最新买卖合同(中英文对照)模板
买卖合同(中英文对照)

1.售货合同(sales contract)编号No.日期Date:买方:The Buyers:电报:传真:Cable: FAX卖方:The Sellers:电报:电传:传真:Cable: Telex: FAX本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买,卖方同意出售下述商品:This Contract is made by and between the Buyers and Sellers ,whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned commodity according to the term and conditions stipulated below.(1)货名及规格(2)数量(3)单价(4)总价COMMODITY AND SPECIFICATIONS(5)生产国别和制造厂商:COUNTRY OF ORIGIN AND MANUFACTURERS:(6)装运期限:TIME OF SHIPMENT:(7)装运口岸:PORT OF SHIPMENT:(8)到货口岸:PORT OF DESTINGATION:(9)保险:INSURANCE:由买方投保。
To be coverd by the Buyers.(10)包装:PACKING:须用坚固的新木箱/纸箱包装,适合长途海运,防湿、防潮、防震、防锈,而粗暴搬运。
由于包装不良所发生的损失,由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何锈损,卖方应负担由此而产生的一切费用和/或损失。
To be packed in new strong woden case (s) / carton (s) suitable for long distance ocean transportation and well protected against dampenss, moisture, shock, rust and rough handling. The Sellers shall be liable for any damage to the goods on account of improper packing and for any rust damage attributable to inadequate or improper protective measures taken by the Sellers, and insuch case or cases any and all losses and/or expenses incurred in consequence thereof shall be borne by the Sellers.(11) 唛头:SHIPPING MARK:卖方应在每件包装上,用不褪色油墨清楚地标刷件号、尺码、毛重、净重、“此端向上”、“小心轻放”“切勿受潮”等字样,并刷有下列唛头:On the surfacee of each package, the package number ,measurements, gross weight, net weight, the lifting positions, such cautions as “DO NOT STACK UP SIDE DOWN”,“HANDLE WITH CARE”;“KEEP AW AY FROM MOISTURE”and the following shiping mark shall be stenciled legibly in fadeless paint:(12)付款条件:TERMS OF PAYMENT:甲、信用证付款°货物装运前一个月,买方应由上海中国银行开立以卖方为受益人的不可撤销的信用证,凭本合同第13条甲项规定的装运单据交到上海(银行)后付款。
买卖合同英文版(精选3篇)

买卖合同(英文版)(第一篇)此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
CONTRACTContractNo.:******TheBuyers:***TheSellers:******ThiscontractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers;wherebytheBuyersagr eetobuyandtheSellersagreetoselltheunder-mentionedgoodssubjecttothetermsa ndconditionsasstipulatedhereinafter:(1)NameofCommodity:(2)Quantity:(3)Unitprice:(4)TotalValue:(5)Packing:(6)CountryofOrigin:(7)TermsofPayment:(8)insurance:(9)TimeofShipment:(10)PortofLading:(11)PortofDestination:(12)Claims:Within45daysafterthearrivalofthegoodsatthedestination,shouldthequality,Specificationsorquantitybefoundnotinconformitywiththestipulationsoftheco ntractexceptthoseclaimsforwhichtheinsurancecompanyortheownersofthevessel areliable,theBuyersshall,havetherightonthestrengthoftheinspectioncertificateissuedbytheC.C.I.Cand therelativedocumentstoclaimforcompensationtotheSellers(13)ForceMajeure:Thesellersshallnotbeheldresponsibleforthedelayinshipmentornon-deli-veryo fthegoodsduetoForceMajeure,whichmightoccurduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortr ansit.ThesellersshalladvisetheBuyersimmediatelyoftheoccurrencementioneda bovethewithinfourteendaysthereafter.theSellersshallsendbyairmailtotheBuy ersfortheiracceptanceacertificateoftheaccident.Undersuchcircumstancesthe Sellers,however,arestillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryo fthegoods。
国际贸易合同范本中英文3篇

国际贸易合同范本中英文3篇篇一国际贸易合同范本中英文合同编号:日期:卖方:地址:电话:电子:买方:地址:电话:电子:买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. 货物名称、规格和质量:[具体描述货物的名称、规格和质量]2. 数量:[具体数量]3. 单价:[具体价格]4. 总值:[总价]5. 交货条件:[如 FOB、CIF 等]6. 原产地国别:[货物的原产国]7. 包装及标准:[描述货物的包装方式和标准]8. 唛头:[运输标志]9. 装运期:[预计装运日期]10. 装运口岸和目的地:[装运港和目的港]11. 保险:[由哪方负责购买保险,保险类型和金额]12. 付款条件:[付款方式和时间]13. 单据:[卖方需要提供的单据,如发票、提单等]14. 检验:[检验标准和方式]15. 索赔:[索赔的条件和程序]16. 不可抗力:[不可抗力的定义和处理方式]17. 仲裁:[仲裁的地点和机构]18. 法律适用:[合同适用的法律]19. 其他条款:[其他双方约定的条款]卖方(盖章):____________________代表(签字):____________________日期:____________________买方(盖章):____________________代表(签字):____________________日期:____________________篇二国际贸易合同范本中英文合同编号:日期:卖方:地址:电话:电子:买方:地址:电话:电子:买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. 货物名称、规格和质量:[具体描述货物的名称、规格和质量标准]2. 数量:[具体数量]3. 单价:[具体价格]4. 总值:[总价]5. 交货条件:[说明交货的地点、时间和方式]6. 原产地国别:[货物的原产国家或地区]7. 包装及标准:[描述货物的包装方式和标准]8. 唛头:[规定货物的唛头标记]9. 付款方式:[说明付款的方式和时间]10. 运输方式及费用负担:[指定运输方式,并说明运费的承担方]11. 保险:[说明是否购买保险以及保险的类型和金额]12. 检验:[规定货物的检验方式和标准]13. 索赔:[说明在货物出现问题时的索赔程序和要求]14. 不可抗力:[约定不可抗力事件的处理方式]15. 争议解决:[指定解决争议的方式,如仲裁或诉讼]16. 法律适用:[确定适用的法律]17. 本合同于[合同签订日期]由双方代表签字后生效,一式两份,买卖双方各执一份。
买卖合同(英文版)5篇

