包装设计中常用的警示标志的中英文互译

合集下载

包装设计麦头书英汉对照

包装设计麦头书英汉对照

包装设计麦头书英汉对照(1 )装箱标志(操作动作)小心轻放:HANDLE WITH CARE,HANDLE CAREFULLY小心搬运:小心装卸: CARE; WITH CARE ; CARE HANDLE切勿投掷; NO DUMPLING; NOT SHOOT不可抛掷: NOT TO BE THROWN DOWN切勿坠落(小心掉落): DO NOT DROP;NO DROPPING请勿用钩(勿用手钩): USE NO HOOK;NO HOOK易碎物品: FRAGILE易碎物品,小心轻放(易碎物,小心搬运):FRAGILE, HANDLE WITH CARE玻璃器皿,小心轻放: GL ASS WARE,HANDL E WITH CARE小心玻璃: GL ASS; GL ASS WITH CARE(2)识别标志:箱(包)号: CASS#重量(毛): WEIGHT (GROSS)重量(皮): WEIGHT (TEAR)重量(净): WEIGHT(NET) NET WEIGHT重量(法定): WEIGHT(LEGALL体积标志:MEASUREMENT MARK表示为: LONGxWIDExHIGH或LxWxH批号: LOT NO。

或BATCH NO.尺寸cm: DIMENSIONS IN CM.数量: QUANTITY 或QTY颜色: COLOUR .规格: SPECIFICATION 或SPEC原产国标志:COUNTRY OF ORIGIN收货人: CONSIGNEE发货人: CONSIGNOR发运人: SHIPPER.....到.........经由:VIA港:PORT站: STATION目的地:DESTINATION空皮退到: WHEN EMPTY,RETURN TO货号:ARTICLE NO.(3)装箱标志(操作位置)由此起吊(此处悬索或挂绳位置) : SLING HERE; LIFT HERE; HEAVE HERE由此吊起(起吊点) :HAUL从此提起(起锚位置) :HEAVER HERE挂绳位置: SLING HERE; POINTS OF SLINGING 从此开启(此处打开) :OPEN HERE先开顶部: REMOVE TOP FIRST CUT STRAPS 暗室开启: OPEN IN DARK ROOM用滚子搬运:USE ROLLERS不可滚动:USE NO ROLLERS夹紧位置: CLAMPING POSITION。

产品的外包装英文标示

产品的外包装英文标示

产品的外包装英⽂标⽰我们在设计⼀个产品的外包装时,不仅仅考虑是外包的结构、美观、实⽤等⽅⾯,如何正确使⽤警⽰标志及其它的英⽂表述⽅式,也是我们作为⼀个合格的包装设计⼈员应该了解和掌握的。

下⾯,我就为您列举⼀部分常⽤的警⽰标志的英⽂描述。

⼩⼼搬运 Handle with car此⾯朝上 This side up请勿抛掷 Don’t throw down易腐物品 Perishable goods请勿平放 Not to be laid flat请勿⽤钩 No hooks保持冷藏 Keep cool, Keep in cool place避免⽇光直射 Keep out of the direct sun有毒物品 Poison危险 Dangerous危险品 Dangerous goods保持⼲燥 Keep dry请勿堆积 Not to be stowed under other cargo易燃物 Inflammable禁⽌潮湿 Guard against damp易碎 Fragile玻璃器⽫ Glassware远离锅炉 Keep away from boiler陶瓷,瓷器 Porcelain , China置于甲板 On deck填充物 padding, pad此物易碎,请务必装⼊⾜够的填充物。

As this article is fragile, be sure to put enough padding.勿掷 Don’t Cast易碎 Fragile ⼩⼼轻放,⼩⼼装运 Handle With Care起吊点(此处起吊) Heave Here 易燃物,避⽕ Inflammable保持⼲燥,防泾 Keep Dry 防潮 keep Away from Moisture储存阴冷处 Keep in a Cool Place 储存⼲燥处 Keep in a Dry Place请勿倒置 Keep Upright 请勿倾倒 Not to Be Tipped避冷 To be Protected from Cold 避热 To be Protected from Heat在滚⼦上移动 Use Rollers 此⽅向上 This Side Up常⽤的"唛头"英⽂⽤语有哪些?以下是常⽤于出⼝运输包装件的唛头英⽂⽤语:(1)识别标志:箱(包)号:CASS#重量(⽑):WEIGHT(GROSS)重量(⽪):WEIGHT(TEAR)重量(净):WEIGHT(NET)NET WEIGHT 或NET MASS 或NET或N.W.:重量(法定):WEIGHT(LEGAL)体积标志:MEASUREMENT MARK表⽰为:LONG×WIDE×HIGH 或L×W×H批号:LON NO.或BATCH NO.尺⼨cm:DIMENSIONS IN CM.数量:QUANTITY或Q"TY颜⾊:COLOUR规格:SPECIFICATION或SPEC原产国标志:COUNTRY OF ORIGIN收货⼈:CONSIGNEE发货⼈:CONSIGNOR发运⼈:SHIPPER由……到……:FROM……TO……经由:VIA港:PORT站:STATION⽬的地:DESTINATION空⽪退到:WHEN EMPTY,RETURN TO货号:ARTICLE NO.(2)装箱标志(操作位置)由此起吊(此处悬索或挂绳位置):SLING HERE;LIFT ; HERE;HEAVE HERE 由此吊起(起吊点):HAUL从此提起(起锚位置):HEAVER HERE挂绳位置:SLING HERE;POINTS OF SLINGING从此开启(此处打开):OPEN HERE先开顶部:REMOVE TOP FIRST CUT STRAPS暗室开启:OPEN IN DARK ROOM⽤滚⼦搬运:USE ROLLERS不可滚动:USE NO ROLLERS夹紧位置:CLAMPING POSITION(3)装箱标志(操作动作)⼩⼼轻放:HANDLE WITH CARE⼩⼼搬运;⼩⼼装卸:CARE;WITH CARE;CARE HANDLE易碎物品:FRAGILE易碎物品,⼩⼼轻放(易碎物,⼩⼼搬运):FRAGILE,HANDLE WITH CARE玻璃器⽫,⼩⼼轻放:GLASS WARE,HANDLE WITHCARE⼩⼼玻璃:GLASS;GLASS WITH CARE切勿投掷:NO DUMPLING;NOT SHOOT不可抛掷:NOT TO BE THROWN DOWN切勿坠落(⼩⼼掉落):DO NOT DROP;NO DROPPING请勿⽤钩(勿⽤⼿钩):USE NO HOOK;NO HOOK(4)装箱标志(放置位置)重⼼在此:CENTER; OF GRAVITY重⼼:CENTER OF BALANCE着⼒点:POINT OF STRENGTH必须平放:KEEP FLAT;STOW LEVER切勿平放:NOT TO BE LAID FLAT竖直安放:TO; BE KEEP; UPRIGHT切勿倒置:KEEP UPRIGHT请勿倒置:DONˊT PLACE(STACK)UPSIDE ; DOWN此端向上:THIS END UP此边向上(此⾯向上):THIS SIDE UP勿放顶上:DO NOT STAKE ON TOP切勿挤压:DO NOT CRUSH切勿倾倒(切勿颠倒)请勿倾倒:NOT TURNING OVER或 NOT TO BE TIPPED甲板装运:KEEP; ON DECK装⼊仓内:KEEP IN HOLD堆码极限:STACK仓库堆码极限(4件):WAREHOUSE STACKLIMIT(4 PIECES)请勿踩踏:DO NOT STEP ON上部:TOP下部(底部,下端):BOTTOM(5)装箱标志(放置条件)切勿受潮:KEEP AWAY FROM ; MOISTURE;CAUTION GAINST WET勿放湿处:DO NOT STOW IN DAMPPLACE保持⼲燥;请勿受潮:KEEP ; DRY;CAUTION AGAINST WET防潮(防湿):CAUTION AGAINST WET防冷(怕冷):TO BE PROTECTEDFROM COLD防热(怕热):TO BE; PROTECTEDFROM HEAT请勿受热(远离热源):KEEP AWAYFROM HEAT勿近锅炉(远离锅炉):STOW AWAY FROMBOILER(HEAT)严禁烟⽕:NO SMOKING防⽕:IN FLAMMABLE放于凉处;放于冷处;保持冷藏;宜冷藏:KRRP COLD;STOW COOL勿置于磁场中:DO NOT EXPOSE TO MAGNETIC FIELDS(6)装箱标志(商品性质)液体货物:LIQUID易腐物质:PERISHABLE易燃物品:FLAMMABLE易碎物品:FRAGILE酸性物品,⼩⼼:ACID WITH CARE⼩⼼有毒:POISON,WITH CARE(POISONOUS)有效期:TERM OF VALIDITY BEST BEFORE保质期:PRESERVATIVE PERIOD怕⽕:IN FLAMMABLE怕光:KEEP IN DARK PLACE怕压(不可装在重物之下):NOT TO ; BE STOWED BELOW OTHER CARGO;NOT TO BE; STOWED UNDEROTHER CARGO禁⽤⼈⼒搬运:NO HUMAN TRANSPORT。

