委托翻译协议书(标准版)一

合集下载

翻译服务合同(一)5篇

翻译服务合同(一)5篇

翻译服务合同(一)5篇篇1翻译服务合同翻译服务合同合同编号:XXXXXX甲方(委托方):___________________________(以下简称“甲方”)身份证号码/组织机构代码:______________________联系地址:_____________________________________联系电话:_____________________________________电子邮箱:_____________________________________乙方(翻译方):___________________________(以下简称“乙方”)身份证号码/组织机构代码:______________________联系地址:_____________________________________联系电话:_____________________________________电子邮箱:_____________________________________鉴于甲方委托乙方从事翻译服务,双方经友好协商,就具体事项达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方完成以下翻译任务:_______________________________。

第二条翻译要求1. 乙方应按甲方的要求和要求进行翻译工作,并保证翻译内容的准确性和完整性。

2. 翻译稿件应符合行业规范,文字流畅,语义清晰,符合翻译要求。

第三条服务期限1. 翻译服务期限为________________,自_________________起,至______________止。

2. 如因不可抗力等原因造成翻译延误,乙方应提前通知甲方,并与甲方协商解决方案。

第四条翻译费用1. 甲方应按照翻译内容的翻译量和难度,支付相应的翻译费用,总费用为______________________。

2. 翻译费用支付方式为______________________,支付时间为_________________。

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1翻译合同范本甲方:(甲方全称)乙方:(乙方全称)鉴于甲方委托乙方就(具体内容)进行翻译工作,双方经友好协商,达成以下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行(具体内容)的翻译工作,包括但不限于文字翻译、口译等。

第二条翻译要求1. 翻译内容必须准确无误,保持原意的完整性和一致性。

2. 乙方应按照甲方的要求,保密翻译内容,不得将翻译内容泄露给第三方。

3. 乙方应按照甲方的要求,保证翻译质量,确保翻译文件的格式、排版和质量符合要求。

第三条翻译费用1. 甲乙双方经协商,翻译费用为(具体金额)。

2. 翻译费用支付方式为(具体方式),甲方应在翻译完成后的(具体时间)内支付翻译费用。

第四条翻译期限1. 翻译工作应在协议签订后的(具体时间),在双方协商的时间内完成。

2. 若因乙方原因导致翻译工作延迟,乙方应承担相应责任,并加快进度以尽快完成翻译工作。

第五条合同解除1. 若因不可抗力等原因导致翻译无法完成,双方可以协商解除合同。

2. 若乙方未按照约定完成翻译工作,甲方有权解除合同并要求乙方赔偿相应损失。

第六条其他事项1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等效力。

2. 本合同自签署之日起生效,至翻译工作完成之日止。

甲方(盖章):乙方(盖章):日期:年月日以上是关于翻译合同的一份范本,当然实际情况会根据具体需求进行调整,但是以上的合同条款可以作为参考,双方在签署合同前应详细协商,确保各方权益得到保护。

篇2翻译合同范本翻译合同本合同由以下双方签署,即委托方(以下简称“出让方”)和受托方(以下简称“受让方”)。

一、委托内容出让方委托受让方完成以下翻译任务:1. 翻译语种:英语到中文2. 翻译内容:一份公司产品说明书3. 翻译字数:约5000字二、合同期限双方签署本合同后,受让方应在10个工作日内完成翻译任务。

如有特殊情况需延期,需提前告知出让方并取得同意。

三、翻译标准受让方需按照专业标准和要求完成翻译任务,并保证翻译内容准确无误,符合原文意思。

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇篇1翻译合同范本翻译合同合同编号:XXXXX甲方(委托方):_______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_______________(以下简称乙方)鉴于,甲方有一定的翻译需求,特聘请乙方进行翻译工作,双方根据平等自愿的原则,达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译内容为_______________(具体内容)。

