进口合同样本中英文对照
完整版外贸采购进口合同中英文
完整版外贸采购进口合同中英文
1. 合同背景
2. 合同条款
2.1 商品描述
乙方将向甲方提供的商品包括但不限于:
•商品1:规格、数量、价格等详细信息;
•商品2:规格、数量、价格等详细信息;
•商品3:规格、数量、价格等详细信息。
2.2 交付方式
乙方将根据甲方的要求,以如下方式交付商品:•交付方式1:详细的交付方式描述;
•交付方式2:详细的交付方式描述;
•交付方式3:详细的交付方式描述。
交付时间为合同生效之日起的X天内完成。
2.3 价格和支付条件
2.3.1 商品价格
•商品1价格:具体的价格;
•商品2价格:具体的价格;
•商品3价格:具体的价格。
2.3.2 货币种类和支付方式
•货币种类:详细说明货币种类;
•支付方式:详细说明支付方式。
2.3.3 付款条件
•付款期限:详细说明付款期限;
•付款方式:详细说明付款方式;
•付款条款1:详细的付款条款描述;
•付款条款2:详细的付款条款描述;
•其他付款条件:根据实际情况进行补充。
2.4 检验与验收
甲方有权对收到的商品进行检验和验收。如商品不符合合同约定的质量标准,甲方有权拒绝接收或要求乙方进行替换、修理等。
2.5 违约责任
任何一方在本合同中如未履行或违反所载明的任何一项义务,均应当承担相应的违约责任。违约方应向守约方支付违约金,并承担由此给守约方造成的一切损失。
2.6 争议解决方式
本合同如发生争议,应友好协商解决。如协商不成,任何一方均可向所在地有管辖权的法院提起诉讼。
3. 知识产权
对于涉及到的知识产权,双方应确保在交易中不侵犯第三方的合法权益。
4. 合同生效和终止
进口贸易合同中英文模板
进口贸易合同中英文模板
Import trade contract is a significant document for international trade, as it outlines the terms and conditions of the agreement between the buyer and the seller. In an import trade contract, the parties involved specify the details of the products being imported, the price, payment terms, delivery terms, and other important aspects of the trade.
进口贸易合同是国际贸易中的重要文件,它规定了买方和卖方之间的协议条款和条件。在进口贸易合同中,参与方详细说明了进口产品的细节、价格、付款条款、交货条款以及贸易的其他重要方面。
One of the most crucial aspects of an import trade contract is the detailed description of the products being imported. This includes the quantity, quality, specifications, and any other relevant details that define the products being traded. This is essential to avoid any misunderstandings or disputes regarding the products' specifications and characteristics.
货物进口合同(中英文对照版)
货物进口合同(Purchase Contract)
合同编号(Contract No.): _______________
签订日期(Date) :___________
签订地点(Signed at) :___________
买方:__________________________
The Buyer:________________________
地址:__________________________Address: _________________________
电话(Tel):___________传真(Fax):__________
电子邮箱(E-mail):______________________
卖方:___________________________
The Seller:_________________________
地址:___________________________Address: __________________________
电话(Tel):_________传真(Fax):___________
