戴尔 DELA018 DELL 2007WFP

合集下载

笔记本各种功能键大全

笔记本各种功能键大全

笔记本各种功能键大全Fn的最主要作用是实现快捷键,例如屏幕亮度调整,音量调整,关闭屏幕,待机等,都可以通过Fn+特定的快捷键实现。

还有笔记本由于尺寸限制,往往没有专门的数字键盘,而是通过Fn+Number Lock让部分键盘成为数字键盘。

可以说,Fn是一个功能相当强大的笔记本:Fn+F1为休眠功能,Fn+F2为无线网卡开关,Fn+F3为显示切换,Fn+F4和Fn+F5 为亮度调节,Fn+F6为静音,FnF7和Fn+F8为音量调节。

几种不同型号笔记本的FN键功能:SONY篇为SONY的快捷键有很多都在WINDOWS环境下才能使用,所以需要软件支持。

例如FN要和其它键组合使用需要安装HotKey Utility这一软件FN+ESC:设置为等待状态FN+F3:静音(只有在WINDOWS有效)FN+F4:弹出音量调节状态条(只有在WINDOWS有效)FN+F5:弹出亮度调节条FN+F7:切换显示器FN+F12:将系统设置为休眠状态FN+NUMLK:按下等于SCROLL LOCK键FN+Insert:按下等于PAUSE键FN+Delete:按下等于BREAK键FN+向上方向键:按下等于PAGE UP键FN+向下方向键:按下等于PAGE DOWN键FN+向右方向键:按下等于HOME键FN+向左方向键:按下等于END键FN+F:拉申或者不拉申屏幕(只有在WINDOWS下有用)Dell篇Dell 8000的快捷键级别上是Dell传统的风格,也没有可供用户自定义的独立快捷键,最有特色的地方在于可以用FN+F10直接弹出光驱托盘,这样不但避免了摸索光驱面板上弹出按钮的麻烦,也减少了光驱自身的损耗。

FN+ESC:选择所预设的电源管理模式FN+F2:开启或关闭无线网卡功能DELL8000无)FN+F3:显示电源表FN+F8:切换显示器FN+F10:弹出光驱FN+上方向键/下方向键:增加/减低亮度FN+END:静音FN+PgUp:增加音量FN+PgDn:减低音量FN+Num lock::相当于按下Scroll lock联想联想的FN组合键比较简单,但是它的图标表示比较有个性,即使是笔记本老手都有可能看不懂某些快捷键的图表哦。

戴尔 PowerMax 8000、VMAX All Flash DASD大型主机 产品说明书

戴尔 PowerMax 8000、VMAX All Flash DASD大型主机 产品说明书

DELL EMC 大型主機技術概觀摘要本白皮書將概括說明適用於 IBM Z 和 IBM z/TPF 環境的 Dell EMC 產品方案。

本白皮書的對象為有意瞭解 Dell EMC 大型主機相容性產品,以及 Dell EMC 為 IBM 使用者提供了哪些創新和獨特功能的客戶或潛在客戶。

2019 年 9 月修訂內容確認本白皮書由以下人員製作:作者:Brett Quinn、Bruce Klenk、Paul Scheuer支援:大型主機企業系統工程本出版品的資訊係以「現狀」提供。

Dell Inc. 對本出版品之資訊不做任何表示或保證,尤其不針對適銷性或特定用途的適用性提供默示擔保。

使用、複製及散佈本出版品中所提及之任何軟體,皆需獲得適用的軟體授權。

Copyright © 2019 Dell Inc. 或其子公司。

保留所有權利。

Dell、EMC、Dell EMC 與其他商標均為 Dell Inc. 或其子公司的商標。

Dell®/EMC®/Dell EMC® 等品牌商標將可能同時出現在戴爾易安信企業級產品 (包括硬體和軟體)、產品相關資料及戴爾易安信官方網站。

如果您對戴爾易安信產品有任何疑問,請聯繫您的銷售代表。

其他商標是屬於其各自擁有者之財產。

2019 年 9 月。

白皮書 h6109.9目錄報告摘要 (5)DELL EMC 大型主機產品簡介 (5)適用於大型主機的 Dell EMC 儲存陣列 (5)適用於大型主機的 PowerMax 8000 儲存陣列 (6)適用於大型主機的 VMAX 950F 儲存陣列 (6)PowerMAXOS 和 HYPERMAX OS 中的新大型主機功能 (8)IBM Z 相容性支援 (8)DELL EMC 最佳化工具系列 (9)PAV Optimizer (9)Mirror Optimizer (11)FLASHBOOST (12)資料保護 (12)適用於 z/OS 的 SRDF 產品系列 (12)並行 SRDF (13)串聯式 SRDF (14)SRDF/Star (14)SRDF/SQAR (15)AutoSwap for Z/OS (16)Dell EMC TimeFinder SnapVX for Z/OS (16)ZDP™ – DATA PROTECTOR FOR Z SYSTEMS (17)自 OS 5978 SR (2019 年第 3 季) 起的 ZDP 強化功能 (18)DISK LIBRARY FOR MAINFRAME (DLM) (18)GDDR 為您的資料中心提供自動化、復原和監控功能 (22)受支援的業務持續性組態 (23)Universal Data Consistency:GDDR 與 Disk Library for Mainframe (DLm) (23)GDDR 磁帶– DLm 災難復原 (DR) 容錯移轉自動化解決方案 (24)儲存裝置管理軟體 (25)Mainframe Enablers (25)Unisphere (25)適用於大型主機的 Connectrix B-Series (26)適用於大型主機的 Connectrix MDS Series (27)使用 Z/OS MIGRATOR 進行資料遷移 (27)摘要 (28)報告摘要大型主機平台目前仍是交易處理的重要選項,它可安全容納全球最大的金融、政府、健康照護、保險與製造商企業的「記錄系統」資料。