二、翻译要求1.乙方应按照原文的意思准确翻译,尽可能保持原文的风格和特色。

2.乙方应保证所翻译内容的准确性和完整性,不得随意删除、增加或更改原文内容。

3.翻译稿件应具备语言规范性和专业性,不得存在严重的语言错误或意义歧义。

4.乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按时提交给甲方。

三、翻译费用1.甲方应向乙方支付翻译费用为__________元。

2.翻译费用支付方式:_______________(具体方式)。

3.翻译费用应在翻译工作完成并经甲方验收合格后支付。

四、版权问题1.翻译内容的版权归甲方所有,乙方不得以任何形式擅自使用、转让或公开翻译内容。

2.甲方授权乙方可以在翻译过程中对原文进行必要的修改和调整,以保证翻译质量和表达方式。

五、保密协议1.乙方应严格保守翻译内容的机密性,不得向第三方透露或公开相关信息。

2.翻译过程中可能涉及到甲方的商业机密或个人隐私,乙方应加以保护,并在合同解除后继续承担保密义务。

六、违约责任1.如乙方未按照合同约定时间提交翻译稿件,甲方有权取消合同,并要求返还已支付的部分翻译费用。

2.若乙方在翻译过程中存在严重的失误或故意篡改原文内容,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方所遭受的损失。

七、解决争议本合同一切争议应友好协商解决,如无法协商一致,应提交有关仲裁机构进行仲裁。

八、其他事项1.本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成后终止。

2.本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(委托方):_______________(签字盖章)乙方(翻译方):_______________(签字盖章)日期:_______________以上为翻译合同的范本,双方在签订合同前应仔细阅读并理解合同的内容,确保双方权益得到有效保障。

翻译服务协议范本标准版本8篇

翻译服务协议范本标准版本8篇

翻译服务协议范本标准版本8篇篇1本协议由以下双方签订:甲方(客户):________________乙方(翻译服务提供商):________________鉴于甲方需要翻译服务,乙方愿意提供此项服务,双方经友好协商,达成如下协议:一、服务范围1. 乙方同意对甲方提供的文件、资料等进行翻译,具体内容包括但不限于书面翻译、口译、同传等。

2. 乙方承诺提供专业的、高质量的翻译服务,确保翻译内容的准确性、完整性和及时性。

二、双方职责1. 甲方职责:(1)提供清晰、完整的源文件,确保源文件的合法性和真实性。

(2)明确翻译需求和要求,及时与乙方沟通。

(3)按照约定支付翻译费用。

2. 乙方职责:(1)按照甲方要求,提供高质量的翻译服务。

(2)保护甲方的机密信息,不得泄露或用于其他用途。

(3)确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。

(4)在翻译过程中,如遇到问题,及时与甲方沟通。

三、翻译费用及支付方式1. 甲方应按照约定支付乙方翻译费用,具体金额和支付方式双方另行协商确定。

2. 如因甲方原因导致翻译周期延误,乙方有权相应调整翻译费用。

四、知识产权及保密条款1. 乙方对甲方提供的所有资料负有保密义务,未经甲方许可,不得泄露给第三方。

2. 乙方在提供翻译服务过程中所产生的所有成果(包括但不限于译文、设计方案等)的知识产权归甲方所有。

3. 双方应共同保护对方的商业秘密和知识产权。

五、违约责任1. 如乙方未按照约定提供翻译服务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。

2. 如甲方未按照约定支付翻译费用,乙方有权停止提供翻译服务,并要求甲方承担违约责任。

六、争议解决1. 本协议的履行过程中发生的争议,双方应友好协商解决。

2. 若协商不成,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本协议自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。

2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本协议中的未尽事宜,可由双方另行协商补充。

翻译服务授权委托协议书(范本文)

翻译服务授权委托协议书(范本文)