买卖合同(英文版)5篇篇1Purchase and Sale AgreementThis Purchase and Sale Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Seller], with a principal place of business at [Address] (the "Seller"), and [Buyer], with a principal place of business at [Address] (the "Buyer").1. Sale of Goods or ServicesSubject to the terms and conditions of this Agreement, the Seller agrees to sell to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase from the Seller, the goods or services described in Exhibit A attached hereto (the "Goods").2. Purchase PriceThe purchase price for the Goods shall be [Amount] payable by the Buyer to the Seller in accordance with the payment terms set forth in this Agreement.3. DeliveryThe Seller shall deliver the Goods to the Buyer at [Delivery Location] in accordance with the delivery schedule set forth in Exhibit A. The Buyer shall be responsible for all shipping and handling charges.4. AcceptanceThe Buyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect the Goods and notify the Seller of any defects or nonconformities. If the Buyer fails to notify the Seller within such period, the Goods shall be deemed accepted.5. WarrantiesThe Seller represents and warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A and shall be free from defects in materials and workmanship.6. IndemnificationEach party shall indemnify and hold harmless the other party from and against any and all claims, losses, damages, liabilities, and expenses arising out of or in connection with any breach of this Agreement by such party.7. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State].8. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.Seller:____________________ [Signature]Buyer:____________________ [Signature]篇2Buy and Sell ContractThis agreement is made on this day [Date] between [Seller's Name] ,the seller, residing at [Seller's Address] and [Buyer's Name], the buyer, residing at [Buyer's Address].Whereas, the seller is the legal owner of the item(s) being sold, the buyer desires to purchase the said item(s) on the terms and conditions set forth in this contract.1. Item Description: The seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the following item(s):[Description of Items]2. Purchase Price: The buyer agrees to pay the seller the total amount of [Purchase Price] for the item(s) listed above. The payment shall be made in [Payment Method] in the following installments: [Payment Schedule].3. Delivery: The seller agrees to deliver the item(s) to the buyer at [Delivery Address] on or before [Delivery Date]. The buyer shall bear all costs associated with the delivery, including but not limited to packaging, shipping, and insurance.4. Title and Risk of Loss: The title and ownership of the item(s) shall pass to the buyer upon receipt of full payment by the seller. The risk of loss or damage to the item(s) shall remain with the seller until delivery to the buyer.5. Inspection and Returns: The buyer shall have [Number of Days] days from the delivery date to inspect the item(s) and notify the seller of any defects or issues. If the item(s) are foundto be defective, the buyer may return the item(s) to the seller for a full refund or replacement.6. Warranties: The seller warrants that the item(s) are free from any defects in material and workmanship. The seller further warrants that they have the legal right to sell the item(s) and transfer title to the buyer.7. Governing Law: This contract shall be governed by the laws of [State/Country] and any disputes arising out of this agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the laws of [State/Country].In witness whereof, the parties hereto have executed this agreement on the date and year first above written.Seller: _______________________Buyer: _______________________Date: _______________________篇3Sales ContractThis Sales Contract ("Contract") is entered into and made effective as of the date of signing by and between [Seller’s Name], a company organized and existing under the laws of[Seller’s Country], with its principal place of business located at [Seller’s Address] (hereinafter referred to as the "Seller"), and [Buyer’s Name], a company organized and existing under the laws of [Buyer’s Country], with its principal place of business located at [Buyer’s Address] (hereinafter referred to as the "Buyer").WHEREAS, the Seller is engaged in the business of selling [Description of Goods] and the Buyer desires to purchase said goods from the Seller.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Goods. The Seller agrees to sell, transfer, and deliver to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase from the Seller, the following goods: [Description of Goods], in the quantity and at the price set forth in Exhibit A attached hereto.2. Price. The Buyer agrees to pay the Seller the total purchase price of the goods as set forth in Exhibit A. The payment shall be made in [Currency] and shall be due [Number of Days] days from the date of this Contract.3. Delivery. The Seller shall deliver the goods to the Buyer at the location specified by the Buyer in Exhibit B attached hereto.The Buyer shall assume all costs associated with the transportation and delivery of the goods.4. Inspection and Acceptance. The Buyer shall have [Number of Days] days from the date of delivery to inspect and accept the goods. If the goods are not accepted within this period, they shall be deemed accepted by the Buyer.5. Warranties. The Seller warrants that the goods are in good and merchantable condition and free from any defects. The Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and may reject any goods that do not conform to the warranties herein.6. Indemnification. The Seller agrees to indemnify and hold harmless the Buyer from any claims, damages, or liabilities arising out of the sale and delivery of the goods.7. Governing Law. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.BUYER:____________________[Buyer’s Name][Buyer’s Title]SELLER:____________________[Seller’s Name][Seller’s Title]篇4Purchase and Sale ContractThis Purchase and Sale Contract ("Contract") is made and entered into as of [Date] by and between [Seller], with an address at [Address], and [Buyer], with an address at [Address].1. Sale and Purchase of GoodsSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the goods described as [Goods] in the attached Exhibit A. The sale price for the goods shall be [Price].2. Payment TermsBuyer shall pay the purchase price to Seller in the manner set forth in Exhibit B. The payment shall be made in [Currency] within [Number] days of the signing of this Contract.3. Delivery and AcceptanceThe goods shall be delivered to Buyer at [Location] by Seller on or before [Date]. Buyer shall have a period of [Number] days from the date of delivery to inspect the goods and shall notify Seller of any defects or discrepancies. If Buyer fails to inspect the goods and notify Seller within the specified period, Buyer shall be deemed to have accepted the goods.4. WarrantiesSeller represents and warrants that the goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A and shall be free from defects in materials and workmanship. Seller further warrants that it has good and marketable title to the goods and have the right to sell them to Buyer.5. IndemnificationSeller agrees to indemnify and hold Buyer harmless from and against any claims, damages, liabilities, costs and expenses arising from any breach of this Contract by Seller.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.SELLER: [Signature] [Printed Name]BUYER: [Signature] [Printed Name]Exhibit A: Description of GoodsExhibit B: Payment Terms篇5Purchase and Sale AgreementThis Purchase and Sale Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date] by and between [Seller], with a principal place of business at [Seller's Address] ("Seller"), and [Buyer], with a principal place of business at [Buyer's Address] ("Buyer").1. Sale of Goods: Seller agrees to sell and deliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase and accept from Seller, thefollowing goods (the "Goods"): [Description of Goods]. The quantity, quality, and price of the Goods are as set forth in Exhibit A attached hereto.2. Purchase Price: Buyer agrees to pay the purchase price for the Goods as specified in Exhibit A. The purchase price shall be paid in [Payment Terms].3. Delivery: Seller shall deliver the Goods to Buyer at the location specified in Exhibit A on or before [Delivery Date]. Title and risk of loss shall pass to Buyer upon delivery of the Goods.4. Warranties: Seller warrants that the Goods shall be free from defects in material and workmanship and shall conform to the specifications set forth in Exhibit A. Seller further warrants that it has good and marketable title to the Goods and the right to sell them to Buyer. Seller's warranties shall survive delivery and acceptance of the Goods by Buyer.5. Inspections: Buyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. Buyer must notify Seller of any defects or nonconformities within [Inspection Period] days of delivery. If Buyer fails to give such notice, the Goods shall be deemed accepted.6. Remedies: In the event of any breach of this Agreement by Seller, Buyer's sole and exclusive remedy shall be the right to return the Goods in exchange for a refund of the purchase price. Seller shall not be liable for any consequential, incidental, or punitive damages.7. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State].IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.SELLER:_________________________[Buyer's Name]BUYER:_________________________[Seller's Name]Exhibit A: Description of Goods, Quantity, Quality, Price, and Delivery Date.。
出口商品买卖合同(中英文对照)8篇

出口商品买卖合同(中英文对照)8篇篇1出口商品买卖合同EXPORTATION CONTRACT OF COMMODITY合同编号:__________Contract No.:__________买方:________________ (以下简称甲方)Buyer: ________________ (hereinafter referred to as Party A)地址:__________________________Address: _________________________卖方:________________ (以下简称乙方)Seller: ________________ (hereinafter referred to as Party B) 地址:__________________________Address: _________________________鉴于甲方为购买出口商品与乙方签订本合同,双方本着平等互利、诚信合作的原则,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,经友好协商,达成如下协议:一、商品名称及规格型号、数量、单价、总价等详见附件一《商品清单》。
乙方应按照合同要求和“标准”提供全新的商品。
Article 1: The name of commodity, specifications and model, quantity, unit price and total price, etc. shall be as stated in Appendix 1: List of Commodities. Party B shall provide brand new commodity in accordance with the requirements of this Contract and the standard.二、包装要求及标准:乙方应按照甲方提出的包装要求及标准进行包装,确保商品在运输过程中不受损伤。
买卖合同(英文版)5篇