外贸英语口语下载:商品包装上的警示语

外贸英语口语下载:商品包装上的警示语

外贸英语口语下载:商品包装上的警示语(1)指示性标志根据货物运输、装卸、存放等方面所提出的要求及需要注意的相关事项,指示性标志通常用图形和文字表示出来。

以下是一些常见的标志和用语。

GUARD AGAINST DAMP 防潮KEEP FLAT 必须平放SLIDE HERE 从此处吊起NEW YORK IN TRANSIT 运往纽约NO DUMPING 切勿投掷DO NOT CRUSH 切勿挤压HANDLE WITH CARE 小心轻放PERISHABLE GOODS 易腐物品FRAGILE 易碎物品KEEP IN DARK PLACE 暗处存放KEEP DRY 保持干燥DO NOT DROP 切勿乱摔NOT TO BE LAID FLAT 切勿平放STOW AWAY FROM HEAT 切勿受热NO TURNING OVER 切勿倒置OPEN HERE 此处打开THIS SIDE UP 此端向上PORCELAIN, HANDLE WITH CARE 小心,瓷器FLAMMABLE 易燃品CANADA VIA HONG KONG 经香港运往加拿大CENTER OF GRAVITY 重心点LIQUID 液体(2)警告性标志:警告性标志是出口方根据某些危险特征如易燃、易爆等,在货物包装上印制的图形和文字。

它能协助相关人员采取防护措施确保货物的完好无损以及人身安全。

外包装上常印制的警告性标志有FLAMMABLE COMPRESSED GAS 易燃压缩气体EXPLOSIVES 爆炸品POISON 有毒品MATERIAL RADIOACTIVES 放射物品HAZARDOUS ARTICLE 危险物品OXIDIZING MATERIAL 氧化剂。

外贸包装上常见的警示英语词汇总结

外贸包装上常见的警示英语词汇总结
危险 Dangerous
危险品 Dangerous goods
保持干燥 Keep dry
小心搬运 Handle with care
此面朝上 This side up
请勿抛掷 Don't throw down
易腐物品 Perishable goods
请勿堆积 Not to be stowed under other cargo
已付费成功了还是复制不了有可能是电脑的浏览器兼容性问题或者手机机型不支持的问题
外贸包装上常见的警示英语词汇总结
包装上常见请勿用钩 No hooks
保持冷藏 Keep cool, Keep in cool place
避免日光直射 Keep out of the direct son
有毒物品 Poison
远离锅炉 Keep away from boiler
陶瓷,瓷器 Porcelain , China
置于甲板 On deck
填充物 padding, pad
As this article is fragile, be sure to put enough padding.
此物易碎,请务必装入足够的填充物。
易燃物 Inflammable
禁止潮湿 Guard against damp
易碎 Fragile
玻璃器皿 Glassware

包装用语的翻译

包装用语的翻译
符号:黑色 底色:上白下红
遇湿易燃物品标志
符号:黑色或白色 底色:蓝色
标志名称及图形
易碎物品:
运输包装件内装易碎品,因此搬运时应小心轻放
Handle with care
禁用手钩 :
搬运运输包装件时禁用手钩
Use no hooks
此端向上 : 表明运输包装件的正确位置是竖直向上 This end up
To be protected from heat To be protected from cold Not to be laid flat Not to be stowed below another cargo 切勿受热 切勿受冻 切勿平放 切勿重叠
省略句:
No dumping No dropping No turning over 切勿投掷 切勿摔扔 切勿翻转
Explosive 符号:黑色 底色:橙红色
Inflammable 符号:黑色或白色 底色:正红色
Poisonous
符号:黑色 底色:白色
Perishable 符号:上黑下白 底色:上白下黑
Oxidizer 符号:黑色; 底色:柠檬黄色
Radial 符号:黑色; 底色:上黄下白,附二条红竖线
自燃物品标志
Temperature extremes
IF YOU WANT TO KNOW MORE…
NO.1 外贸包装英语大全 NO.2 包装标志 图片百科
/a2_54_87_0130000011030912 1920870271518_jpg.html
No hooks
切勿手钩
(2)指示性用语
Keep型:
Keep on deck Keep flat/ stow level Keep in dry place Keep in cool place

