论语十二章原文与翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

论语十二章原文与翻译 Prepared on 24 November 2020

《论语》原文与翻译

1、子曰:“学而时习之,不亦说乎有朋自远方来,不亦乐乎人不知而不愠,不亦君子乎”

译文:孔子说:“学习以后按时复习,不是很愉快吗有朋友从远方来,不是很高兴吗别人不了解自己却不恼怒,不就是修养好的人吗”

2、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

译文:孔子说:“温习已学过的知识,从中获得新的理解和体会,就可以做老师了。

3、曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传不习乎”

译文:曾子说:“我每天从多个方面反省自己:替人家谋虑是否不够忠心和朋友交往是否不够诚信老师传授的知识是否复习了呢”

4、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”

译文:孔子说:“我十五岁立志于探求学问,三十岁自立于世,四十岁不会迷惑,五十岁懂得天意,六十岁各种话都能听得进去,七十岁可以随心所欲地做事而不越出规矩。”

5、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。

译文:孔子说:“学习知识却不加思考,就会迷惑不解而无所得;只凭自己思考而不学习,就无精神疲倦而无所得。”

6、子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

译文∶孔子说∶“颜回的品行好啊!一筐饭,一瓢水,住在简陋的小巷里,别人忍受不了心中的忧愁,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品行好啊!”

7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”

译文∶孔子说:“了解它的人不如爱好它的人;爱好它的人不如以它为乐的人。”

8、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

译文∶孔子说:“吃粗粮做的食物,喝冷水,弯起胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当手段得来的财富和地位,对于我来说就像是天上的浮云一样。

9、子曰:“三人行必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”

译文:孔子说:“几个人同行,这中间一定有可以做我老师的人。我挑选他们身上的优点,学习那些优点;对照他们身上的缺点,改掉自己身上相同的缺点。”

10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”

译文:孔子在河边感叹道:“消逝的时光就像这河水啊,日夜不停地流。”

11、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”

译文:孔子说:“一国的军队可能被夺去主帅,男子汉却不可能被强迫改变志向。”

12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”

译文:子夏说:“广泛学习,坚定意志,恳切求教,思考当前问题,仁德就在这中间了。”

相关文档
最新文档