高中英语Module 3 My First Ride on a Train 优秀课件20

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

导学案P45〔根底盘点〕
1.过去分词是非谓语动词的一种重要形式,在句子中可以作定语、表语、状语和宾语补足语等 成分。 2.及物动词的过去分词作定语,被修饰词和分词之间是被动关系,如fried eggs。
不及物动词的过去分词作定语,表示动作已经完成,如fallen leaves。 表示情感或心理状态的过去分词作定语,如disappointed、 moved、 interested、 surprised、 frightened等,已经完全形容词化,相当于一个形容 词,通常修饰人,表示“感到……〞,他们的的现在分词; disappointing 、 moving、 interesting、 surprising、 frightening等表示“令人……的〞。
a paid test-taker
two-faced person
Objectives 1. To learn the -ed forms used as arributes 2. To tell the difference between the -ed form and
the -ing formthe leaves which have fallen the sun that has risen a teacher who has retired a country which has developed water which has boiled
2. V-ed短语作定语通常后置,其作用相当于定语 从句。
What do these words mean?
two-faced person aUpnaiiddetnKoetebsinfjtteCi-euchtdctaikckfkyeleyrFinnrgied
两U枪K面FF手O派C
Kentucky Fried Chicken
Unidentified flying object
a. the color TV set produced last year = the color TV set that was produced last year
去年生产的彩色电视机
b. a letter written to me by my daughter = a letter that was written to me by my
1. 单个V-ed作定语
a. 及物动词的V-ed形式具有被动和完成意义。
a broken cup 一个破杯子 a wounded soldier 一名伤员
b. 不及物动词的V-ed形式具有主动和完成意义。
a grown woman 一位成年妇女 an escaped prisoner 一名逃犯
the fallen leaves the risen sun a retired teacher a developed country boiled water
导学案P45〔经典例句,自我归纳,根底盘点〕
一、过去分词作定语 阅读以下句子,分析画线局部在句中作的成分。 English is a widely used language. He threw away the broken cup. This is one of the schools built in the 1980s. Prices of daily goods bought online can be lower than store prices. 【自我归纳】
daughter 一封我女儿写给我的信
More examples:
1) The boy injured (=who was injured) in the accident was taken to hospital. 2) Some of the people invited (=who were invited) to the party can’t come. 3) Most of the goods made (=which are made) in the factory are exported.
1. 用括号内所给词的正确形式填空。
(1). There was an ___e_x_c_it_e_d___ (excite) look on his face when the actress appeared. (2). It’s wrong for the _d_e_v_e_l_o_p_ed___ (develop) countries to control the world. (3). I have collected the money __n_e_e_d_ed____ (need). (4). This is the problem __d_is_c_u_s_s_ed___ (discuss) at the meeting yesterday. (5). The __su_r_p_r_is_e_d___ (surprise) look on his face suggested that he had not expected so.
4.过去分词作定语、现在分词作定语、不定式作定语与现在分词的 被动形式作定语的区别:
过去分词作定语 现在分词作定语 不定式作定语 现在分词的被动形式作定语
表示被动或完成 表示主动或进行 表示将要发生的动作 表被动和进行
The meeting ___h_e_ld____ (hold) yesterday was important. The _s_le_e_p_i_n_g__ (sleep) boy is my little brother. Nobody knows the topic __t_o__b_e_d_i_s_c_u_s_s_e_d___ (discuss) tomorrow. The bike __b_e_in__g_r_e_p_a_i_re_d___ (repair) is mine.
导学案P44
单句填空 1.We only sell used (use) books. 2.Mr Chen is an experienced (experience) English teacher. 3.The stolen (steal) bike belongs to Jack. 4.The book written (write) by Lu Xun made a deep impression on us readers. 5.Is there anything planned (plan) for the weekend?
通过观察以上句子,我们发现画线局部在句中作(1) 定语 ; 被修饰词和画线局部中的过去分词之间是(2) 被动关系。
阅读以下短语,分析画线局部的结构
fallen leaves 落叶 the risen sun 初升的太阳 boiled water开水 spoken English 说的英语〔口语〕 English spoken around the world 世界范围内说的英语 a car made in China 中国制造的车
1. Trained camels carried food and other supplies.
2. We saw abandoned farms which were built more than a hundred years ago.
3. We ate great meals cooked by experts.
2.导学案:P45变式训练:完成句子。 P46课堂思学区:完成句子。
1.点金:P51 2.点金:课时达标作业9
.-ed分词既可以作 前置 定语,也可以作 后置 定语。
单个的过去分词 作前置定语。 过去分词短语 作后置定语,相当于定语从句。
单个V-ed作定语时要放在被修饰的词语之前, V-ed短语作定语时要放在被修饰的词语之后。
1. The boy looked up with a satisfied expression. 2. The watch lost in the library was found at last. 3. We are going to buy a new machine produced this year.
4) The window broken (=which was broken) in the storm has now been repaired. 5) Have you finished the exercises given (=which were given) by Mr. Li? 6) The teacher is a very enthusiastic woman called (=who is called) Mrs. Shen.
Module 3 My First Ride on a Train
P4 Grammar the –ed form used as an attribute
授课教师:王娟
Are you familiar with these sentences? They are all that we’ve learnt. Translate them into Chinese.
相关文档
最新文档