隐喻视角下中医语言特点及其翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

隐喻视角下中医语言特点及其翻译
曹琳琰;张淼
【期刊名称】《西部中医药》
【年(卷),期】2016(029)003
【摘要】分析中医语言特征,总结中医隐喻汉英翻译的策略和方法,指出中医有着中国古代哲学思想和历史文化的深厚积淀,这些又促成了中医特有的语言特点;随着中医对外传播步伐的加快,中医英译的原则、方法和效果等需要进一步的研究和实践;中医学的思维特征为“取象比类”,中医语言中包含着大量的隐喻.
【总页数】3页(P143-144,封3)
【作者】曹琳琰;张淼
【作者单位】南京中医药大学外国语学院,江苏南京210023;南京中医药大学外国语学院,江苏南京210023
【正文语种】中文
【中图分类】R226
【相关文献】
1.认知理论视角下的中医语言及其隐喻翻译研究 [J], 胡奇军
2.隐喻视角下中医语言特点及其翻译 [J], 曹琳琰;张淼;
3.文化视角下概念隐喻的翻译策略——以《红楼梦》中的隐喻翻译为例 [J], 李健
4.认知努力视角下的隐喻翻译策略——基于英汉隐喻翻译过程的研究 [J], 张艺戈;王福祥
5.隐喻视角下中医典籍语言特点及其翻译研究 [J], 范春祥
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

相关文档
最新文档