高中语文 20触龙说赵太后文题解读+课文剖析 大纲人教版第一册
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
文题解读
触龙用委婉曲折的方式劝说、启发赵太后:父母应为子女作长远打算,而不能只考虑他们眼前的安乐,不能让他们养尊处优、无功食禄。
触龙的劝说最后终于打动了太后,欣然同意让长安君去齐国作人质,换来了齐国的救援。
作者作品
参见?邹忌讽齐王纳谏?作家作品资料。
背景纵览
这个故事大约发生在赵孝成王元年〔公元前265年〕。
公元前266年,赵国的国君惠文王去世,他的儿子孝成王继承了王位,因当时孝成王还小,所以由太后执政。
赵国正处于新旧交替之际,赵太后刚刚执政,国内动乱不安。
当时的赵国,虽然有廉颇、蔺相如、平原君等人在支撑门面,但国势已大不如前。
秦国认为有机可乘,便发兵东下,一举攻占了赵国的三座城池,赵国危在旦夕。
显然,靠自身的力量赵国绝不是秦国的对手。
所以,太后不得不请求与赵国关系较密切的齐国增援。
齐王虽然容许出兵,但按当时的惯例提出了一个条件,即赵国必须派太后的幼子长安君到齐国去作人质。
字词梳理
1.字音
强.谏〔qiǎnɡ〕唾.〔tuò〕郄.〔xì〕没.死〔mò〕挟.重器〔xié〕
2.辨义
〔1〕通假字
①太后盛气而揖之〔“揖〞作“胥〞,“胥〞通“须〞,等待〕
②少益耆食〔“耆〞通“嗜〞,喜欢〕
③必勿使反〔“反〞通“返〞〕
④奉厚而无劳〔“奉〞通“俸〞,俸禄〕
〔2〕古今异义
①触龙说.赵太后〔shuì,劝说;今为“说话〞“讲话〞〕
②太后明谓左右
..〔侍从、近臣;今为方位名词〕
③老臣贱息
..舒祺〔古代指儿子;今为叹息、休息〕
④窃爱怜
..之〔爱;今作“可怜、怜悯〞〕
⑤丈夫
..亦爱怜其少子乎〔古代指男子的统称;今仅指妇女的配偶〕
⑥至.于.赵之为赵〔到、上推到;现多作副词,表示另提到一事〕
⑦至而自谢
..〔告罪、抱歉;今为感谢〕
〔3〕一词多义
及
介词:趁,趁……的时候。
愿及未填沟壑而托之
连词:和,与。
假设有作奸犯科及为忠善者
动词:①到。
微夫人之力不及此
②比得上、赶得上。
而不及今令有功于国
为
①动词〔wéi〕
A.治理:为川者决之使导
B.作为:必以长安君为质,兵乃出
C.制造:不以木为之者,文理有疏密
D.研究:为学
②介词〔w èi 〕
A.替、给:父母之爱子,那么为之计深远
B.对、向:缺乏为外人道也
C.被:升死,其印为余群从所得 质 质地,底子:文质彬彬
作抵押:于是为长安君约车百乘,质于齐 询问,质问:质疑问难 甚 厉害:不假设长安君之甚 严重:由此观之,王之蔽甚矣 相当,很:目似瞑,意暇甚 深,仔细:好读书不求甚解 少 表示时间短:少时,一狼径去 稍微,略微:太后之色少解
读sh ào,年龄小:老臣贱息舒祺,最少,不肖 异 特别的,特殊的:永州之野产异蛇 特别:太后笑曰:妇人异甚 惊奇,惊讶:渔人甚异之 别的,另外的:曰“姑俟异日观〞云尔
〔4〕词类活用 学§科§网]
②赵王之子孙侯.者〔名词作动词,称侯〕 ③今媪尊.