翻译服务授权委托协议书日期:[日期]受托方:[受托方名称]委托方:[委托方名称]1. 协议目的本协议的目的是为了确保受托方向委托方提供准确、高质量的翻译服务。

受托方在本协议的约束下,将根据委托方的要求进行翻译工作。

2. 翻译服务内容•文本翻译:将委托方提供的文本翻译成指定的目标语言;•口译翻译:根据委托方的需要,提供会议、活动及其他口译翻译服务。

3. 委托方的权利和责任委托方有权要求受托方按时按量完成翻译工作,并保证提供给受托方的原文本无误。

委托方应就翻译的质量提出合理的要求和修改意见,并与受托方积极沟通,以确保最终的翻译结果符合委托方的要求。

委托方应按约定支付翻译服务的费用,并提供所需的参考资料和背景信息,以便受托方能够更好地完成翻译工作。

4. 受托方的权利和责任受托方应按照委托方的要求,准确、忠实地进行翻译工作,并遵守各类保密协议。

受托方应尽最大努力确保翻译工作的质量,如有翻译错误应及时进行修改。

受托方应与委托方保持良好的沟通,及时反馈翻译进展和解决方案。

5. 机密保密双方同意在本协议执行过程中互相保守对方的商业秘密和其他机密信息,不得向第三方泄露。

双方应采取适当的保密措施,确保其员工和外包人员同样遵守本条款的约定。

6. 合同期限本协议自双方签署之日起生效,有效期为[有效期限]。

双方当事人可在协议期满前30日书面续签协议。

7. 付款方式与费用委托方应按照受托方提供的费率标准支付翻译服务费用。

支付方式可协商约定,通常采用银行转账或者等电子支付方式,费用应在翻译工作完成后[付款期限]内支付。

8. 违约责任如果双方任何一方违反本协议的约定,导致对方遭受经济损失的,违约方应承担赔偿责任。

如因不可抗力等特殊原因导致无法履行本协议的,双方应尽快相互通知,并协商解决方案。

9. 争议解决本协议的解释和履行均适用法律。

如因本协议引起的任何争议或纠纷,双方应通过友好协商解决;如协商不成,任何一方可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

授权翻译合同范本(共13篇)

授权翻译合同范本(共13篇)

授权翻译合同范本(共13篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据文书、策划方案、句子大全、作文大全、诗词歌赋、教案资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, doctrinal documents, planning plans, complete sentences, complete compositions, poems, songs, teaching materials, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!授权翻译合同范本(共13篇)授权翻译合同范本第1篇一、翻译时间为天(自月日算起)乙方分批交稿。

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇篇1翻译合作合同范本翻译合作合同甲方(委托人):_____________________(单位名称)统一社会信用代码:____________________住所:____________________联系人:____________________联系电话:____________________传真:____________________邮箱:____________________乙方(翻译人):____________________(姓名)身份证号:____________________住址:____________________联系电话:____________________邮箱:____________________鉴于甲方有一批需翻译的文件,为保证翻译质量,双方经友好协商,达成以下协议:一、委托内容及标准1. 甲方委托乙方进行___________(语言)至___________(语言)的文件/文字的翻译工作。