买卖合同(英文版)5篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [Buyer’s Full Name] (hereinafter referred to as the “Buyer”), and [Seller’s Full Name] (hereinafter referred to as the “Seller”), on the terms and conditions stipulated below:1. Scope of ContractThis Contract covers the sale and purchase of the following commodity: [Detail of the commodity to be sold, including name, quantity, specifications, quality, etc.] (hereinafter referred to as “the Product”) by the Seller to the Buyer.2. Price and Payment2.1 The Price of the Product shall be [Price] USD only.2.2 The terms of payment shall be as follows: [Detail the payment terms, including payment schedule, mode of payment, etc.]3. Delivery3.1 The Seller shall deliver the Product to the Buyer in accordance with the terms specified in the order confirmation.3.2 The delivery address shall be as specified by the Buyer in the order confirmation.4. Quality and Inspection4.1 The Seller shall ensure that the Product meets the quality standards specified in this Contract.4.2 The Buyer shall have the right to inspect the Product during production and prior to shipment.5. Risk and Insurance5.1 The risk of loss or damage to the Product shall pass to the Buyer upon delivery at the agreed delivery point.5.2 The Seller shall arrange for insurance of the Product during transit at its own cost.6. Warranty and After-Sales Service6.1 The Seller shall provide a warranty for the Product as specified in this Contract.6.2 The Seller shall provide after-sales service in accordance with the terms and conditions specified in this Contract.7. Force MajeureIn case of force majeure events, both parties shall be released from their obligations under this Contract to the extent of such events.8. ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract which is not intended for public disclosure.9. Disputes SettlementAny dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [Arbitration Institution] for arbitration in accordance with its arbitration rules. The arbitration award shall be final and binding on both parties.10. General Provisions篇2SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [买方名称], whose registered address is at [买方地址], and [卖方名称], whose registered address is at [卖方地址], hereinafter referred to as the “Buyer” and the “Seller”, respectively.1. Contractual RelationshipThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods under the terms and conditions stated below:[商品描述及规格]2. Price and Payment TermsThe total price for the goods shall be fixed at _______ (amount) USD. The Buyer shall make payment as follows:a. A non-refundable deposit of _______ (amount) USD shall be paid within _______ (days) upon signing of this Contract.b. The balance of _______ (amount) USD shall be paid against the documents specified in Article 5 of this Contract.c. Any delay in payment will result in the automatic application of late payment penalties. The penalties will be calculated based on a rate of _______ percent per day until full payment is received by the Seller.3. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer on or before the date specified in this Contract. The delivery shall be made at the port specified in this Contract, and the risk of loss or damage shall pass to the Buyer upon delivery of the goods to the carrier. Any delay in delivery shall be subject to the terms and conditions stated in Article 9 of this Contract.4. Quality and InspectionThe Seller shall ensure that the goods are of the quality and specifications as described in this Contract. The Buyer shall have the right to inspect the goods during production and prior to shipment. If any defects are found during inspection, the Seller shall immediately notify the Buyer and replace or correct any defective goods at its own cost.5. DocumentsThe Seller shall provide the following documents to the Buyer:a. Full set of commercial invoice;b. Certificate of Quality and Quantity;c. Transportation document;d. Insurance document (if applicable); and other documents as required by this Contract. The documents must be presented to the Buyer within _______ (days) after shipment. Failure to do so may result in penalties under Article 6 of this Contract.6. Penalties for Late Delivery or Failure to Deliver篇3SALES CONTRACTThis Sales Contract is made on [Date], between the following two parties:Buyer:Name: _________________________Address: _________________________Country: _________________________Seller:Name: _________________________Address: _________________________Country: _________________________Article 1: Product DescriptionThe product to be sold is ________________ (describe the product clearly, including specifications, quality, etc.).Article 2: Quantity and PriceThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following quantity of the product at the agreed price of_______ per unit. The total contract value is ________ (specify quantity and total contract price).Article 3: Terms of PaymentPayment shall be made within ____ days of receipt of invoice through ____ (payment method, e.g., bank transfer, cash, etc.). All banking costs shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed.Article 4: Delivery and ShippingThe Seller shall deliver the product to the Buyer at the shipping point specified in the contract. Shipping shall bearranged by _______ (specify who bears the shipping costs). The product must be delivered within ____ days from the date of receipt of payment.Article 5: Quality AssuranceThe Seller guarantees that the product shall be in conformity with the specifications mentioned in Article 1 and shall be free from any defects in material and workmanship. Any discrepancies must be reported within ____ days of receipt of the product.Article 6: Contractual PenaltiesIf either party fails to fulfill its contractual obligations, it shall be liable for penalties equivalent to ____% of the total contract value.Article 7: Force MajeureIf performance of this contract is prevented, restricted or delayed due to factors beyond the control of either party (Force Majeure), neither party shall be held liable for itsnon-performance. The affected party shall promptly notify the other party of the occurrence mentioned above and its duration. If such situation lasts for more than ____ days, both parties shall consider whether to terminate or suspend this contract.Article 8: Warranty and售后Service (After-sales Service)The Seller shall provide a warranty period of ____ months from the date of delivery for any defects in the product. During this period, the Seller shall repair or replace defective products free of charge. After the warranty period, the Seller shall provide paid maintenance services as agreed. (Specify details ofafter-sales service)篇4SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [买方名称], hereinafter referred to as the Buyer, and [卖方名称], hereinafter referred to as the Seller, where the Buyer agrees to purchase and the Seller agrees to sell the following goods:[商品信息,包括但不限于商品的详细描述、规格型号、数量、质量等]Terms and conditions:1. Price and Payment:The total price for the goods shall be [总价] USD. The Buyer shall make payment through [支付方式,如电汇、信用证等] within [付款期限,如签订合同后30天内付款等].2. Delivery:The Seller shall deliver the goods to the port specified below within [交货期,如合同签订后45天内交货等]:Port of Delivery: [交货港口名称]The Seller shall inform the Buyer of the estimated date of dispatch and provide necessary shipping documents. The Seller shall be responsible for loading the goods properly in the shipping vessel. The risks of loss or damage shall be borne by the Seller until the goods are loaded on board the vessel.3. Quality and Inspection:4. Force Majeure:5. Warranty:The Seller guarantees that the goods are free from defects in material and workmanship and agrees to replace any goods returned due to defects within a period of [质保期,如一年等] from the date of delivery to the Buyer. The Seller shall also bear all costs related to such replacement.6. Confidentiality:Both parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure and not disclose it to any third party without prior written consent of the other party.7. Termination:This Contract may be terminated by either party with immediate effect upon written notice to the other party in case of any material breach by either party of its obligations under this Contract. Termination shall not affect any rights or obligations arising prior to termination or any provisions that are intended to survive termination of this Contract.8. Miscellaneous:Any disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, disputes shall be submitted to [约定纠纷解决机构或法院名称] forarbitration/settlement in accordance with its rules and procedures. This Contract is made in both English and [其他语言], with equal validity in both languages. This Contract is effectivefrom the date of signing by both parties and shall be binding on both parties.Buyer:Signature:Date:Seller:Signature:Date:篇5SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: ________________________Seller: ________________________In consideration of the mutual promises and obligations of the parties hereto, the Buyer and the Seller agree to conclude this Contract under the terms and conditions stipulated below:Article 1: Product DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following commodity:(Here insert detailed description of the product, including name, model, quantity, specifications, etc.)Article 2: Price and Payment2.1 The total price for the goods shall be ________ (specify currency and amount).2.2 Payment shall be made by ________ (specify payment method, e.g., T/T, L/C, etc.) within ________ (specify timeframe, e.g., 30 days after the contract is signed).Article 3: Delivery3.1 The Seller shall deliver the goods to the port of ________ (specify port) no later than ________ (specify date).3.2 The Seller shall inform the Buyer in advance of the estimated date of shipment and provide necessary shipping documents.Article 4: Quality and Inspection4.1 The Seller shall ensure that the goods are of the quality as specified in Article 1.4.2 The Buyer shall have the right to inspect the goods during production and prior to shipment.Article 5: Force MajeureIn case of force majeure events, such as natural disasters or government regulations, both parties shall strive to resolve any issues and mitigate any losses.Article 6: Warranty and After-Sales ServiceThe Seller shall provide a warranty period of ________ (specify period) from the date of delivery for any defects in material or workmanship. After-sales service shall be provided as per the terms and conditions agreed by both parties.Article 7: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure.Article 8: Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation. If no settlementcan be reached, either party may submit the dispute to ________ (specify arbitration institution) for arbitration.Article 9: Miscellaneous9.1 This Contract is made in both English and ________ (specify other language if applicable), with equal legal effects. In case of any discrepancies between the two versions, the English version shall prevail.9.2 This Contract shall be binding on both parties and shall be effective as of the date of signing.9.3 Any amendments or modifications to this Contract shall be made in writing and agreed by both parties.Buyer's Signature: ________________________ Date:________________Seller's Signature: ________________________ Date:________________Note: This contract is a template only and should be customized to fit specific circumstances and requirements. It is advisable to have legal counsel review any contract before its execution.。
英文购销合同_中英文对照购销合同范本

英文购销合同_中英文对照购销合同范本英文购销合同_中英文对照购销合同范本(一)Buyer: 买方:Add.: 地址:Seller: 卖方:Add.: 地址:This purchase contract (hereafter abbreviated “contract”) is signed by andbetween the Buyer and the Seller upon equal negotiations based on the ContractLaw of P..R .China and other relevant laws and regulations.. Both parties agreeto sell and buy goods on following terms and conditions.此销售合同(以下简称“合同”)根据>及相关法律法规并经由买卖双方经平等协商后共同签定,买方与卖方均同意以下条款和条件购买和出售货物。
1. COMMODITY NAME品名:Work glves 劳保手套SPECIFICATION AND PRICE 规格与价格:Grey cow split leather .The leather palm is to measure 205 mm from the tipof the middle finger to the wrist and 125 mm hand wide.灰色牛革质料。
皮革掌面从手指到腕部205毫米,掌宽125毫米。
PRICE OF PAIR: 价格:每双:6元人民币QUANTITY: 4000 pair 数量:4000双TOTAL AMOUNT: 总价:2. Delivery: 交货方式:Description, quantity, unit price, total amountand other details of thegoods ordered please refer to detail order, invoice and packing list. The nameof the issuing company of invoice must be the same as the seller.采购品名、规格、数量、单价、总价、交期等参考每次采购相应订单、发票及装运单,发票的填开单位必须与本合同中卖方的名称相一致。
买卖合同中英文合同模版

买卖合同中英文合同模版合同双方:卖方(Seller):名称(Name):地址(Address):联系方式(Contact Information):买方(Buyer):名称(Name):地址(Address):联系方式(Contact Information):鉴于卖方同意出售,买方同意购买下述商品,双方遵循平等、自愿、公平和诚实信用的原则,根据《中华人民共和国合同法》及其他相关法律法规,达成以下买卖合同条款:第一条商品信息1.1 商品名称(Product Name):1.2 规格型号(Specifications):1.3 数量(Quantity):1.4 单价(Unit Price):1.5 总价(Total Price):第二条交付2.1 交付时间(Delivery Time):2.2 交付地点(Delivery Location):2.3 交付方式(Delivery Method):第三条付款方式3.1 付款条件(Payment Terms):3.2 付款时间(Payment Time):3.3 付款方式(Mode of Payment):第四条质量保证与验收4.1 卖方保证所售商品符合约定的质量要求,并提供相应的质量检验证明。
4.2 买方有权对商品进行检验,并在收到商品后的____天内提出质量异议。
第五条违约责任5.1 如一方违反合同条款,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。
5.2 如卖方未能按时交付商品,应按未交付部分的总价值支付____%的违约金给买方。
第六条争议解决6.1 双方因履行本合同而发生的争议,应首先通过友好协商解决。
6.2 如协商不成,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
第七条其他条款7.1 本合同自双方签字盖章之日起生效。
7.2 本合同一式两份,买卖双方各执一份,具有同等法律效力。
卖方(签字/盖章):日期:买方(签字/盖章):日期:Sales and Purchase AgreementContracting Parties:Seller:Name:Address:Contact Information:Buyer:Name:Address:Contact Information:Whereas the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the goods described below, the parties, adhering to the principles of equality, voluntariness, fairness, and good faith, and in accordance with the "Contract Law of the People's Republic of China" and other relevant laws and regulations, have reached the following sales and purchase agreement terms:Article 1 Product Information1.1 Product Name:1.2 Specifications:1.3 Quantity:1.4 Unit Price:1.5 Total Price:Article 2 Delivery2.1 Delivery Time:2.2 Delivery Location:2.3 Method of Delivery:Article 3 Payment Terms3.1 Payment Conditions:3.2 Payment Time:3.3 Mode of Payment:Article 4 Quality Warranty and Acceptance4.1 The Seller guarantees that the goods sold meet the agreed quality requirements and provides the corresponding quality inspection certificate.4.2 The Buyer has the right to inspect the goods and may raise quality objections within ____ days after receiving the goods.Article 5 Liability for Breach5.1 In the event of a breach of contract by either party,that party shall bear the liability for breach and compensate the other party for any losses suffered as a result.5.2 If the Seller fails to deliver the goods on time, they shall pay a penalty of ____% of the total value of the undelivered goods to the Buyer.Article 6 Dispute Resolution6.1 Disputes arising from the performance of this contract between the parties shall first be resolved through friendly negotiation.6.2 If negotiation fails, either party may file a lawsuit with the People's Court that has jurisdiction.Article 7 Miscellaneous7.1 This contract shall become effective from the date of signature and seal by both parties.7.2 This contract is in duplicate, with each party holding one copy, both having equal legal effect.Seller (Signature/Seal): Date:Buyer (Signature/Seal): Date:。
最新标准中英文外贸合同范本6篇