拆解DELL2007FPb液晶显示器

拆解DELL2007FPb液晶显示器

拆解DELL2007FPb液晶显示器最近修了不少三星214T显示器,拆卸很方便,多数更换电容就OK了。

但有一台出现了花屏,怀疑是数码板出问题了。

单位有台显示屏破碎的DELL2007FPb,拆了看看能否借用数码板。

按着支架后的按钮,向上撬一下就可取下支架。

显示器的铭牌。

进入最关键的一步,撬边,从边框中间位置开始,用平口螺丝刀,一点点撬起边框。

掀起边框,一定要轻,悲催的,操作按键线路板竟然是三个螺丝固定的,而且没有插头,只有卸下三个螺丝,才可取下边框了。

取下边框后的操作按钮线路板。

取下边框后的样子。

屏边的一个型号。

反过来,即可取下后盖。

取下的后盖。

此处的按钮及下面的弹簧都是活动的,很容易掉,可取下放一边。

右侧的USB插口,屏蔽罩向右推一下即可取下。

到操作面板的排线,也有个护罩。

继续拆屏侧面的四个螺丝。

下面继续……[ 此帖被welcom321在2012-09-14 06:50重新编辑]最近修了不少三星214T显示器,拆卸很方便,多数更换电容就OK了。

但有一台出现了花屏,怀疑是数码板出问题了。

单位有台显示屏破碎的DELL2007FPb,拆了看看能否借用数码板。

按着支架后的按钮,向上撬一下就可取下支架。

显示器的铭牌。

进入最关键的一步,撬边,从边框中间位置开始,用平口螺丝刀,一点点撬起边框。

掀起边框,一定要轻,悲催的,操作按键线路板竟然是三个螺丝固定的,而且没有插头,只有卸下三个螺丝,才可取下边框了。

取下边框后的操作按钮线路板。

取下边框后的样子。

屏边的一个型号。

反过来,即可取下后盖。

取下的后盖。

此处的按钮及下面的弹簧都是活动的,很容易掉,可取下放一边。

右侧的USB插口,屏蔽罩向右推一下即可取下。

到操作面板的排线,也有个护罩。

继续拆屏侧面的四个螺丝。

左侧保护罩,向上推,取下。

露出接灯管的四个插头,取下。

整个后铁盖,向下滑一下,露出到显示屏的信号插头,轻轻取下。

整个后铁壳即可取下,翻开看看内部样子,慢慢排了四块控制板啊!跟三星完全不是一个模式。

Dell PowerVault MD3400 3420 3800i 3820i 3800f 3820

Dell PowerVault MD3400 3420 3800i 3820i 3800f 3820

Matrices de almacenamiento Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Guía de introducciónNotas, precauciones y advertenciasUna NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómoUn mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.Copyright © 2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes internacionales y de los Estados Unidos sobre los derechos de autor y la propiedad intelectual. Dell™ y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan en este documento, puede ser marcas comerciales de las compañías respectivas.Instalación y configuraciónAntes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema.Temas:•Desembalaje de un sistema rack •Conexión de los cables de alimentación •Fijación de los cables de alimentación •Cómo encender el sistema •Instalación del bisel •Acuerdo de licencia de Dell Software •Otra información útil •Obtención de asistencia técnica •Información de la NOM•Especificaciones técnicasDesembalaje de un sistema rackIlustración 1. Instalación del sistema en un rack Desembale el sistema e identifique cada elemento.Ensamble los rieles e instale el sistema en el rack siguiendo las instrucciones de seguridad y de instalación del rack incluidas con el sistema.1Instalación y configuración 3Conexión de los cables de alimentaciónIlustración 2. Conexión de los cables de alimentaciónConecte los cables de alimentación del sistema al sistema.Fijación de los cables de alimentaciónIlustración 3. Fijación de los cables de alimentaciónAbra el soporte de rentención del cable tirando de las pestañas en los lados, introduzca el cable y asegure el cable de alimentación del sistema, como se muestra en la ilustración.Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra o a otra fuente de alimentación, como una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).4Instalación y configuraciónCómo encender el sistemaIlustración 4. Cómo encender el sistemaGire el conmutador de alimentación hacia la parte posterior del sistema en la posición de encendido. Se debe encender el LED de alimentación.Instalación del biselIlustración 5. Instalación del biselInstale el bisel tal como se muestra en la ilustración.Acuerdo de licencia de Dell SoftwareAntes de utilizar el sistema, lea el Acuerdo de licencia de Dell Software que se incluye. Debe considerar cualquier soporte de software instalado por Dell como una copia de RESPALDO del software instalado en el disco duro de su sistema. Si no acepta las condiciones del contrato, llame al número de teléfono de asistencia al cliente. Los clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). Los clientes ubicados fuera de los Estados Unidos pueden visitar /support y seleccionar su país o región en la parte superior izquierda de la página.Otra información útilConsulte la información reglamentaria y de seguridad proporcionada con el sistema. La información sobre la •En el Manual del propietario, se proporciona información acerca de las funciones del hardware del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes del sistema. Este documento está disponible en línea en / support/manuals.Instalación y configuración5•En la Guía del administrador , se proporciona información sobre las funciones del software Administrador de almacenamiento en disco modular y describe cómo configurar y administrar su sistema de disco modular. Este documento está disponible en línea en /support/manuals .•En la Guía de implementación , se proporciona información sobre el cableado del sistema y sobre la instalación y configuración inicial del software Administrador de almacenamiento en disco modular . Este documento está disponible en línea en /support/manuals .•Para obtener vídeos y otros recursos sobre PowerVault MD series, consulte /PVresources .•En la documentación del rack incluida con la solución de rack se describe cómo instalar el sistema en un rack, si es necesario.•En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidaslas relacionadas con el sistema operativo, el software de administración de sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema adquiridos con él.Compruebe si hay actualizaciones en /support/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a laSe recomienda la descarga e instalación del firmware de administración de sistemas en el sistema desdeObtención de asistencia técnicaSi no comprende alguno de los procedimientos descritos en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Owner’s Manual (Manual del propietario ). Dell cuenta con una amplia oferta de capacitación y certificación de hardware. Consulte /training para obtener más información. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.Información de la NOMLa información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, de conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):Importador:Dell Inc. de México, S.A. de C.V.Paseo de la Reforma 2620 -11º PisoCol. Lomas Altas11950 México, D.F.Número de modelo:E03J y E04JVoltaje de alimentación:100 – 240 V CAFrecuencia:50/60 HzConsumo eléctrico:8,6 AEspecificaciones técnicas Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por ley con el envío del equipo. Para AlimentaciónFuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)Potencia600 WLa disipación de calor se calcula utilizando100 W Voltaje 100–240 VCA (8,6 A–4,3 A)6Instalación y configuraciónAlimentaciónEste sistema ha sido diseñado tambiénBatería6,6 V CC, 1100 mAh, Batería de iones de litio de 7,26 WCaracterísticas físicasPowerVault MD3400/MD3800f/MD3800iAltura8,68 cm (3,41 pulgadas)Anchura44,63 cm (17,57 pulgadas)Profundidad60,20 cm (23,70 pulgadas)Peso (configuración máxima)29,30 kg (64,6 libras)Peso (vacío)8,84 kg (19,5 libras)PowerVault MD3420/MD3820f/MD3820iAltura8,68 cm (3,41 pulgadas)Anchura44,63 cm (17,57 pulgadas)Profundidad54,90 cm (21,61 pulgadas)Peso (configuración máxima)24,22 kg (53,4 libras)Peso (vacío)8,61 kg (19 libras)EntornoTemperatura20 °C por hora (36 °F por hora)Gradiente de temperatura máximo (en funcionamiento yalmacenamiento)Límites de temperatura de almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)Temperatura (Operación continua)De 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) sin que le de el sol al equipo Intervalos de temperatura (para altitudes inferiores a950 m o 3117 pies)Para obtener información sobre las configuraciones yManual del propietario en /Intervalo del porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensaciónmáximo de 26 °C (78,8 °F).Humedad relativaAlmacenamiento De 5% a 95% de HR con un punto de condensación máximo de 33 °C(91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento Vibración máximaEn funcionamiento0,26 G rms de 5 Hz a 350 Hz en orientación de funcionamientoAlmacenamiento1,88 G rms de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seislaterales)Impacto máximoInstalación y configuración7EntornoEn funcionamiento Un impulso de descarga en el sentido positivo del eje z (un impulso encada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 m en la orientación defuncionamiento.AlmacenamientoSeis impulsos de descarga ejecutados consecutivamente en los ejes x, y yz positivos y negativos (un impulso en cada lado del sistema) de 71 Gdurante un máximo de 2 m.AltitudEn funcionamiento De –30,5 m a 30482000 m (de –50 pies a 10 0006560 pies).Para altitudes superiores a 2.950 pies, la temperaturaAlmacenamientoHasta 12 000 m ( 39 370 pies).Reducción de valores nominales de altitud enfuncionamiento Una temperatura máxima de hasta 35 °C (95 °F) se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F cada 547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies)Una temperatura máxima de 35 °C a 40 °C (95 °F a 104 °F) se reduce 1°C cada 175 m (1 °F cada 319 pies) por encima de los 950 m (3117 pies)Una temperatura máxima de 40 °C a 45 °C (104 °F a 113 °F) se reduce1°C cada 125 m (1 °F cada 228 pies) por encima de los 950 m (3117 pies)Esta sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación gaseosa y deSe aplica solo a los entornos de centroISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos El aire que entre en el centro de datos tiene que tenerSe aplica a entornos de centro de datosEl aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras partículas conductoras.Se aplica a entornos de centro de datos •El aire debe estar libre de polvo corrosivo.•El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente inferior a una humedad relativa del 60%.Contaminación gaseosa Níveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativaVelocidad de corrosión del cupón de cobre<300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-1985.Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.8Instalación y configuración。

戴尔PowerConnect W AirWave 7.1快速入门指南概述说明书

戴尔PowerConnect W AirWave 7.1快速入门指南概述说明书

Dell PowerConnect WAirWave 7.1Quick Start GuideOverviewThis guide is designed as a reference for installing the Dell PowerConnect W AirWave Wireless Management Suite (AWMS) using the CentOS software bundled with the .iso disc image. If you are installing AWMS on a VMware server, please consult Appendix H of the AWMS User Guide for important installation instructions. If you are installing AWMS on a Red Hat Enterprise Linux server, contact Dell support at .Pre-Installation ChecklistUse this checklist to ensure installation goes smoothlyCreating an AWMS Installation CD from .iso Disc Image There is a variety of software tools that can be used to create an installation CD from the Dell PowerConnect W AirWave Management Platform Installation CD .iso disc image. Dell recommends using a free tool called burnatonce.Note : The CD burning software included with Windows XP does not currently support the ability to create a CD from an .iso disc image.1.Download and save the Dell PowerConnect W AirWave Wireless Management SuiteInstallation CD .iso disc image.2.Download and install burnatonce from /downloads/ (NOTE:Windows ME users will need to download and install an additional ASPI layer.)3.Insert a blank CD-R into the CD-R drive.4.Right-click on the AWMS Installation CD .iso disc image file and select “burnatonce”.When the burnatonce program opens, click the Write button. If burnatonce has notautomatically associated to the .iso disc image, run burnatonce manually and select the AWMS install image from the Load menu.For help with CD burning software other than burnatonce, please refer to the user guide for that product and reference the option to create a CD from .iso disc image. With Nero, for instance, this option may be found under File > Burn Image or Recorder > Burn Image.Server RequirementsAWMS runs on a dedicated system and is compatible with most standard PC or rack-mount server hardware. The AWMS Installation CD will format the hard disk, install the CentOS operating system, and install the AWMS software. Please refer to the Dell PowerConnect W Airwave Sizing Guide for minimum hardware requirements or contact dell support . Installation on virtual machines may suffer from poor performance due to a current incompatibility with the operating system kernel. The hardware must support Red Hat Enterprise 5.0.Installing the Dell PowerConnect W AirWave Wireless Management SuiteWarning : This will format system hard disk drive(s) and destroy existing dataPhase 1: Installation of Cent OSInsert the Dell PowerConnect W AirWave Wireless Management Suite Installation CD into the CD-ROM drive and boot the server from this CD. When prompted at the Dell PowerConnect W AirWave splash screen, type “install” to begin installation of the Cent OS operating system. This process will later prompt for the selection of appropriate keyboard layout and time zone for your location. When the Cent OS installation is complete, the system will reboot and the installation CD will be ejected. Remove the CD from the CD-ROM drive.Phase 2: Installation and configuration of AWMS softwareThe system will proceed through the Cent OS Linux boot process and a login prompt will be displayed. Use the following credentials to log in to the system which will display the message included below.username: rootpassword: admin#################################################################Welcome to the Dell PowerConnect W AirWave AMP.Please run "./amp-install" to complete the installation.#################################################################To continue with the installation of Dell PowerConnect W AirWave Management Platform software, enter this command at the prompt:./amp-installThe installation of AWMS software will proceed through seven steps. Steps 2-4 require no user input.Step 1: configuring date and timeStep 5: enter static IP configuration for the primary network interfaceStep 6: enter a display name for the Dell PowerConnect W AirWave Management Platform systemStep 7: if a DNS entry exists for the IP address assigned to the AWMS server, enter …y‟ then the DNS hostname; otherwise enter …n‟Step 8: enter a new root user password. This password should be secure and recorded in a safe place.Accessing the Dell PowerConnect W AirWave Wireless Management Suite Web InterfaceEnter the IP address assigned to the AWMS server into the URL box of your web browser. Use these default credentials to log in to the system:username: adminpassword: adminThe first page to appear after you log in is the Home>License page. Paste the AWMS license key you received from Dell into the license field on this page, then click Save to display the Dell AWMS licensing agreement. Click I Accept to accept the terms of the license agreement and apply the license key.Changing Login CredentialsDell strongly recommends that you change the system default credentials.The password for the default web interface user may be changed using the web interface itself, from the AMP Setup>Users page. Click on the small pencil icon to edit the admin user.The password for the root user may be changed by entering the command passwd on the server command line prompt.。

