外来词的构词特点
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外来词的构词特点
王敏
【期刊名称】《活力》
【年(卷),期】2004(000)003
【摘要】外来词是指汉族从国内外其他民族语言吸引进来的词语。
民族之间的相互交往,相互学习,必须吸引外民族语言里的新鲜用语以丰富汉语的词汇,这种话言现象始于古代,远在汉代张骞出使西域的时候,就从其他各民族中吸收了许多外来词。
如:葡萄、苜蓿、琵琶、笳、石榴、罗汉,从近代特别是建国以后,在日益频繁的政治、经济、文
【总页数】1页(P75)
【作者】王敏
【作者单位】铁岭高等师范专科学校,铁岭112600
【正文语种】中文
【中图分类】H136.5
【相关文献】
1.汉语外来词的构词特点与语义演变 [J], 马彦
2.汉语外来词的构词特点与语义演变 [J], 马彦
3.俄源汉语外来词的构词模式和特点——以《汉语外来词词典》405个俄源汉语外来词为例 [J], 王瑛;玛丽娅(LUKYANENKAM)
4.英源汉语外来词的语义分类和构词模式与特点——以《汉语外来词词典》3407个英源汉语外来词为例 [J], 王瑛;黄蓬博
5.汉语外来词范畴试探——从外来词语言文化二重性看汉语外来词的范畴 [J], 王天润
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。