最新标准中英文外贸合同范本6篇篇1合同编号:XXXXXX甲方:(以下简称“买方”)乙方:(以下简称“卖方”)根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就买卖双方在对外贸易过程中所涉及的相关事宜,经友好协商,达成如下协议:一、合同双方基本信息甲方(买方):名称:_________________________注册地址:_________________________法定代表人:_________________________联系电话:_________________________电子邮箱:_________________________乙方(卖方):名称:_________________________注册地址:_________________________法定代表人:_________________________联系电话:_________________________电子邮箱:_________________________二、合同货物信息本合同货物为XXX产品,规格型号、数量、单价、总价款等详见附件《货物清单》。
除另有约定外,货物的具体描述及质量要求等均以附件内容为准。
货物应按照相关国际标准和买方的技术要求进行生产和检验。
三、价格与付款方式1. 价格:货物的价格以附件《货物清单》中约定的价格为准。
除另有约定外,该价格包含了货物成本、包装、运输、保险等相关费用。
卖方承诺所提供的货物价格是市场公平价格。
2. 付款方式:货款的支付方式为付款交单方式(或电汇)。
具体的支付时间、支付方式等详见附件《支付条款》。
买方应按照约定支付货款,如买方未按时支付货款,应按照合同规定承担违约责任。
四、交货与验收1. 交货时间:卖方应按照合同约定的时间及时交货。
具体的交货日期详见附件《交货计划》。
如遇特殊情况需延迟交货,卖方应及时通知买方并与买方协商解决。
英文版买卖合同6篇

英文版买卖合同6篇篇1Sales ContractThis Sales Contract (the "Contract") is made and entered into as of [Date], by and between [Seller], located at [Seller's address], and [Buyer], located at [Buyer's address].1. Description of Goods1.1 The Seller agrees to sell to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase from the Seller, the following goods:- Description of goods2. Price2.1 The purchase price of the goods shall be [Amount in words] [Amount in numbers], which shall be paid by the Buyer to the Seller in the following manner: [Payment terms].3. Delivery3.1 The Seller shall deliver the goods to the Buyer on or before [Delivery date] at the Buyer's designated location.3.2 The Buyer shall be responsible for any additional costs or charges associated with the delivery of the goods.4. Inspection and Acceptance4.1 The Buyer shall have a period of [Number of days] days from the date of delivery to inspect the goods and notify the Seller of any defects or non-conformities.4.2 If the Buyer fails to notify the Seller of any defects or non-conformities within the specified period, the goods shall be deemed accepted.5. Warranties5.1 The Seller warrants that the goods shall conform to the description provided in this Contract and shall be free from defects in materials and workmanship.5.2 The Seller's liability under this warranty shall be limited to the purchase price of the goods.6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first written above.[Seller]By: ________________________ Date: __________[Buyer]By: ________________________ Date: __________This Sales Contract represents the entire agreement between the Seller and Buyer with respect to the sale of the goods described herein. Redistributions or modifications of this Contract must be in writing and signed by both parties.篇2Sales ContractThis Sales Contract (the "Contract") is entered into on [date] by and between [Seller Name], with its principal place of business at [Seller Address] (the "Seller"), and [Buyer Name], with its principal place of business at [Buyer Address] (the "Buyer").Recitals:Whereas, the Seller sells the following products: [list of products]; andWhereas, the Buyer wishes to purchase the said products from the Seller.Now, therefore, in consideration of the mutual covenants and agreements set forth herein, the parties agree as follows:1. Sale of Products: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products listed in Exhibit A attached hereto (the "Products").2. Purchase Price: The Buyer shall pay the Seller the purchase price of the Products as specified in Exhibit A. Payment shall be made in [currency] to the Seller's bank account within [number] days of the date of this Contract.3. Delivery: The Seller shall deliver the Products to the Buyer at the address specified by the Buyer on or before [delivery date]. The Buyer shall bear all costs related to transportation, insurance, and customs duties.4. Inspection: The Buyer shall inspect the Products upon delivery and notify the Seller of any defects or discrepancies within [number] days of receipt. Failure to do so shall constitute acceptance of the Products.5. Warranty: The Seller warrants that the Products shall be free from defects in material and workmanship for a period of [number] days from the date of delivery. If any defects are found,the Seller shall replace the defective Products at no additional cost to the Buyer.6. Termination: Either party may terminate this Contract by providing written notice to the other party if the other party breaches any of its obligations under this Contract.7. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [state/country].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the Products and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller Name: _________________________Buyer Name: _________________________Exhibit A: List of Products[Insert list of products]This Sales Contract is hereby accepted by the parties:Seller: ____________________________Buyer: _____________________________Date: _____________________________篇3Sales ContractThis sales contract is entered into by and between [Seller], hereinafter referred to as the "Seller", and [Buyer], hereinafter referred to as the "Buyer", collectively referred to as the "Parties".1. Object of the ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [Description of Goods], in accordance with the terms and conditions set forth in this sales contract.2. Purchase PriceThe purchase price for the goods shall be [Amount in Currency], payable in [Payment Terms], with the first payment due upon signing of this contract. The Buyer shall make all payments to the Seller in the currency specified in this contract.3. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following address: [Delivery Address], no later than [DeliveryDate]. The Buyer shall be responsible for all costs associated with the delivery of the goods, including but not limited to transportation, insurance, and customs fees.4. Inspection and AcceptanceUpon delivery of the goods, the Buyer shall have the right to inspect the goods within [Number of Days] days. If the goods do not conform to the specifications set forth in this contract, the Buyer may reject the goods and request a replacement or refund.5. WarrantyThe Seller warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship at the time of delivery. If the goods are found to be defective, the Seller shall replace the goods at no additional cost to the Buyer within [Warranty Period].6. Governing LawThis sales contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country], without regard to its conflict of law principles.7. Dispute ResolutionAny dispute arising out of or in connection with this sales contract shall be resolved through negotiation between theParties. If the Parties are unable to reach a resolution, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Organization].In witness whereof, the Parties hereto have executed this sales contract as of the date first above written.[Seller] [Buyer]Signature: ___________________ Signature: ___________________Name: ___________________ Name: ___________________Date: ___________________ Date: ___________________篇4Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract (the "Contract") is entered into on this ____ day of _______, 20__, by and between __________ company, a company organized and existing under the laws of ________, with its principal place of business at ________ (the "Seller"), and __________ company, a company organized and existing under the laws of ________, with its principal place of business at ________ (the "Buyer").WITNESSETH:WHEREAS, the Seller wishes to sell the products described as ________ (the "Products") to the Buyer; andWHEREAS, the Buyer wishes to purchase the Products from the Seller.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties agree as follows:1. Sale and Purchase. The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the Products in accordance with the terms and conditions of this Contract.2. Quantity. The total quantity of the Products to be purchased under this Contract shall be ________ units.3. Price. The price for the Products shall be ________ per unit. The total purchase price shall be ________.4. Delivery. The Seller shall deliver the Products to the Buyer at ________ on or before ________.5. Payment. The Buyer shall pay the total purchase price to the Seller within ________ after delivery of the Products.6. Warranty. The Seller warrants that the Products shall be free from defects in materials and workmanship for a period of ________ from the date of delivery.7. Governing Law. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of ________.8. Entire Agreement. This Contract contains the entire agreement between the parties with respect to the purchase and sale of the Products and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be executed as of the date first above written.SELLER: ______________BUYER: ______________This Sales and Purchase Contract is entered into by and between the Seller and the Buyer. The Seller agrees to sell the Products to the Buyer at a specified price, with delivery and payment terms outlined in the Contract. This Contract serves as the legal agreement between the parties and contains warranties, governing law provisions, and other important terms and conditions for the purchase and sale of the Products.篇5Purchase AgreementThis Purchase Agreement ("Agreement") is made effective as of [Date] by and between [Seller Name], with a mailing address of [Address] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer Name], with a mailing address of [Address] (hereinafter referred to as "Buyer").1. Purchase and Sale of GoodsSeller agrees to sell, transfer, and deliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the goods specified in Exhibit A attached hereto (the "Goods").2. Purchase PriceThe purchase price for the Goods shall be [Amount] USD. Buyer shall pay the purchase price to Seller in full upon delivery of the Goods.3. DeliverySeller shall deliver the Goods to Buyer at [Delivery Address] no later than [Delivery Date]. Buyer shall be responsible for all shipping and handling costs associated with the delivery of the Goods.4. Inspection and AcceptanceBuyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect the Goods and notify Seller of any defects ornon-conformities. If Buyer fails to notify Seller within the specified period, the Goods shall be deemed accepted.5. WarrantiesSeller warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A and shall be free from defects in material and workmanship. Seller further warrants that it has good and marketable title to the Goods and that it has the right to transfer such title to Buyer.6. Limitation of LiabilityThe liability of Seller under this Agreement shall be limited to the purchase price paid by Buyer for the Goods. In no event shall Seller be liable for any consequential, incidental, or punitive damages.7. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [State/Country]. Any dispute arising under or relating to this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [State/Country].8. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Seller: _______________________ Date: _______________Buyer: _______________________ Date: _______________Exhibit A[Description of Goods]篇6Purchase and Sale AgreementThis Purchase and Sale Agreement (the "Agreement") is made and entered into on this [date], by and between [Seller], with a mailing address of [address] (the "Seller"), and [Buyer], with a mailing address of [address] (the "Buyer").1. Purchase and Sale of GoodsSeller agrees to sell, transfer, and deliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase and accept from Seller, the following goods(the "Goods"): [description of the goods], in the quantity of [quantity] at the unit price of [price].2. Purchase PriceThe total purchase price for the Goods shall be [total price], of which Buyer shall pay Seller [deposit amount] as an initial deposit upon signing this Agreement. The remaining balance shall be paid in full upon receipt of the Goods by Buyer.3. DeliverySeller shall deliver the Goods to Buyer at the following location: [delivery address]. Delivery shall be made on or before [delivery date]. Buyer shall be responsible for all shipping and handling costs associated with the delivery of the Goods.4. Inspection and AcceptanceBuyer shall have [number] days from the date of delivery to inspect the Goods and notify Seller of any defects ornon-conformities. If Buyer fails to notify Seller within this time frame, the Goods shall be deemed accepted by Buyer.5. Title and Risk of LossTitle to and risk of loss of the Goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the Goods to Buyer at the delivery location.6. WarrantiesSeller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications set forth in this Agreement. Seller further warrants that it has good and marketable title to the Goods, free and clear of any liens or encumbrances.7. Limitation of LiabilitySeller's liability under this Agreement shall be limited to the purchase price of the Goods. In no event shall Seller be liable for any consequential, incidental, or punitive damages arising from the sale of the Goods.8. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [state].9. Entire AgreementThis Agreement contains the entire understanding and agreement between the parties with respect to the purchase andsale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first written above.Seller: [Seller's Name]Buyer: [Buyer's Name]。
外贸合同范本中英文6篇

