to the future.Thank you all and God bless you and God bless America.第二篇:希拉里克林顿讲话希拉里·克林顿:我的一部分阻力的周二下午,前民主党总统候选人希拉里克林顿确认自己是特朗普的广泛抵抗运动的一员。

山脉探险家:埃德蒙·希拉里人物简介

山脉探险家:埃德蒙·希拉里人物简介

03
为英国登山界树立了新的标杆
• 创造了多项登山记录
• 为登山事业的发展做出了巨大贡献
希拉里在尼泊尔与印度登山事业的贡献
为尼泊尔和印度的登山事业树立了榜样
• 成功征服了多座世界著名山峰
• 为尼泊尔和印度登山事业的发展做出了巨大贡献
在尼泊尔和印度的登山事业中发挥了积极作用
• 与当地登山家合作
• 为尼泊尔和印度登山事业的发展提供了支持
促进了尼泊尔和印度登山事业的繁荣
• 吸引了更多的登山家前来挑战
• 为尼泊尔和印度的经济做出了贡献
希拉里在登山领域的荣誉与奖项
获得英国女王伊丽莎白二世的嘉奖
• 被授予爵士头衔
• 成为英国的民族英雄
获得众多登山奖项
• 被评为世界登山名人堂成员
• 获得英国登山协会的最高奖项
为登山事业的发展做出了巨大贡献
• 创造了多项登山记录
• 为英国登山界赢得了荣誉
05
埃德蒙·希拉里晚年的生活与影响
希拉里退休后的生活与家庭
退休后与家人共度时光
• 居住在英国的一个乡村小镇
• 享受家庭和户外活动的快乐
仍然关注登山事业的发展
• 参与登山活动的组织和策划
• 为年轻登山家提供指导和支持
致力于慈善事业
• 创立了希拉里基金会
• 为登山事业的发展做出了巨大贡献
与英国著名登山家John Hunt的合作
• 参加了1953年英国珠穆朗玛峰探险队
• 成功登顶珠穆朗玛峰
与印度著名登山家Tenzing Norgay的合作
• 两次登顶珠穆朗玛峰
• 成为历史上最著名的登山搭档之一
03
埃德蒙·希拉里与珠穆朗玛峰的征服
希拉里与埃德蒙·诺埃尔·珠峰探险的背景

希拉里的演讲稿

希拉里的演讲稿

1.希拉里演讲稿如今,在你们的支持下,我们终于胜利了。

你们说,各项议题和观念非常重要--全州的就业问题是重要的,医疗保健是重要的,教育是重要的,环境是重要的,社会保险是重要的,还有妇女选择权是重要的。

这些全都重要,而我只想衷心道一声:谢谢你,纽约!感谢你们开放思想,不存成见,感谢你们相信我们携手为子孙后代、为我州,以至全国的未来而共同努力的美好前景。

我对你们每个人都深怀谢意,感谢你们给了我一个为大家服务的机会。

我将以参议员丹尼尔•帕特里克•莫伊尼汉为榜样,尽自己最大的努力不负众望。

我恳请你们所有人、诸位正在收看直播的纽约市民和美国人民,同我一起向他致敬,感谢他这半个世纪以来为纽约和美国做出的巨大贡献。

莫伊尼汉议员:我代表纽约和美国人民,感谢你。

今晚我发誓,我将跨越两党的界线为全纽约州的所有家庭创造繁荣与进步。

今天,我们以民主党人和共和党人的身份投票;明天,我们将作为纽约人重新开始。

能生活在我国多元文化最丰富多彩、最生气勃勃、最美丽的一个州,我们是多么的幸运。

大家知道,从南布朗克斯到纽约最南端,从布鲁克林到布法罗,从蒙特哥到马塞纳,从世界上最高的摩天大楼到令人叹为观止的绵延山脉,我认识了不少人,我永远也不会忘记他们的容貌和故事。

纽约六十二个县成千上万的纽约人把我迎进了你们的学校、你们的风味小餐馆、你们的车间、你们的起居室和前廊。

你们教导着我,你们考验着我,你们把面临的难题和关心的问题告诉我--拥挤的校园和破旧的校舍,养育孩子和赡养年迈双亲的艰辛,寻求人人同等待遇的挑战,还有在纽约州北部地区因为就业机会难寻,孩子们都离开故乡、移往他处的。