长安君之位〔形容词使动用法,使……尊贵〕 ④其继.有在者乎〔动词用作名词,继承人,后嗣者〕 3.词义
徐趋:徐步,徐行。
徐,慢;趋,向前走。
课文剖析 赵太后新 用事,秦 急 攻之 。
赵氏 求救于齐,齐 曰:“必 以 赵太后刚刚执政,秦国就加紧进攻赵国。
赵太后向齐国求救,齐国说:“一定要用 长安君为 质, 兵乃 出。
〞
长安君来作人质,援兵才能派出。
〞
太后不肯,大臣 强 谏。
太后明 谓左右 : 赵太后不肯〔容许〕,大臣们竭力劝谏。
太后公开地对左右近臣说: “有 复言令长安君 为质者,老妇必唾其 面!〞
第1段,“说〞的前因。
课文一开始,作者只用简要的几笔,就交代了故事发生的背景。
“新〞“急〞,恰如其分地写出了赵国所面临的危机。
“必以长安君为质〞和“老妇必唾其面〞中的两个“必〞字,说明矛盾已经到达不可调和的程度。
赵太后那么任性,谁还敢去冒犯她呢?
新:刚刚。
用事:指执政。
急:紧急,加紧。
于:介词,引出动作的对象,可译为“向〞。
必:一定。
以:介词,用。
长安君:赵太后最小的儿子的封号。
质:人质。
为:当作。
乃:于是,才。
强〔qi ǎn ɡ〕谏:竭力劝说。
强:竭力,尽力。
明:明确地。
谓:告诉,对……说。
左右:指代身边的大臣。
有复言……者:有再说……的人。
复:再。
老妇:赵太后自称。
唾〔tu ò〕:口液,唾沫,这里用作动词,吐唾沫。
这句话是说让劝说她的人下不来台。
因此,读者很希望了解下一步事情究竟怎样解决。
这一段用字不多,却极精练地描绘出触龙所面临的局面。
左师触龙 愿 见 太后。
太后盛气 而揖 之。
左师触龙说希望能见到太后。
太后气冲冲地等着他。
入而 徐 趋 ,至 而 自 触龙进门后做出快步走的姿势慢慢地挪动着脚步,到了太后面
谢 曰:“老臣病 足,曾不能疾走, 不得见久矣, 窃 自恕 ,而 恐太 前谢罪说:“老臣脚有毛病,竟不能快跑,很久没来看您了,我私下原谅自己呢,又总担忧太
后 玉体之有所 郄也 ,故 愿望见太后。
〞
后的贵体有什么不舒适,所以想来看望您。
〞
太后曰: “老妇 恃辇而行。
〞 曰:“日 这里是一个图片太后说:“我全靠坐辇走动。
〞触龙问:“您每天 食饮得无 衰 乎?〞 曰:“恃 粥耳 。
〞 的饮食该不会减少吧?〞 太后说:“吃点稀粥罢了。
〞
曰:“老臣今者殊不欲食,乃自 强步 , 日 三四里, 少 益 耆 食,
触龙说:“我近来很不想吃东西,自己只勉强走走,每天走上三四里,就稍微慢慢地喜欢吃东西, 和于身也。
〞太后曰:“老妇不能。
〞太后之 色少
解 。
比拟舒适身上也了。
〞太后说:“我做不到。
〞太后的怒色稍微消解了些。
第2段,“说〞家常。
“左师触龙愿见〞这一急转直下的反接,为下文开辟了广阔的境界。
面对国破家亡迫在眉睫的形势,触龙忧心如焚,但他还必须找到一种太后能接受的方法。
这一段看似日常闲聊,实际上却是触龙同太后在解决矛盾正式交锋的第一个回合,因而是这篇课文最主要、最精彩的局部。
听说触龙要来见她,赵太后“盛气而揖之〞。
哪知这位左师公深谙太后的心理,一出场,就有意识地显出苍老的神态。
“入而徐趋〞生动地刻画出触龙应当快走偏走不快的神态。
“至而自谢〞的一席话,又完全出乎太后的意料,说明触龙的态度是那样沉着不迫。
他那温和亲切的口吻,和太后的“盛气而揖〞形成了鲜明的对照。