戴尔 2007FP 平板显示器说明书

戴尔 2007FP 平板显示器说明书

Back to Contents PageAbout Your MonitorDell™ 2007FP Flat Panel MonitorFront ViewBack ViewFront ViewBack ViewSide ViewBottom View Monitor Specifications Universal Serial Bus (USB) Interface Plug and play capability Caring for Your Monitor1Input indicators 2Input Source Select 3OSD Menu / Select 4Down (-) 5Up (+) 6 Power button (with power light indicator)Side ViewRight side1VESA mounting holes (100mm) (Behind attached base plate) Use to mount the monitor. 2Connectors label Indicate the positions and types of connectors.3Barcode serial number label Refer to this label if you need to contact Dell for technical support.4Security lock slot Use a security lock with the slot to help secure your monitor.5Monitor Lock/Release Button Press to release the stand from the monitor.6Regulatory rating label List the regulatory approvals.7Dell Soundbar mounting brackets Attach the optional Dell Soundbar.8 Lock down/release buttonPush the monitor down, press the button to unlock the monitor, and then lift the monitor to the desired height. 9Cable management hole Help organize cables by placing them through thehole.Left sideBottom ViewMonitor Specifications1USB downstream ports1AC power cord connector2DVI connector3VGA connector4Composite video connector5S-Video connector6USB upstream port7USB downstream ports8DC power connector for Dell™ SoundbarGeneralModel number 2007FPFlat PanelScreen type Active matrix - TFT LCD-compliant as well as TCO '99/ TCO '03 power management compatible.* Zero power consumption in OFF mode can only be achieved by disconnecting the main cable from the monitor.Pin Number15-pin Side of the Connected Signal Cable 1Video-RedPin Number24-pin Side of the Connected Signal CablePin Number1USB Upstream ConnectorPin Number1NOTE:NOTE:attached peripherals may take a few seconds to resume normal functionality.LAMP(S) INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN(S) MERCURY AND MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OFF ACCORDING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWS. FOR MORE INFORMATION, GO TONOTE:NOTE: In certain countries, support specific to DellIf you do not see a telephone number listed that is specific for XPS computers, you may contact Dell through the support number listed and your call will be routed appropriately.NOTE:NOTE:To take advantage of the "Display Rotation" function (Landscape versus Portrait view) an updated graphics driver is required for your Dell™ Computer not included with this monitor. Please download the graphics driver from and refer to the "download" section for "Video Drivers" for latest driver updates.NOTE: When in "Portrait View Mode", you may experience performance degradation in graphic-intensive applications (3D Gaming etc.)Rotating Your Operating SystemAfter you have rotated your monitor, you need to complete the procedure below to rotate your operating system.NOTE: If you are using the monitor with a non-Dell computer, you need to go to the graphics driver website or your computer manufacturer website for information on rotating your operating system.Back to Contents PageSetting Up Your MonitorDell™ 2007FP Flat Panel MonitorConnecting Your MonitorUsing the Front Panel ButtonsUsing the OSDSetting the Optimal ResolutionUsing the Dell™ Soundbar (Optional)Connecting Your MonitorCAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the Safety Instructions.1AC power cord connector2DVI connector3VGA connector4Composite video connector 5S-Video connectorAInput Source SelectUse Input Source Select button to select between four different video signals that may be connected to your monitor.1.VGA input2.DVI-D input3.S- Video inputposite video inputIf either VGA or DVI-D input is selected and both VGA and DVI-D cables are not connected, a floating dialog box as shown beorororOSD Menu / SelectDown (-) and Up (+)Power button(with power light indicator)Using the OSDAccessing the Menu SystemIf you change the settings and then either proceed to another menu, or exit the OSD menu, the monitor automatically saves those changes. The changes are also saved if you change the settings and then wait for the OSD menu to disappear.Push the MENU button to launch the OSD menu and display the main menu.NOTE: AUTO ADJUST is only available when you are using the analog (VGA) connector.Push the and buttons to move between the setting options. As you move from one icon to another, the option name is highlighted. See the table for a complete list of all the options available for the monitor.Push and button to select the desired parameter.Push MENU to enter the slide bar and then use the and buttons, according to the indicators on the menu, to make your changes.Push to select Back to go back to the main menu.Brightness adjusts the luminance of the backlight.Push the button to increase brightness and push the button to decrease brightness (min 0 ~ max 100).Adjust Brightness first, and then adjust Contrast only if further adjustment is necessary.Push the button to increase contrast and push the button to decrease contrast (min 0 ~ max 100).The Contrast function adjusts the degree of difference between darkness and lightness on the monitor screen.Push to exit the OSD main menu.NOTE: In most cases, Auto Adjust produces the best image for your configuration.Push to select Back to go back to the main menu.Select VGA input when you are using the analog (VGA) connector. Push to select the VGA input source.Select DVI-D input when you are using the Digital (DVI) connector. Push to select the DVI input source.Select S-Video input when you are using S-Video connector. Push to select the S-Video input source.Select Composite input when you are using composite video connector. Push to select the composite input source.Push button to scan for available input signals.Push to exit the OSD main menu.Push to select Back to go back to the main menu.NOTE:'Red') favor blue and red accordingly. Select each one to see how each range suits your eye....or utilize the 'Custom Colo to customize the color settings to your exact choice.Push to exit the OSD main menu.Image mode submenu for VGA/DVI-D input Image mode submenu for Video inputNOTE: Image modes are different between the VGA/DVI-D and Video inputsPush to select Back to go back to the main menu.Push to exit the OSD main menu.Push to select Back to go back to the main menu.Adjust the image ratio as 1:1, aspect or full screen.NOTE:Wide Mode adjustment is not required at optimal preset resolution 1600 x 1200.When making changes to either the 'Horizontal' or 'Vertical' settings, no changes will occur to the size of the viewing area: th will simply be shifted in response to your selection/change.Use the and buttons to adjust image to left/right and up/down. Minimum is '0' (-). Maximum is '100' (+).This feature can make the image look sharper or softer. Use or to adjust the sharpness from '0' to '100' .Use the Zoom function to zoom in to specific area of interest.Using the and keys to zoom in and out.When using the zoom function.Use the and buttons to adjust image to left/right and up/down. Minimum is '0' (-). Maximum is '100' (+).main OSD menu, by selecting 'Image Settings'.the and buttons to adjustPush to exit the OSD main menu.Push to select Back to go back to the main menu.Language option to set the OSD display to one of five languages (English, Espanol, Francais, Deutsch, Japanese).and buttons move OSD to the left and right.and buttons move OSD up and down.OSD Hold Time: Sets the length of time the OSD will remain active after the last time you pressed a button.Use the and buttons to adjust the slider in 5 second increments, from 5 to 60 seconds.Controls user access to adjustments. When 'Yes' (+) is selected, no user adjustments are allowed. All buttons are locked ex menu button.Push to exit the OSD main menu.input)orPIP submenu when PIP ON (main source is VGA/DVI-D input)input)orNOTE:available.Push to select Back to go back to the main menu.There is one mode: PIP (Picture in Picture)Use and to browse and to select "Off" or "PIP".Select an input signal for PIP. (VGA/DVI/S-Video/Composite)Use and to browse and to select.Select PIP window position.Use and to browse and to select.Select PIP window size.Use and to browse and to select.Adjust the contrast level of the picture in PIP Mode.reduce the contrastincreases the contrastThis function shifts the color of PIP image to green or purple. This is used to adjust for desired flesh tone color.shifts image color towards greenshifts image color towards purpleAdjust the color saturation of PIP image.makes the image look more monochromemakes the image look more colorfulPush to exit the OSD main menu.See Solving Problems for more information.message:This means that the monitor cannot synchronize with the signal that it is receiving from the computer. Either the signal is too high or too low for the monitor to use. See MonitorSpecifications for the Horizontal and Vertical frequency ranges addressable by this monitor. Recommended mode is 1600 X 1200 @ 60Hz.You will see the following message before the DDC/CI function is disabled.When monitor get into Power Save mode, one of the following messages will appear depending upon the selected input.Activate the computer and wake up the monitor to gain access to the OSDIf either VGA or DVI-D input is selected and both VGA and DVI-D cables are not connected, a floating dialog box as shown below will appear. orWhen the monitor does not sense the selected video input, one of the following messages will appear depending upon the selected input as long as you press any button other than power button.VGA / DVI-D input Video Inputor Occasionally, no warning message appears, but the screen is blank: this could also indicate that the monitor is not synchronizing with the computer or themonitor is in a power save mode.In PIP mode, when the monitor does not sense the selected second signal input, one of the following messages will appear depending upon the selected input as long as the OSD screen is closed.1. VGA2. DVI-D3. S-Video4. CompositeorororNOTE: When the cable is connected back to the input of the monitor, any active PIP window will disappear. Please enter PIP submenu to bring back the PIPSetting the Optimal Resolution1.Right-click on the desktop and select Properties .2.Select the Settings tab.3.Set the screen resolution to 1600 x 1200.4.Click OK .If you do not see 1600 x 1200 as an option, you may need to update your graphics driver. Depending on your computer, complete one of the following procedures.If you have a Dell™ desktop or portable computer:¡Go to , enter your service tag, and download the latest driver for your graphics card.If you are using a non-Dell™ computer (portable or desktop):¡Go to the support site for your computer and download the latest graphic drivers. ¡Go to your graphics card website and download the latest graphic drivers.Using the Dell™ Soundbar (Optional)Soundbar Attachment to the Monitor1.Attach mechanism2. Headphone connectors3.Power indicator4. Power/Volume controlBack to Contents PageNOTE: Soundbar Power Connector - 12V DC output is for optional Dell™ Soundbar only. NOTICE: DO NOT USE WITH ANY DEVICE OTHER THAN DELL Soundbar. 1.Working from the rear of the monitor, attach Soundbar by aligning the two slots with the two tabs along the bottom rear of the monitor.2. Slide the Soundbar to the left until it snaps into place.3. Connect the Soundbar with the DC power connector.4.Insert the mini stereo plug from the rear of the Soundbar into the computer's audio output jack.CAUTION:orBack to Contents PageUsing Your Adjustable Monitor StandDell™ 2007FP Flat Panel MonitorAttaching the StandOrganizing Your CablesUsing the Tilt, Swivel and Vertical ExtensionRemoving the StandAttaching the Stand1.Place the stand on a flat surface.2.Fit the groove on the back of the monitor onto the 2 tabs of upper stand.3.Lower the monitor so that the monitor mounting area snaps on or locks to stand.Organizing Your CablesAfter attaching all necessary cables to your monitor and computer, (See Connecting Your Monitor for cable attachment,) use the Cable management hole to neatly organize all cables as shown above.Using the Tilt, Swivel and Vertical ExtensionTilt/SwivelWith the built-in pedestal, you can tilt and/or swivel the monitor for the most comfortable viewing angle.Vertical ExtensionStand extends vertically up to 130mm via the Lock down / release button.Removing the StandAfter placing the monitor panel on a soft cloth or cushion, press and hold the Monitor Lock / Release Button, and then remove the stand.NOTE: Stand is detached and extended when the monitor is shipped from the factory.NOTE: If locked in the down position, press the Lock down / release button on the bottom rear of stand. Lift the front panel up and extend the stand to the desired height.NOTICE: Before relocating or moving the monitor to a different location, make sure that the stand is LOCKED DOWN. To lock it down, lower the height of the panel until it clicks and is locked into place.Back to Contents PageNOTE: To prevent scratches on the LCD screen while removing the stand, ensure that the monitor is placed on a clean surface.。

