生活大爆炸Sheldon的经典10句话
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
⽣活⼤爆炸Sheldon的经典10句话
⽣活⼤爆炸Sheldon的经典10句话
1.It seems like an awful lot of trouble to go through for intercourse. Don’t you have access to women that will do it for money?看来要经历⼀段性关系还真是⿇烦得要命。
你就不能花钱找个妓⼥吗?
2.You accidently stare at a helium-argon laser, lose one turn and a retina.你⼀不⼩⼼直视氦氩激光,暂停⼀轮并失去⼀只眼睛的视⽹膜。
3.Stop it! Both of you! All this fighting. I might as well be back with my parents. "Damn it, George, I told you if you didn’t stop drinking I’d leave you!" "W’all I guess that makes you a liar cause I’m drunk as hell and you’re still here." "Stop yelling, you’re making Sheldon cry!" "I’ll tell you what’s making Sheldon cry, that I let you name him Sheldon."别吵了,你们两个!听你们吵个不停简直就跟我爸妈⼀样“该死的乔治,我说过你要是再不戒酒我就离开你!”“这只能说明你是个骗⼦,我已经醉成这样,你还没⾛。
”“别嚷了,谢尔顿快被你弄哭了!”“告诉你谢尔顿为什么哭吧,因为我让你给他起了这个破名。
”
4.I’ve heard that before. Then the next thing you know, I’m hiding in my bedroom blaring a Richard Feynman lecture while my Mom is shouting that Jesus would forgive her if she put ground glass in my Dad’s meatloaf. And my Dad’s on the roof skeet shooting her Franklin Mint collectible plates.这话我听多了。
但然后呢?接下来我躲在⾃⼰的卧室⼤声读着费曼(著名物理学家)的讲义,⽽我妈则在吼叫着说她即使在我爸的烘⾁卷⾥放上玻璃渣,上帝也会原谅她的。
还有我爸,站在屋顶上,⽤我妈的富兰克林珍藏版碗碟玩双向飞碟射击。
5.You keep in mind that my sharply worded comments on recently took down a muffin store.记住我在那些关于⼀家本地松饼店⾔辞尖锐的评论。
6.Mister Spock did not pilot the Enterprise. He was a Science officer. And I guarantee you if he ever saw the Enterprise’s check engine light blinking, he would pull the ship over immediately.史波克不是企业号的`驾驶员。
他是科学家。
还有我保证只要他看到企业号的检查引擎指⽰灯闪那么⼀下,他会下令靠边停。
7.According to the inexplicably irritable nurse behind the desk, you’ll be seen after the man who claims to be having a heart attack, but appears to be well enough to play Doodle Jump on his iPhone.那位莫名暴躁的接待护⼠说,你排在那个声称⾃⼰有⼼脏病的男⼈后⾯,但在我看来,他健康的很,还能在他的iphone上玩涂鸦跳跃呢。
8.Now remember, you were given powerful pain medications and a muscle relaxer. So, uh, don’t operate heavy machinery. And try not to choke on your own drool.记住,你刚吃了强⼒⽌痛药还有肌⾁松弛剂,所以千万别去操作重型机械。
⼩⼼别让⾃⼰⼝⽔噎到窒息。
9.Why are you such a stupidhead? That is also rhetorical. Sorry you had to hear that.为什么你是个笨蛋?这也是个⽐喻。
真抱歉你们不得不听到这些。
10.Biologically speaking, Howard is perfectly justified in seeking out the optimum mate for the propagation of his genetic line, and if that propagation is in the interest of humanity is, of course, an entirely different question.从⽣物学⾓度上说,霍华德想找最佳伴侣繁衍后代完全合情合理,但这种繁
殖如果站在⼈类进化的⾓度来看⼜是完全不同的问题。