《岳阳楼记》的辞采特色

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《岳阳楼记》的辞采特色
《岳阳楼记》流传久远,因此是由于作者抒发的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的伟大胸臆历来为人们所赞颂,同时也由于作品中表现了一种专门的辞采魅力,令人一读一叹,百读不厌,不愧为朗诵与观赏的艺术珍品。

作品要紧的辞采特色,表现为骈、散结合,相得益彰。

专门在中心部分(第三、四段)更全部用上韵文:
若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。

登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。

而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

这段韵文节奏分明,铿锵有力,鲜亮地对比表达了“悲”与“喜”两种截然不同的思想感情。

前部分由“空;形”韵起,经“行”字顶前韵,转为“摧;啼;讥;悲”韵。

“悲”那个闭口韵从内涵至发音都准确地表达了“感极而悲”的思想感情。

后部分依旧由“明;惊;顷;泳;青”同韵起,经“空”字顶前韵,转为“里;璧;极”韵。

然而,假如直至结尾依旧用“喜”那个闭口韵(“喜”又是个仄上声字)来表达“喜洋洋”的感情,那明显是不妥贴的。

因此作者巧妙地用“怡”字顶前韵,顺势转为“忘;洋”这组开口韵。

如此,朗读起来,就构成了鲜亮对比的音乐形象,表达了登楼者面对洞庭湖上的不同景象,览物而生的两种不同感受,为下文推论“不以物喜,不以己悲”作了预备。

这两段韵文用各种不同结构的四字句式作骈对组成,极力铺写,继承了风、赋的辞采特色。

在其他各段,专门是结尾部分,灵活地运用了骈、散结合的句式。

文中好些语句,由于含意深刻而易于上口熟诵,差不多传为名句或成语。

如“气象万千”、“心旷神怡”、“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”等,在当代人的使用上,差不多灌输了新的血液。

《岳阳楼记》的辞采,还表现在措辞炼字方面。

不了解这些,往往会有碍于明白得和观赏。

这表现在下面几个方面:
一、措辞的委婉
由于种种缘故,文中有时不直截了当讲出原意,就要透过字面去明白得,以免产生误解误译。

例如:
“滕子京谪守巴陵郡。

”一个“谪”字,是明贬暗褒,褒滕子京虽遭贬谪,却“不以物喜,不以己悲”,任职不长、政绩显著,这是“重修岳阳楼”的条件之一,为下文以“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”述志励友相呼应。

“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。

”“居庙堂之高”实际是说“在朝(为官)”,“处江湖之远”实际是说“在野(不在朝为官)”。

如此措辞,比直截了当说受重用和遭贬斥显得含蓄。

二、称名的代用
文中人或物的名称往往用与之相关的名称相代替,必须了解所代的是什么。

例如:
“谪守巴陵郡。

”用汉称(守巴陵郡)代宋称(知岳州)。

“迁客骚人。

”用诗中之“骚”代诗。

“樯倾楫摧。

”用船中之“樯”和“楫”代船。

“锦鳞游泳。

”用鱼身之鳞代鱼。

三、词语的变换
文言文在用词炼字方面常注意到幸免一个词的重复使用,因为同词重出,容易使读者产生语言单调贫乏呆滞的感受。

如象《岳阳楼记》如此大量使用骈句的文章,往往有上下文用词不同而意义无异的现象。

例如:“北通巫峡,南极潇湘。


“日星隐耀,山岳潜形。


“居庙堂之高……处江湖之远……。


所谓意义无异,指的是大同,观赏辨析起来依旧有小异的,而上下文所用的词甚至是不容对换的。

其中不但存在着辞采的辨析问题,而且还表
现为文字的形象问题。

例如“衔远山,吞长江。

”“衔”字和“吞”字就用得十分精采,妙就在于动而不露。

这种语言现象在排偶式的铺陈中经常显现,但有时为了强调某一个意思,也会连续使用同词。

如“不以物喜,不以己悲。

”“进亦忧,退亦忧”。

”了解这些,能够感受到语言的丰富多采,有助于对词义的明白得,有助于对作品的观赏。

四、互文和偏义
互文是文言文中一种专门的语言现象。

这种甲中有乙、乙中有甲式的互文包含着丰富的内涵。

例如:
“不以物喜,不以己悲”,不能明白得为不以物而喜,不以己而悲。

其中“物”中有“己”,“己”中有“物”;“喜”中有“悲”,“悲”中有“喜”。

正确的明白得是“不因外物的好坏和自己的得失(即个人面对不同的景色而联想到自己的宦海的浮沉)而或喜或悲(即“进而喜”“退而悲”)。

又如:“居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。

”应明白得为“不管是否在朝为官,都忧君(君即国也)忧民”,而不能片面明白得为“在朝则忧民,在野则忧君。


有些反义词组成的复词是否偏义,是值得研讨推敲的。

例如:
“宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

”《出师表》)其中“异同”,用的是偏义“异”,这是无需讨论的。

而《岳阳楼记》中“宠辱偕忘”中“宠辱”是否偏义,值得讨论。

字面上有个“偕”字,应该不是偏义。

但从上下文来看,又看起来是偏义(辱),因为文章的主线是“谪守──迁客骚人──感极而悲……”而“悲”的核心是“辱”。

对士大夫而言,“辱”能够忘,“宠”是不能忘的。

“宠”是和“君恩”连在一起的。

下文“或异二者之为”,才回答了那个问题。

以“宠”陪“辱”,应该是作者深意所在。

相关文档
最新文档