2.希拉里的演讲3.希拉里竞选演讲稿4.希拉里竞选演讲稿5.希拉里退选演讲稿中文非常谢谢大家,谢谢你们。

我也应该感谢像安这样的年轻人们,她今年刚13岁,来自俄亥俄州的梅菲尔得市,她决定把过去两年中本为去迪士尼攒下的钱用来去宾夕法尼亚和妈妈一起充当志愿者。

还有那些退伍老兵,孩提时的朋友,以及纽约和阿肯色地区的人们,你们不远万里来到这里,并转告其他任何人,相信他们同你们一样支持我。

希拉里自传读后感

希拉里自传读后感

希拉里自传读后感希拉里自传读后感(一)走到图书馆,在视线中搜寻人物传记,一落眼,看到了《希拉里传》,一页页翻开,一个颇具气质的女性形象展现在我面前,一直以来,希拉里这个名字都不停闪现于我耳畔,作为美国政坛上最耀眼、最具争议的美国前“第一夫人”,作为一位女强人,她追逐着权利,成就着事业,却又在丈夫丑闻频出时一再隐忍。

无限传奇的经历让我对这位第一夫人充满了好奇,是什么让她在美国政坛上叱咤风云?是什么让她具有这么强大的公众影响力?又是什么让她在风光无限的同时集各种矛盾于一身?正好通过这本书对这位传奇的人物进行了一定的了解并生发出一些感触。

这本书的作者是美国“普利策奖”得主、曾因报道“水门事件”而导致尼克松总统下台的调查记者卡尔?伯恩斯坦,他花费6年时间,全面、客观、公正地记录了美国前“第一夫人”;;希拉里?罗德姆?克林顿真实人生。

这本书从希拉里童年和学生时代写起,一点点地剖析希拉里的人生,希拉里出生于伊利诺伊州芝加哥的一个富商家庭,从小对各种各样的领导职位表现出极大的兴趣,是学校社团中的积极分子。

17岁时,她怀着满腔的热情离开了家乡,去韦尔斯利女子学院求学。

她是一个拥有梦想的人而且懂得应该如何把握自己的人生。

1965年,她进入马萨诸塞州韦尔斯利学院,主修政治学,是第一个在韦尔斯学院毕业典礼上发表演讲的学生,而她富有争议的演讲也引起了全国的注意。

1969年,她进入耶鲁大学法学院,1973年获法学博士学位,求学期间,她结识了后来成为美国总统的比尔;克林顿。

同年,希拉里从耶鲁法学院毕业开始了律师生涯。

希拉里1975年10月与克林顿结婚后,进入美国着名的罗斯律师事务所工作,并曾两次当选全美百名杰出律师。

随着克林顿1993年入住白宫,希拉里成为美国历史上学历最高的第一夫人。

在8年白宫生涯中,希拉里积极参与政事,负责国家医疗保健改革,还推动国会通过国家儿童健康保险项目等。

2000年2月,尚未离开白宫的希拉里宣布竞选纽约州参议员,成为美国历史上第一位谋求公职的第一夫人。

希拉里败选演讲稿全文

希拉里败选演讲稿全文

希拉里败选演讲稿全文希拉里:承认失败痛苦但为了理想奋斗绝对值得。

以下是聘才网小编精心整理的相关内容,希望对大家有所帮助!希拉里败选演讲稿全文希拉里:谢谢,谢谢你们!谢谢!(掌声)谢谢,非常感谢你们!谢谢!(掌声)谢谢你们的欢呼和掌声!感谢你们,我的朋友们!谢谢!非常感谢你们与我一同在此!我也爱你们!我已于昨晚祝贺唐纳德特朗普成功当选总统,并且主动提出与他共事,一同为这个国家服务。

我希望他能成为一名成功的总统,一位服务所有美国人的总统。

我们为这次竞选付出了艰苦卓绝的努力,却没有得到我们想要的结果。

对此,我感到非常抱歉。

我们没有凭借所认可的价值观和为美国设计的愿景而赢得这次选举。

但是,我们共同创造了一次无与伦比的竞选活动,对此我深感骄傲,并心存感激。

这次竞选活动涉及范围广阔、富有变化、别出新意、灵活多变、并且充满活力。

在你们身上能看到美国人最优秀的品质,而能够成为你们的候选人是我这辈子最大的荣耀之一。

(掌声)我知道你们有多沮丧,因为我也切身体会。

想必,寄希望和梦想于这次竞选的千百万美国人也和我们一样伤感。

落选是痛苦的,并且痛苦将持续很长一段时间。

但是,我希望你们记住:我们竞选从来不是为了某一个人或者某一次选举,而是为了这个我们所热爱的国家,是为了建成一个充满希望、充满善意、兼容并包的国家。

我们都有目共睹,我们国家的割裂程度比我们想象的要严重。

但我仍然并将一直对美国抱有信心。

如果你和我一样抱有信心,那么我们就必须接受落选的结果,然后朝前看。

唐纳德特朗普将成为我们的下一任总统。

我们本该用更开放的心态看待他,他也应该得到一次领导美国的机会。

我们的宪政民主制度要求:权力交接必须和平进行。

我们尊重并且珍视这样的规定。

此外,该制度还规定了法治,规定了人人享有平等权利和尊严的原则,规定了宗教自由和表达自由。

我们也同样尊重并珍视这些价值观,而且我们必须要捍卫它们。

(掌声)不仅如此,宪政制度要求我们参与其中,不仅仅是四年一次的参与,而是要始终如一的参与。

希拉里经典演讲稿

希拉里经典演讲稿

希拉里经典演讲稿1Thank you so much. Thank you all.超级感激列位!谢谢你们!Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the company.嗯~,这场聚会并非是我事前打算好的哦,可是我很感激有你们的陪伴。