包装常用用语英文

包装常用用语英文

包装常用英文用语2008-02-17 16:59:31| 分类:international tr| 字号订阅唛头Mark切勿压挤Do Not Crush保持干燥,防湿Keep Dry防潮keep Away from Moisture易碎Fragile小心轻放,小心装运Han die With Care向上,由下往上upward防破损Breakage-proof防震Shake proof防水Water-proof防漏Leakage-proof隔音Sound-proof此端向上this side up切勿倒置keep upright请勿倒挂(禁止手钩)use no hooks勿倾倒not to be tripped易碎品fragile易燃品in flammable易燃气体in flammable gas 易燃固体in flammable solid易燃液体in flammable liquid爆炸品explosive毒剂(有毒品)pois on毒气poison gas自燃物品spontaneously combustible 放射性物品radioactive8. warni ng mark 警告性标志15. keep in a dry place 在干燥处保管7.ln dicative mark 指示性标志16. keep in a cool place 在冷处保管17. keep away from boilers 远离锅炉18. keep away from heat 请勿受热19. keep away from cold 请勿受冷27.da ngerous whe n wet 遇水燃烧品a nic peroxide 有机氧化物32.oxidiz ing age nt 氧化剂34. corrosive腐蚀性物品35. temperature limit 温度极限36. do not roll禁止翻滚38. ce ntre of gravity 重心点39. ce ntre of gravity of-set 重心偏斜4O.liable to tip 易于翻倒43. stacking 堆码极限44. tear off here 由此撕开45.open here 由此开启1. 物流战略Logistics strategy2. 物流战略管理Logistics strategy man ageme nt3. 仓库管理Warehouse management4. 仓库布局Warehouse layout5. 库存控制Inventory control6. 经济订货批量Economic order quantity ( EOQ)7. 定量订货方式Fixed 一quantity system ( FQS)8. 定期订货方式Fixed 一interval system ( FIS)9. ABC 分类管理ABC classification10. 电子订货系统Electronic order system ( E0S)11. 准时制Just in time ( JIT)12. 准时制物流Just 一in 一time 1ogistics13. 零库存技术Zero 一inventory Tech no logy14.物流成本管理Logistics cost control(MRP) 15.物料需求计划Material requireme nts planning(MRP n) 16.制造资源计划Manu facturi ng resource planning(DRP) 17.配送需求计划Distributio n requireme nts planning18.配送资源计划Distrlbution resource planning (DRP n)19.物流资源计划Logistics resource pla nning (LRP)20.企业资源计划En terprise resource pla nning (ERP)21. 供应链管理Supp1y chain management (SCM )22. 快速反应Quick response (QR)23. 有效客户反应Efficie nt customer respo nse (ECR)24. 连续库存补充计划Contin uous reple nishme nt program (CRP)25. 计算机辅助订货系统Computer assisted ordering (CA0)26. 供应商管理库存Ven dor man aged inven tory (VMI)27. 业务外包Outsourcing玻璃器皿,小心轻放:GLASSWARE,HANDLEWITHCARE小心玻璃:GLASS ;GLASSWITHCARE切勿投掷:NODUMPLING ;NOTSHOOT不可抛掷:NOTTOBETHROWNDOWN切勿坠落(小心掉落):DONOTDROP ;NODROPPING请勿用钩(勿用手钩):USENOHOOK ;NOHOOK(4)装箱标志(放置位置)重心在此:CENTEROFGRAVITY重心:CENTEROFBALANCE着力点:POINTOFSTRENGTH必须平放:KEEPFLAT ;STOWLEVER切勿平放:NOTTOBELAIDFLAT竖直安放:TOBEKEEPUPRIGHT切勿倒置:KEEPUPRIGHT请勿倒置:DON / TPLACE (STACK ) UPSIDEDOWN此端向上:THISENDUP此边向上(此面向上):THISSIDEUP 勿放顶上:DONOTSTAKEONTOP切勿挤压:DONOTCRUSH切勿倾倒(切勿颠倒)请勿倾倒:NOTTURNINGOVER或NOTTOBETIPPED甲板装运:KEEPONDECK装入仓内:KEEPINHOLD堆码极限:STACK仓库堆码极限(4 件): WAREHOUSESTACKLIMIT (4PIECES)请勿踩踏:DONOTSTEPON上部:TOP下部(底部,下端):BOTTOM(5)装箱标志(放置条件)切勿受潮:KEEPAWAYFROMMOISTURE ;以下是常用于出口运输包装件的唛头英文用语:(1)识别标志:箱(包)号: CASS #重量(毛): WEIGHT (GROSS)重量(皮): WEIGHT (TEAR)重量(净): WEIGHT (NET) NETWEIGHT或或NET 或N.W.:NETMASS重量(法定):WEIGHT (LEGAL)体积标志:MEASUREMENTMARK 表示为:LONG< WIDEX HIGH 或L>W K H 批号:LONNO.或BATCHNO.尺寸cm : DIMENSIONSINCM.数量:QUANTITY 或Q"TY颜色:COLOUR规格:SPECIFICATION 或SPEC原产国标志:COUNTRYOFORIGIN收货人:CONSIGNEE发货人:CONSIGNOR发运人:SHIPPER由……到……:FROM•…TO••…经由:VIA港: PORT站:STATION目的地:DESTINATION空皮退至U: WHENEMPTY , RETURNTO货号:ARTICLENO.(2)装箱标志(操作位置)由此起吊(此处悬索或挂绳位置):SLINGHERE ; LIFTHERE ; HEAVEHERE由此吊起(起吊点):HAUL从此提起(起锚位置):HEAVERHERE挂绳位置:SLINGHERE ; POINTSOFSLINGING从此开启(此处打开):OPENHERE先开顶部:REMOVETOPFIRSTCUTSTRAPS暗室开启:OPENINDARKROOM用滚子搬运:USEROLLERS 不可滚动:USENOROLLERS夹紧位置:CLAMPINGPOSITION(3)装箱标志(操作动作)小心轻放:HANDLE WITH CARE切勿倒置:KEEP UPRIGHT防潮、防雨KEEP DRY, RAIN-PROOF小心Care勿掷Don t Cast起吊点(此处起吊)Heave Here 易燃物,避火In flammable储存阴冷处Keep in a Cool Place 储存干燥处Keep in a Dry Place请勿倾倒Not to Be Tipped避冷To be Protected from Cold 避热To be Protected from Heat 在滚子上移动Use Rollers 此方向上This Side Up由此开启Open from This Side不可触摩Hand off适合海运包装Seaworthy Packing毛重Gross Weight (Gr.Wt.) 净重Net Weight (Nt.Wt)皮重Tare Weight 包装唛头Packing Mark包装容积Packing Capacity 包袋件数Packing Number小心玻璃Glass易腐货物Perishable 液体货物Liquid切勿受潮Keep Dry / Caution Against Wet 怕冷To Be Protected fromCold怕热To Be Protected from Heat 怕火In flammable上部,向上Top切勿投掷No Dumping切勿倾倒No Turning Over切勿坠落Do Not Drop / No Dropping切勿平放Not to Be Laid Flat勿放顶上Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool /Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place勿放湿处Do Not Stow in Damp Place 甲板装运Keep on Deck装于舱内Keep in Hold 勿近锅炉Stow Away from Boiler必须平放Keep Flat/Stow Level 怕光Keep in Dark Place怕压Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起Lift Here挂绳位置Sli ng Here 重心Centre of Bala nee着力点Point of Strength 用滚子搬运Use Rollers此处打开Opon Here 暗室开启Open in Dark Room先开顶部Romove Top First 怕火,易燃物In flammable氧化物Oxidizing Material 腐蚀品Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体In flammable Compressed Gas 危险品Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形Upright Diamond 菱形Diamond Rhombus双菱形Double Diamond 内十字菱形Gross in Diamond四等分菱形Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends 斜井形Projecting Diamond 内直线菱形Line in Diamond内三线突角菱形Three Line in Projecting Diamond 三菱形ThreeDiam ond附耳菱形Diamond with Looped Ends 正方形Square Box长方形Rectangle 梯形Echelon Formation平行四边形Parallelogram 井筒形Intersecting Parallels五边形Pentagon 六边形Hexagon长六边形Long Hexagon 圆形Circle/Round二等分圆Bisected Circle 双环形Crossed Circle双圆形Double Circle 双带圆形Zoned Circle长圆形Long Circle 椭圆形Oval双缺圆形Double In de nted Circle 圆内三角形Tria ngle in Circle三角形Triangle 六角星形Hexangular Star二重三角形Double Triangle 对顶三角形Hourglass Touching Triangle 内外三角形Three Triangle十字形Cross圆内十字形Cross in Circle 山角形Angle义架形Crotch直线Line月牙形Crescent心形Heart星形Star 包装情况Packing Condition散装In Bulk 块装In Block条装In Spear 片装In Slice捆(扎)装In Bundle 裸装In Nude裸散装Bare in Loose 木托架立装Straightly Stand on Wooden Shelf 传统包装Traditional Packing 中性包装Neutral Packing水密Water Tight 气密Air Tight不透水包Water Proof Packing 不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membra ne 透明纸Tran spare nt Paper牛皮纸Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper 厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat 防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Batten竹蔑Bamboo Skin 狭木条Batten铜丝Brass Wire 铁丝Iron Wire铁条Iron Rod 扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale ? Matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Stro ng Carto n适合于长途海洋运输Suitable for Long Dista nee Ocea n Tran sportati on 适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every —Yards 用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxyge n内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Li ned with Moist Proof Paper & Kraft Paper铝箔包装In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case 双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched 外置木箱Covered with Wooded Case外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands Of Metal Wires Outside标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格Proper Packing包装完整Packi ng In tact包装完好Packi ng Sou nd正规出口包装Regular Pack ing for Export表面状况良好Apparently in Good Order& Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Neglige nt Pack ing包装残旧玷污Packi ng Sta in ed & Old箱遭水渍Cartons Wet &Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shape of Pack ing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包Packed in Si ngle Kraft Pap er Bag Lami nated with PE Wove nbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Lin er,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包Packed in Kraft Pap erlamin ated with Polyethyle ne Film of 25Kgs Net Each装入印刷塑料袋Packed in Prin ted Poly Bag玻璃纸包装Wrapped in Cellophane两端加纸条With a Pap er Ba nd at Both Endshttp://blog.hje nglish.c o m i/kuby583/We agree to use cart ons for outer pack ing. 我们同意用纸箱做外包装。