外贸合同范本中英文6篇篇1合同编号:【合同编号】甲方(买方):【买方名称】乙方(卖方):【卖方名称】鉴于甲、乙双方同意按照本合同的条款进行货物交易,现特此签订本合同。
一、货物描述及规格(中文)货物名称:【货物名称】(中文)型号/规格:【型号/规格】(英文)Goods Description:【Goods Name】(英文)Model/Specification:【Model/Specs】二、数量及单位(中文)数量:【数量】(中文)计量单位:【计量单位】(英文)Quantity:【Quantity】(英文)Unit of Measurement:【Unit】三、价格与支付方式(中文)货物单价:【货物单价】(中文)总金额:【总金额】(英文)Unit Price:【Unit Price】(英文)Total Amount:【Total Amount】支付方式:【支付方式描述,例如:通过不可撤销的信用证,货到付款等】四、交货与包装(中文)交货期限:【交货日期】(中文)交货地点:【交货地点】(英文)Delivery Time:【Delivery Date】(英文)Delivery Place:【Delivery Place】包装要求:【包装描述,例如:按照惯例进行适当包装,保证货物安全等】五、品质保证与检验乙方应保证货物符合合同规定的品质与数量。
甲方有权在货到后进行检验,如发现品质或数量与合同不符,甲方有权要求乙方更换或退货。
六、保密条款双方应对本合同内容及在执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方许可,不得向任何第三方泄露。
七、违约责任如一方违反本合同的任何条款,违约方应承担由此造成的一切损失。
八、不可抗力如因不可抗力因素致使一方不能履行本合同,应及时通知对方,双方可通过友好协商,确定是否修改或解除合同。
九、法律适用与争议解决篇2合同编号:【编号】甲方(买方):【买方名称和地址】乙方(卖方):【卖方名称和地址】根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就买方向卖方购买商品事宜,经友好协商,达成如下协议:一、商品名称、规格、数量及价格(中英文对照)Commodity Name, Specifications, Quantity and Price (中英文对照)商品名称商品规格数量价格备注(请根据实际情况填写)二、交货期限与方式(中英文对照)Delivery Time and Mode (中英文对照)乙方应按照甲方要求的交货期限将商品交付给甲方。
外贸合同范本中英文6篇

外贸合同范本中英文6篇篇1合同编号:【编号】甲方(买方):【买方名称与地址】乙方(卖方):【卖方名称与地址】鉴于甲方希望购买,乙方愿意出售以下商品,双方本着平等互利、诚信合作的原则,根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,经友好协商,达成如下协议:一、商品描述(甲方购买的商品详情描述,包括但不限于商品名称、规格型号、数量、单价、总价、质量、包装等要求。
)二、交易条款1. 交易价格:以双方商定的价格为准。
2. 付款方式:电汇/信用证。
3. 付款期限:交货前预付XX%,余款在收到货物并验收合格后支付。
4. 交货期限:自合同签署之日起XX天内。
5. 交货方式:海运/空运。
6. 运输保险:由乙方负责购买运输保险,保险费用由双方协商承担。
7. 关税和税费:关税和与进口商品相关的税费由甲方承担。
三、品质保证与索赔1. 乙方应保证所销售的商品符合合同规定的质量要求。
2. 若因乙方责任导致商品质量不符合合同规定,甲方有权要求退货或索赔。
3. 如发生索赔,双方应友好协商解决。
具体的索赔条件和程序应在双方协商后确定。
四、保密条款双方应对本合同内容以及执行过程中的商业信息予以保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。
五、违约责任1. 如一方违反本合同的任何条款,违约方应承担相应的违约责任。
2. 违约金的数额和支付方式由双方协商确定。
六、适用法律与争议解决1. 本合同适用中华人民共和国法律。
2. 双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
七、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方代表签字盖章之日起生效。
3. 未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
【英文对照】Foreign Trade Contract Template (Both Chinese and English)Contract Number: [Number]Party A (Buyer): [Buyer’s Name and Address]Party B (Seller): [Seller’s Name and Address]WHEREAS Party A desires to purchase and Party B is willing to sell the following goods, both parties hereby agree to the following terms and conditions in accordance with the Contract Law of the People’s Republic of China and other relevant laws and regulations:I. Description of Goods(Details of the goods purchased by Party A, including but not limited to commodity name, specifications, quantity, unit price, total price, quality, packaging, etc.)II. Trading Terms1. Transaction Price: As agreed upon by both parties.2. Payment Method: T/T or L/C.3. Payment Term: Prepay XX% before delivery, the balance shall be paid after receiving the goods and passing the acceptance inspection.4. Delivery Time: Within XX days from the date of signing this contract.5. Delivery Mode: Sea freight/air freight.6. Transportation Insurance: Party B is responsible for purchasing transportation insurance, and the insurance premium shall be borne by both parties through negotiation.7. Customs Duties and Taxes: Customs duties and taxes related to imported goods shall be borne by Party A.III Quality Assurance and Claim1. Party B shall ensure that the goods sold meet the quality requirements specified in the contract.篇2合同编号:【合同编号】甲方(买方):【买方名称和地址】乙方(卖方):【卖方名称和地址】鉴于甲、乙双方同意按照本合同规定的条款进行对外贸易交易,特制定本合同。
买卖合同(英文版)7篇

买卖合同(英文版)7篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made on [Date], between the following two parties:Buyer:Name: _____________________________Address: _____________________________Country: _____________________________Seller:Name: _____________________________Address: _____________________________Country: _____________________________Article 1: Product DescriptionThe Seller shall sell and the Buyer shall purchase the following products: [Detailed list of products, including product name, specifications, quantity, unit price, total value, etc.]Article 2: Contract Price & Terms of Payment2.1 The total contract price shall be in the amount of ________ (currency and total amount).2.2 Terms of payment: [Describe the terms of payment, e.g., cash on delivery, advance payment, terms of credit, etc.]Article 3: Delivery3.1 The Seller shall deliver the products to the Buyer at the following address: [Delivery address].3.2 Delivery date: [Specified delivery date or period].3.3 Delay in delivery: If the Seller fails to make timely delivery due to causes beyond its control, the Seller shall notify the Buyer immediately and ensure prompt delivery at a later agreed time.Article 4: Quality & Inspection4.1 The Seller shall ensure that the products are of good quality and meet the specifications agreed upon by both parties.4.2 Inspection: [Describe inspection procedures, location, and other related details.]Article 5: Risks & Liabilities5.1 Risks associated with the products shall pass to the Buyer upon delivery.5.2 If any defects are found in the products, the Seller shall be responsible for rectifying or replacing them at its own cost.Article 6: Warranty & Guarantee6.1 The Seller provides a warranty for the products, guaranteeing their quality and performance for a period of [Warranty period].6.2 In case of any defects during the warranty period, the Seller shall rectify or replace the products free of charge.Article 7: Force Majeure7.1 If either party is prevented from fulfilling its contractual obligations due to force majeure events, it shall notify the other party immediately and provide evidence of such occurrence.Article 8: Confidentiality8.1 Both parties shall keep confidential all information related to this contract that is not intended for public disclosure.Article 9: Termination9.1 This contract may be terminated by either party in case of fundamental breach by the other party.Article 10: Disputes10.1 Any disputes arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [Dispute resolution mechanism].Article 11: Miscellaneous11.1 This contract is made in [Language] and [Number] copies, with both parties holding an equal number of copies.11.2 This contract is effective from the date of signing by both parties and shall remain valid until fully performed by both parties.In witness whereof, the parties have signed this contract on the date mentioned above.Buyer Signature: _____________________________ Date:_____________Seller Signature: _____________________________ Date:_____________Legal Witness Signature: _____________________________ Date: _____________Legal Witness Signature (if applicable):_____________________________ Date: _____________合同结束处请您确保有适当的签字部分和日期栏供双方签字确认。
中英文合同范本适用(共5篇)

中英文合同范本适用(共5篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据书信、讲话致辞、规章制度、策划方案、句子大全、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample texts for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, document letters, speeches, rules and regulations, planning plans, sentence summaries, teaching materials, other sample texts, etc. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!中英文合同范本适用(共5篇)中英文合同范本适用第一篇外贸合同contract编号:no:日期:date:签约地点:signed at:卖方:sellers:住址:address:邮政编码:postal code:电话:tel:传真:faX:买方:buyers:住址:address:邮政编码:postal code:电话:tel:传真:faX:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:the sellers agrees to sell a nd the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms a nd conditions stated below.1 货号 article no.2 汽及规格 description&specification3 数量 quantity4 单价 unit price5 总值:数量及总值均有____%的增减,由卖方决定。
国际贸易买卖合同范例中英文