Dell 1708FP平面顯示器使用手冊说明书

Dell 1708FP平面顯示器使用手冊说明书

前面外觀背面外觀下面外觀側面外觀顯示器規格清潔您的顯示器1.視訊輸入選擇2.OSD功能表/選擇按鍵3.亮度和對比/向下(-)按鍵4.自動調整(Auto Adjust)/向上(+)按鍵5.電源鍵(含電源指示燈)背面外觀1VESA安裝孔(100mm)(位於連接的底座後用來架設顯示器。

面)2序號條碼標籤若您需要與Dell聯絡以取得技術支援,請參考此標籤。

3安全鎖槽使用安全鎖與此鎖槽來保護您的顯示器。

4Dell Soundbar安裝托架連接選購的Dell Soundbar。

5管理等級標籤列出管理認證。

6底座移除按鍵按下此按鍵可鬆開底座。

7連接線管理孔請將連接線穿過此孔,以便管理連接線。

8鎖定/鬆開按鍵將顯示器向下按,按下按鍵來鬆開顯示器,然後將顯示器抬高至想要的高度。

下面外觀1電源連接接頭插入電源線。

2Dell Soundbar電源接頭連接Soundbar(選購)的電源線。

3DVI接頭連接電腦的DVI連接線。

4VGA接頭連接電腦的VGA連接線。

5USB上游接頭將顯示器隨附的USB連接線連接至顯示器與電腦。

連接好連接線之後,您便可以使用顯示器側面與下方的USB接頭。

6USB接頭連接您的USB裝置。

注意:只有在連接線連接至電腦與顯示器的USB上游接頭之後您才能使用此接頭。

側面外觀左側右側顯示器規格電源管理模式若您的個人電腦上已安裝符合VESA的DPM?規格的顯示卡或軟體,此顯示器便可以在未使用時自動降低其耗電量。

這指的便是'省電模式(Power Save Mode 或其他輸入裝置輸入,顯示器便會自動恢復正常運作。

下面表格列出了此自動省電功能的耗電量與訊號指示:VESA模式水平同步視訊電源指示燈耗電量正常運作(搭配Dell Soundbar與USB啟用的情況下)使用中使用中綠色75 W(最大)正常運作使用中使用中綠色35 W(典型)使用中-關閉模式停用中關閉-注意: OSD只有在'正常運作'模式中才有作用。

Dell 2407WFP 彩色平板显示器 用户指南说明书

Dell 2407WFP 彩色平板显示器 用户指南说明书

回到目录关于显示器Dell™ 2407WFP 彩色平板显示器前视后视前视 后视 侧视 底视 显示器规格通用串行总线 (USB) 接口 读卡器规格 即插即用功能 显示器的保养1输入指示灯 2输入信号源选择3PIP (影上画) / PBP (影边画) 选择 4屏显菜单/选择 5下 (-)6 上 (+)7 电源按钮 (带电源指示灯)侧视右侧1VESA 安装孔 (100mm) (在所附的底座背后) 用于安装显示器。

2连接器标签表示连接器的位置和类型。

3条形码序列号标签如果您要联系 Dell 以获得技术支持,请参阅此标签。

4安全锁槽将安全锁插入槽以保护显示器。

5显示器锁定 / 释放按钮按下以从显示器上释放支架6 规定的额定值标签列示规定的核准。

7 Dell Soundbar 安装支架安装可选的 Dell Soundbar 。

8锁定/释放按钮下推显示器,按此按钮以解锁显示器, 然后抬高显示器至所需的高度。

9 电缆管理孔将电缆置于支架中以整理这些电缆。

左侧 底视显示器规格1读卡器:要了解详情,请参阅读卡器规格 2USB 下游埠1AC 电源线接口2选用于Dell™ Soundbar 的 DC 电源连接器 3DVI 接口 4VGA 接口 5复合视频接口 6S-Video 接口7分量视频接口 8USB 上游埠 9USB 下游埠一般规格型号2407WFP平板电源管理兼容。

针号信号电缆的15 针针端针号信号电缆的24 针针端针号1针号信号电缆的 3USB 上游连接器针号注注才能恢复正常功能。

插槽数气。

l请使用以温水稍微浸湿的布来清洁显示器的塑料部分。

避免使用任何种类的清洁剂,因为某些清洁剂会在塑料材料上留下乳白色的残留物。

l如果在拆开显示器的包装时发现有白色粉末,请用布将其擦干净。

此白色粉末是在运送显示器时产生的。

l移动显示器时请小心,深色塑料的显示器可能会比浅色的显示器更容易被磨损。

l要在显示器保持最佳的图像质量,使用动态变化的屏保程序,并在不使用时关闭显示器。

戴尔显示器 P28F 用户手册.pdf_1700418945.8131099说明书

戴尔显示器 P28F 用户手册.pdf_1700418945.8131099说明书

Quick Start Guide快速入门指南 | 快速入門指南15RComputer Features计算机功能部件 | 電腦功能Digital microphone 1. Camera2. Camera-status light3. Security-cable slot4. Optical drive5. USB 2.0 port6. 8-in-1 media-card reader7. Wireless-status light8. Battery-status light 9. Hard-drive activity light 10. Power-status light 11. Touchpad12. Headphone/Microphone 13.combo port USB 2.0 port 14. USB 3.0 port (2)15. Network port 16. HDMI port17. Power-adapter port 18. Power button19. 数字麦克风1. 摄像头2. 摄像头状态指示灯3. 安全缆线孔4. 光盘驱动器5. USB 2.0 端口6. 八合一介质卡读取器7. 无线状态指示灯8.电池状态指示灯9. 硬盘驱动器活动指示灯10. 电源状态指示灯11. 触摸板12. 耳机/麦克风组合端口13. USB 2.0 端口14. USB 3.0 端口(2 个)15. 网络端口16.HDMI 端口17. 电源适配器端口18. 电源按钮19. 數位麥克風1. 攝影機2. 攝影機狀態指示燈3. 安全纜線插槽4. 光碟機5. USB 2.0 連接埠6. 8 合 1 媒體讀卡器7. 無線狀態指示燈8. 電池狀態指示燈9. 硬碟機活動指示燈10. 電源狀態指示燈11. 觸控墊12. 耳機/麥克風組合連接埠13. USB 2.0 連接埠14. USB 3.0 連接埠 (2)15. 網路連接埠16. HDMI 連接埠17. 電源變壓器連接埠18. 電源按鈕19. 1318171654191514126132Press the power button按下电源按钮 | 按下電源按鈕4Record your Windows password hereNOTE:Do not use the @ symbol in your password在此记录您的 Windows 密码注:请勿在密码中使用 @ 符号在這裡記下您的 Windows 密碼註:密碼中請勿使用 @ 符號Complete Windows setup完成 Windows 安装程序 | 完成 Windows 設定Function Keys功能键 | 功能鍵5Check wireless status检查无线功能状态 | 檢查無線狀態6Wireless ON 无线功能开啟動無線Wireless OFF 无线功能关關閉無線Connect the power adapter连接电源适配器 |連接電源變壓器Locate your service tag/regulatory label找到服务标签/管制标签 | 找到您的服務標籤/法規標籤Record your service tag here在此记录服务标签在這裡記錄您的服務標籤Connect the network cable (optional)连接网络电缆(可选)| 連接網路纜線 (可選)。