电子邮箱(E-mail):______________________买卖双方同意按照下列条款签订本合同:
The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:
1. 货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):
进口商品买卖合同中英文对照(精选3篇)
进口商品买卖合同(中英文对照)(第一篇)
此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
进口商品买卖合同(中英文对比)
编号****日期****
买受人:*********
电报:**********
传真:**********
出卖人:*********
电报:**********
电传:**********
传真:**********
本合同由买卖双方订立,依据本合同规定的条款,买方同意购买,卖方同意出售下述商品:******
(1)货名及规格
(2)数量
(3)单价
(4)总价
(5)生产国别和制造厂商:*******
(6)装运期限:************
(7)装运口岸:************
(8)到货口岸:************
(9)保险:************
由买方投保。
(10)包装:******
须用结实的新木箱/纸箱包装,适合长途海运,防湿,防潮,防震,防锈,耐粗暴搬运。由于包装不良所发生的损失,由于采纳不充分或不妥当的防护措施而造成的任何锈损,卖方应负担由此而产生的一切费用和/或损失。
(11)唛头:******
卖方应在每件包装上,用不褪色油墨清晰地标刷件号、尺码、毛重、净重、“此端向上”、“当心轻放”、“切勿受潮”等字样,并刷有下列唛头:******
(12)付款条件:******
甲、信用证付款:在货物装运前一个月,买方应由***银行开立以卖方为受益人的不行撤销的信用证,凭本合同第13条甲项规定的装运单据交到****(银行)后付款。乙、托收付款:货物装运后,卖方应将以买方为付款人的汇票连同本合同第13条甲项所列各种装运单据,通过卖方银行寄交买方银行即***银行转交买方,并托收货款。
对外贸易合同范本中英文对照5篇
对外贸易合同范本中英文对照5篇
第1篇示例:
International Trade Contract
对外贸易合同
Party A: The Exporter (hereinafter referred to as “Party A”)
甲方:出口商(以下简称“甲方”)
This Contract is made on (date), in (place), between Party A and Party B, for the sale and purchase of the goods as described below.
本合同由甲方和乙方于(日期)、(地点)签署,针对以下所述商品的销售和购买事宜。
Article 1 - Description of Goods
第一条- 商品描述
甲方同意出售,乙方同意购买以下商品:
商品名称:(描述)
2. Quantity: (Number of units)
数量:(单位数量)
3. Unit Price: (Price per unit)
单价:(每单位价格)
总价:(总金额)
第二条- 交货条件
商品应当通过(交货方式)送达至乙方指定的地址,在约定日期完成交货。
甲方应承担所有运输费用和风险,直至商品交付给乙方为止。
乙方有权在交付时对商品进行检验,并应立即通知甲方任何缺陷或不符合要求之处。
如商品被发现有缺陷或不符合要求,甲方应免费为乙方更换商品。
Article 4 - Payment Terms
乙方应在收到商品后(数字)天内以(货币)支付给甲方总额为(总价)的金额。
进口商品买卖合同(中英文对照)
进口商品买卖合同(中英文对照)Import Commodity Sales Contract
合同编号:XXXXX
Contract Number: XXXXX
甲方(卖方):XXX公司
Party A (Seller): XXX Company
乙方(买方):XXX公司
Party B (Buyer): XXX Company
鉴于甲方具备进口商品的供应能力,乙方有进口商品的需求,双方经友好协商,达成以下买卖合同:
鉴于此,双方同意按照以下条款进行合作:
一、商品描述
1.1 甲方同意向乙方出售以下商品:
(详细描述商品信息)
一、 Description of Goods
1.1 Party A agrees to sell the following goods to Party B:
(Detailed description of the goods)