国际贸易买卖合同范例中英文一、合同主体卖方(Seller):公司名称:_____法定地址:_____联系人:_____联系电话:_____买方(Buyer):公司名称:_____法定地址:_____联系人:_____联系电话:_____二、商品描述(Commodity Description)商品名称:_____规格型号:_____数量:_____单价:_____总价:_____三、质量标准(Quality Standard)卖方保证所供应的商品符合以下质量标准:1、符合行业通行的质量标准和规范。
2、无任何缺陷和瑕疵,能够正常使用并达到预期的性能。
四、包装与标记(Packaging and Marking)1、商品应采用适合长途运输和防潮、防震的包装材料进行包装。
2、每个包装单元应标明商品的名称、规格、数量、批次等信息。
五、交货地点与时间(Delivery Place and Time)1、交货地点:_____2、交货时间:_____六、运输与保险(Transportation and Insurance)1、运输方式由_____(卖方/买方)负责安排,运输费用由_____(卖方/买方)承担。
2、货物运输保险由_____(卖方/买方)负责购买,保险费用由_____(卖方/买方)承担。
七、付款方式(Payment Method)1、买方应在合同签订后的_____天内支付预付款,预付款金额为合同总价的_____%。
2、在货物验收合格后的_____天内,买方支付合同总价的_____%。
3、剩余合同总价的_____%作为质量保证金,在质保期届满后的_____天内支付。
八、检验与验收(Inspection and Acceptance)1、买方有权在货物到达目的港后的_____天内进行检验。
2、如检验发现货物质量、数量与合同不符,买方应在检验后的_____天内书面通知卖方,卖方应负责解决问题或更换货物。
九、违约责任(Liability for Breach of Contract)1、若卖方未能按时交货,每逾期一天,应按照合同总价的_____%向买方支付违约金。
购销合同中英文版本。。

产品购销合同(PURCHASE CONTRACT)甲方(买方):Buyer :乙方(卖方):Supplier :买卖双方同意成交下列产品,订立条款如下:The undersigned Seller and Buyer agree following transaction, terms and conditions are specified as below:第一条定购产品:Art.1 Ordered products:第二条质量要求及技术标准:Art. 2 Quality requirements and technical specifications:2.1按照本合同第一条约定的规格生产产品,质量标准按照生产厂商技术标准。
2.1 In accordance with prescribed products description of Art.1, the quality standard is based on manufacturer’stechnical standard.第三条发货时间和发货方式:Art. 3 Delivery time and terms of shipment:3.1 发货时间:3.1 Lead Time:3.2 发货方式:3.2 Terms of shipment:第四条付款方式:Art. 4 Terms of payment:第五条收货和验收条款:Art. 5 Goods reception and acceptance:5.1 验收标准:按照本合同第二条约定的质量要求及技术标准。
5.1 Acceptance criteria: according to the Art. 2 Quality requirements and technical specifications of the present contract第六条违约责任:Art. 6 Liability for breach of contract:6.1 甲方延期付款的,乙方交付产品的时间可相应顺延,甲方按照延期支付金额的0.5% /日向乙方支付滞纳金,直至款项付清之日。
英文版买卖合同3篇

英文版买卖合同3篇篇1Sample English Sales Contract AgreementContract Date: ____(Insert Date)Buyer (Name of Buyer): ____(Insert Name)Seller (Name of Seller): ____(Insert Name)Sales Contract AgreementThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into by the Buyer and the Seller on the date indicated above, concerning the sale of goods. The parties hereby agree as follows:Article 1: Identification of the PartiesThe Buyer and Seller identified above shall be referred to as such throughout this Contract.Article 2: Description of GoodsThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the goods specified in Article 3 of this Contract. The detailed specifications and quantity of the goods are listed in the Appendix.Article 3: Price and PaymentThe total price for the goods shall be as stated in the Appendix. The payment terms are as follows: ____(Insert Payment terms, e.g., 30% advance payment, balance upon delivery). All payments shall be made in ____(Insert currency).Article 4: Delivery and ShipmentThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the place and on the date specified in the Appendix. The risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery.Article 5: Quality and InspectionThe Seller shall ensure that the goods are of the agreed quality. The Buyer shall have the right to inspect the goods prior to delivery. If any defects are found, the Seller shall promptly replace or repair the goods.Article 6: Force MajeureNeither party shall be liable for any failure to perform due to causes beyond their reasonable control, such as acts of war, riots, strikes, accidents, natural disasters, or government regulations.Article 7: Warranty and GuaranteeThe Seller guarantees that the goods shall be free from defects in material and workmanship for a period of ____(Insert duration) from the date of delivery. Any defects shall be promptly replaced or repaired by the Seller at its cost.Article 8: TerminationThis Contract may be terminated by either party in the event of a breach by the other party. In such case, the non-breaching party shall be entitled to claim damages.Article 9: DisputesAny disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to ____(Insert arbitration institution) for arbitration.Article 10: General ProvisionsBuyer Signature: ________________________ Date: ____(Insert Date)Seller Signature: ________________________ Date: ____(Insert Date)(以下为此合同附录)Appendix: Detailed Product Specifications, Quantity, Price List, Delivery Date, and Place of Delivery... (具体的商品规格、数量、价格清单、交货日期和交货地点等细节)篇2SALES CONTRACTParty A: [Name of Party A]Party B: [Name of Party B]In accordance with the principles of equality and mutual benefit, through friendly consultations, Party A and Party B agreed to conclude the following contract for the sale of [Name of Goods/Products].Article 1: Contract ObjectThe object of this Contract is the sale and purchase of [specification, quantity, quality, etc.] of the products specified in Article 2.Article 2: Product DescriptionThe products to be sold under this Contract are as follows: [describe the product, including its name, specifications, quantity, quality standards, etc.].Article 3: Price and Payment3.1 The price of the products shall be [specify price].3.2 Payment shall be made as follows: [describe the payment terms, including payment method, time, and conditions].Article 4: Delivery and Inspection4.1 Delivery shall be made on [specify delivery date/period].4.2 Party B shall inspect the products upon receipt. Any discrepancies must be reported to Party A within [specify time limit].Article 5: Quality AssuranceParty A guarantees that the products are in conformity with the quality standards specified in Article 2.Article 6: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not meant for public disclosure.Article 7: Force MajeureIf performance of this Contract is prevented, restricted or delayed due to any cause beyond the control of either party, such party shall notify the other in writing within a reasonable period of time.Article 8: Warranty and After-sales ServiceParty A shall provide warranty and after-sales service as specified in the attached Warranty and After-Sales Service Agreement.Article 9: Ownership and Risk TransferOwnership and risk of the products shall be transferred to Party B upon delivery.Article 10: TerminationThis Contract may be terminated by either party in the event of a breach by the other party. Termination shall be notified to the other party in writing.Article 11: Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultations. If no settlement can be reached, such disputes shall be submitted to [specify relevant arbitration institution/court] for arbitration/resolution.Article 12:Miscellaneous12.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties for the sale of the products covered by this Contract and replaces any prior oral or written communications between them.12.2 This Contract shall be binding on both parties and their legal representatives and shall be binding for all times after signing by both parties.12.3 Any amendments or modifications to this Contract must be made in writing and signed by both parties.12.4 This Contract is made out in [specify language] and is equally effective in both languages.In witness whereof, Party A and Party B have signed this Contract at [specify place], on [specify date].Party A (Seal): ________________________________________ Date: _________________________ Signature: _________________________Party B (Seal): ________________________________________ Date: _________________________ Signature: _________________________(This is a sample contract only and should not be used without proper legal advice.) Please note that you should consult a legal expert before entering into any contract to ensure its validity and enforceability in your jurisdiction.篇3SALES CONTRACTParty A: [Name of Party A]Party B: [Name of Party B]In accordance with the principles of mutual respect and mutual benefit, both parties agree to conclude this sales contract through friendly consultation.Article 1: Contract ObjectParty A agrees to sell the following products to Party B: [describe the product in detail, including name, specifications, quantity, and other relevant details].Article 2: Price and Payment1. The total price of the products is [specify the total price in figures and words].2. Payment terms: [specify the payment terms, such as advance payment, T/T, L/C, etc.]Article 3: Delivery1. Delivery date: [specify the delivery date].2. Delivery location: [specify the delivery location].3. Risk transfer: The risk of loss or damage to the products shall be transferred to Party B upon completion of delivery.Article 4: Quality and Inspection1. Party A guarantees that the products are in conformity with the contract specifications and are of good quality.2. Party B shall inspect the products within a reasonable period after receipt. Any discrepancies must be reported to Party A immediately.Article 5: Terms of Shipment and Insurance1. The terms of shipment shall be agreed upon by both parties.2. Party A shall be responsible for arranging insurance for the products during transit.Article 6: License and ApprovalIf any license or approval from a government agency is required for the import or export of the products, Party A shall be responsible for obtaining such license or approval.Article 7: Force MajeureIn case of force majeure events, such as natural disasters, war, riots, etc., both parties shall negotiate and adjust their obligations under this contract.Article 8: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this contract that is not meant for public disclosure.Article 9: Warranty and After-sales ServiceParty A shall provide a warranty period and after-sales service as agreed upon by both parties.Article 10: LiabilitiesEither party's failure to perform its obligations under this contract shall constitute a breach of contract and the breaching party shall be liable for any losses incurred by the other party.Article 11: Settlement of DisputesAny disputes arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly consultation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [specify the relevant arbitration institution or court] for arbitration or litigation.Article 12: Contract Duration and TerminationThis contract shall be effective from the date of signing by both parties and shall continue for a period of [specify the duration]. Either party may terminate this contract before the expiry date if mutually agreed or in case of a breach by the other party.Article 13:Miscellaneous。
买卖合同英文版4篇