戴尔 1708FP 平面显示器用户指南说明书

戴尔 1708FP 平面显示器用户指南说明书

1.Video input select2.OSD menu / select button3.Brightness & Contrast / Down (-) button4.Auto-Adjust / Up (+) button5.Power button (with power light indicator) Back View1VESA mounting holes (100mm) (Behind attached base plate)Use to mount the monitor.2Barcode serial number label Refer to this label if you need to contact Dell for technical support.3Security lock slotUse a security lock with the slot to help secure your monitor.4Dell Soundbar mounting brackets Attach the optional Dell Soundbar.5Regulatory rating label List the regulatory approvals.6Stand removal button Press to release the stand.7Cable management hole Help organize cables by placing them through the hole.8Lock down/release buttonPush the monitor down, press the button to unlock the monitor, and then lift the monitor to the desired height.Bottom View1Power connector Insert the power cable.2Dell Soundbar power connectorConnect the power cord for the Soundbar (optional).3DVI connector Connect your computer DVI cable.4VGAconnectorConnect your computer VGA cable.5USB upstream connector Connect the USB cable that came with your monitor to the monitor and the computer.Once this cable is connected you can use the USB connectors on the side and bottom of themonitor. 6USBconnectorConnect your USB devices.Left side Right sideMonitor SpecificationsPower Management ModesIf you have VESA's DPM™ compliance display card or software installed in your PC, the monitor can automatically reduce its power consumption when not in use. This is referred to as 'Power Save Mode'*. If input from keyboard, mouse, or other input devices is detected by the computer, the monitor automatically resumes functioning. The following table shows the power consumption and signaling of this automatic power saving feature:VESA Modes Vertical Sync Video Power Indicator Power ConsumptionNormal operation (with Dell Soundbar and USB active)Active Green75 W (maximum)Normal operation Active Green35 W (typical)Active-off modeSwitch offNOTE: The OSD will only function in the 'normal operation' mode. One of the following messages will appear when the “menu” or “plus” buttons are pressed when in Active-off mode.1. Auto Detect (Analog Input)In Power Save ModePress Computer Power Buttonor Any Key on Keyboard or Move Mouse2. Analog InputIn Power Save ModePress Computer Power Buttonor Any Key on Keyboard or Move MouseActivate the computer and 'wake up' the monitor to gain access to the®-compliant as well as TCO '99 / TCO '03 power management compatible.* Zero power consumption in OFF mode can only be achieved by disconnecting the main cable from the monitor.15-pin D-Sub connectorPin Number Monitor Side of the 15-pin Side Signal Cable1Video-Red2Video-Green3Video-Blue4GND5Self-Test6GND-R7GND-G8GND-B9DDC +5V10GND11GND12DDC data13H-sync14V-sync15DDC clock24-pin Digital-only DVI ConnectorNOTE: Pin 1 is at the top right.The following table shows pin assignments in the DVI connector:Pin Signal Assignment Pin Signal Assignment Pin Signal Assignment1T.M.D.S. Data 2-9T.M.D.S. Data 1-17T.M.D.S. Data 0-2T.M.D.S. Data 2+10T.M.D.S. Data 1+18T.M.D.S. Data 0+3T.M.D.S. Data 2 Shield11T.M.D.S. Data 1 Shield19T.M.D.S. Data 0 Shield 4No Connect12No Connect20No Connect5No Connect13No Connect21No Connect6DDC Clock14+5V Power22T.M.D.S. Clock Shield 7DDC Data15Self-Test23T.M.D.S. Clock +8No Connect16Hot Plug Detect24T.M.D.S. Clock -Universal Serial Bus (USB) InterfaceThis monitor supports High-Speed Certified USB 2.0 interface.Data Rate Power ConsumptionHigh speed480 Mbps 2.5W (Max., each port)Full speed12 Mbps 2.5W (Max., each port)Low speed 1.5 Mbps 2.5W (Max., each port)USB ports:1 upstream - rear4 downstream - 2 on rear; 2 on left sideNOTE: USB 2.0 capability requires 2.0-capable computer.NOTE: The USB interface of the monitor works ONLY when monitor is powered ON (or in Power Save Mode). Switching your monitor OFF and then ON would re-enumerate its USB interface; attached peripherals may take a few seconds to resume normal functionality.Plug and Play CapabilityYou can install the monitor in any Plug and Play-compatible system. The monitor automatically provides the computer system with its Extended Display Identification Data (EDID) using Display Data Channel (DDC) protocols so the system can configure itself and optimize the monitor settings. Most monitor installations are automatic; you can select different settings, if desired.GeneralModel number1708FPFlat PanelScreen type Active matrix - TFT LCDScreen dimensions17 inches (17-inch viewable image size)Preset display area:Horizontal337 mm (13.3 inches)Vertical270 mm (10.6 inches)Pixel pitch0.264 mmViewing angle160° (vertical) typ, 160° (horizontal) typLuminance output300 CD/m ²(typ)Contrast ratio800 to 1 (typ)Faceplate coating Antiglare with hard-coating 3HBacklight CCFL (4) edgelight systemResponse Time5ms typicalResolutionHorizontal scan range30 kHz to 81 kHz (automatic)Vertical scan range56 Hz to 76 Hz (automatic)Optimal preset resolution1280 x 1024 at 60 HzHighest preset resolution1280 x 1024 at 75 HzVideo Supported ModesVideo display capabilities (DVI playback)480p/576p/720p (Supports HDCP)Preset Display ModesDisplay Mode Horizontal Frequency (kHz)Vertical Frequency (Hz)Pixel Clock(MHz)Sync Polarity (Horizontal/Vertical)VESA, 720 x 40031.570.028.3-/+VESA, 640 x 48031.560.025.2-/-VESA, 640 x 48037.575.031.5-/-VESA, 800 x 60037.960.349.5+/+VESA, 800 x 60046.975.049.5+/+VESA, 1024 x 76848.460.065.0-/-VESA, 1024 x 76860.075.078.8+/+VESA, 1152 x 86467.575.0108+/+VESA, 1280 x 102464.060.0108+/+VESA, 1280 x 102480.075.0135.0+/+ElectricalVideo input signals Analog RGB, 0.7 Volts +/-5%, positive polarity at 75 ohm input impedanceDigital DVI-D TMDS, 600mV for each differential line, positive polarity at 50 ohm input impedance Synchronization input signals Separate horizontal and vertical synchronizations, polarity-free TTL level, SOG (Composite SYNC on green) AC input voltage / frequency / current100 to 240 VAC / 50 or 60 Hz + 3 Hz / 2.0A (Max.)Inrush current120V:42A (Max.)240V:80A (Max.)Physical CharacteristicsConnector type15-pin D-subminiature, blue connector; DVI-D, white connectorSignal cable type Digital: Detachable, DVI-D, Solid pins, shipped detached from the monitorAnalog: Detachable, D-Sub, 15pins, shipped attached to the monitorDimensions (with stand):Height (Compressed)13.13 inches (333.6 mm)Height (Extended)18.25 inches (463.6 mm)Width14.65 inches (372.1 mm)Depth7.17 inches (182 mm)Dimensions: (without stand)Height 12.18 inches (309.4 mm)Width14.65 inches (372.1 mm)Depth 2.59 inches (65.9 mm)Stand dimensions:Height (Compressed)13.06 inches (331.7 mm)Height (Extended)14.78 inches (375.5 mm)Width13.29 inches (337.6 mm)Depth7.17 inches (182 mm)Weight with packaging14.76 lbs (6.7 kg)Weight with stand assembly and cables11.39 lbs (5.17 kg)Rotating Your Operating SystemAfter you have rotated your monitor, you need to complete the procedure below to rotate your operating system.NOTE: If you are using the monitor with a non-Dell computer, you need to go the graphics driver website or your computer manufacturer website for information on rotating your operating system.1. Right-click on the desktop and click Properties.2. Select the Settings tab and click Advanced.3. If you have ATI, select the Rotation tab and set the preferred rotation.If you have nVidia, click the nVidia tab, in the left-hand column select NVRotate, and then select the preferred rotation.If you have Intel, select the Intel graphics tab, click Graphic Properties, select the Rotation tab, and then set theNOTE:driver for your graphics card.CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow theNOTE:Cannot adjust the monitor with the buttons on the front panel OSD does not appear on the screen.Turn off the monitor, unplug the power cord andthen plug back and turn on the monitor.USB ProblemsSPECIFIC SYMPTOMS WHAT YOU EXPERIENCE POSSIBLE SOLUTIONSUSB interface is not working USB peripherals are not working.Check that your monitor is turned ON.Reconnect the upstream cable toyour computer.Reconnect the USB peripherals(downstream connector).Switch off and then turn on the monitoragain.High Speed USB 2.0 interface is slow High Speed USB 2.0 peripherals working slowlyor not at all.Check that your computer is USB 2.0capable.Verify USB 2.0 source on your computer.Reconnect the upstream cable toyour computer.Reconnect the USB peripherals(downstream connector).Troubleshooting Your SoundbarCOMMON SYMPTOMSWHAT YOUEXPERIENCEPOSSIBLE SOLUTIONSNo Sound No power to Soundbar -the power indicator is off.(built-in DC power supply.i.e. 1708FP )Turn the Power/Volume knob on the Soundbar clockwise to the middle position; check if the power indicator (green LED) on the front of the Soundbar is illuminated.Confirm that the power cable from the Soundbar is plugged into the monitor. Confirm that the monitor has power.If the monitor has no power, see Troubleshooting your monitor for monitor common problem.No Sound Soundbar has power -power indicator is on.Plug the audio line-in cable into the computer's audio out jack.Set all Windows volume controls to their maximum.Play some audio content on the computer (i.e. audio CD, or MP3).Turn the Power/Volume knob on the Soundbar clockwise to a higher volume setting.Clean and reseat the audio line-in plug.Test the Soundbar using another audio source (i.e. portable CD player).Distorted Sound Computer's sound card isused as the audio source.Clear any obstructions between the Soundbar and the user.Confirm that the audio line-in plug is completely inserted into the jack of thesound card.Set all Windows volume controls to their midpoints.Decrease the volume of the audio application.Turn the Power/Volume knob on the Soundbar counter-clockwise to a lowervolume setting.Clean and reseat the audio line-in plug.Troubleshoot the computer's sound card.Test the Soundbar using another audio source (i.e. portable CD player).Distorted Sound Other audio source isused.Clear any obstructions between the Soundbar and the user.Confirm that the audio line-in plug is completely inserted into the jack of theaudio source.Decrease the volume of the audio source.Turn the Power/Volume knob on the Soundbar counter-clockwise to a lowervolume setting.Clean and reseat the audio line-in plug.Unbalanced Sound Output Sound from only one sideof SoundbarClear any obstructions between the Soundbar and the user.Confirm that the audio line-in plug is completely inserted into the jack of thesound card or audio source.Set all Windows audio balance controls (L-R) to their midpoints.Clean and reseat the audio line-in plug.Troubleshoot the computer's sound card.Test the Soundbar using another audio source (i.e. portable CD player).Low Volume Volume is too low.Clear any obstructions between the Soundbar and the user.Turn the Power/Volume knob on the Soundbar clockwise to the maximum volumesetting.Set all Windows volume controls to their maximum.Increase the volume of the audio application.Test the Soundbar using another audio source (i.e. portable CD player).Back to Contents Page。

Dell Vostro A100 A180 服务手册说明书

Dell Vostro A100 A180 服务手册说明书

Dell™ Vostro™ A100/A180 服务手册型号:DCMTLF 注、注意和警告本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。