“太后之色少解〞,紧张的神色有点松懈了。
而这正是矛盾转化的契机。
左师公曰:“老臣贱息舒祺, 最少,不肖 ,而臣 衰 ,窃 爱怜之,愿 令得 补 左师公说:“我的儿子舒祺,年龄最小,不成材,而我又老了,私下疼爱他,希望能让他递补上 黑衣 之数 ,以 卫王宫。
没 死 以闻 !〞
太后曰:“敬诺。
年几何矣?〞 对 曰:“十五岁矣。
太后说:“我容许了。
多大了?〞触龙答复说:“十五岁了。
虽然还小,希望趁我还没入土就托付给您。
〞 太后曰:“ 丈夫亦爱怜其少子乎?〞对 曰:“甚于妇人 。
〞太后笑 曰:“ 妇人 太后说:“你们男人也疼爱小儿子吗?〞触龙说:“比女人还厉害。
〞太后笑着说:“我们女人
异甚 !〞 左师:官名。
盛气:怒气很盛,气冲冲的样子。
而:表修饰关系的连词,不译。
揖:当为“胥〞,等待。
徐:慢。
趋:小步快走。
徐趋:又想快走可又走不快的样子。
谢:谢罪,抱歉。
病足:脚有毛病。
曾〔z ēn ɡ〕:用来加强语气,常与“不〞连用,可以译为“连……都……〞或“竟然〞“竟〞。
疾:快。
走:跑。
窃:谦词,私自,私下。
自恕:恕自,原谅自己。
玉体:贵体,表示尊重对方。
郄〔x ì〕:病痛。
愿:希望,愿意。
望见:看望。
恃辇〔sh ì ni ǎn 〕:依靠车子。
恃:依靠。
辇:人拉的车子。
秦汉以后专指皇帝乘坐的车子。
食饮:就是饮食。
得无……乎:该不会……吧,表示揣测的疑问句。
衰:衰退,减少。
耳:语气词,表示肯定,可译为“罢了〞。
今者:近来。
殊:非常,很。
乃:只,仅仅。
强:勉强。
步: 动词,走一走。
少:稍微。
益:渐渐地。
耆:通“嗜〞,喜爱。
和:舒坦。
于:对,对于。
色:面色,指太后的怒色。
解:消解。
左师公:指触龙。
贱息:对自己儿子的贱称。
息:子。
不肖:不贤,不成材。
肖:贤。
爱怜:疼爱。
之:指代舒祺。
黑衣:当时王宫的卫士穿黑衣,所以用黑衣指代卫士。
这句话是说希望让舒祺当一名卫士。
以:前一个是表目的的连词,可译为“来〞;后一个是表修饰的连词,相当于“而〞,可不译。
没〔m ò〕死:冒着死罪。
闻:使动词,使闻,禀告。
敬诺:诺,容许的声音,表示同意。
前面加“敬〞表示敬意,可以译为“好啊〞“可以〞“我容许了〞。
几何:多少。
虽:虽然。
少〔sh ào 〕:小。
及:趁。
填沟壑〔h è〕:指死后没人埋葬,尸体扔在山沟里。
这里是谦称自己的死。
之:指代舒祺。
丈夫:古代称男子。
甚于:比……更厉害。
异甚:特别厉害。
〔比你们男人〕更厉害!〞 对 曰:“老臣窃以为媪 触龙答复说:“我私下认为, 之爱燕后,贤于 长安君。
〞 曰:“君过矣,不假设 长安君之甚 。
〞 左师公曰:
您疼爱燕后就超过了疼爱长安君。
〞太后说:“您错了!不像疼爱长安君那样厉害。
〞左师公说: “父母之爱子 ,那么 为之 计 深远 。
媪之送燕后 也 ,持 其 踵 〞 父母疼爱子女,就得为他们考虑长远些。
您送燕后出嫁的时候,摸住她的脚后跟 为之 泣, 念 悲 其 远也,亦 哀 之矣。
为她哭泣,这是惦念并伤心她嫁到远方,也够悲伤的了。
已行, 非弗 思 也, 祭祀 必 祝之,祝 曰:‘必勿使 她出嫁以后,您也并不是不想念她,可您祭祀时,一定要为她祷告说:‘千万不
反 。
’岂 非 计久长 有 子孙 相 继 为王也哉?〞 要被赶回来啊。
