云唐郑准译文以及注释

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

云唐郑准译文以及注释
【原文】

郑准〔唐〕
片片飞来静又闲,楼头江上复山前。

飘零尽日不归去,点破清光万里天。

【译文】
天上的云一片片飞来,显得静雅安闲,在人间的一座座楼头飘过,在万里江河上飘过,又在一座座山前飘过。

那白云啊整天都在天空飘零,总舍不得归去,夜晚时候,终于被明月的清光点破,露出万里苍穹。

【注释】
(1)飘零:指随风自空中飘落,暗指作者在外漂泊。

(2)尽日:整日。

【赏析】
《云》一诗是唐代诗人郑准所作,诗中描绘了云的飞来和飘行的景象。

诗词中的“片片飞来静又闲,楼头江上复山前”表现出云的飞来之势,形如片片飞来,并且它们是静谧而又宁静的,如同在楼头,江上和山前飞舞。

接下来的“飘零尽日不归去,点破清光万里天”则描写了云的离去,云的离去是漫长而漫长的,它们飘忽不定,徘徊在天空中,如同点破了天空,透出了清澈的光芒。

这首诗以娴熟的笔法描绘了云的飞来和飘行的景象,展示出了诗人对大自然景物的细腻观察和独特感受。

诗意清新雅致,表现了诗人对自然的热爱和对飞逝时光的思考。

整首诗以云为主题,通过细腻的描写展示了云的飞行之美和它所带来的各种变幻,同时也暗示了人生和时光的流转不息,给人以思考
和感慨。

这首诗词非常具有观赏性和意境感,读者可以从中感受到诗人对大自然的敬畏之情和对生活哲理的深思。

【郑准】
郑准,字不欺,里居及生年均不详,约卒于唐昭宗天复三年前不久。

登乾宁进士。

为荆南节皮成汭推官。

后与汭不合,为所害。

准著有渚宫集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

相关文档
最新文档