包装常用用语英文

包装常用用语英文

包装常用英文用语2008-02-17 16:59:31| 分类: international tr|字号订阅唛头Mark切勿压挤Do Not Crush保持干燥,防湿Keep Dry防潮keep Away from Moisture易碎Fragile小心轻放,小心装运Handle With Care向上,由下往上upward防破损Breakage-proof防震Shake proof防水Water-proof防漏Leakage-proof隔音Sound-proof此端向上this side up切勿倒置keep upright请勿倒挂(禁止手钩)use no hooks勿倾倒not to be tripped易碎品fragile易燃品inflammable易燃气体inflammable gas易燃固体inflammable solid易燃液体inflammable liquid爆炸品explosive毒剂(有毒品) poison毒气poison gas自燃物品spontaneously combustible 放射性物品radioactive8.warning mark 警告性标志15.keep in a dry place 在干燥处保管7.Indicative mark 指示性标志16.keep in a cool place 在冷处保管17.keep away from boilers 远离锅炉18.keep away from heat 请勿受热19.keep away from cold 请勿受冷27.dangerous when wet 遇水燃烧品anic peroxide 有机氧化物32.oxidizing agent 氧化剂34.corrosive 腐蚀性物品35.temperature limit 温度极限36.do not roll 禁止翻滚38.centre of gravity 重心点39.centre of gravity of-set 重心偏斜40.liable to tip 易于翻倒43.stacking 堆码极限44.tear off here由此撕开45.open here 由此开启1.物流战略Logistics strategy2.物流战略管理Loglstics strategy management3.仓库管理Warehouse management4.仓库布局Warehouse layout5.库存控制Inventory control6.经济订货批量Economic order quantity (EOQ)7.定量订货方式Fixed一quantity system(FQS)8.定期订货方式Fixed一interval system(FIS)9.ABC分类管理ABC classification10.电子订货系统Electronic order system(E0S)11.准时制Just in time(JIT)12.准时制物流Just一in一time 1ogistics13.零库存技术Zero一inventory Technology14.物流成本管理Logistics cost control15.物料需求计划Material requirements planning (MRP)16.制造资源计划Manufacturing resource planning (MRPⅡ)17.配送需求计划Distribution requirements planning (DRP)18.配送资源计划Distrlbution resource planning (DRPⅡ)19.物流资源计划Logistics resource planning (LRP)20.企业资源计划Enterprise resource planning (ERP)21.供应链管理Supp1y chain management (SCM)22.快速反应Quick response (QR)23.有效客户反应Efficient customer response (ECR)24.连续库存补充计划Continuous replenishment program(CRP)25.计算机辅助订货系统Computer assisted ordering (CA0)26.供应商管理库存Vendor managed inventory (VMI)27.业务外包0utsourcing玻璃器皿,小心轻放:GLASSWARE,HANDLEWITHCARE小心玻璃:GLASS;GLASSWITHCARE切勿投掷:NODUMPLING;NOTSHOOT不可抛掷:NOTTOBETHROWNDOWN切勿坠落(小心掉落):DONOTDROP;NODROPPING请勿用钩(勿用手钩):USENOHOOK;NOHOOK(4)装箱标志(放置位置)重心在此:CENTEROFGRAVITY重心:CENTEROFBALANCE着力点:POINTOFSTRENGTH必须平放:KEEPFLAT;STOWLEVER切勿平放:NOTTOBELAIDFLAT竖直安放:TOBEKEEPUPRIGHT切勿倒置:KEEPUPRIGHT请勿倒置:DONˊTPLACE(STACK)UPSIDEDOWN此端向上:THISENDUP此边向上(此面向上):THISSIDEUP勿放顶上:DONOTSTAKEONTOP切勿挤压:DONOTCRUSH切勿倾倒(切勿颠倒)请勿倾倒:NOTTURNINGOVER 或NOTTOBETIPPED甲板装运:KEEPONDECK装入仓内:KEEPINHOLD堆码极限:STACK仓库堆码极限(4件):WAREHOUSESTACKLIMIT(4PIECES)请勿踩踏:DONOTSTEPON上部:TOP下部(底部,下端):BOTTOM(5)装箱标志(放置条件)切勿受潮:KEEPAWAYFROMMOISTURE;以下是常用于出口运输包装件的唛头英文用语:(1)识别标志:箱(包)号:CASS#重量(毛):WEIGHT(GROSS)重量(皮):WEIGHT(TEAR)重量(净):WEIGHT(NET)NETWEIGHT或NETMASS或NET或N.W.:重量(法定):WEIGHT(LEGAL)体积标志:MEASUREMENTMARK表示为:LONG×WIDE×HIGH或L×W×H批号:LONNO.或BATCHNO.尺寸cm:DIMENSIONSINCM.数量:QUANTITY或Q"TY颜色:COLOUR规格:SPECIFICATION或SPEC原产国标志:COUNTRYOFORIGIN收货人:CONSIGNEE发货人:CONSIGNOR发运人:SHIPPER由……到……:FROM……TO……经由:VIA港:PORT站:STATION目的地:DESTINATION空皮退到:WHENEMPTY,RETURNTO货号:ARTICLENO.(2)装箱标志(操作位置)由此起吊(此处悬索或挂绳位置):SLINGHERE;LIFTHERE;HEAVEHERE由此吊起(起吊点):HAUL从此提起(起锚位置):HEAVERHERE挂绳位置:SLINGHERE;POINTSOFSLINGING从此开启(此处打开):OPENHERE先开顶部:REMOVETOPFIRSTCUTSTRAPS暗室开启:OPENINDARKROOM用滚子搬运:USEROLLERS不可滚动:USENOROLLERS夹紧位置:CLAMPINGPOSITION(3)装箱标志(操作动作)小心轻放:HANDLE WITH CARE切勿倒置:KEEP UPRIGHT防潮、防雨KEEP DRY, RAIN-PROOF小心Care 勿掷Don’t Cast起吊点(此处起吊) Heave Here 易燃物,避火Inflammable储存阴冷处Keep in a Cool Place 储存干燥处Keep in a Dry Place请勿倾倒Not to Be Tipped避冷To be Protected from Cold 避热To be Protected from Heat在滚子上移动Use Rollers 此方向上This Side Up由此开启Open from This Side不可触摩Hand off 适合海运包装Seaworthy Packing毛重Gross Weight (Gr.Wt.) 净重Net Weight (Nt.Wt)皮重Tare Weight 包装唛头Packing Mark包装容积Packing Capacity 包袋件数Packing Number小心玻璃Glass易腐货物Perishable 液体货物Liquid切勿受潮Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷To Be Protected from Cold怕热To Be Protected from Heat 怕火Inflammable上部,向上Top切勿投掷No Dumping切勿倾倒No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping切勿平放Not to Be Laid Flat勿放顶上Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place勿放湿处Do Not Stow in Damp Place 甲板装运Keep on Deck装于舱内Keep in Hold 勿近锅炉Stow Away from Boiler必须平放Keep Flat/Stow Level 怕光Keep in Dark Place怕压Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起Lift Here挂绳位置Sling Here 重心Centre of Balance着力点Point of Strength 用滚子搬运Use Rollers此处打开Opon Here 暗室开启Open in Dark Room先开顶部Romove Top First 怕火,易燃物Inflammable氧化物Oxidizing Material 腐蚀品Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas 危险品Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形Upright Diamond 菱形Diamond Rhombus双菱形Double Diamond 内十字菱形Gross in Diamond四等分菱形Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends 斜井形Projecting Diamond 内直线菱形Line in Diamond内三线突角菱形Three Line in Projecting Diamond 三菱形Three Diamond附耳菱形Diamond with Looped Ends 正方形Square Box长方形Rectangle 梯形Echelon Formation平行四边形Parallelogram 井筒形Intersecting Parallels五边形Pentagon 六边形Hexagon长六边形Long Hexagon 圆形Circle/Round二等分圆Bisected Circle 双环形Crossed Circle双圆形Double Circle 双带圆形Zoned Circle长圆形Long Circle 椭圆形Oval双缺圆形Double Indented Circle 圆内三角形Triangle in Circle三角形Triangle 六角星形Hexangular Star二重三角形Double Triangle 对顶三角形Hourglass Touching Triangle 内外三角形Three Triangle 十字形Cross圆内十字形Cross in Circle 山角形Angle义架形Crotch 直线Line月牙形Crescent 心形Heart星形Star 包装情况Packing Condition散装In Bulk 块装In Block条装In Spear 片装In Slice捆(扎)装In Bundle 裸装In Nude裸散装Bare in Loose 木托架立装Straightly Stand on Wooden Shelf 传统包装Traditional Packing 中性包装Neutral Packing水密Water Tight 气密Air Tight不透水包Water Proof Packing 不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membrane 透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper 厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat 防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Batten竹篾Bamboo Skin 狭木条Batten铜丝Brass Wire 铁丝Iron Wire铁条Iron Rod 扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale?Matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Strong Carton适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation 适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every—Yards 用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper 铝箔包装In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case 双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched 外置木箱Covered with Wooded Case外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside 标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格Proper Packing包装完整Packing Intact包装完好Packing Sound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently in Good Order& Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Negligent Packing包装残旧玷污Packing Stained &Old箱遭水渍Cartons Wet &Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shape of Packing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包Packed in Single Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of 25Kgs Net Each装入印刷塑料袋Packed in Printed Poly Bag玻璃纸包装Wrapped in Cellophane两端加纸条With a Paper Band at Both Ends/kuby583/We agree to use cartons for outer packing. 我们同意用纸箱做外包装。