2. 翻译的文本内容应保持原文风格,准确传达原文的意思,文法规范,遵循行业规范。

3. 翻译文本涉密内容应按有关法律、规定处理。

二、价格与付款方式1. 翻译费用为每1000字___________元,共计___________(大写)元整。

2. 支付方式:双方约定_____________。

三、保密协议1. 对于委托方提供的所有涉及商业机密或其他敏感信息的文件,乙方承诺保密并严禁泄露给任何第三方。

2. 委托方有权对乙方翻译的文件内容进行审核,但不得将审核结果透露给任何第三方。

四、期限与交付1. 翻译工作期限为________________(工作日/自然日),自双方签署本合同生效之日起算。

2. 翻译完成后,乙方应将翻译稿件及完成文稿移交给委托方。

五、合同解除及争议解决1. 若因不可抗力因素导致合同无法继续履行,合同解除,但应事先书面通知对方。

翻译服务协议标准版本

翻译服务协议标准版本

翻译服务协议标准版本1. 引言本文档旨在确立翻译服务协议的标准版本,以便翻译服务提供商和需求方之间建立合理、公正、透明的合作关系。

本协议适用于翻译服务的提供,涉及原文翻译、口译、文档编辑等各类翻译服务。

2. 定义•2.1 翻译服务提供商:指提供翻译服务的公司、个人或群体。

•2.2 需求方:指委托翻译服务的公司、个人或群体。

•2.3 原文:指需求方提供的待翻译的文本、文件等。

•2.4 译文:指翻译服务提供商根据需求方的要求翻译后生成的文本、文件。

•2.5 合同:指双方就翻译服务达成的书面协议。

3. 合作流程3.1 需求确认需求方向翻译服务提供商提供待翻译的原文,并明确翻译的要求、方向、语种及期望的交付时间等。

翻译服务提供商根据需求方提供的信息确定翻译报价及交付时间等。

3.2 报价和合同翻译服务提供商基于需求方的要求,提供相应的报价,包括翻译费用、交付时间等。

需求方审核并确认报价后,双方可签署正式的合同,明确双方权益和责任。

3.3 翻译过程翻译服务提供商根据合同约定的内容进行翻译工作,并在规定交付时间内完成工作。

期间需求方可以要求翻译服务提供商提供中期进展报告。

3.4 交付和验收翻译服务提供商按照合同约定的方式交付译文给需求方。

需求方对译文进行验收,如有合理的翻译问题,需求方可以提出修正要求。

翻译服务提供商应按照要求进行修正,并在规定时间内重新交付修正后的译文。

4. 付款方式和发票4.1 付款方式根据合同约定,需求方应按照规定时间向翻译服务提供商支付翻译费用。

付款方式可以是现金、银行转账等形式。

4.2 发票翻译服务提供商应按照合同约定向需求方提供翻译费用的发票。

发票应包含翻译服务提供商的名称、纳税人识别号等相关信息。

5. 保密条款5.1 保密责任翻译服务提供商应对需求方提供的原文及相关信息进行保密,并不得擅自披露给第三方。

5.2 保密期限保密期限应根据双方合同约定,一般应在翻译服务完成后至少保密一年。

委托翻译合同(一)通用版

委托翻译合同(一)通用版

合同编号:YTO-FS-PD575委托翻译合同(一)通用版In Order T o Protect Their Own Legal Rights, The Cooperative Parties Negotiate And Reach An Agreement, And Sign Into Documents, So As To Solve Disputes And Achieve The Effect Of Common Interests.标准/ 权威/ 规范/ 实用Authoritative And Practical Standards委托翻译合同(一)通用版使用提示:本合同文件可用于合作多方为了保障各自的合法权利,经共同商议并达成协议,签署成为文件资料,实现纠纷解决和达到共同利益效果。

文件下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用。

甲方:_____________乙方:北京___________科技有限公司关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1.稿件说明文稿名称:______________翻译类型为:英译中/中译英翻译费为:______________交稿时间:______________2.字数计算无论是外文翻译成中文。

还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的字符数(不计空格)为准。

小件翻译:不足1000字按1000字计算。

3.笔译价格(单位:RMB/千字)英译中______________中译英______________4.付款方式接收译稿后____日内支付全部翻译费5.翻译质量乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。

一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。

力求满足甲方要求。

如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁6.原稿修改与补充如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。

委托翻译合同模板一7篇

委托翻译合同模板一7篇

委托翻译合同模板一7篇第1篇示例:合同编号:【】委托翻译合同甲方:(委托方)地址:联系电话:鉴于甲、乙双方就翻译事宜达成如下协议:一、委托内容:甲方委托乙方对(具体文件、文章、资料)进行翻译工作。

二、翻译要求:翻译内容准确、翻译质量高、保守秘密。

三、翻译费用:翻译费用为【具体金额】,翻译完成后甲方需在【具体日期】前支付翻译费用给乙方。

五、保密条款:乙方对甲方委托的翻译内容保密,未经甲方书面许可不得向第三方泄露。

六、违约责任:任何一方违反本合同规定,导致损失的,应承担赔偿责任。

七、争议解决:双方发生争议,可协商解决,协商不成向【仲裁委员会】申请仲裁。

八、合同生效:本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译完成并支付费用后终止。

甲方(盖章):乙方(盖章):以上为本委托翻译合同的具体内容,甲、乙双方均已认真阅读并同意遵守。

希望双方能够秉持着公平、诚信的原则,共同遵守合同条款,达成合作共赢的目标。

【合同编号】生效日期:【具体日期】。

第2篇示例:委托翻译合同模板一甲方:(委托方)地址:法定代表人:联系方式:鉴于甲方为(企业/个人)需要将以下(文件/资料)进行翻译,现甲乙双方经友好协商一致,达成如下合作协议:一、翻译内容1. 甲方委托乙方进行翻译的内容为:(具体内容描述)2. 甲乙双方确认翻译内容的原文准确无误。