©2008 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。

未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何方式进行复制。

本文中使用的商标:Dell 、DELL 徽标和 Vostro 是 Dell Inc. 的商标;Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 在美国和/或其它国家和地区的商标或注册商标。

本说明文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和产品名称的公司或其制造的产品。

Dell Inc. 对其它公司的商标和产品名称不拥有任何所有权。

2008年8月 Rev. A00技术概览在您开始之前装回主机盖装回内存模块更换驱动器更换处理器风扇和散热器部件(仅适用于 Dell™ Vostro™ A180)更换处理器(仅适用于 Dell™ Vostro™ A180)装回前面板更换前输入输出面板 更换系统板 装回电源设备 更换电池 系统设置程序注: 注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。

注意: 注意表示硬件的潜在损坏或数据丢失,并且告诉您如何避免此类问题。

警告:警告表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。

返回目录页面在您开始之前Dell™ Vostro™ A100/A180 服务手册技术规格建议使用的工具关闭计算机电源安全说明本章介绍了卸下和安装计算机中组件的过程。

除非另有说明,否则将假设在执行每个过程时均满足以下条件:l您已经执行了关闭计算机电源和安全说明中的步骤。

l您已经阅读了计算机附带的安全信息。

l 可以通过以相反顺序执行拆卸步骤来装回组件或安装单独购买的组件。

技术规格有关计算机技术规格的信息,请参阅计算机附带的《安装与快速参考指南》或参阅 Dell 支持 Web 站点: 。

建议使用的工具执行本说明文件中的步骤可能需要使用小型 2 号梅花槽螺丝刀。

Dell Vostro A100 A180 安装与快速参考指南

Dell Vostro A100 A180 安装与快速参考指南

Dell™ Vostro™ A100/A180安装与快速参考指南本指南提供了计算机的功能概览、快速设置、软件和故障排除信息。

有关操作系统、设备和技术的详细信息,请参阅 上的《Dell 技术指南》。

注、注意和警告注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。

注意:“注意”表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。

警告:“警告”表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。

如果您购买的是 Dell™ n 系列计算机,则本文中关于 Microsoft® Windows®操作系统的任何参考内容均不适用。

Macrovision 产品通告本产品采用了版权保护技术,它通过申请属于 Macrovision Corporation 和其它产权所有者的美国专利权以及其它知识产权来进行保护。

必须经 Macrovision Corporation 授权才可以使用此版权保护技术,此技术仅适用于家庭和其它有限的观看用途,除非 Macrovision Corporation 另有授权。

禁止进行反向工程或反编译。

__________________本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。

© 2008 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。

未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。

本文中使用的商标:Dell、DELL徽标、Vostro和MediaDirect是 Dell Inc. 的商标;Bluetooth是 Bluetooth SIG, Inc. 拥有的注册商标,由 Dell 根据许可证使用;Intel、Pentium、Core和Celeron是 Intel Corporation 在美国和其它国家或地区的注册商标;Blu-ray Disc 是Blu-ray Disc Association 的商标;Microsoft、Windows、Windows Vista和Windows Vista开始按钮徽标是 Microsoft Corporation 在美国和/或其它国家或地区的商标或注册商标。

德尔(Dell)精度(Precision)M4800移动工作站产品详情说明书

德尔(Dell)精度(Precision)M4800移动工作站产品详情说明书

Print PageDescriptionDell Precision M4800 Mobile WorkstationDate & Time:September 14, 2015 5:53 PM CSTSYSTEM COMPONENTSDell Precision M4800 M obile Workstation Qty1Dell Precision M4800 CTO Base, Ubuntu 12.04Long Term Support (LTS) SP1Unit Price$1,934.8635% Off List Price OptiPlex, Latitude, and Precision WorkstationsExpires M onday, September 21, 2015-$677.20$50 Off Select Latitude, OptiPlex, PrecisionExpires M onday, September 21, 2015-$50.00 Catalog Number: 4 CUPMWS4800W7PModule Description Show DetailsM obile Precision M4800Dell Precision M4800 CTO BaseOperating System Ubuntu 12.04 Long Term Support (LTS) SP1M emory8GB (2x4GB) 1600MHz DDR3LKeyboard Internal English Backlit Dual Pointing KeyboardVideo Card AMD FirePro M5100 w/2GB GDDR5Driver Dell Wireless 1506 DriverHard Drive500GB 2.5" 7200rpm Hard DriveM ouse No MouseOptical Drive8X DVD+/-RW Drive Tray LoadWireless Dell Wireless 1506 802.11g/n Single Band Wi-Fi Half Mini CardPower Cord US Power CordDocumentation/Disks English Shipping DocsCamera Software No Camera SoftwareHardware Support 3 Year Hardware Service with Onsite/In-Home ServiceServices After Remote DiagnosisSystems M anagement No Out-of-Band Systems Management Resource DVD No Resource DVDPalmRest Smart Card onlyPlacemat No Quick Reference GuideRFID Label No RFID LabelCanada Ship Options US No Canada Ship ChargePrimary Battery6-cell (65Wh) Primary Battery Additional Battery No Additional BatteryM obile Broadband No Mobile BroadbandChassis Options Smartcard Reader Base (Non FIPS) for HD/FHD/UHD PanelEnergy Star No Energy StarProcessor Intel® Core™ i7-4710MQ Processor (Quad Core2.50GHz,3.50GHz Turbo, 6MB 47W, w/HD Graphics 4600)Dell Data Protection|Encryption SecuritySWNo DDPE Encryption SoftwareOptical Bay Hard Drive No Optical Bay Hard DriveBack Cover Back cover for FHD panel no WiGig Camera Camera and microphone for HD+/FHD panels Display Adapters No AccessoriesDell Data Protection | Endpoint Security Suite No Dell Data Protection | Endpoint Security Suite SoftwareOptical Software No Optical Software Secondary Hard Drive No Additional Hard Drive Label Regulatory LabelProcessor Branding Intel® Core™ i7 Processor LabelLCD 15.6" UltraSharp FHD(1920x1080) Wide View Anti-Glare LED-backlit with Premium Panel GuaranteeOffice ProductivitySoftwareNo Productivity SoftwareNon-M icrosoftApplication SoftwareDell Applications for N-Series Raid Connectivity NO RAIDProtect your new PC No Security SoftwarePower Supply180W AC AdapterSHIPPING MIX SHIP Config (DAO)Operating SystemNot IncludedRecovery OptionsDell Backup & Recovery No Dell Backup & RecoveryTransportation fromStandard shipmentODM to regionTOTAL: $1,207.66Total PriceSub-total$1,207.66Shipping & Handling1--Tax--Total Price2--In the event that you are subject to a taxholiday, you will not be charged tax.Learn More© 2015 Dell Regulatory Compliance Terms of Sale Unresolved Issues Privacy Ads & EmailsDell Recycling Contact Site M ap Visit ID FeedbackProductsPricing, specifications, availability and terms of offers may change without notice, are not transferable and are valid only for new purchases from this site for delivery in the 50 United States and the District of Columbia. Taxes, fees, shipping, handling and any applicable restocking charges extra, vary and are not subject to discount. This site and offers contained herein valid only for end users and not for resellers and/or online auctions. Dell cannot be responsible for pricing or other errors, omissions, or consequences of misuse of site and its functions. Offers not necessarily combinable. Discounts cannot be retroactively applied. Orders subject to cancellation by Dell. Software and peripherals offers do not apply to software and peripherals in the online system configuration pages (including PowerConnect switches); you must purchase eligible items through the separate Software & Peripherals online store. Limit 5 systems and 5 discounted or promotional products per customer. If items purchased under these promotions are leased, items leased will be subject to applicable end of leaseoptions or requirements.If you have a separate purchase agreement with Dell the terms and conditions in that agreement are not applicable to purchases of ink, toner or other printer supplies made by you via /supplies; all such sales are subject to Dell's Terms and Conditions of Sale located at /terms, except for the provision(s) regarding separate purchase agreements.All other sales are subject to Dell's Terms and Conditions of Sale located at /terms.snCM09。

Dell 2208WFP平面顯示器使用指南说明书

Dell 2208WFP平面顯示器使用指南说明书

前面外觀前面板控制按鈕標籤說明1輸入來源選擇背面外觀附顯示器支架的後視圖標籤 說明1VESA安裝孔(100mm)(位於連接的底座後面)用來架設顯示器。

2 序號條碼標籤若您需要與Dell聯絡以取得技術支援,請參考此標籤。

3安全鎖槽使用安全鎖與此鎖槽來保護您的顯示器。

4Dell Soundbar安裝托架連接選購的Dell Soundbar。

下面外觀左側 右側標籤說明1AC電源線接頭.2Dell Soundbar的DC電源接頭。

3DVI接頭4VGA接頭5USB上游接頭6USB接頭顯示器規格以下各節提供有關多種電源管理模式與顯示器多種接頭的針腳位置的資訊。

電源管理模式I若您的電腦上裝有符合VESA DPM™ 標準的顯示卡或軟體,顯示器會在非使用期間自動減低耗電,即所謂的省電模式。

當電腦偵測到來自鍵盤、滑鼠或其它輸入裝置的輸入,則顯示器會自動繼續和及其訊號:VESA 模式水平同步垂直同步* 只有在拔下顯示器的主電源連接線時才能使顯示器達到在關閉(針腳編號15-pin訊號連接線的顯示器端1視訊-紅色針腳編號24-pin訊號連接線的顯示器端1T.M.D.S. Data 2-2T.M.D.S. Data 2+3針腳編號123針腳編號接1VCC注注安全資訊FCC與警告回到內容頁安裝您的顯示器Dell™ 2208WFP 平面顯示器使用指南若您有Dell™桌上型或Dell™可攜式電腦,且有網際網路存取能力1. 請至 , 輸入您的服務標籤,然後下載最新的顯示卡驅動程式。