外贸英语口语下载:商品包装上的警示语

外贸英语口语下载:商品包装上的警示语

外贸英语口语下载:商品包装上的警示语(1)指不性标志根据货物运输、装卸、存放等方面所提出的要求及需要注意的相关事项,指示性标志通常用图形和文字表示出来。

以下是一些常见的标志和用语。

GUARD AGAINST DAMP 防潮KEEP FLAT必须平放SLIDE HERE从此处吊起NEW YORK IN TRANSIT 运往纽约NO DUMPING切勿投掷DO NOT CRUSH切勿挤压HANDLE WITH CARE 小心轻放PERISHABLE GOODS 易腐物品FRAGILE易碎物品KEEP IN DARK PLACE 暗处存放KEEP DRY保持干燥DO NOT DROP切勿乱摔NOT TO BE LAID FLAT 切勿平放STOW AWAY FROM HEAT 切勿受热NO TURNING OVER 切勿倒置OPEN HERE此处打开THIS SIDE UP此端向上PORCELAIN, HANDLE WITH CARE 小心,瓷器FLAMMABLE易燃品CANADA VIA HONG KONG经香港运往加拿大CENTER OF GRAVITY 重心点LIQUID液体(2)警告性标志:警告性标志是出口方根据某些危险特征如易燃、易爆等,在货物包装上卬制的图形和文字。

它能协助相关人员采取防护措施确保货物的完好无损以及人身安全。

外包装上常印制的警告性标志有FLAMMABLE COMPRESSED GAS 易燃压缩气体EXPLOSIVES 爆炸品POISON有毒品MATERIAL RADIOACTIVES 放射物品HAZARDOUS ARTICLE 危险物品OXIDIZING MATERIAL 氧化剂。

包装类词汇中英文对照

包装类词汇中英文对照

包装工艺术语(中英文对照)2-3包装机械术语4-9页包装类词汇中英文对照10-12页包装上常见警示标志13页出口包装常用词汇14-21页包装工艺术语(中英文对照)包装标准package standard为了保证物品在储藏、运输和销售中的安全及科学管理的需要,以包装的有关事项为对象所制定的标准。

包装成本package cost与包装相关的费用。

包括包装材料的成本、加本费用、包装操作费用以及包装件的运输费用的总和。

包装工艺package process用包装材料、容器、辅助物或设备将产品进行包装的方法和操作过程。

包装功能function of package指包装的三个基本功能:保护功能、方便功能和传递功能。

包装计量package metro-measuring对产品进行包装时采用一定的仪器或设备,测定产品或包装件的重量、体积或件数等的操作。

包装检验package inspection对产品包装的特性进行检查、测量、计量,并将这些特性与规定的要求进行比较和评价的过程。

包装可靠性package reliability产品包装在规定的条件下和规定的时间内,实现保护产品、便利运输的能力和性质。

包装模数package module包装容器长和宽的尺寸基数。

根据包装模数设计的包装容器能较好地利用储存和运输空间。

包装容器图figure of packaging container表达包装容器结构、尺寸和基本性能的图样,包括必要的数据与技术要求。

包装设计package design对产品的包装进行选型、结构和装潢设计。

包装试验package examination对包装材料和包装容器的防护质量及包装方法作出评价而进行的各种专门的试验。

包装寿命package life包装在预定的储存或陈列条件下,失去保护内装物功能的时间。

包装系统packaging system完成包装全过程工作中所必需的各种行业部门和机构所形成的产业。

包装设计中常用的中英文对照语句(大全)

包装设计中常用的中英文对照语句(大全)

We will mark the packages the same as before.我们将在货包上刷上和以前一样的唛头。

Please make an offer indicating the packing.请报价并说明包装情况。

The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.下面我想提出包装问题讨论一下。

Packing has a close bearing on sales.包装直接关系到产品的销售。

Packing also effects the reputation of our products.包装也影响产品的声誉。

A packing that catches the eye will help us push the sales.醒目的包装有助于我们推销产品。

Buyers always pay great attention to packing.买方很注意包装的情况。

I'm sure the new packing will give your clients satisfaction.我相信新包装定会使您的客户满意。

Different articles require different packing.不同商品需要不同的包装。

Generally speaking, buyers bear the charges of packing.包装费用一般由买方负担。

Packing charge is about 3% of the total cost of the goods.包装费用占货物总值的百分之三。

Normally, packing charge is included in the contract price.一般地,合同价格中已经包括了包装费用。

The crux of packing lies in protecting the goods from moist ure.包装的关键是防潮。

包装类词汇中英文对照

包装类词汇中英文对照

包装工艺术语(中英文对照)2-3包装机械术语4-9页包装类词汇中英文对照10-12页包装上常见警示标志13页出口包装常用词汇14-21页包装工艺术语(中英文对照)包装标准package standard为了保证物品在储藏、运输和销售中的安全及科学管理的需要,以包装的有关事项为对象所制定的标准。