二、数量及价格
2.1 商品数量:甲方同意向乙方提供的商品数量为(具体数量)。
2.2 商品价格:双方同意商品价格为(具体价格)。
2.3 付款方式:乙方应在签订合同时支付(具体金额)作为定金,并在货物发运前支付剩余货款。
二、 Quantity and Price
2.1 Quantity of Goods: Party A agrees to provide Party B with a quantity of (specific quantity) of goods.
2.2 Price of Goods: Both parties agree that the price of the goods is (specific price).
货物进口合同中英文版
货物进口合同中英文版
英文版:
Import Contract for Goods
Party A: [Insert information]Party B: [Insert information]
In order to regulate the import of goods, Party A and Party B have entered into this import contract on the basis of equality and mutual benefit. The parties agree to abide by the following terms and conditions:
Article 1 Basic Information of the Parties
Party A: [Insert information]Address: [Insert information]Telephone: [Insert information]Legal Representative: [Insert information]Email: [Insert information]Party B: [Insert information]Address: [Insert information]Telephone: [Insert information]Legal Representative: [Insert information]Email: [Insert information]
完整版外贸采购进口合同中英文
完整版外贸采购进口合同中英文
1. 合同概述
本合同由买方(简称“甲方”)和卖方(简称“乙方”)达成,甲方同意购买乙方所提供的货物并支付货款,乙方同意向甲方供应货物。本合同详细规定了双方在货物采购和进口过程中的权利、义务和责任。
2. 合同条款
2.1 供货详情
1.乙方同意向甲方供应货物:(货物的详细描述,包括规格、数量等)
2.甲方同意根据乙方提供的货物清单和规格要求,按照合同约定的数量和质量标准进行购买。
3.乙方保证所供货物的质量符合国际标准,并提供相应的检验证书和其他必要的质量证明文件。
2.2 价格与付款条件
1.甲方同意以合同约定的价格购买货物。
2.付款方式:(付款方式,如预付款、信用证等)
3.甲方应在付款期限内按合同约定的方式和时间支付货款。
4.如延迟付款,甲方应支付逾期利息或违约金。
2.3 运输和装运
1.运输方式:(运输方式,如海运、空运等)
2.装运港口:(装运港口)
3.乙方应按照国际贸易规定和合同约定,负责将货物按时装运至指定港口。
4.乙方应提供装运文件(如提单、装箱单等)和所需的其他出口文件。
2.4 进口手续与费用
1.甲方负责办理货物的进口手续,包括报关、缴纳关税和税费等。
2.进口手续费用由甲方承担,乙方协助提供相关文件和信息。
2.5 质量保证与售后服务
1.乙方保证所供货物的质量符合合同约定和国际标准。
2.如货物在运输过程中损坏或出现质量问题,乙方应负责修复、更换或退还货物。
3.乙方提供的售后服务期限为(具体天数),在此期限内,乙方应提供免费的售后服务和技术支持。
3. 争议解决
中英文进口合同范本5篇
中英文进口合同范本5篇
第1篇示例:
中英文进口合同范本
Import Contract
合同编号:XXXX-XX
Contract No: XXXX-XX
甲方:(进口方)
Party A: (Importer)
鉴于
经甲乙双方友好协商,就以下货物的进口事宜达成如下协议:
1.货物描述:
Goods Description:
甲方同意从乙方处进口以下货物:
Party A agrees to import the following goods from Party B:
2.数量及规格:
Quantity and Specifications:
货物数量:(具体数量)
货物规格:(详细规格)
3.价格及支付方式:
Price and Payment Terms:
本次交易货物的价格为:(货币单位)(金额)
甲方应在签署本合同后的(日期)之前支付货款,支付方式为:(具体支付方式)
Party A shall pay the purchase price before (Date) after signing this contract, payment method as follows: (Specific payment method)
4.交货期限及方式:
5.验收标准:
Acceptance Criteria:
货物应符合以下验收标准,并且甲方有权拒绝接受不符合标准的货物:
6.索赔条款:
如货物在交付后出现质量问题,甲方应在(日期)之前向乙方提出索赔,索赔金额不得超过合同金额的(百分比)。
7.风险与所有权:
Risk and Ownership:
进口合同英文模板
进口合同英文模板
This Contract ("Contract") is made on [Date], by and between [Importer Name], a company duly organized and existing under the laws of [Country] with registered office at [Address] ("Importer") and [Exporter Name], a company duly organized and existing under the laws of [Country] with registered office at [Address] ("Exporter").
1. OBJECT OF THE CONTRACT
The object of this Contract is the sale and purchase of the following goods:
- Description of goods
- Quantity
- Price
- Delivery Terms
- Payment Terms
- Quality Standards
- Packing Specifications
- Inspection requirements
- Warranty
2. OBLIGATIONS OF THE EXPORTER
2.1 The Exporter shall deliver the goods in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract and undertake to provide all necessary documentation and certificates required for the importation of the goods by the Importer.