2. 為您的顯示配接卡安裝驅動程式之後,請再嘗試一次將解析度設定為 1680x1050。

回到內容頁注意:若您無法將解析度設定為1680x1050,請與Dell™聯絡以取得與支援這些解析度的顯示配接卡有關的資訊。

回到內容頁安裝您的顯示器Dell™ 2208WFP 平面顯示器使用指南若您是使用非Dell™桌上型電腦、可攜式電腦或顯示卡1. 在桌面上按一下右鍵並按一下內容。

Dell 2007FP 平面顯示器 使用者指南说明书

Dell 2007FP 平面顯示器 使用者指南说明书

回到目錄頁關於您的顯示器Dell™ 2007FP 平面顯示器正視圖背視圖正視圖 背視圖 側視圖 底視圖顯示器規格通用序列匯流排 (USB) 介面 隨插即用功能 顯示器的保養1輸入指示燈 2輸入訊號選擇 3OSD 選單 / 選取 4向下 (-) 5向上(+)6 電源按鈕 (電源指示燈)側視圖右側1VESA 安裝孔 (100mm) (在底盤後面) 用來裝上監視器。

2連接器標籤標示連接器的位置和種類。

3條碼序號標籤在您尋求 Dell 的技術支援時,請準備好此序號。

4安全鎖插槽利用將安全鎖置入插槽的方式保護您的監視器。

5螢幕鎖定/釋放按鈕按下可將底座從螢幕鬆開。

6 控制功率標籤列出控制認可清單。

7 Dell Soundbar 安裝托架裝上選購的 Dell Soundbar 。

8 鎖定/釋放按鈕將監視器往下壓,按下此按鈕以鬆開監視器, 然後將監視器調整至想要的高度。

9 纜線整理孔利用將纜線置入支架的方式整理纜線。

左側底視圖顯示器規格1USB 下游埠1AC 電源線連接器 2DVI 連接器 3VGA 連接器 4複合視訊連接器 5S 視訊連接器6USB 上游埠 7USB 下游埠8用於 Dell™ Soundbar 的 DC 電源連接器一般規格機型號碼2007FP電源管理相容。

接腳號碼訊號線的第 15 針端接腳號碼訊號線的第 24 針端接腳號碼1接腳號碼註註l要協助顯示器維護最佳的圖像品質,使用動態變化的螢幕保護程式,並於不使用時關閉顯示器。

回到目錄頁在接受維修服務之前,請拔掉電源插頭。

本產品中的燈內含汞成分,必須根據當地規定、州法或聯邦法律回收或棄置。

若需取得更多資訊,請到:/註註:為充分利用「Display Rotation(顯示器旋轉)」功能(「Landscape(橫向)」和「Portrait(縱向)」畫面),您的 Dell™ 電腦需要最新的圖形驅動程式,此顯示器並未附帶。

請從 下載圖形驅動程式並查看「Video Drivers(視訊驅動程式)」的「download(下載)」部分以瞭解最新的驅動程式更新。

Dell 2208WFP SFF AIO平板显示器用户手册说明书

Dell 2208WFP SFF AIO平板显示器用户手册说明书

前面板控制前视图标签描述1输入源选择2OSD菜单/选择按钮3亮度和对比度/下 (-) 按钮后视图带显示器支架的后视图标签描述使用1 VESA安装孔(100mm)(所装底板背后)使用符合VESA的墙面安装包将显示器安装到墙上(100mm x 100mm)2支架卸下按钮将支架从显示器上松开。

3显示器安全锁槽防盗锁可确保显示器的安全。

4Dell Sounbar安装支架安装Dell Soundbar选件。

标签描述使用1计算机调节功能与计算机前端形状匹配。

2自动底座钩自动将计算机锁在支架上。

3钩锁定装置当计算机在支架上可检测,并启动自动地盘钩。

4计算机平台在支架上支持计算机和线缆盖。

5线缆盖插销将线缆盖从支架上松开。

6计算机调整斜坡与计算机前端形状匹配。

底视图标描述签1台式机安装螺丝孔(4x)在台式机上安装支架,可确保安全。

2转向轮可转动显示器3电源连接器连接电源线4Dell Soundbar电源连接器连接Soundbar的电源线(备选)5DVI连接器连接计算机的DVI线6VGA连接器连接计算机的VGA线安全说明FCC中国能源效率标识联系警告有关安全说明的信息,请参阅返回目录页设置显示器Dell™ 2208WFP SFF AIO 平板显示器如果使用的是可以上网的Dell™ 台式机或Dell™ 便携式计算机1. 转到, 输入你的服务标签,然后下载用于你图形卡的最新驱动程序。

2. 安装图形适配器的驱动程序后,再尝试将分辨率设置 1680x1050 。

返回目录页注: 如果你不能将分辨率设置为 1680x1050,请联系 Dell™ 查询支持这些分辨率的图形适配器。

返回目录页设置显示器Dell™ 2208WFP SFF AIO 平板显示器如果使用的是非 Dell™ 台式机、便携式计算机或图形卡。

1. 右击桌面,然后单击属性。

2. 选择设置选项卡。

3. 选择高级。

4. 通过窗口顶部的描述,识别你的图形控制器提供商(如 NVIDIA, ATI, Intel 等)。

DEll vostro 1320 拆机图

DEll vostro 1320 拆机图
调制解调器 网络适配器 USB、USB PowerShare、eSATA 视频
通信 调制解调器 网络适配器 无线 移动宽带 GPS
视频 视频类型 视频控制器
数据总线 视频内存
视频输出
音频 音频类型 音频控制器 立体声转换
接口: 内置 外部
扬声器 内置扬声器放大器 内置麦克风 音量控制
显示屏 类型(有源阵列 TFT) 尺寸
(或 Windows XP 中的开始) → Help and Support(帮助 和 支 持 ),然后
处理 器 处理器类型 一级高速缓存 二级高速缓存 外部总线频率
Intel® Core™ 2 Duo 处理器 每指令 32 KB,每核心 32 KB 数据高速缓存 共享 3 MB 或 6 MB 1067 MHz
expresscard连接器expresscard插槽同时支持基于usb和pcie的接口支持的插卡34毫米和54毫米expresscard存存储储卡卡读读取器取器支持的插卡sdsdiosdhc小型sd带适配器mmcmmc小型mmc带适配器内内存存内存模块连接器两个dimm插槽内存模块容量1gb1个dimm2gb1个dimm或2个dimm3gb2个dimm4gb2个dimm内存类型仅限ddr2800mhz非ecc内存最小内存1024mb1gb最大内存4096mb4gb连连接器接器音频麦克风连接器立体声耳机扬声器连接器ieee1394一个4针连接器对接仅限可选的usb端口复制器小型插卡支持内部扩充槽一个wlan专用半长小型插卡插槽一个专用于wpan的全长小型插卡插槽bluetooth?或超带宽uwbwpan全长小型插卡插槽也可用于intel闪存调制解调器可选的usb外部调制解调器网络适配器rj45连接器usbusbpowershareesata四个4针usb20兼容连接器视频vga通信通信调制解调器外部可选网络适配器101001000以太网lan位于系统板上无线wlan半长小型卡wpan全长小型卡蓝牙无线支持和uwb技术移动宽带无gps无视频视频视频类型集成独立在系统板上硬件加速视频控制器集成显卡

戴尔笔记本电脑电源适配器电路原理浅析与维修_上_

戴尔笔记本电脑电源适配器电路原理浅析与维修_上_

电子报/2010年/3月/7日/第009版维修资料戴尔笔记本电脑电源适配器电路原理浅析与维修(上)河南李群河近日修了几台戴尔笔记本电脑PA-12系列HA65NS2-00型电源适配器,版本号REV A01。

其标称输入电压为100~240V(50~60Hz),输出电压为直流19.5V,输出电流为3.34A,额定输出功率65W。

戴尔Latitude、Insipron系列笔记本电脑均可使用该电源适配器,社会保有量较大。

HA65NS02-00型电源适配器大量使用了表面安装器件,如图1所示。

由于元器件密度高、工作电压高、电流大,发生故障的几率较大,若没有电路原理图维修相当困难。

这里给出根据实物绘出的电路原理图(见图2),浅析其工作原理,给出两个维修实例。

图2中:器件编号与实物一致,贴片电容未标注容量,电阻R12和R18阻值为实测值(缺省标注数值的电阻单位为欧姆,缺省标注数值的电容单位为微法)。

一、电路组成与主要元器件作用1.电磁干扰抑制电路与整流滤波电路L1、R1A、RIB、CX1、L2组成差模和共模低通滤波器,通常称作电磁干扰抑制电路(EMI),用来抑制开关电源产生的电磁干扰;BD1和C1组成桥式全波整流滤波电路,为直流/直流变换电路提供平滑的直流电源(主电源)。