买卖合同英文版4篇全文共4篇示例,供读者参考篇1Purchase AgreementThis Purchase Agreement (the "Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Seller], with a mailing address of [Address] (the "Seller"), and [Buyer], with a mailing address of [Address] (the "Buyer").1. Sale of Goods: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the goods listed in Exhibit A (the "Goods") in accordance with the terms and conditions of this Agreement.2. Purchase Price: The purchase price for the Goods shall be [Amount] USD. Buyer shall pay the purchase price to Seller in the following manner: [Payment terms].3. Delivery: Seller shall deliver the Goods to Buyer at the location specified in Exhibit A. The delivery date shall be [Date]. Seller shall be responsible for the cost of shipping the Goods.4. Inspection and Acceptance: Buyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect the Goods and notifySeller of any defects or nonconformities. If Buyer fails to notify Seller within the inspection period, the Goods shall be deemed accepted.5. Warranties: Seller warrants that the Goods: (a) conform to the specifications set forth in Exhibit A; (b) are free from defects in materials and workmanship; and (c) are fit for the intended purpose.6. Limitation of Liability: In no event shall Seller be liable for any consequential, incidental, or punitive damages arising out of or in connection with this Agreement.7. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State].8. Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Seller]By:Name:Title:[Buyer]By:Name:Title:篇2Sales ContractThis Sales Contract ("Contract") is entered into on this ____ day of __________, 20__ (the "Effective Date") by and between:Seller:Name: [Seller Name]Address: [Seller Address]Contact Number: [Seller Contact Number]Email: [Seller Email]Buyer:Name: [Buyer Name]Address: [Buyer Address]Contact Number: [Buyer Contact Number]Email: [Buyer Email]The Seller desires to sell to the Buyer, and the Buyer desires to purchase from the Seller, certain goods (the "Goods") in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract.1. Goods: The Seller shall sell, transfer, and deliver to the Buyer the Goods described below:Description: [Description of Goods]Quantity: [Quantity of Goods]Price: [Price of Goods]2. Payment: The Buyer shall pay the Seller the full purchase price of the Goods upon execution of this Contract. Payment shall be made in [Currency] by [Payment Method]. The Seller shall issue an invoice to the Buyer upon receipt of payment.3. Delivery: The Seller shall deliver the Goods to the Buyer at the following address on or before [Delivery Date]:Address: [Delivery Address]4. Inspection and Acceptance: The Buyer shall have [Number of Days] from the date of delivery to inspect the Goods and notify the Seller in writing of any defects or non-conformities. The Buyer's failure to notify the Seller within the specified timeframe shall constitute acceptance of the Goods.5. Title and Risk of Loss: Title to the Goods shall pass to the Buyer upon delivery. The risk of loss or damage to the Goods shall transfer to the Buyer upon delivery.6. Warranties: The Seller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship and will conform to the description provided. The Seller makes no other warranties, express or implied.7. Limitation of Liability: In no event shall either party be liable for any indirect, incidental, special, or consequential damages arising out of or in connection with this Contract.8. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State], without regard to its conflicts of law principles.9. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subjectmatter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the Effective Date.Seller: [Seller Signature]Buyer: [Buyer Signature][Other Terms and Conditions]This Sales Contract is hereby accepted and agreed to by the undersigned on behalf of their respective organizations.[Seller Name]By: _______________________Name: _____________________Title: ______________________[Buyer Name]By: _______________________Name: _____________________Title: ______________________This document constitutes a legally binding contract between the Seller and the Buyer. Each party should thoroughly review the terms and conditions before signing.篇3Purchase AgreementThis Purchase Agreement ("Agreement") is entered into effective as of [Date] by and between [Seller], with a mailing address of [Address], and [Buyer], with a mailing address of [Address], collectively referred to as the "Parties."1. Purchase and Sale of Goods: Seller agrees to sell, and Buyer agrees to purchase, the goods described as [Goods] in the quantity of [Quantity] for the total purchase price of [Purchase Price], as set forth in Exhibit A attached hereto.2. Payment: Buyer shall make payment to Seller in the amount of [Purchase Price] by [Payment Method] within [Number] days of the effective date of this Agreement. Failure to timely pay the full purchase price shall result in default of this Agreement.3. Delivery: Seller shall deliver the goods to Buyer at [Delivery Location] within [Number] days of receipt of payment.Buyer is responsible for all shipping costs associated with the delivery of the goods.4. Inspection: Buyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect the goods. If Buyer finds the goods to be defective or not as described, Buyer may return the goods to Seller for a full refund of the purchase price.5. Warranty: Seller warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and conform to the description provided at the time of sale. Seller’s liability under this warranty is limited to the purchase price of the goods.6. Indemnification: Seller agrees to indemnify, defend, and hold harmless Buyer from any claims, liabilities, costs, or damages arising out of the use of the goods.7. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State]. Any disputes arising out of this Agreement shall be resolved through arbitration in [City], [State].8. Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire understanding between the Parties with respect to the purchase and sale of the goods described herein and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.Seller: [Signature] [Print Name] Date: [Date]Buyer: [Signature] [Print Name] Date: [Date]Exhibit AGoods: [Description] Quantity: [Quantity] Purchase Price: [Purchase Price]篇4Sales ContractThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into on this [insert date] by and between:Seller: [insert seller's name], with a registered address at [insert address], represented by [insert representative's name], hereinafter referred to as the "Seller".Buyer: [insert buyer's name], with a registered address at [insert address], represented by [insert representative's name], hereinafter referred to as the "Buyer".1. Subject MatterThe Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to purchase, the following goods: [insert description of goods], hereinafter referred to as the "Goods".2. Quantity and QualityThe quantity of the Goods to be sold shall be [insert quantity] at a unit price of [insert price]. The Goods shall conform to the specifications agreed upon by both parties and shall be of satisfactory quality.3. DeliveryThe Seller shall deliver the Goods to the Buyer at [insert delivery address] on or before [insert delivery date]. The Buyer shall bear all costs associated with the delivery of the Goods.4. PaymentThe Buyer shall pay the Seller the total amount of [insert total amount] for the Goods upon delivery. Payment shall be made in [insert currency] by [insert payment method].5. Risk and TitleThe risk of loss or damage to the Goods shall pass to the Buyer upon delivery. The title to the Goods shall pass to the Buyer upon full payment.6. Inspection and AcceptanceThe Buyer shall inspect the Goods upon delivery and shall notify the Seller of any defects or non-conformities within [insert number] days. Failure to provide notice shall be deemed acceptance of the Goods.7. WarrantiesThe Seller warrants that the Goods are free from defects and conform to the specifications agreed upon. The Seller shall be liable for any breach of warranty.8. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall be governed by the laws of [insert governing law] and any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved by arbitration in [insert jurisdiction].In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.SELLER:____________________________[Signature]BUYER:____________________________ [Signature]。
国际货物买卖合同(中英文对照)