中英文货物进口合同Purchase Contract3篇
中英文货物进口合同Purchase Contract3篇
篇1
Purchase Contract
This Purchase Contract is made and entered into on this ___ day of ___, 20__, by and between:
Seller: [Name of Seller]
Address: [Address of Seller]
Buyer: [Name of Buyer]
Address: [Address of Buyer]
PREAMBLE
The Seller agrees to sell the Goods to the Buyer in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract.
ARTICLE 1: DESCRIPTION OF GOODS
1.1 The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following Goods:
- Description: [Description of Goods]
- Quantity: [Quantity of Goods]
- Price: [Price of Goods]
1.2 The Goods shall be delivered at the following location: [Delivery Location].
ARTICLE 2: PRICE
外贸合同中英文3篇
外贸合同中英文
外贸合同中英文精选3篇(一)
外贸合同范本
甲方(买方):[买方公司全称]
地址:[买方公司地址]
联系人:[买方联系人姓名]
电话:[买方联系电话]
邮箱:[买方联系邮箱]
乙方(卖方):[卖方公司全称]
地址:[卖方公司地址]
联系人:[卖方联系人姓名]
电话:[卖方联系电话]
邮箱:[卖方联系邮箱]
产品名称:[产品名称]
规格型号:[产品规格型号]
数量:[产品数量]
单价:[产品单价]
总价:[产品总价]
质量要求:[对产品质量的具体要求]
交货日期:[具体的交货日期]
交货方式:[交货的具体方式,如FOB、CIF等]
交货地点:[具体的交货地点]
总价:[合同总价]
付款方式:[具体的付款方式,如T/T、L/C等]
付款条件:[具体的付款条件,如预付款比例、余款支付时间等] 乙方应保证所供产品符合合同约定的质量要求。
甲方有权对产品进行检验,如发现质量问题,应在交货后[具体时间]内通知乙方。
如一方违约,应向对方支付违约金,违约金为合同总价的[具体比例]。
如因不可抗力导致无法履行合同,双方应及时沟通,协商解决。
双方因履行本合同而发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成时,可提交[具体仲裁机构]进行仲裁。
本合同自双方签字盖章之日起生效。
本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):_________________ 日期:年__月__日
乙方(盖章):_____________ 日期:____年__月__日
外贸合同中英文精选3篇(二)
外贸合同是国际贸易中非常重要的法律文件,它规定了买卖双方的权利和义务,是解决贸易争端的依据。一个完整、实用性强的外贸合同应包含以下基本内容:
对外贸易合同中英文翻译
对外贸易合同中英文翻译中英文对外贸易合同翻译
英文部分:
International Trade Contract
This contract is entered into on XX, XX between Party A (hereinafter referred to as "Seller") and Party B (hereinafter referred to as "Buyer").
1. Basic information of the parties
Party A: [Seller's full name], address: [seller's address]Party B: [Buyer's full name], address: [buyer's address]
2. Identity, rights, obligations, performance, term, and breach of contract of the parties
2.1 Identity and rights of the parties
Party A is the seller of goods, holding the relevant legal licenses and authorizations required for the sale and export of the goods involved in this contract. Party B is the buyer of goods, holding the relevant legal licenses and authorizations required for the purchase and import of the goods involved in this contract.
进口贸易合同范本
进口贸易合同范本
英文回答:
Import Trade Contract Template。
General Provisions。
Parties: The parties to this contract are [Buyer's Name] ("Buyer") and [Seller's Name] ("Seller").
Purpose: The purpose of this contract is to establish the terms and conditions for the sale and purchase of [Product(s)] by Buyer from Seller.
Term: This contract shall commence on [Start Date] and shall remain in effect until [End Date].
Purchase Order。
Buyer shall issue a purchase order to Seller for each
order of [Product(s)].
The purchase order shall include the following information:
Product description。
Quantity。
Unit price。
Total price。
Delivery date。
Payment terms。
Price and Payment。
The price for the [Product(s)] shall be as specified in the purchase order.