包装成本package cost与包装相关的费用。

包括包装材料的成本、加本费用、包装操作费用以及包装件的运输费用的总和。

包装工艺package process用包装材料、容器、辅助物或设备将产品进行包装的方法和操作过程。

包装功能function of package指包装的三个基本功能:保护功能、方便功能和传递功能。

包装计量package metro-measuring对产品进行包装时采用一定的仪器或设备,测定产品或包装件的重量、体积或件数等的操作。

包装检验package inspection对产品包装的特性进行检查、测量、计量,并将这些特性与规定的要求进行比较和评价的过程。

包装可靠性package reliability产品包装在规定的条件下和规定的时间内,实现保护产品、便利运输的能力和性质。

包装模数package module包装容器长和宽的尺寸基数。

根据包装模数设计的包装容器能较好地利用储存和运输空间。

包装容器图figure of packaging container表达包装容器结构、尺寸和基本性能的图样,包括必要的数据与技术要求。

包装设计package design对产品的包装进行选型、结构和装潢设计。

包装试验package examination对包装材料和包装容器的防护质量及包装方法作出评价而进行的各种专门的试验。

包装寿命package life包装在预定的储存或陈列条件下,失去保护内装物功能的时间。

包装系统packaging system完成包装全过程工作中所必需的各种行业部门和机构所形成的产业。

包装常用用语英文

包装常用用语英文

包装常用英文用语2008-02-17 16:59:31| 分类: international tr|字号订阅唛头Mark切勿压挤Do Not Crush保持干燥,防湿Keep Dry防潮keep Away from Moisture易碎Fragile小心轻放,小心装运Handle With Care向上,由下往上upward防破损Breakage-proof防震Shake proof防水Water-proof防漏Leakage-proof隔音Sound-proof此端向上this side up切勿倒置keep upright请勿倒挂(禁止手钩)use no hooks勿倾倒not to be tripped易碎品fragile易燃品inflammable易燃气体inflammable gas易燃固体inflammable solid易燃液体inflammable liquid爆炸品explosive毒剂(有毒品) poison毒气poison gas自燃物品spontaneously combustible 放射性物品radioactive8.warning mark 警告性标志15.keep in a dry place 在干燥处保管7.Indicative mark 指示性标志16.keep in a cool place 在冷处保管17.keep away from boilers 远离锅炉18.keep away from heat 请勿受热19.keep away from cold 请勿受冷27.dangerous when wet 遇水燃烧品anic peroxide 有机氧化物32.oxidizing agent 氧化剂34.corrosive 腐蚀性物品35.temperature limit 温度极限36.do not roll 禁止翻滚38.centre of gravity 重心点39.centre of gravity of-set 重心偏斜40.liable to tip 易于翻倒43.stacking 堆码极限44.tear off here由此撕开45.open here 由此开启1.物流战略Logistics strategy2.物流战略管理Loglstics strategy management3.仓库管理Warehouse management4.仓库布局Warehouse layout5.库存控制Inventory control6.经济订货批量Economic order quantity (EOQ)7.定量订货方式Fixed一quantity system(FQS)8.定期订货方式Fixed一interval system(FIS)9.ABC分类管理ABC classification10.电子订货系统Electronic order system(E0S)11.准时制Just in time(JIT)12.准时制物流Just一in一time 1ogistics13.零库存技术Zero一inventory Technology14.物流成本管理Logistics cost control15.物料需求计划Material requirements planning (MRP)16.制造资源计划Manufacturing resource planning (MRPⅡ)17.配送需求计划Distribution requirements planning (DRP)18.配送资源计划Distrlbution resource planning (DRPⅡ)19.物流资源计划Logistics resource planning (LRP)20.企业资源计划Enterprise resource planning (ERP)21.供应链管理Supp1y chain management (SCM)22.快速反应Quick response (QR)23.有效客户反应Efficient customer response (ECR)24.连续库存补充计划Continuous replenishment program(CRP)25.计算机辅助订货系统Computer assisted ordering (CA0)26.供应商管理库存Vendor managed inventory (VMI)27.业务外包0utsourcing玻璃器皿,小心轻放:GLASSWARE,HANDLEWITHCARE小心玻璃:GLASS;GLASSWITHCARE切勿投掷:NODUMPLING;NOTSHOOT不可抛掷:NOTTOBETHROWNDOWN切勿坠落(小心掉落):DONOTDROP;NODROPPING请勿用钩(勿用手钩):USENOHOOK;NOHOOK(4)装箱标志(放置位置)重心在此:CENTEROFGRAVITY重心:CENTEROFBALANCE着力点:POINTOFSTRENGTH必须平放:KEEPFLAT;STOWLEVER切勿平放:NOTTOBELAIDFLAT竖直安放:TOBEKEEPUPRIGHT切勿倒置:KEEPUPRIGHT请勿倒置:DONˊTPLACE(STACK)UPSIDEDOWN此端向上:THISENDUP此边向上(此面向上):THISSIDEUP勿放顶上:DONOTSTAKEONTOP切勿挤压:DONOTCRUSH切勿倾倒(切勿颠倒)请勿倾倒:NOTTURNINGOVER 或NOTTOBETIPPED甲板装运:KEEPONDECK装入仓内:KEEPINHOLD堆码极限:STACK仓库堆码极限(4件):WAREHOUSESTACKLIMIT(4PIECES)请勿踩踏:DONOTSTEPON上部:TOP下部(底部,下端):BOTTOM(5)装箱标志(放置条件)切勿受潮:KEEPAWAYFROMMOISTURE;以下是常用于出口运输包装件的唛头英文用语:(1)识别标志:箱(包)号:CASS#重量(毛):WEIGHT(GROSS)重量(皮):WEIGHT(TEAR)重量(净):WEIGHT(NET)NETWEIGHT或NETMASS或NET或N.W.:重量(法定):WEIGHT(LEGAL)体积标志:MEASUREMENTMARK表示为:LONG×WIDE×HIGH或L×W×H批号:LONNO.或BATCHNO.尺寸cm:DIMENSIONSINCM.数量:QUANTITY或Q"TY颜色:COLOUR规格:SPECIFICATION或SPEC原产国标志:COUNTRYOFORIGIN收货人:CONSIGNEE发货人:CONSIGNOR发运人:SHIPPER由……到……:FROM……TO……经由:VIA港:PORT站:STATION目的地:DESTINATION空皮退到:WHENEMPTY,RETURNTO货号:ARTICLENO.