’ 难道这不是为她作长远打算,希望她生育子孙,一代一代地做国君吗?〞 太后曰:“然 。
〞 太后说:“是这样。
〞 左师公曰:“ 今 三世以前,至于 赵之为赵 ,赵王之子
左师公说:“从这一辈往上推到三代以前,甚至到赵国建立的时候,赵王被封
孙侯 者,其继有在者乎?〞曰:“无有。
〞 曰:“微独 赵 , 诸侯 侯的子孙的后继人还有在的吗?〞赵太后说:“没有。
〞触龙说:“不光是赵国,其他诸侯国君
有 在者乎?〞 曰:“老妇不闻也。
〞
被封侯的子孙的后继人有还在的吗?〞赵太后说:“我没听说过。
〞
“此其近者祸 及 身 , 远者及其 子孙 , 左师公说:“他们当中祸害来得早的就会降临到自己头上,祸害来得晚的就降临到子孙头上, 岂 人主之子孙那么必不善哉? 位尊 而无 功,
难道国君的子孙就一定不好吗?这是因为他们地位高而没有功勋,
奉 厚而无 劳 ,而挟 重器 多 也。
今 媪尊长安君之 位 ,而封 俸禄丰厚而没有功绩,占有的珍宝太多了啊。
现在您把长安君的地位提得很高,又封 之以膏腴之 地,多 予之重器,而不及今 令有功于国 ,一旦山 陵崩, 给他肥沃的土地,给他很多珍宝,而不趁现在这个时机让他为国立功,一旦您百年之后, 长安君何以 自托于赵 ?老臣以媪为长安君计 短也。
故 以为其 长安君凭什么在赵国站住脚呢?我觉得您为长安君打算得太短了。
因此我认为您疼爱他 爱不 假设 燕后。
〞太后曰:“诺 。
恣 君之所使之。
〞
比不上疼爱燕后。
〞太后说:“好吧。
任凭您指派他吧。
〞
第3、4段,“说〞爱子。
敌对情绪逐渐消失了,紧张场面缓和了,触龙便不失时机地提出让自己的小儿子“得补黑衣之数〞,即入宫当禁卫军。
这就给太后造成了一种错觉,以为他此番来,不过是想“走后门〞而已。
应当指出的是,当时中国是个宗法制国家,子女的教育、培养问题对统治者来说至关
为:介词,替。
计深远:作长远打算。
持:握。
踵:脚后跟。
哀:悲哀,伤心。
祝:祈祷。
必勿使反:一定不要让她回来。
古代诸侯之女出嫁别国,只有遭到休弃,或所嫁之国灭亡时,才能回娘家。
反:通“返〞。
三世:三代,父子相继为一世。
至于:不同于现代汉语的连词,这里是“到……〞的意思。
赵之为赵:赵氏由晋国的一个大夫之家被封为国君。
侯:动词,封侯。
继:这里作名词,继承人,就是后嗣。
微独:不但,不仅。
诸侯有在者乎:承前省略,即诸侯〔之子孙侯者,其继〕有在者乎? 及:到,至。
奉:通“俸〞,俸禄。
劳:功劳。
挟〔xi é〕重器:拥有珍贵的器物。
尊……之位:使……的地位尊贵。
膏腴:肥沃。
及:趁。
山陵崩:古代用来比喻国王或王后死,是一种委婉的说法。
托:委托。
恣:任凭。
使之:派遣他。
之:指代长安君。
重要。
左师公虽非当朝权贵,但也年迈有功,凭他的资格和地位,完全可以给爱子谋求到一个更好的职位。
其所以如此,一是说明他确实为赵国的利益考虑,二是为了说服顽固不化的赵太后,他也不得不如此。
你不是想让长安君永保富贵吗?那就让他在关键时刻为国家作出奉献,去作人质,解国家的燃眉之急。
既然两人在爱幼子这一点上达成了默契,在“男人还是女人更爱幼子〞的争辩中,太后情不自禁的“笑〞,说明他们在感情上又接近了一步。
不仅能互相理解,而且还互相寄予了深深的同情。
幼子虽然“不肖〞,但还是“窃爱怜之〞。
由于爱,必然要为他的前途考虑。
这是人之常情,当然也完全符合太后的心理。
