《富者乞羊》原文及译文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《富者乞羊》原文及译文
优质文档你我共享 第 1 页 共 1 页 《富者乞羊》原文及译文
《富者乞羊》原文及翻译
梁元帝《金楼子》寓言故事 原文: 楚富者,牧羊九十九,而愿百。

尝访邑里故人,其邻人贫有一羊者,富拜之曰:吾羊九十九,今君之一盈成我百,则牧数足矣。

译文: 楚国有个富人,养了九十九头羊而希望有一百头羊。

他曾经寻求他村里的熟人。

他的邻居是个穷人,有一头羊,富人请求那穷人说: 九象, \"我有九十九头羊,现在您这一头给我,我就增加到一百了,那么我拥有的羊数就足够了。

\"
注释:
①牧:放养
②盈:满足
③邑里:县里
④愿:希望
⑤访:寻求
⑥之:这 寓意: 讽刺了为富不仁,贪得无厌的人 结尾: 穷人没有答应他这个要求。

富人很懊恼,在遗憾中度过的余生。

出处: 梁元帝《金楼子》。

相关文档
最新文档