二、翻译要求1. 翻译内容必须忠实、准确地表达原文意思。

2. 翻译结果必须符合相关国家法律法规及行业标准。

3. 翻译稿件质量不符合标准的,乙方应承担相应的责任并进行修改补救。

三、翻译费用及支付方式1. 翻译费用为:(具体金额),应在翻译完成后(具体时间)内支付给乙方。

2. 翻译过程中若有额外费用产生,应由甲方支付。

3. 支付方式为:(具体支付方式)。

四、保密条款1. 甲乙双方应对翻译内容及相关资料严格保密,未经对方书面同意不得向第三方透露。

2. 因违反保密约定导致的任何损失,由违约方承担相应法律责任。

五、违约责任1. 一方违约给对方造成损失的,违约方应承担相应的赔偿责任。

翻译协议书范本

翻译协议书范本

翻译协议书范本甲方(委托方):地址:联系电话:邮箱:乙方(翻译方):地址:联系电话:邮箱:鉴于甲方需要将特定文件或资料进行翻译,乙方具有相应的翻译资质和能力,双方本着平等互利的原则,经协商一致,就翻译服务事宜达成如下协议:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方翻译的文件或资料名称为:____________________。

1.2 翻译的语种为:____________________。

1.3 翻译的字数或页数为:____________________。

第二条翻译质量2.1 乙方应保证翻译质量,确保翻译内容的准确性、流畅性和专业性。

2.2 乙方应按照甲方的要求,对翻译内容进行校对和修改,直至甲方满意。

第三条交付时间3.1 乙方应在约定的时间内完成翻译工作,具体交付时间为:____________________。

3.2 如因甲方原因导致翻译时间延长,乙方不承担责任。

第四条翻译费用4.1 翻译费用按照以下方式计算:____________________。

4.2 甲方应在合同签订后____天内支付预付款,金额为翻译总费用的____%。

4.3 翻译完成后,甲方应在收到乙方交付的翻译文件后____天内支付剩余费用。

第五条保密条款5.1 乙方应对甲方提供的文件或资料保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露。

5.2 乙方应采取一切必要措施,保护甲方的商业秘密和知识产权。

第六条违约责任6.1 如乙方未能按时交付翻译文件,应向甲方支付违约金,违约金为翻译费用的____%。

6.2 如甲方未能按时支付翻译费用,应向乙方支付违约金,违约金为未付款项的____%。

第七条争议解决7.1 本协议在执行过程中发生的任何争议,双方应通过友好协商解决。

7.2 如协商不成,任何一方均可向甲方所在地的人民法院提起诉讼。

第八条其他8.1 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

8.2 本协议自双方签字或盖章之日起生效。

翻译委托书范本

翻译委托书范本

翻译委托书范本翻译委托人(下称甲方):【甲方全称】为【甲方国籍】公民,住址为【甲方住址】。

翻译受托人(下称乙方):【乙方全称】为【乙方国籍】公民,住址为【乙方住址】。

鉴于:1. 甲方需要将以下内容翻译成【译文语种】:a) 原文内容1b) 原文内容2c) 原文内容32. 乙方具备丰富的翻译经验和专业知识,能够准确、专业地翻译相应的文件。

