嫦娥奔月的神话故事 英文版
嫦娥奔月的故事英文版

嫦娥奔月的故事英文版(实用版4篇)《嫦娥奔月的故事英文版》篇1The story of Chang"e flying to the Moon is a famous Chinese myth that has been passed down for thousands of years. There are many different versions of the story, but here is a brief summary of one of the most common versions:Long ago, there were ten suns in the sky, which caused plants to wither and water to dry up. People had no choice but to live in darkness and misery. At this time, a hero named Yi appeared. Yi was a skilled archer and he used his arrows to shoot down nine of the ten suns, leaving only one sun in the sky.Yi then met Chang"e, a beautiful woman who lived on the Moon. They fell in love and got married, and Chang"e became Yi"s wife. However, Chang"e became lonely and homesick for her home on the Moon. One day, Yi discovered a magical elixir that granted immortality, and he gave it to Chang"e so she could return to the Moon.After drinking the elixir, Chang"e indeed became immortal and flew to the Moon. However, she found that she could not escape the loneliness and homesickness she felt for Yi. Eventually, Yi also gained immortality and was able to join Chang"e on the Moon, where they lived happily together for eternity.In conclusion, the story of Chang"e flying to the Moon is a beautiful and romantic myth that reflects the yearning for love and happiness that exists in all people"s hearts.《嫦娥奔月的故事英文版》篇2The story of Chang"e flying to the Moon is a famous Chinese mythology about a woman who consumed an elixir of immortality and flew to the Moon. Here is a brief summary of the story in English: Long ago, there were ten suns in the sky, which caused plants to wither and water to dry up. People had no choice but to live in darkness. At this time, a hero named Yi shot down nine of the ten suns, earning him the respect and gratitude of the people. Yi married Chang"e, a beautiful woman who lived on the Moon, and they lived happily together.However, chaos ensued when the ten suns returned, burning the crops and killing the grass. Yi was ordered by the emperor to kill the suns, which he successfully did. Yi also defeated other evil beings such as the wind god and the snake god, bringing peace and stability to the people.Chang"e, meanwhile, became immortal after consuming an elixir of immortality. She flew to the Moon, where she lives to this day, accompanied by a jade rabbit and a cassia tree. The story of Chang"e flying to the Moon has become a symbol of immortality and has been celebrated in China for thousands of years during the Mid-AutumnFestival.《嫦娥奔月的故事英文版》篇3The story of Chang"e flying to the Moon is a famous Chinese mythology about a woman who consumed an elixir of immortality and flew to the Moon. Here is a brief summary of the story in English: Long ago, there were ten suns in the sky, which caused plants to wither and water to dry up. People had no food and were suffering from the heat. At the same time, monsters such as 凿齿、九婴、大风、封and 修蛇were also causing harm to the people. Emperor Yi ordered 羿to kill the monsters and restore order. Yi eventually 得到了不死药,交给了Chang"e. However, Chang"e"s maid, Hong, stole the elixir and fled to the Moon. Chang"e followed her and became the goddess of the Moon.In another version of the story, Chang"e was the wife of Yi, and they were known as a happy couple in heaven. Yi was ordered by Emperor Yi to shoot down the ten suns, and after accomplishing the task, he was given the elixir of immortality. Chang"e drank the elixir and flew to the Moon, becoming the goddess of the Moon.In yet another version of the story, Chang"e was a 仙女who stole the elixir of immortality from her master and fled to the Moon. She became the goddess of the Moon and was accompanied by a jade rabbit and a moon palace.Overall, the story of Chang"e flying to the Moon is a mythologicaltale that revolves around themes of love, immortality, and the struggle between good and evil. It is often celebrated during the Mid-Autumn Festival in China.《嫦娥奔月的故事英文版》篇4The story of Chang"e flying to the Moon is a famous Chinese mythology about a woman who consumed an elixir of immortality and flew to the Moon. In the English version, the story goes as follows: Long ago, there were ten suns in the sky, which caused plants to wither and water in rivers and lakes to dry up. People had no choice but to live in the shade during the day and stoke fires at night to keep warm. One day, a skilled archer named Yi met a beautiful woman named Chang"e under a moon 桂tree, and they fell in love. Yi shot down nine of the ten suns, which caused the remaining sun to behave itself and bring peace to the world.Later, Yi was given an elixir of immortality by the Queen Mother of the West, and he gave it to Chang"e for safekeeping. However, Chang"e"s jealous sister, Dong Jiao, stole the elixir and drank it, causing her to fly to the Moon. Yi,伤心欲绝,decided to follow her, but he could only get as far as the Moon"s orbit. From there, he gazed up at Chang"e in the distance, and she looked back at him with tears in her eyes.The story of Chang"e flying to the Moon has become a symbol of love and loyalty in Chinese culture, and it is still celebrated today duringthe Mid-Autumn Festival.。
嫦娥奔月的神话故事 英文版