2.直流/直流变换电路集成电路IC1及外围元器件、功率场效应开关管Q1、开关变压器T1等构成直流/直流变换电路。

IC1是HA65NS02-00电源适配器的核心器件,采用SOP-8封装,顶部有两行标记,一行为“1D07N25”,一行为“5528”。

在查阅了大量资料后排除了NCPl207、LD7575等芯片,最终确认该芯片为富士电机(FujiElectric)生产的FA5528。

FA5528是采用CMOS制程的电流模式脉宽调制控制芯片,典型工作电流仅1.4mA。

该芯片额定工作频率60kHz,轻载时自动降低工作频率,图3是FA5528的内部电路框图。

电阻R5A~R5D、C5和D1构成消尖峰电路,用来削除开关管导通与夹断时T1初级绕组产生的高压尖峰脉冲(用来保护开关管Q1)。

戴尔 SE198WFP 平面显示器 用户指南说明书

戴尔 SE198WFP 平面显示器 用户指南说明书

Vista trasera1.Selección de entrada2.Menú OSD / botón selección3. Botón de Brillo y Contraste / Abajo4.Botón de Ajuste automático / Arriba5.Botón de Encendido / Apagado (con indicador LED)1Orificios de montaje VESA (100mm) (superficie de base adjunta a la parte trasera)Utilícela para montar el monitor.Vista inferior1Conexión de alimentación Inserte el cable de alimentación.2Conector de alimentación del Dell Soundbar Conecta el cable de alimentación de la barra de sonido (opcional). 3Función antirrobo Monte un tornillo de 3*8 para que el soporte no se pueda retirar. 4Conexión DVI Conecta el cable DVI de su PC.5Conexión VGA Conecta el cable VGA de su PC.Vista lateralLado izquierdo Lado derechoademás de ser compatible con la gestión de energía TCO * Sólo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el cable principal de la pantalla.Número de contacto Lateral del monitor del cable de señal de 15 clavijas1Vídeo-RojoNota: El conector 1 está en la parte derecha superior.Contacto Asignación de señal Contacto Asignación de señal Contacto 1Datos T.M.D.S. 2-9Datos T.M.D.S. 1-17Notificación FCC (Sólo EE.UU.)PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridadPonerse en contacto con DellGuía de instalación del monitor2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado.NOTA:este equipo.NOTA:NOTA:independiente para los países participantes. Si no encuentra un número de teléfono específico para ordenadores portátiles XPS, puede ponerse en contacto NOTA:sujeta a cambios.PRECAUCIÓN: Antes de comenzar los procedimientos de esta sección, siga laso bien1.Apague su equipo y desconecte el cable de alimentación.2. Conecte los cables DVI o VGA azules a los conectores del PC y el monitor.3.Conecte los cables de corriente4.Encienda el monitor y el PC. Si no se ve la imagen, pulse el botón de selección de entrada y asegúrese de que se ha seleccionado la fuente de entrada correct Si sigue sin ver la imagen, consulte Resolución de problemas del monitor.La tabla siguiente describe los botones del panel frontal:Utilización del menú OSDSelección de entradaUse el botón de selección de entrada para seleccionar entre dos señales de vídeo diferentes que pueden conectarse al monitor.NOTA: Aparecerá el diálogo de la "Función de comprobación automática de Dell" (en fondo negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo. Dependiendo de la entrada seleccionada, uno de los diálogos mostrados a continuación bajará o subirá continuamente.o bieno bienMenú OSD/seleccionar El botón Menú se usa para abrir y salir el OSD y salir de los menús y submenús. Consulte Uso del Menú OSDArriba (-) y Abajo (+)Botón de encendido eindicadorNOTA: Si cambia los ajustes y entra a continuación en otro menú o sale del menú OSD, el monitor guarda automáticamente estos cambios. Estos cambios también se guardan si cambia los ajustes y espera a que desaparezca el menú OSD.Pulse los botones - y + para moverse entre las opciones de configuración. Al moverse de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta. Consulte latabla a continuación para obtener una lista completa de todas las opciones disponibles para el monitor. Pulse el botón MENÚ una vez para activar la opción resaltada. Pulse el botón - y + para seleccionar el parámetro deseado. Pulse MENÚ para acceder a la barra deslizante y utilice los botones y +, según los indicadores del menú para realizar los cambios. Pulse el botón MENÚ una vez para volver al menú principal y seleccionar otra opción o pulse el botón MENÚ dos o tres veces para salir del menú OSD.NOTA: La Posición y la Configuración de la imagen sólo están disponibles cuando utiliza el conector analógico (VGA).IconoMenú y submenúsDescripciónPosición mueve el área visualizable en la pantalla del monitor.Al hacer cambios en el ajuste Horizontal o Vertical, no se producen cambios en el tamaño del área de visualización. La imagencambia como respuesta a su selección.Mientras utiliza la fuente DVI, la opción de Posición no está disponible.A pesad de que su PC reconoce el monitor en el inicio, la función de ajuste automático optimiza los ajustes de pantalla para queMientras utiliza la fuente DVI, la opción de Ajuste de imagen no está disponible.Ajustes de color ajusta la temperatura de color, el tono y la saturación.En el modelo podrá seleccionar Gráficos o Vídeo según la señal de entrada. Si conecta el PC a su monitor, seleccione Gráficos; si conecta un DVD, STB o VCR al monitor, se recomienda la opción Vídeo. Si se desactiva la Administración de Al seleccionar Gráficos, podrá seleccionar Predefinido normal, Predefinido multimedia, Predefinido de juegos, Predefinido rojo, Predefinido azul o Predefinido de usuario;Si desea jugar en su PC, seleccione Predefinido de juegos;Si prefiere ver aplicaciones multimedia, como fotografías, vídeos, etc. a través de su PC, seleccione Predefinido Si prefiere colores más cálidos, seleccione Predefinido rojo;Si prefiere colores más fríos, seleccione Predefinido azul;Puede ajustar el color del monitor utilizando las opciones Predefinido de usuario, R, G y B. El modo Predefinido normal aplicará una temperatura de color de 6500K.Existen tres modos de vídeo: Predefinido de cine, Predefinido de deportes y Predefinido natural;Para ver una película, seleccione Predefinido de cine;Para ver un programa de deportes, se recomienda Predefinido de deportes;Para ver imágenes generales o ver la TV, seleccione Predefinido natural. En el modo Predefinido natural podráPreseleccionado azul se selecciona para obtener un tono azulado. Este ajuste de color se usa normalmente enaplicaciones de texto (hojas de cálculo, editores de texto, programación, etc.).Preseleccionado rojo se selecciona para obtener un tono más rojo. Este ajuste de color se usa normalmente paraaplicaciones de color intenso (edición de imagen fotográfica, multimedia, películas, etc.).Se selecciona para obtener los ajustes de color preseleccionados (de fábrica).Este ajuste es también el espacio decolor predeterminado estándar "sRGB".Preseleccionado por el usuario: Utilice los botones + y - para aumentar o reducir cada color (R,G, B, )independientemente en incrementos digitales de 0 a 100.Seleccione la opción RGB si conecta el monitor a un PC o a un DVD utilizando un cable VGA o DVI. Seleccione la opción YPbPr+ siTambién puede bloquear o desbloquear el OSD pulsando y manteniendo pulsado el botón Menú durante 15 Seleccione el idioma que desee que muestra la pantalla OSD entre los cinco idiomas siguientes (inglés, francés, español,El cambio sólo afecta al OSD. No tiene ningún efecto sobre el software que se ejecuta en el PC.Puede seleccionar encender o apagar el sonido cuando el monitor se encuentre en el modo de ahorro de energía.Si la barra de sonido Dell no está conectada correctamente al monitor, el menú audio no estará disponible. Restablece las opciones del menú OSD a los valores predefinidos de fábrica.: selecciónelo para salir del menú Restablecer de valores de fábrica sin restaurar ninguna opción del OSD.Si el usuario decide 'desactivar' DDC/CI, aparecerá un mensaje de advertencia en la pantalla. El usuario puede seleccionar Sí o No según su decisión.o bieno bienEn ocasiones no aparece ningún mensaje de advertencia pero la pantalla aparece en blanco. Esto podría indicar que el monitor no se está sincronizando con1.Control de alimentación y volumen2. Indicador de encendido3.Conectores para auricularesFijación de la barra de sonido al monitorTrabajando desde la parte posterior del monitor, acople la barra de sonido alineando las dos ranuras con las dos lengüetas a lo largo de la parte posterior in monitor.Desplace la barra de sonido hacia la izquierda hasta que quede ajustado en su lugar.Conecte el cable de alimentación desde la entrada de la barra de sonido al conector de la parte posterior del monitor.Inserte el enchufe estéreo de color verde lima desde la parte posterior de la barra de sonido en el conector de salida de audio del equipo.PRECAUCIÓN: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga laso bieno bienEste cuadro aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el cable de vídeo se desconecta o está dañado.Apague el monitor y reconecte el cable del vídeo; encienda el PC y el monitor.Si la pantalla del monitor permanece vacía después de seguir el procedimiento anterior, compruebe su controladora de vídeo y el sistema del equipo; su monitor está funcionando apropiadamente.1.Coloque el soporte sobre una superficie plana;2.Haga coincidir el surco de la parte posterior del monitor con los dientes de la parte superior del monitor;3.Baje el monitor de forma que el área de montaje encaje en el soporte.Organizar los cablesDespués de acoplar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (Consultepara organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.Uso de la inclinaciónPuede inclinar el monitor para adaptarlo a sus necesidades.Quitar la baseAVISO: Después de colocar el panel del monitor sobre un paño suave, siga los pasos siguientes para extraer la base.1.Coloque el monitor sobre una mesa plana y estable;2.Levante el soporte mientras pulsa el botón de liberación de soporte.Volver a la página Contenido。

delhpi 2007 中文

delhpi 2007 中文

delhpi 2007 中文Delphi 2007是一款由Embarcadero Technologies开发的集成开发环境(IDE),用于创建Windows应用程序。

Delphi 2007提供了一个强大而灵活的工具集,使开发人员能够轻松地构建高效、稳定和易于维护的应用程序。

Delphi 2007内置了一个强大的可视化设计器,可以帮助开发人员快速创建用户界面。

开发人员可以使用拖放功能在窗体上添加按钮、文本框、列表框等控件,并使用属性编辑器设置它们的属性。

此外,Delphi 2007还支持可视化数据绑定,可以轻松地将界面元素与数据库中的数据进行关联。

除了可视化设计工具,Delphi 2007还提供了一个完整的集成开发环境,包括代码编辑器、调试器和编译器。

开发人员可以在代码编辑器中编写和编辑Delphi代码,并使用调试器调试应用程序。

Delphi 2007支持多种编程语言,包括Object Pascal和C++。

开发人员可以根据自己的喜好选择合适的编程语言。

Delphi 2007具有强大的组件库,其中包括各种可重用的组件和控件。

开发人员可以使用这些组件来快速构建应用程序的各个部分,从而节省时间和精力。

Delphi 2007还支持第三方组件,开发人员可以从网络上下载和安装各种各样的组件,以满足特定需求。

Delphi 2007支持多种数据库,包括Oracle、MySQL和Microsoft SQL Server等。

开发人员可以使用Delphi 2007来连接和操作数据库,执行各种数据库操作,如查询、插入、更新和删除数据。

Delphi 2007还提供了一个可视化数据集设计器,可以帮助开发人员创建和管理数据集。

Delphi 2007还具有强大的跨平台能力。

开发人员可以使用Delphi 2007创建跨平台应用程序,支持Windows、Mac和Linux等操作系统。

开发人员可以使用Delphi 2007的特定功能和控件来适应不同的操作系统,从而提供更好的用户体验。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档