进口货物英文合同模板
进口货物英文合同模板
根据你的要求,我将提供一份1000字的进口货物英文合同模板。请注意,这只是一个模板,具体内容需要根据实际情况进行修改,且在签署任何合同之前,建议咨询专业律师的意见。
IMPORT CONTRACT
This Import Contract ("the Contract") is made and entered into on [Date], by and between:
Party A:
[Company Name]
[Registered Address]
[City, State, Country]
[Contact Person]
Party B:
[Company Name]
[Registered Address]
[City, State, Country]
[Contact Person]
WHEREAS Party A intends to import certain goods ("the Goods") from Party B, and Party B agrees to export and deliver the Goods to Party A, both parties hereby agree to the following terms and conditions:
1. GOODS
1.1 Description:
The Goods to be imported are described as follows:
- Product name: [Product Name]
国际贸易进口采购合同(中英文版)
国际贸易进口采购合同(中英文版) International Trade Import Purchase Contract
合同编号:_____
本合同由以下双方签订:
甲方(卖方):
公司名称:_____
注册地址:_____
电话:_____
传真:_____
法定代表人:_____
乙方(买方):
公司名称:_____
注册地址:_____
电话:_____
第1页/共4页
传真:_____
法定代表人:_____
鉴于,甲方有意向向乙方销售商品,并且乙方有意向购买该商品;双方经协商达成一致意见,达成以下条款:
1. 商品描述
1.1 商品名称:_____
1.2 型号/规格:_____
1.3 数量:_____
1.4 包装:_____
1.5 产地:_____
1.6 单价:_____
1.7 总价:_____
2. 交货条件
2.1 交货地点:_____
2.2 交货时间:_____
2.3 运输方式:_____
2.4 运费负担:_____
3. 支付方式
3.1 乙方应在收到发货通知后的第____天内支付货款的_____%作为定金,并在收到货物后的第____天内支付剩余货款。
3.2 乙方支付货款的方式:_____
4. 商品质量和验收
4.1 乙方有权在收到货物后的第____天内对货物进行质量检验和验收。
4.2 如果乙方发现货物存在质量问题,应立即以书面形式通知甲方,并提供相应的证据。
4.3 如果货物质量问题属于甲方的责任范围内,甲方应对货物进行免费更换或退款。
5. 违约责任
5.1 如果一方违约,应向对方支付合同金额_____%的违约金作为赔偿。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
经收货方和出货方双方确认,根据下列条款订立本合同: Agreed by both importer and exporter, this contract is formed according to followig terms and conditions: 1. 货物:USB集线器 Goods: USB HUB
收货方 THE CONSIGNEE
出货方 THE EXPORTER
Authorized Signature Or Stamp 授权签字或盖章
Authorized Signature Or Stamp 授权签字或盖章
8.运输方式: 顺丰到付
Means of Delivery: Air freight by SF (reciver pay)
9.装运口岸/目的口岸: Hong Kong / China Port of loading/Port of Destination: Hong Kong/ China 10.装运时间: 付款后的5个工作日内将货物备齐并可以发出。 Time of Shipment: Products shall be prepared within 5 working days after the payment made and ready for transport.
货物名称 Product 数量(个) pcs 单价/Unit price 美元(USD) 总价Total Amount (USD)
U-5001
3
28.5
85.5
2.合同总值: 美元 85.5 Contract Total Value: USD85.5 3.产地:China。Product of Origin: China 4.包装:原包装 Packing: Bulk Package 5.装运唛头: (原装)Shipping Mark: (As Original) 6.贸易方式: FOB 香港 Term of trading: FOB Hong Kong 7. 付款方式:电汇。 100%全款 Term of payment: 100% T/T before shipment made
合
合同编号 Contract No: 收货方: CONSIGNEE: 地址: Address:
来自百度文库
同 CONTRACT
日期 Date:
电话: Tel: As above
出货方: EXPORTER: SUNRICH TECHNOLOGY (H.K.) LIMITED 地址 Address:
电话: Tel: As above