pill he would ascend to Heaven, but if he cut the pill into two halves and shared
it with another, they could live forever. The pill had to be taken on the 15th night
husband was.
Feng Meng lied and told Chang Er that Hou Yi had gone to see Mi Fei. Chang Er
believed
第3页共3页
him and became furious at her unfaithful husband. As the moon rose Chang Er went into the garden, looking up to heaven and remembering the contentment in the life of immortality and the happiness of heaven, and then she thought of the sorrows of the earth. She was confused and filled with emotion. Thinking that Hou Yi had abandoned her, she swallowed the whole pill and at once she felt her body becoming lighter, rising upwards towards the sky. At this moment Hou Yi arrived back with the jade elixir and saw Chang Er ascending faster and faster. The gods and goddesses in heaven despised Chang Er because she had abandoned her husband. Chang Er had to change her direction and head toward the cold palace in the moon. Hou Yi watched from the earth and took out his magic bow to shoot down the moon. He aimed but he could not bear to kill his wife. Frustrated and saddened, he destroyed his magical weapons and took to drink. Hou Yi s enemy Feng Meng watch and waited until Hou Yi was senselessly drunk, then he attacked Hou Yi then and killed him. When Chang Er arrived at the cold palace in
关于嫦娥奔月英语故事阅读

不料,此事被后羿的门客蓬蒙看见,蓬蒙等后羿外出后便威逼嫦娥交出不死药,嫦娥知道不是蓬蒙的对手,危急之时当机立断,取出不死药一口吞了下去。嫦娥吞下药后,身体立刻飞离地面,向天上飞去,由于嫦娥牵挂丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。
And, behold, it was MenKe caravans have saw yi yi montmorillonite, peng out after it was such bullying charng-er surrender not die medicine, charng-er know not peng have opponent, juncture horns, remove the undead medicine one mouthful swallowed it. Charng-er swallowed the medicine, the body immediately after flying off the ground, fly to the sky, because charng-er cared about her husband, then a hope of the moon from the earth recently became a fairy.umn festival is the harvest family. In China's agriculture society, farmers in the abundant harvest season, has always been an issue and celebrate. This family became festival also and "chang e" this beautiful myth about.
嫦娥奔月故事英文版

嫦娥奔月故事英文版The Story of Chang"e Flying to the MoonLong, long ago, in ancient China, there were ten suns that took turns appearing in the sky. The heat from the suns scorched the earth, causing crops to wither and rivers to dry up. People suffered greatly from the extreme heat.A brave hero named Houyi decided to save the world. He was an excellent archer known for his great skill and strength. He stood before the ten suns and shot down nine of them, leaving only one sun in the sky. The earth returned to its normal state, and people were grateful to Houyi for his heroic act.Houyi became a famous figure and was admired by many. Among his admirers was a beautiful young woman named Chang"e. She was kind-hearted, gentle, and loved by everyone she met. Houyi and Chang"e fell deeply in love and eventually got married.One day, while Houyi was away on a mission, an unexpected visitor arrived at their home. It was Feng Meng, a villain who had been jealous of Houyi"s fame and wanted to take revenge. He demanded that Chang"e give him the Elixir of Immortality, a potion that could make a person live forever.Knowing that she couldn"t defeat Feng Meng, Chang"e refused to hand over the elixir. In desperation, she made a bolddecision. Without hesitation, she drank the entire elixir herself.To her surprise, instead of granting her immortality, the elixir caused her to become weightless. She floated up into the sky and landed on the moon, where she would reside forever. Houyi returned home and learned what had happened. Filled with grief and longing for his wife, he set up an altar and offered sacrifices to Chang"e every year on the Mid-Autumn Festival. Legend has it that on the night of the Mid-Autumn Festival, the moon is at its brightest and fullest. People celebrate this festival by gathering with family and friends, eating mooncakes, and admiring the beauty of the full moon.From that day on, Chang"e became known as the Moon Goddess, and her story has been passed down through generations. She is admired for her selflessness and sacrifice, and her image remains forever in the hearts of the Chinese people.This is the story of Chang"e flying to the moon, a tale that symbolizes love, sacrifice, and the eternal longing for reunions with loved ones.。
关于嫦娥奔月英语故事阅读嫦娥奔月英语故事50字