这就引出怎样才算对子女真正的爱这一话题。
触龙明知太后更爱幼子,却成心反话正说,说她更疼爱女儿,逼得太后赶紧声明:“君过矣,不假设长安君之甚!〞触龙就势接过话茬,从她对待燕后的态度,分析了她对女儿的前途是有长远考虑的,说明她深明大义,能用理智战胜感情,对子女也有不溺爱的时候。
这就论述了连她也没想清楚的问题,也与她自己溺爱长安君的事实形成鲜明对照。
然后,触龙又用欲擒故纵的手法,说到赵国及其诸侯国的子孙因“位尊而无功,奉厚而无劳〞而没能长保富贵这一事实,讲清了只有令长安君“有功于国〞,才能使他“自托于赵〞的道理,最终完全说服了赵太后。
还没等触龙说完,赵太后就痛痛快快地容许了。
在文章的2、3段中,触龙对太后动之以情,在第4段中,又晓之以理,情理并用,触龙不可谓不智。
于是为长安君约车百乘,质于齐。
齐兵乃出。
于是就替长安君准备了一百辆车子,送他到齐国去作人质。
齐国的救兵才出动。
约:置办,配备。
百乘:百辆。
质:作人质,动词。
第5段,“说〞的后果。
故事的结局,派长安君到齐国作人质。
结构巧解
写作特色
1.纵横捭阖的游说特色。
本文充分表达了?战国策?的纵横家思想。
触龙虽不是纵横家,但毕竟是以说客的身份出现的,加之?战国策?作者的“纵横〞意识,使得他的劝说不同于一般的进谏。
全文几乎都是在人物对话中展开的,“其继有在者乎〞以下一连串的反诘句,表现了纵横家巧舌如簧、纵横捭阖的游说特色,用语精辟而简约。
2.笔调轻松,刻画细腻。
本文的另一个特点是笔调轻松,刻画细腻。
这也是?战国策?与?左传??国语?在艺术上的不同之处。
究其实,来源于作者使用了恰当的艺术夸张。
说客们一旦口假设悬河地游说起来,不仅会滔滔不绝,似乎天下大事都可以凭他们的三寸不烂之舌而取胜。
3.描写人物形象生动,性格突出,尤其是善于刻画心理变化。
写触龙,从“趋〞,“至而自谢〞,“愿及未填沟壑而托之〞,表现他的以柔克刚,以情动人。
写人物语言,多用问句,温和亲切,娓娓动人,可谓“义正而词婉〞。
如“岂非计久长有子孙相继为王也哉?〞“其继有在者乎?〞“岂人主之子孙那么必不善哉?〞“一旦山陵崩,长安君何以自托于赵〞等等,表现他循循善诱、以义喻人的特点。
写赵太后,突出她的爱子之心。
如“老妇必唾其面〞“盛气而揖之〞,寥寥数语,蛮横固执之态如在眼前;“丈夫亦爱怜其少子乎?〞“妇人异甚〞两句,宠爱长安君的微妙心理跃然纸上;“色少解〞“笑曰〞“诺。
恣君之所使之〞,既反映出太后的神态和思想感情的变化,也表现出她性格上有深明大义的一面。
知识链接
文言文特殊句式〔三〕:宾语前置
1.否认句中代词宾语前置
这类宾语前置,要具备两个条件:一是宾语必须是代词;二是必须是否认句,由“不〞“未〞“毋〞“莫〞等否认词表示。
在这种情况下,代词宾语要放在动词之前和否认词之后。
例如:?硕鼠?:“三岁贯女,莫我肯顾。
〞“莫我肯顾〞应理解成“莫肯顾我〞。
2.疑问句中代词宾语前置
文言文中用疑问代词“谁〞“何〞“奚〞“安〞等作宾语时往往放在动词的前面。
例如:?鸿门宴?:“良问曰:‘大王来何操?’〞“何操〞应理解为“操何〞。
3.介词宾语前置
在现代汉语中,介词后面跟着宾语,组成介宾结构,用来修饰动词谓语。
在文言文中,介词宾语往往置与介词之前,形成一种倒置的现象。
例如:?岳阳楼记?:“噫!微斯人,吾谁与归?〞“谁与归〞应理解为“与谁归〞。