基于上述事实,双方达成以下协议:一、委托范围1. 甲方委托乙方翻译上述原文内容,并将其翻译成【译文语种】。

2. 乙方同意接受此次翻译委托,承诺在约定时间内按照甲方的要求完成翻译任务。

3. 甲方委托乙方保密已提供的原文内容,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露或使用。

二、报酬及支付方式1. 甲方将根据翻译工作的难易程度、数量等因素,与乙方商定翻译费用。

2. 翻译费用将以人民币支付,并在甲方确认译文质量符合要求后支付给乙方。

支付方式可采用银行转账或现金支付,具体方式双方协商决定。

三、翻译质量和验收1. 乙方承诺按照专业标准和译文规范完成翻译工作。

甲方有权对译文进行审查并提出修改意见,乙方应积极作出改正。

2. 若甲方对翻译质量存在质疑或不满意,甲方应书面提出具体修改要求,并给予乙方合理的修改时间。

乙方应在约定时间内完成修改,并保证修改后的译文质量符合甲方要求。

3. 甲方确认并接受乙方提供的译文后,视为翻译任务完成。

四、违约责任1. 如因乙方原因造成翻译质量低下、延误交付等问题,乙方需承担相应的责任,并在与甲方协商后给予合理的补偿。

2. 如因甲方原因造成翻译任务无法顺利进行或无法按时完成,甲方需承担相应的责任,并在与乙方协商后给予合理的补偿。

五、其他条款1. 本委托书自双方签署之日起生效,并持续有效直至翻译任务完成。

2. 双方可根据需要对本委托书进行修改或补充,修改或补充内容应经双方书面确认后生效。

3. 本委托书一式两份,甲方和乙方各执一份。

甲方(委托人):签字日期:乙方(受托人):签字日期:。

2025年最新委托翻译合同样本

2025年最新委托翻译合同样本

合同编号:某某有限公司委托翻译合同委托方:某某有限公司地址:某某市某某区某某路邮编:联系电话:受托方(译者):地址:邮编:Email:联系电话:作品名称(英文):_____________________________________________原书作者: _____________________________________________暂定中文书名:_____________________________________________估计字数:约_______万根据《中华人民共和国著作权法》的规定,经双方协商同意,特订立本合同。

第一条委托方经著作权人授权后持有上述作品的中文简体( / )版权。

委托方就上述作品的翻译事宜委托受托方,将上述作品翻译为中文简体版。

第二条受托方应按以下规定日期完成上述作品的翻译工作,并将译稿(电子版及打印样)交付委托方。

(1)受托方应于_____年__月__日前将上述作品译稿(电子版及打印样)的【】交付委托方审核,受托方因故不能按时提交的,应在到期日前【】日通知委托方,除非征得委托方同意,否则受托人不得迟延交付;委托方同意后,双方另行约定交稿日期。

(2)受托方应于_____年__月__日前将上述作品译稿(电子版及打印样)的【】交付委托方审核,受托方因故不能按时提交的,应在到期日前【】日通知委托方,除非征得委托方同意,否则受托人不得迟延交付;委托方同意后,双方另行约定交稿日期。

(3)受托方应于_____年__月__日前将上述作品译稿(电子版及打印样)的【】交付委托方审核,受托方因故不能按时提交的,应在到期日前【】日通知委托方,除非征得委托方同意,否则受托人不得迟延交付;委托方同意后,双方另行约定交稿日期。

(4)受托方应于_____年__月__日前将上述作品的译稿(电子版及打印样)全稿交付委托方。

受托方因故不能交稿的,应在交稿期限届满前【】日通知委托方,除非征得委托方同意,否则受托人不得迟延交付;委托方同意后,双方另行约定交稿日期。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

合同编号:YT-FS-2698-82
委托翻译协议书(标准版)

Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties.
互惠互利共同繁荣
Mutual Benefit And Common Prosperity
委托翻译协议书(标准版)一
备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。

文档可根据实际情况进行修改和使用。

甲方:xx
乙方:xx
经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的xx申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下协议。

一、翻译稿件名称:xx材料。

具体包括:
1、拟建xx考察报告(含建设发展规划及规划图册);
2、xx申报书;
3、xx申报自评报告;
4、xx风光片解说词。

二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。

乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。

三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

四、协议总金额:协议全部工作任务总费用为xx 元,大写人民币xx元整。

甲方在签订协议之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。

五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《xx综合报告》(英文版)的翻译水平。

如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。

六、其它事项:乙方负责为甲方在xx申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。

乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。

七、本协议自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损
失。

八、本协议未尽事宜,由双方友好协商解决。

九、本协议壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。

甲方(签章):乙方(签章):
日期:日期:
这里填写您企业或者单位的信息
Fill In The Information Of Your Enterprise Or Unit Here。

相关文档
最新文档