关于嫦娥奔月英语故事阅读嫦娥奔月英语故事50字嫦娥奔月神话是中国的四大神话之一。
它不但赋予了月亮这一天体以特定的内涵,也是人类飞天梦的象征。
WTT分享关于嫦娥奔月英语故事,希望可以帮助大家!关于嫦娥奔月英语故事:嫦娥奔月Chang'er Fliesto the MoonThe Earth once had 10 suns circling it.相传古时候地球被10个太阳包围着。
One day all 10 suns appeared at once, scorchingthe planet with their heat.A skillful archer named Hou Yi saved the Earth.有一天10个太阳同时出现在天空中,巨大的热量几乎把地球烤焦了.多亏一位名叫后弈的神箭手射下了9个太阳,地球才得以保住。
He shot down all but one of the suns.As his reward, the Heavenly Queen Mother gave Hou Yi the Eli____ir of Immortality, but she warned him that he must use it wisely.Hou Yi ignored her advice.Corrupted by fame andfortune, he became a tyrannical leader.Chang-Er, his beautiful wife, ____ could no longer stand by and watch him abuse his power so she stole his Eli____ir and fled to the moon to escape his angry wrath.Thus began the legend of the beautiful woman in the moon, the Moon Fairy.为了奖励后弈,王母娘娘赐给后弈一种长生不老药,但是王母警告他必须正当使用。
嫦娥奔月的神话故事英文

嫦娥奔月的神话故事英文Houyi, a young man who was good at archery was sympathetic with people’s torture so he decided to save them. He took out his bow, ascended up to the peak of the Kunlun Mountain and shot down nine of the ten suns one by one, and he might have shot the last one if it was not called off by others. Thus the severe drought was gone.这件事惊动了一个名叫后羿的英雄,他登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多余的太阳。
Houyi thus was respected and honored by people as a hero. Young men who were fond of archery flocked to him to learn shooting.后羿立下盖世神功,受到百姓,的尊敬和爱戴,不少志士慕名前来投师学艺。
Houyi later married a pretty lady called Chang’er and lived a happy life with her.不久,后羿娶了个美丽善良的妻子,名叫嫦娥。
后羿除传艺狩猎外,终日和妻子在一起,人们都羡慕这对郎才女貌的恩爱夫妻。
One day on his way to a friend’ home in the Kunlun Mountain, Houyi came across the Heavenly Empress. Houyi was enamored of the happy life with his wife and wanted to be with her forever so he asked the Heavely Empress to give him some elixir. The elixir was strictly controlled off normal people. The Heavely Empress, however, moved by Houyi’s contribution and affection to love and gave him one. The drug was saidvery powerful and people who took it can fly to the heaven and became a immortal immediately. However, the content was only enough for one person and Houyi was reluctant to leave his beloved wife alone on the earth so he gave the elixir to Chang’er to preserve and wanted to seek another one for his wife. Chang’er carefully stored it in a wooden box while her action was peeked by the evil Fengmeng-one of his husband’s adherents.一天,后羿到昆仑山访友求道,巧遇由此经过的王母娘娘,后羿因与嫦娥恩爱,想与她永远在一起,便向王母求一包不死药。
嫦娥奔月英语简短版

嫦娥奔月英语简短版
嫦娥奔月是中国古代的一个著名神话故事,以下是它的一个简短英文版:
“嫦娥奔月”的英文简短版:
很久很久以前,天上有十个太阳,使得人间苦不堪言。
英雄后羿射下了九个太阳,救了人间,并从王母娘娘那里得到了长生不老药。
他的妻子嫦娥因为好奇,偷偷服下了长生不老药,然后身体变得轻飘飘的,飞向了月亮。
从此,嫦娥便居住在月宫,成为了月宫仙子。
英文版:
Long, long ago, there were ten suns in the sky, making life on Earth miserable. The hero Hou Yi shot down nine suns, saving humanity, and was given an elixir of immortality by the Queen Mother of the West. His wife, Chang'e, curious about the elixir, secretly took it and her body became light, floating towards the moon. From then on, Chang'e resided in the Moon Palace, becoming the Moon Fairy.
请注意,这只是嫦娥奔月故事的其中一个简短版本,不同的版本在细节上可能会有所差异。
嫦娥奔月英语版故事