I want to start today by saying how grateful I am to all of you--to everyone who poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked and sometimes argued with your friends and neighbors, (APPLAUSE)who e-mailed and contributed online, who invested so much in our common enterprise. To the moms and dads who came to our events, who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears, "See, you can be anything you want to be."从今天开始我想要感激所有的人——感激那些倾注了你们的热情和希望在这次竞选活动中的人们,感激那些远程跋涉,在街上挥动自制口号的人们,感激那些节衣缩食,踊跃募款的人们,感激那些到各家各户敲门,给每一个人打,而且和你的朋友邻居们讨论乃至争辩起来的人们。

话题作文 中考宽容类话题作文:宽容是一种力量-精品

话题作文 中考宽容类话题作文:宽容是一种力量-精品

中考宽容类话题作文:宽容是一种力量中考宽容类话题作文:宽容是一种力量作为美国前总统克林顿夫人希拉里不但是一位政治明星,也是一位善于宽容的人.2019年7月,希拉里出版自传活生生的历史,作为一本对读者吸引力不大的政治回忆录类的书籍,很多人并不看好.美国有线新闻网络”crossfire”(脱口秀)节目主持人卡尔森甚至公开表示:“它不可能卖得好,我敢打赌,如果超过1万本,我把鞋子吃下去。

”可上天往往喜欢捉弄那些把话说满的人。

虽然政治回忆录书籍难销,但充满传奇色彩的希拉里自传没过9个星期就卖出了1百万本。

面对卡尔森要吃鞋子的尴尬。

希拉里充分展现了她的处世与宽容。

希拉里特地为卡尔森订做了一双蛋糕鞋子,相信卡尔森吃鞋时的味道一定美极了,因为它里面加了一种特殊的调料宽容。

是的,人心不是靠武力征服,而是靠宽容的心对待别人,有时温暖的宽容也的确令人难忘。

公共汽车上人多,一位女士无意踩疼了一位男士的脚,便赶紧红着脸连连道歉,不料男士笑了笑:“不不,应该由我来说对不起,我的腿长的也太不苗条。

”哄的一声,车厢立刻响起了一片笑声,显然这是对这位优雅风趣的男士的赞美。

而且,身临其境的人们也不会怀疑,这美丽的宽容将会给这位女士留下一个难忘的美好印象。

一位女士不小心摔倒在一家整洁的铺着木板的商店里,手中的奶油蛋糕弄脏了商店的地板,便歉意地向老板笑笑,不料老板却说:”真对不起,我代表我们的地板向您致歉,它太喜欢吃您的蛋糕了,于是女士笑了,而且,既然老板的热心打动了她,她也就立刻下决定”投桃报李”,买了好几样东西才离开.是的,这就是宽容---它甜美,它亲切,它明亮.它是阳光,谁又能拒绝阳光呢?于是想起了麦凯恩.在美国的总统大选中落败后.谈到自己的竞选失败后他说:”今天,我的心仍为这个国家和支持我的人而感动;美国人从不退缩,没有失败......奥巴马是新任美国总统,也是我的总统.”麦凯恩的答谢及对奥巴马的祝贺不正是一种极豁达大度极宽厚的大政治家的风范.是的,这就是宽容!有句老话:有容乃大.恰如大海,正因为它极谦逊接纳了所有的江河,才有了天下最庄观的辽阔与豪迈!像海一样宽容吧!那不是无奈,那是力量.既然如此,何不宽容,即便是与对手争锋时。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