(2)装箱标志(操作位置)由此起吊(此处悬索或挂绳位置):SLINGHERE;LIFTHERE;HEAVEHERE由此吊起(起吊点):HAUL从此提起(起锚位置):HEAVERHERE挂绳位置:SLINGHERE;POINTSOFSLINGING从此开启(此处打开):OPENHERE先开顶部:REMOVETOPFIRSTCUTSTRAPS暗室开启:OPENINDARKROOM用滚子搬运:USEROLLERS不可滚动:USENOROLLERS夹紧位置:CLAMPINGPOSITION(3)装箱标志(操作动作)小心轻放:HANDLE WITH CARE切勿倒置:KEEP UPRIGHT防潮、防雨KEEP DRY, RAIN-PROOF小心Care 勿掷Don’t Cast起吊点(此处起吊) Heave Here 易燃物,避火Inflammable储存阴冷处Keep in a Cool Place 储存干燥处Keep in a Dry Place请勿倾倒Not to Be Tipped避冷To be Protected from Cold 避热To be Protected from Heat在滚子上移动Use Rollers 此方向上This Side Up由此开启Open from This Side不可触摩Hand off 适合海运包装Seaworthy Packing毛重Gross Weight (Gr.Wt.) 净重Net Weight (Nt.Wt)皮重Tare Weight 包装唛头Packing Mark包装容积Packing Capacity 包袋件数Packing Number小心玻璃Glass易腐货物Perishable 液体货物Liquid切勿受潮Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷To Be Protected from Cold怕热To Be Protected from Heat 怕火Inflammable上部,向上Top切勿投掷No Dumping切勿倾倒No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping切勿平放Not to Be Laid Flat勿放顶上Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place勿放湿处Do Not Stow in Damp Place 甲板装运Keep on Deck装于舱内Keep in Hold 勿近锅炉Stow Away from Boiler必须平放Keep Flat/Stow Level 怕光Keep in Dark Place怕压Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起Lift Here挂绳位置Sling Here 重心Centre of Balance着力点Point of Strength 用滚子搬运Use Rollers此处打开Opon Here 暗室开启Open in Dark Room先开顶部Romove Top First 怕火,易燃物Inflammable氧化物Oxidizing Material 腐蚀品Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas 危险品Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形Upright Diamond 菱形Diamond Rhombus双菱形Double Diamond 内十字菱形Gross in Diamond四等分菱形Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends 斜井形Projecting Diamond 内直线菱形Line in Diamond内三线突角菱形Three Line in Projecting Diamond 三菱形Three Diamond附耳菱形Diamond with Looped Ends 正方形Square Box长方形Rectangle 梯形Echelon Formation平行四边形Parallelogram 井筒形Intersecting Parallels五边形Pentagon 六边形Hexagon长六边形Long Hexagon 圆形Circle/Round二等分圆Bisected Circle 双环形Crossed Circle双圆形Double Circle 双带圆形Zoned Circle长圆形Long Circle 椭圆形Oval双缺圆形Double Indented Circle 圆内三角形Triangle in Circle三角形Triangle 六角星形Hexangular Star二重三角形Double Triangle 对顶三角形Hourglass Touching Triangle 内外三角形Three Triangle 十字形Cross圆内十字形Cross in Circle 山角形Angle义架形Crotch 直线Line月牙形Crescent 心形Heart星形Star 包装情况Packing Condition散装In Bulk 块装In Block条装In Spear 片装In Slice捆(扎)装In Bundle 裸装In Nude裸散装Bare in Loose 木托架立装Straightly Stand on Wooden Shelf 传统包装Traditional Packing 中性包装Neutral Packing水密Water Tight 气密Air Tight不透水包Water Proof Packing 不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membrane 透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper 厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat 防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Batten竹篾Bamboo Skin 狭木条Batten铜丝Brass Wire 铁丝Iron Wire铁条Iron Rod 扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale?Matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Strong Carton适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation 适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every—Yards 用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper 铝箔包装In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case 双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched 外置木箱Covered with Wooded Case外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside 标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格Proper Packing包装完整Packing Intact包装完好Packing Sound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently in Good Order& Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Negligent Packing包装残旧玷污Packing Stained &Old箱遭水渍Cartons Wet &Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shape of Packing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包Packed in Single Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of 25Kgs Net Each装入印刷塑料袋Packed in Printed Poly Bag玻璃纸包装Wrapped in Cellophane两端加纸条With a Paper Band at Both Ends/kuby583/We agree to use cartons for outer packing. 我们同意用纸箱做外包装。