嫦娥奔月英语版故事"嫦娥奔月"是中国传统神话故事,讲述了嫦娥飞上月球的故事。
以下是该故事的英语版本:Long, long ago, in ancient China, there lived a beautiful and kind-hearted woman named Chang'e. She was married to a brave and talented archer named Hou Yi.In those days, there were ten suns in the sky, and they blazed down upon the earth, scorching the land and causing great suffering to the people. Hou Yi, filled with compassion for his fellow human beings, decided to do something about it. He knew that the suns needed to be controlled, so he embarked on a dangerous quest to save the world.Hou Yi was a master archer, and he possessed a special bow and arrows that had been given to him by the Jade Emperor, the ruler of the heavens. With his incredible archery skills, he managed to shoot down nine of the ten suns, leaving only one to provide light and warmth to the world.The people of the earth were grateful to Hou Yi for his heroic deeds, and he became a legendary hero. However, his fame also brought him to the attention of those who coveted his power. One of them was Feng, a wicked and power-hungry man who sought to steal the bow and arrows for himself.Feng approached Hou Yi and tried to take the precious weapons by force. In adesperate struggle, Hou Yi was left with no choice but to use his bow to defend himself, ultimately killing Feng in the process. This act, while necessary for his own survival, weighed heavily on Hou Yi's heart, as he had taken a human life.Hou Yi realized that the bow and arrows, in the hands of mere mortals, had the potential to cause great harm. So, he decided to entrust them to the care of his wife, Chang'e, for safekeeping.As the years went by, Chang'e and Hou Yi lived a quiet and peaceful life together. They were deeply in love and content with their simple existence. However, Chang'e couldn't help but be curious about the magic of the bow and arrows.One day, when Hou Yi was away, she couldn't resist the temptation and decided to hold the bow and arrows. As she touched them, a warm light enveloped her, and she felt a surge of power. Without realizing the consequences, she drew an arrow and shot it into the sky.To her astonishment, the arrow lifted her off the ground and carried her into the heavens. She found herself on the moon, where she would remain for all eternity.Chang'e, now known as the Moon Goddess, found solace and companionship with a jade rabbit and the moon's residents. On the moon, she was separated fromher beloved husband, Hou Yi, who gazed up at the moon every night, missing his wife.To this day, the story of Chang'e and Hou Yi, along with the legend of the jade rabbit, is celebrated during the Mid-Autumn Festival in China, as people offer sacrifices and mooncakes in honor of the Moon Goddess.。
嫦娥奔月的故事英文版

The story of Chang'e's flying to the moon goes like this:Chang'e was the wife of a hero named Hou Yi in ancient times. At that time, ten suns appeared simultaneously and it was extremely hot, causing crops to wither and bringing tremendous terror and disasters to the divine land. Hou Yi eliminated the harm to the people by shooting down nine suns, leaving only one sun. People finally lived a normal life, and Hou Yi was respected by all under heaven. Hou Yi obtained a "immortality elixir" from the Queen Mother of the West in Kunlun Mountain, which could make him fly to the sky if he took it, and he and Chang'e could share it and become immortal if they took it together. Hou Yi, who loved his wife Chang'e and the villagers, did not want to become immortal alone, so he took the elixir home and gave it to Chang'e to keep. There was a disciple named Peng Meng who was a cunning and perfidious person. On the fifteenth day of the eighth lunar month, he took advantage of Hou Yi's hunting and threatened Chang'e to hand over the elixir. Chang'e didn't want the elixir to fall into the hands of bad people, so she swallowed it all at once. Unexpectedly, after taking the medicine, she felt light as a bird and flew to the moon against her will.。
嫦娥奔月故事-中国经典神话故事双语中英对照

嫦娥奔月的故事-中国经典神话故事双语中英对照One day, when Houyi was out, Chang'e secretly swallowed the potion(一剂)in the hope that she would become immortal. The result was quite unexpected: she felt herself becoming light, so light that she flew up in spite of herself, drifting and floating in the air, until she reached the palace of the moon.She is regarded by later generations as the goddess of the moon.This beautiful story has always been liked by the Chinese and provides a favourite allusion(暗示)for poets and writers.Chairman Mao Zedong's poem in memory of his martyred(有牺牲精神的)wife Yang Kaihui has these well - known lines:The lonely moon goddess spreads her ample sleevesTo dance for these loyal souls in infinite space.Here, in the Chinese original, the name Chang'e is used instead of "moon goddess".The figure of Chang'e, a beauty dressed in the elegant garments of a bygone(过去的)age floating towards the moon, naturally supplies unending inspiration for painters and sculptors.传说古代天空中有10个太阳同时出来,大地被烤成焦土,后羿为民除害射掉了9个太阳,西天的王母娘娘奖赏他长生不老的仙药。
关于嫦娥奔月英语故事阅读