In 1959, I wrote my autobiography for an assignment in Mrs. King’s sixth grade. In twenty-nine pages, most half-filled with earnest scrawl, I described my parents, bro thers, pets, house, hobbies, school, sports and plans for the future. Forty-two years later, I began writing another memoir, this one about the eight years I spent in th e White House living history with Bill Clinton. I quickly realized that I couldn’t expla in my life as First Lady without going back to the beginning—how I became the w oman I was that first day I walked into the White House on January 20, 1993, to t ake on a new role and experiences that would test and transform me in unexpecte d ways. Although I’ve had to be selective, I hope that I’ve conveyed the push and pull of events and relationships that affected me and continue to shape and enric h my world today. Since leaving the White House, representing New York in United Senator has been a humbling and daunting responsibility, and one I hope to write about more fully at a later time. The horrific events of Sep.11th 2001 made that clear by bringing home to New Yorkers and Americans. The role we must all play to protect and strengthen the Democratic ideals that have inspired and guided our nation for more than 200 years. These are the same idea了s that as far back as I can remember or nurtured in me growing up. A political life I've often said is a co ntinuing education in human nature including one's own. My 8 years in the White House tested my faith and political believes, my marriage and our nation's constituti on and system of government. I became a lightning rod for political and ideological battles waged over America’s future and a magnet for feelings, good and bad, ab out women’s choices and roles. This is the story of how I experienced those 8 yea rs as First Lady and as the wife of the president and how I made the decision to run for the United States Senator from New York and develop my political voice. S ome may ask how I could give an accurate account of events, people and places that are so recent and of which I am still a part. I have done my best to convey my observations, thoughts and feelings as I experienced them. This is not meant t o be a comprehensive history, but a personal memoir that offers an inside look at an extraordinary time in my life and in the life of America.I wasn’t born a first lady or a senator. I wasn’t born a Democrat. I wasn’t born a l awyer or an advocate for women’s rights and human rights. I wasn’t born a wife o r mother. I was born an American in the middle of the twentieth century, a fortunat e time and place. I was free to make choices unavailable to past generations of w omen in my own country and inconceivable to many women in the world today. I c ame of age on the crest of tumultuous social change and took part in the political battles fought over the meaning of America and its role in the world. My mother a nd my grandmothers could never have lived my life; my father and my grandfather s couldn’t have imagined it. But they bestowed on me the promise of America, whi ch made my life and my choices possible.My story began in the years following World War II, when men like my father who had served their country returned home to settle down, make a living and raise a family. It was the beginning of the Baby Boom, an optimistic time. The United Sta tes had saved the world from fascism, and now our nation was working to unite fo rmer adversaries in the aftermath of war, reaching out to allies and to former ene mies, securing the peace and helping to rebuild a devastated Europe and Japan. A lthough the Cold War was beginning with the Soviet Union and Eastern Europe, m y parents and their generation felt secure and hopeful. American supremacy was th e result not just of military might, but of our values and of the abundant opportuniti es available to people like my parents who worked hard and took responsibility. Mi ddle-class America was flush with emerging prosperity and all that comes with it― new houses, fine schools, neighborhood parks and safe communities. Yet our natio n also had unfinished business in the post-war era, particularly regarding race. And it was the World War II generation and their children who woke up to the challen ges of social injustice and in equality and to the ideal of America’s promise to all of its citizens. My parents were typical of a generation who believed in the endless possibilities of America and whose values were rooted in the experience of living t hrough the Great Depression. They believed in hard work, not entitlement; self-relia nce not self-indulgence.That is the world and the family I was born into on October 26, 1947. We were m iddle-class, Midwestern and very much a product of our place and time. My mother, Dorothy Howell Rodham, was a homemaker whose days revolved around me and my two younger brothers. My father, Hugh E. Rodham, owned a small business. The challenges of their lives made me appreciate the opportunities of my own life even more. I’m still amazed at how my mother emerged from her lonely early life as such an affectionate and levelheaded woman. She was born in Chicago in 1919. In 1927, my mother’s young parents Edwin John Howell Jr and Della Murray got a divorce. Della essentially had abandoned my mother when she was only three or four, living her alone with meal tickets to use to use at a restaurant.Neither was willing to care for their children, so they sent their daughters alone on a 3-day train trip from Chicago to Alhambra in California to live with their paternal grandparents. My mother's grandfather, Edwin Sr., a former British sailor, left the girls to his wife, Emma, a severe woman who wore black Victorian dresses and resented and ignored my mother except when enforcing her rigid house rules. My mother found some relief from the oppressive conditions of Em ma’s house in the outdoors. She ran through the orange groves that stretched for miles in the San Gabriel Valley, losing herself in the scent of fruit ripening in the sun. At night, she would escaped into her books. She left home during her first year in the high school to work as a mother's helper, caring for two young children in return for room, board and three dollars a week. For the first time, she lived in a household where the father and mother gave their children the love, attention and guidance she had never received. When she graduated from high school, my mother made plans to go to college in California. But her mother Della contacted her—for the first time in ten years—and asked her to come live with her in Chicago. When my mother arrived in Chicago, she found that Della wanted her only as a housekeeper. Once I asked my mother why she went back to Chicago, she told me, “I’d hoped so hard that my mother would love me that I had to take the chance and find out.”。

相关文档
最新文档