包装类词汇中英文对照

包装类词汇中英文对照

包装工艺术语(中英文对照)2-3包装机械术语4-9页包装类词汇中英文对照10-12页包装上常见警示标志13页出口包装常用词汇14-21页包装工艺术语(中英文对照)包装标准package standard为了保证物品在储藏、运输和销售中的安全及科学管理的需要,以包装的有关事项为对象所制定的标准。

包装成本package cost与包装相关的费用。

包括包装材料的成本、加本费用、包装操作费用以及包装件的运输费用的总和。

包装工艺package process用包装材料、容器、辅助物或设备将产品进行包装的方法和操作过程。

包装功能function of package指包装的三个基本功能:保护功能、方便功能和传递功能。

包装计量package metro-measuring对产品进行包装时采用一定的仪器或设备,测定产品或包装件的重量、体积或件数等的操作。

包装检验package inspection对产品包装的特性进行检查、测量、计量,并将这些特性与规定的要求进行比较和评价的过程。

包装可靠性package reliability产品包装在规定的条件下和规定的时间内,实现保护产品、便利运输的能力和性质。

包装模数package module包装容器长和宽的尺寸基数。

根据包装模数设计的包装容器能较好地利用储存和运输空间。

包装容器图figure of packaging container表达包装容器结构、尺寸和基本性能的图样,包括必要的数据与技术要求。

包装设计package design对产品的包装进行选型、结构和装潢设计。

包装试验package examination对包装材料和包装容器的防护质量及包装方法作出评价而进行的各种专门的试验。

包装寿命package life包装在预定的储存或陈列条件下,失去保护内装物功能的时间。

包装系统packaging system完成包装全过程工作中所必需的各种行业部门和机构所形成的产业。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

们在设计一个产品的外包装时,不仅仅考虑是外包的结构、美观、实用等方面,如何正确使用警示标志及其它的英文表述方式,也是我们作为一个合格的包装设计人员应该了解和掌握的。

下面,我就为您列举一部分常用的警示标志的英文描述。

小心搬运Handle with car
此面朝上This side up
请勿抛掷Don’t throw down
易腐物品Perishable goods
请勿平放Not to be laid flat
请勿用钩No hooks
保持冷藏Keep cool, Keep in cool place
避免日光直射 Keep out of the direct sun
有毒物品Poison
危险 Dangerous
危险品 Dangerous goods
保持干燥Keep dry
请勿堆积Not to be stowed under other cargo
易燃物 Inflammable
禁止潮湿Guard against damp
易碎 Fragile
玻璃器皿Glassware
远离锅炉Keep away from boiler
陶瓷,瓷器 Porcelain , China
置于甲板On deck
填充物 padding, pad
此物易碎,请务必装入足够的填充物。

As this article is fragile, be sure to put enough padding.。

相关文档
最新文档