关于嫦娥奔月英语故事阅读嫦娥奔月神话是中国的四大神话之一。
它不但赋予了月亮这一天体以特定的内涵,也是人类飞天梦的象征。
店铺分享关于嫦娥奔月英语故事,希望可以帮助大家!关于嫦娥奔月英语故事:嫦娥奔月Chang'er Flies to the Moon The Earth once had 10 suns circling it.相传古时候地球被10个太阳包围着。
One day all 10 suns appeared at once, scorching the planet with their heat. A skillful archer named Hou Yi saved the Earth.有一天10个太阳同时出现在天空中,巨大的热量几乎把地球烤焦了.多亏一位名叫后弈的神箭手射下了9个太阳,地球才得以保住。
He shot down all but one of the suns.As his reward, the Heavenly Queen Mother gave Hou Yi the Elixir of Immortality, but she warned him that he must use it wisely. Hou Yi ignored her advice. Corrupted by fame and fortune, he became a tyrannical leader. Chang-Er, his beautiful wife, could no longer stand by and watch him abuse his power so she stole his Elixir and fled to the moon to escape his angry wrath. Thus began the legend of the beautiful woman in the moon, the Moon Fairy.为了奖励后弈,王母娘娘赐给后弈一种长生不老药,但是王母警告他必须正当使用。
嫦娥奔月的神话故事英文.doc

嫦娥奔月的神话故事英文神话故事是由一些个性鲜明神化了的英雄人物和一些神化了反面人物为角色,诉说他们之间的争锋相对、兵戈较量,从而突出正面人物百折不挠的精神以及英雄气概。
下面是我为您整理的嫦娥奔月的神话故事英文,希望对你有所帮助!嫦娥奔月的神话故事英文篇一:Legend says that there were once ten suns in the sky, which made plants wither, water in rivers and lakes run dry. It’s too hot to live on the sun.相传,远古时候有一年,天上出现了十个太阳,直烤得大地冒烟,海水枯干,老百姓眼看无法再生活去。
Houyi, a young man who was good at archery was sympathetic with people’s torture so he decided to save them. He took out his bow, ascended up to the peak of the Kunlun Mountain and shot down nine of the ten suns one by one, and he might have shot the last one if it was not called off by others. Thus the severe drought was gone.这件事惊动了一个名叫后羿的英雄,他登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多余的太阳。
Houyi thus was respected and honored by people as a hero. Young men who were fond of archery flocked to him to learnshooting.后羿立下盖世神功,受到百姓,的尊敬和爱戴,不少志士慕名前来投师学艺。
嫦娥奔月的传说英文版

嫦娥奔月的传说英文版嫦娥奔月的传说英文版【嫦娥奔月英文版】According to legend, in ancient times a year appeared in the sky ten suns in the sky, straight smoke roasted earth, and the sea dry, people see cannot live.This thing has alerted a hero named Hou Yi, he climbed the kunlun peak, the full power of operation, drew his bow, stretch shot down the nine extra SUNS.Hou Yi set the power, and respected by people, many who came to toushi. Treacherous cunning, sinister pengmeng also mixed in.Soon, Hou Yi married a beautiful and kind-hearted wife, called the goddess of the moon. Hou Yi except Chuanyi hunting, the day and his wife together, people are envious of the loving couple.One day, Hou Yi to the Kunlun Mountains and friends for chance,after which the queen mother, then to the obtained a pack of medicine. It is said that the dose of the drug, can immediately go to heaven.However, Hou Yi reluctant to leave his wife, had no choice but to the death of the drug to the goddess of the moon. Chang Baoxia medicine Tibet the dressing table, only to be seen by.Three days later, Hou Yi led his disciples to go hunting, Peng Meng pretended to be sick, stay.Hou Yi was left to be near people, by holding a sword into the backyard, Chang E.The goddess of the moon knows oneself is not the loose Mongolia's opponent, critical when she takes the bull by the horns, turned to open the Baoxia, take out the undead medicine a swallow it down.Chang swallow medicine, the body immediately Piaochi ground rushed out of the window, flew to the sky. As the goddess of the moon is concerned about her husband, he flew to the moon from the earth has become a fairy.In the evening, Hou Yi returned home, the maid maidservantswhat had happened. Hou Yi is shocked and angry, evil sword to kill, Meng ran away early. Hou Yi and Wawadajiao gas. With Hou Yi, looking at the sky call wife's name. He was surprised to find that today's moon is exceptionally bright, but there is a shaking of the shadow like chang.Hou Yi hurriedly sent to the goddess of love in the garden, put the incense table, put on her usual favorite honey food fresh fruit, Yaojiin the palace of the moon sentimentally attached to their goddess in the moon.People who heard the news that changebenyue immortal, have on the display in Xiangan, to pray for good fortune peace. Since then, the Mid Autumn Festival in folk customs of worship. Changebenyue story with a clear-cut attitude and gorgeous colors praise, praise the - E - E, and ancient literature about the goddess of the moon records, see people on the moon story do a lot of processing and modified in such a way that e - e image and the month with the United States, so as to meet thepeople's pursuit of beauty. And modern spread far and wide the moon at odds, the classical Chinese Literature "series," Lingxian "record" goddess in the moon toad "story:" Chang E, the wife of Yi, stealing the queen mother of the undead medicine service, flying to the moon. Will go, the pieces are accounted for yellow. Huang Zhanzhi: said: "Ji Gui Mei, elegant, unique to west, every day is not the fear of dark Mans, surprise, and Chang." The goddess of the moon was on the moon, is forthe toad." The moon turns into a toad, in the moon is punished all day long pound elixir of life, a lonely impoverished life, Li Shangyin had a poem lamenting the goddess of the moon: "Chang E regret to steal a panacea, bhqt night heart."【嫦娥奔月中文对照】相传,远古时候有一年,天上出现了十个太阳,直烤得大地冒烟,海水枯干,老百姓眼看无法再生活去。
嫦娥奔月的神话故事英文_神话故事