国际货物买卖合同(中英文对照) Contract for the International Sale of Goods第一条合同双方Article 1: Contracting Parties甲方:[甲方名称]Party A: [Name of Party A]乙方:[乙方名称]Party B: [Name of Party B]第二条货物描述Article 2: Description of Goods1. 货物名称:[货物名称]2. 规格型号:[规格型号]3. 数量:[数量]4. 单位:[单位]5. 包装:[包装方式]6. 质量标准:[质量标准]7. 交货地点:[交货地点]Article 2: Description of Goods1. Name of Goods: [Name of Goods]2. Specifications: [Specifications]3. Quantity: [Quantity]4. Unit: [Unit]5. Packaging: [Packaging Method]6. Quality Standards: [Quality Standards]7. Delivery Location: [Delivery Location]第三条价格条款Article 3: Price Terms1. 价格条款:[如FOB, CIF, DDP等]2. 货币单位:[货币单位]3. 总价:[总价]4. 价格条款解释:[根据国际贸易术语解释通则(Incoterms)解释价格条款]Article 3: Price Terms1. Terms of Price: [e.g., FOB, CIF, DDP, etc.]2. Currency: [Currency Unit]3. Total Price: [Total Price]4. Explanation of Price Terms: [Explanation according to Incoterms]第四条支付方式Article 4: Payment Terms1. 支付方式:[如信用证、电汇、承兑汇票等]2. 支付期限:[支付期限]3. 支付货币:[支付货币]Article 4: Payment Terms1. Method of Payment: [e.g., Letter of Credit, Telegraphic Transfer, Acceptance Draft, etc.]2. Payment Schedule: [Payment Schedule]3. Payment Currency: [Payment Currency]第五条交货期限Article 5: Delivery Time1. 预计交货日期:[预计交货日期]2. 交货期限:[交货期限]3. 延迟交货的后果:[延迟交货的后果]Article 5: Delivery Time1. Estimated Delivery Date: [Estimated Delivery Date]2. Delivery Period: [Delivery Period]3. Consequences of Late Delivery: [Consequences of Late Delivery]第六条质量保证与索赔Article 6: Quality Assurance and Claims1. 质量保证期限:[质量保证期限]2. 索赔期限:[索赔期限]3. 索赔程序:[索赔程序]Article 6: Quality Assurance and Claims1. Quality Assurance Period: [Quality Assurance Period]2. Claim Period: [Claim Period]3. Claim Procedure: [Claim Procedure]第七条违约责任Article 7: Liability for Breach of Contract1. 违约责任:[违约责任条款]2. 赔偿范围:[赔偿范围]3. 争议解决:[争议解决方式]Article 7: Liability for Breach of Contract1. Liability for Breach: [Liability Terms]2. Scope of Compensation: [Scope of Compensation]3. Dispute Resolution: [Dispute Resolution Method]第八条法律适用与争议解决Article 8: Governing Law and Dispute Resolution1. 适用法律:[适用法律]2. 争议解决方式:[争议解决方式,如仲裁、诉讼等]3. 仲裁机构:[仲裁机构名称]Article 8: Governing Law and Dispute Resolution1. Applicable Law: [Applicable Law]2. Dispute Resolution Method: [Dispute Resolution Method,e.g., Arbitration, Litigation, etc.]3. Arbitration Institution: [Name of Arbitration Institution] 第九条合同生效Article 9: Effectiveness of the Contract1. 合同生效条件:[合同生效条件]2. 合同生效日期:[合同生效日期]Article 9: Effectiveness of the Contract1. Conditions for Effectiveness: [Conditions for Effectiveness]2. Effective Date: [Effective Date]第十条其他Article 10: Miscellaneous1. 附加条款:[附加条款]2. 合同修改:[合同修改条款]3. 通知方式:[通知方式]Article 10: Miscellaneous1. Additional Terms: [Additional Terms]2. Contract Modification: [Contract Modification Terms]3. Notice Method: [Notice Method]本合同一式。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
6u!M0||0j 0屮 pue “ 3dn丄SIOIAI l/\IOdd AVMV d33>1 … - “ 3dV9 HUM 3iaNVH ”'“ NMOa 3ais dn /丄S 丄ON OG ” se suonneo ipns 'suo^sod 65/1 o屮^\QN\ ;eu '邮帥SSOJ6'sjueiuejnsEOiu'」eqiunu a6e>|oed o屮和Ed qoee 40 eeoepns 0屮UQ'“丁回柴縣” '重政 '重圭 '咸台F觀陋丄引酚f宙者蓊“暇荃矽曲” “嫌殊"「/”'菩勒側训聃轟戦需耿另諺比宙'丁鎌冯勒鱼丑型皐筆:M3HIAI ONIddIHS :诫 1(14)sjaiias 0屮Aq eujoq eq ||eqs joaio屮 eouenbosuoo ui paunoui sesuedxe」o/pue sessoi ||e pue Aue seseo」o eseo ipnsui pue 'sjeips 0屮Aq 回印sainseaiu aAipajojd」adojdiui」o 0卿bapeui o; aiqe;nqywa6eiuep isru Aue」oj pue bupped」adojdiui 40 iunoooe uo spoo6 0屮 o; a6eiuep Aue」oj 3|qei|eq ||eqs sjanas aqi B UIIPUBM i|bno」pue isru '和oqs 9」n JSIOIU'ssuadiuep jsuieBe papajojd ||3Mpue uoijepodsuej; ueaoo aouejsip 6uo|」oj 3|qe)ins (s) uopeo / (s) aseo uapo/v\ 6UOJ;S /v\auui p彌Ed eq 0丄吐宙鑒治一阴韦鼻里卿甲哥妙羽早垂'叫鸳回刃阴址観里陳器母駙阴星送立姮9里立宙坐土甲'茅叫阴韦第身肖立鎌国土甲4Bl '證駙 '暇駙 '輙駙'吴蝕裂月号昙'鎌冯劈霍/劈M變阴凰莉宙爵:9NI>19Vd :鎌国(01)sjaAn日 oi|i Aq pjaAOO eq 0丄。
渤鈿早港甲:39NVdnSNI :朝渤(6)N0I1V9NI 丄 SmCI dO IdOd :点□弟[1 (8):丄NmiAldlHS dO IdOd :冑□吴鎌(Z):丄NmiAldlHS dO 3IAII1 ■1®(9)Sd3dn丄OHTPINHIAI QNV NIOIdO dO 人3丄NDOO :凰」観磚吐碣H鼻韦(9)suoijipuoo pue luja; 0屮 o; 6uipjoooe Ajipoiuiuoo pauoijuaiujapun aq; ips o; aaj6e sjanas 0屮 pueAnq 01 aaj6e sjaAn日。
屮 AqajaqM1 sjanas pue s」oAn日。
屮 uaaMjaq pue Aq apeiu si pejjuog siqi:曾凰驳丄皐用翼回皐筆'港酣翼回2港XVd '澤卷阴回号:^瞬刖'红丄!2律筆港甲回号伞:xa|8i :a|qeg:sjanas em:WXVd :eiqeg:sjaAn日eq丄:那G晡口ON伽(pejjuoo saies )回呂境皐 Jship ing mark shall be ste nciled legibly in fadeless paint:(12)付款条件:TERMS OF PAYMENT :甲、信用证付款。
货物装运前一个月,买方应由上海中国银行开立以卖方为受益人的不可撤销的信用证,凭本合同第13条甲项规定的装运单据交到上海(银行)后付款。
乙、托收付款:货物装运后,卖方应将以买方为付款人的汇票连同本合同第13条甲项所列各种装运单据,通过卖方银行寄交买方银行即上海中国银行转交买方,并托收货款。
丙、信汇付款:买方收到本合同第13条甲项所列单据后,应于天内信汇祭款。
A. Payment by L/C: One month before shipment, the Buyers shall establish with Bank of China, Shanghai an Irrevocable L/C in favour of the Sellers, to be available against presentation in Shan ghai of the shipp ing docume nts stipulated in Clause 13 hereof.B. Payment by Collection: After delivery is made, the Sellers shall send through the Sellers, bank draft draw n on the Buyers together with the shipp ing docume nts apecified in Clause 13 hereof, to the Buyers through the Buyers bank, the Bank of China, Shan ghai, for collect ion.C. Payme nt by M/T: Payme nt to be effected by the Buyers not later tha n days after receipt of the shipp ing docume nts specified in Clause 13 hereof.(13)单据: DOCUMENT :甲、卖方应将下列单据提交付款银行议付货款/托收付款,如为信汇付款,下列单据应径寄买方:1. 全套可议付的洁净已装运海运提单,空白抬头,空白背书。
注明“运费到付”,并通知到货口岸中国对外贸易运运输公司。
2. 由包收据注明由费/空运提单。
3. 保险单或保险证明书注明投保兵险,一切险包括TPND。
破碎,渗漏。
无百分比限制,并注明货物到达后倘发现残破碎,渗漏。
无百分比限制,并注明货物到达后倘发现残破碎,渗漏。
无百分比限制,并注明货物到达后倘发现残损情况,须向到货口岸之中国商品检验局申请检验。
4. 发票五份,注明合同号,唛头。
5. 装箱单两份,注明毛、净重、尺码和所装货物每项的品名数量。
6. 按照本合同第18条甲项规定由制造厂签发的质量和数量/重量证明书及检验报告各两份。
A. The Sellers shall present the following documents to the paying bank for n egotiati on/collect ion, or to the Buyers in case of payme nt by M/T.1. Full set of Negotiable Clea n on Board Ocean Bills of Ladi ng marked “ FREIGHT TO COLLECT ” and made out to order ,blank endorsed,and notifying the china National Foreign Trade Tran sportati on Corporatio n at the port of dest in atio n.2. parcel post Receipt,i ndicat ing postage/Air Way Bill3.lnsurance Policy or Certificate,covering War risk and all risks including TPND,Breakage and Leakage irrespec-tive of perce ntage and in dicat ing f h the event of loss or damage,request for survey upon arrival of the cargo at the port of destination be made to the China Commodity Inspection Bureau of that port ”.4.ln voice in quin tuplicate,i ndicat ing con tract nu mber and shipp ing mark.5. Pack ing List in duplicate with in dicati on of both gross and net weights,measureme ntsand qua ntity of each item packed.6. Certificate of Quality and Quan tity/Weight and Testi ng Report,each in duplicateissuedby the manu facturers as specified in items of Clause 18 hereof.7. A true copy of cable to advise the Buyers of shipme nt im-mediately the goods are loaded on ship as specified in Clanus 15 hereof.乙、货物装运后十天内,除上述装运通知电报副本外,卖方应另外准备各种单据副本三套,以空邮将其中一套寄交买方,另外两套寄交到货口岸中国对外贸易运输公司。
b. With in 10 days afrer shipme nt is effected,the Sellers shall prepare three sets,each compris ing one copy each of the above men ti oned docume nts with the excepti on of the cable shipp ing advice one set to be airmailed to the Buyers and the other two Sets to the China National Foreign Trade Tran sportati on Corporatio n at the port of dest in atio n.(14) 技术资料:TECHNICAL DOCUMENTS:甲、每次发货进,卖方应将下述英文技术资料一整套与货物一起装箱,运交买方:1. 基础图2. 布线说明,电气及/或气动及/或液压接线图3. 易损零件制造图4. 零件目录5. 本合同第18条甲项规定的品质证明书6. 安装、操作和维修说明书a. One complete set of the lollowing technical documents written in English shall be packed anddepatchde to-gether with each con sig nment:1. Foun dati on draw ings2. Wiring in struct ion s,diagrams of electrical connections an d/of pn eumatic an d/or hydraulicconn ecti ons3. Manu facturi ng draw ings of easily worn parts4. spare parts catalogues5. Certificate of quality as stipulated in Item a of Clause 18 hereof6. Erect ion, operati on, service and repair in structi on books乙、N个月前,卖方应将本条甲项所列 1.2.345.6.各种技术资料2套,以空邮寄交买方。