嫦娥奔月的神话故事英文神话故事是由一些个性鲜明神化了的英雄人物和一些神化了反面人物为角色,诉说他们之间的争锋相对、兵戈较量,从而突出正面人物百折不挠的精神以及英雄气概。
下面是小编为您整理的嫦娥奔月的神话故事英文,希望对你有所帮助!嫦娥奔月的神话故事英文篇一:Legend says that there were once ten suns in the sky, which made plants wither, water in rivers and lakes run dry. It’s too hot to live on the sun.相传,远古时候有一年,天上出现了十个太阳,直烤得大地冒烟,海水枯干,老百姓眼看无法再去。
Houyi, a young man who was good at archery was sympathetic with people’s torture so he decided to save them. He took out his bow, ascended up to the peak of the Kunlun Mountain and shot down nine of the ten suns one by one, and he might have shot the last one if it was not called off by others. Thus the severe drought was gone.这件事惊动了一个名叫后羿的英雄,他登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多余的太阳。
Houyi thus was respected and honored by people as a hero. Young men who were fond of archery flocked to him to learn shooting.后羿立下盖世神功,受到百姓,的尊敬和爱戴,不少志士慕名前来投师学艺。
嫦娥奔月的神话故事英文版之欧阳家百创编

嫦娥奔月的神话故事英文版欧阳家百(2021.03.07)Legend says that there were once ten suns in the sky, which made plants wither, water in rivers and lakes run dry. It’s too hot to live on the sun.相传,远古时候有一年,天上出现了十个太阳,直烤得大地冒烟,海水枯干,老百姓眼看无法再生活去。
Houyi, a young man who was good at archery was sympathetic with people’s torture so he decided to save them. He took out his bow, ascended up to the peak of the Kunlun Mountain and shot down nine of the ten suns one by one, and he might have shot the last one if it was not called off by others. Thus the severe drought was gone.这件事惊动了一个名叫后羿的英雄,他登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多余的太阳。
Houyi thus was respected and honored by people as a hero. Young men who were fond of archery flocked to him to learn shooting.后羿立下盖世神功,受到百姓,的尊敬和爱戴,不少志士慕名前来投师学艺。
Houyi later married a pretty lady called Chang’er and lived a happy life with her.不久,后羿娶了个美丽善良的妻子,名叫嫦娥。
嫦娥奔月的传说英文版

嫦娥奔月的传说英文版【嫦娥奔月英文版】According to legend, in ancient times a year appeared in the sky ten suns in the sky, straight smoke roasted earth, and the sea dry, people see cannot live.This thing has alerted a hero named Hou Yi, he climbed the kunlun peak, the full power of operation, drew his bow, stretch shot down the nine extra SUNS.Hou Yi set the power, and respected by people, many who came to toushi. Treacherous cunning, sinister pengmeng also mixed in.Soon, Hou Yi married a beautiful and kind-hearted wife, called the goddess of the moon. Hou Yi except Chuanyi hunting, the day and his wife together, people are envious of the loving couple.One day, Hou Yi to the Kunlun Mountains and friends for chance, after which the queen mother, then to the obtained a pack of medicine. It is said that the dose of the drug, can immediately go to heaven.However, Hou Yi reluctant to leave his wife, had no choice but to the death of the drug to the goddess of the moon. Chang Baoxia medicine Tibet the dressing table, only to be seen by.Three days later, Hou Yi led his disciples to go hunting, Peng Meng pretended to be sick, stay.Hou Yi was left to be near people, by holding a sword into the backyard, Chang E.The goddess of the moon knows oneself is not the loose Mongolia's opponent, critical when she takes the bull by the horns, turned to open the Baoxia, take out the undead medicinea swallow it down.Chang swallow medicine, the body immediately Piaochi ground rushed out of the window, flew to the sky. As the goddess of the moon is concerned about her husband, he flew to the moon from the earth has become a fairy.In the evening, Hou Yi returned home, the maid maidservantswhat had happened. Hou Yi is shocked and angry, evil sword to kill, Meng ran away early. Hou Yi and Wawadajiao gas. With Hou Yi, looking at the sky call wife's name. He was surprised to find that today's moon is exceptionally bright, but there is a shaking of the shadow like chang.Hou Yi hurriedly sent to the goddess of love in the garden, put the incense table, put on her usual favorite honey food fresh fruit, Yaoji in the palace of the moon sentimentally attached to their goddess in the moon.People who heard the news that changebenyue immortal, have on the display in Xiangan, to pray for good fortune peace. Since then, the Mid Autumn Festival in folk customs of worship. Changebenyue story with a clear-cut attitude and gorgeous colors praise, praise the - E - E, and ancient literature about the goddess of the moon records, see people on the moon story do a lot of processing and modified in such a way that e - e image and the month with the United States, so as to meet the people's pursuit of beauty. And modern spread far and wide the moon at odds, the classical Chinese Literature "series," Lingxian "record" goddess in the moon toad "story:" Chang E, the wife of Yi, stealing the queen mother of the undead medicine service, flying to the moon. Will go, the pieces are accounted for yellow. Huang Zhanzhi: said: "Ji Gui Mei, elegant, unique to west, every day is not the fear of dark Mans, surprise, and Chang." The goddess ofthe moon was on the moon, is for the toad." The moon turns into a toad, in the moon is punished all day long pound elixir of life, a lonely impoverished life, Li Shangyin had a poem lamenting the goddess of the moon: "Chang E regret to steal a panacea, bhqt night heart."【嫦娥奔月中文对照】相传,远古时候有一年,天上出现了十个太阳,直烤得大地冒烟,海水枯干,老百姓眼看无法再生活去。
关于嫦娥奔月的英语故事

关于嫦娥奔月的英语故事故事呈现过程中:凸显故事性,弱化句型教学;故事感受过程中要做到:凸显整体性,实现分段理解;故事反馈过程中:凸显创造性,规避文本重复方式,全面提升英语故事教学的有效性。
店铺分享关于嫦娥奔月的英语故事,希望可以帮助大家!关于嫦娥奔月的英语故事:英文版嫦娥奔月The Mid-Autumn festival is the harvest family. In China's agriculture society, farmers in the abundant harvest season, has always been an issue and celebrate. This family became festival also and "chang e" this beautiful myth about.相传,远古的时候,天上出现了十个太阳,烤得大地冒烟,海水枯竭,老百姓眼看无法再生活下去。
这件事惊动了一个叫后羿的英雄,他登上昆仑山顶,远足神力,拉开神弓,一口气下了九个多余的太阳,解救百姓于水火这中。
不久,后羿娶了个美丽的妻子,叫嫦娥。
According to legend, ancient times, heaven appeared ten SUNS, baking to the earth, and the sea dry, the common people smoldering eyes cannot live. This matter stirred a call after yi hero, he climbed the kunlun peak power, hiking, beginning god arch, breath next nine extra SUNS, save the people to come to this. Before long, after yi has married a beautiful wife, that fragrance.一天,后羿到昆仑山访友求道,巧遇由此经过的王母娘娘,便向王母娘娘求得一包不死药,据说服下此药,能即刻升天成仙,然而,后羿舍不得扔下妻子,只好将不死药交给嫦娥珍藏。
嫦娥奔月的神话故事 英文版

Legend says that there were once ten suns in the sky, which made plants wither, water in rivers and lakes run dry. It’s too hot to live on the sun.相传,远古时候有一年,天上出现了十个太阳,直烤得大地冒烟,海水枯干,老苍生眼看无法再生活去。
Houyi, a young man who was good at archery was sympathetic with people’s torture so he decided to save them. He took out his bow, ascended up to the peak of the Kunlun Mountain and shot down nine of the ten suns one by one, and he might have shot the last one if it was not called off by others. Thus the severe drought was gone.这件事惊动了一个名叫后羿的英雄,他登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多余的太阳。
Houyi thus was respected and honored by people as a hero. Young men who were fond of archery flocked to him to learn shooting.后羿立下盖世神功,受到苍生,的尊敬和敬爱,很多志士慕名前来投师学艺。
Houyi later married a pretty lady called Chang’er and lived a happy life with her.不久,后羿娶了个美丽善良的妻子,名叫嫦娥。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
嫦娥奔月的神话故事英文版
Legend says that there were once ten suns in the sky, which made plants wither, water in rivers and lakes run dry. It’s too hot to live on the sun.
相传,远古时候有一年,天上出现了十个太阳,直烤得大地冒烟,海水枯干,老百姓眼看无法再生活去。
Houyi, a young man who was good at archery was sympathetic with people’s torture so he decided to save them. He took out his bow, ascended up to the peak of the Kunlun Mountain and shot down nine of the ten suns one by one, and he might have shot the last one if it was not called off by others. Thus the severe drought was gone.
这件事惊动了一个名叫后羿的英雄,他登上昆仑山顶,运足神力,拉开神弓,一气射下九个多余的太阳。
Houyi thus was respected and honored by people as a hero. Young men who were fond of archery flocked to him to learn shooting.
后羿立下盖世神功,受到百姓,的尊敬和爱戴,不少志士慕名前来投师学艺。
Houyi later married a pretty lady called Chang’er and lived a happy life with her.
不久,后羿娶了个美丽善良的妻子,名叫嫦娥。
后羿除传艺狩猎外,终日和妻子在一起,人们都羡慕这对郎才女貌的恩爱夫妻。
One day on his way to a friend’home in the Kunlun Mountain, Houyi came across the Heavenly Empress. Houyi was enamored of the happy life with his wife and wanted to be with her forever so he asked the Heavely Empress to give him some elixir. The elixir was strictly controlled off normal people. The Heavely Empress, however, moved by Houyi’s contribution and affection to love and gave him one. The drug was said very powerful and people who took it can fly to the heaven and
became a immortal immediately. However, the content was only enough for one person and Houyi was reluctant to leave his beloved wife alone on the earth so he gave the elixir to Chang’er to preserve and wanted to seek another one for his wife. Chang’er carefully stored it in a wooden box while her action was peeked by the evil Fengmeng-one of his husband’s adherents.
一天,后羿到昆仑山访友求道,巧遇由此经过的王母娘娘,后羿因与嫦娥恩爱,想与她永远在一起,便向王母求一包不死药。
但因此要凡间控制得严,王母被后羿的贡献和精神打动,就给了他医保,但是神药只够一个人吃据说,服下此药,能即刻升天成仙。
然而药只够一个人吃,后羿舍不得撇下妻子,只好暂时把不死药交给嫦娥珍藏。
嫦娥将药藏进梳妆台的百宝匣里,不料被蓬蒙看到了。
Three days afterward, Houyi lead his disciples to go out for hunting but Fengmeng who wanted to steal the elixir while Houyi was way, stayed at home deliberately.
三天后,后羿率众徒外出狩猎,心怀鬼胎的蓬蒙假装生病,留了下来。
No sooner as Houyi left his house, Fengmeng knocked into the courtyard where Chang’er was working. He wielded his glitter sword and threatened Chang’er to give him the elixir.
待后羿率众人走后不久,蓬蒙手持宝剑闯入内宅后院,威逼嫦娥交出不死药。
Chang’e had no better idea than swallowed the elixir herself.
嫦娥知道自己不是蓬蒙的对手,只得拿出不死药一口吞了下去。
As soon as she took it, chang’er flew from her house toward the heave and finally landed on the moon.
嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。
Houyi was told what was happening in the evening when he returned home from bumper hunting. He was astonished, anguished and then
very anger so he decided to kill the evil man. But Fengmeng had fled away. Chang’er was transferred to the moon and has lived there since ever.
傍晚,后羿回到家,侍女们哭诉了白天发生的事。
后羿既惊又怒,抽剑去杀恶徒,蓬蒙早逃走了。
嫦娥从此就在月亮上住了下来。
Chang'e decides to live on the moon because it is nearest to the earth. There she lives a simple and contented life. Even though she is in Heaven, her heart remains in the world of mortals. Never does she forget the deep love she has for Hou Yi.
嫦娥决定在月亮上住下来,因为月亮离地球最近。
她在月宫里过着简单的生活。
尽管她上了天宫,她的心还是在凡间。
嫦娥从未忘记与后羿之间的爱。
百姓们闻知嫦娥奔月成仙的消息后,纷纷在月下摆设香案,向善良的嫦娥祈求吉祥平安。
从此,中秋节拜月的风俗在民间传开了。