货代常用英文

合集下载

国际货代英文术语

国际货代英文术语

国际货代英文术语

以下是一些国际货代常用的英文术语:

1. FOB:Free on Board,装运港船上交货,包括运费。

2. CIF:Cost Insurance and Freight,成本加保险费加运费。

3. DDP:Delivered Duty Paid,完税后交货。

4. LCL:Less than Container Load,拼箱货。

5. FCL:Full Container Load,整箱货。

6. CFS:Container Freight Station,集装箱货运站。

7. ICD:Inland Container Depot,内陆集装箱仓库。

8. BAF:Bunker Adjustment Factor,燃油附加费。

9. YAS:Yard Surcharges,码头附加费。

10. LSS:Low Sulphur Surcharge,低硫附加费。

这些术语在国际贸易和物流中经常使用,为了确保沟通的准确性,了解并正确使用这些术语是非常重要的。

货代物流常用英语

货代物流常用英语

报关费customs clearance charge

转关报关费customs transmit clearance charge

联单费sheet patch up fees

报关单删单或改单费amendment charge

商检费commodity inspection fee

商检换单费exchange fee for CIP

商检服务费service charge for inspection

海关查验费customs inspection fee

海关查验服务费sevice charge for customs inspection 海关加封费customs seal fee

过磅费ponderation fee

海关拆封费seal fee

卡口确认费gate charge

仓储费storage charge

卸车费unloading charge

进库费warehouse in charge

仓储费storage charge

装车费loading charge

出库费warehouse out charge

理货费tally charge

分货费dispatch charge

集装箱掏箱费devanning fee

集装箱装箱费stuffing fee

货权凭证ownership licence

单证费document charge

贴标签stick mark charge

条码扫描bar code scan charge

拆板devanning pallet charge

增值服务other service

加班费OT charge

【货代知识】货代常用英文缩写

【货代知识】货代常用英文缩写

【货代知识】货代常用英文缩写

付费方式

1. PP (FREIGHT PREPAID)预付

2. CC (FREIGHT COLLECT)到付

3. EXW (EX WORKS)工厂交货

4. FCA (Free Carrier) 货交承运人

5. FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货

6. FOB (Free on Board) 装运港船上交货

7. CFR (Cost and Freight) 成本加运费

8. CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费

9. CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地

10. CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地

11. DAF (Delivered At Frontier) 边境交货

12. DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货

13. DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货

14. DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货

15. DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货

货代常用英语

货代常用英语

货代常用英文

(一)船代

Shipping agent 船舶代理

Handling Agent 操作代理

Booking Agent 订舱代理

Cargo Canvassing 揽货

FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金

Brokerage / Commission 佣金

(二)订舱

Booking 订舱

Booking Note 订舱单

Booking Number 订舱号

Dock Receipt 场站收据

M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单

Cable/Telex Release 电放

A Circular Letter 通告信/通知书

PIC:Person in Charge 具体负责操作人员

The said party 所涉及的一方

On Board B/L:On Board提单A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C

Cancellation 退关箱

(三)港口

BP Base Port 基本港

Prompt release 即时放行

Transit time 航程时间/ 中转时间

Cargo availability at destination in 货物运抵目的地

国际货代常用英文单词

国际货代常用英文单词

ure

运费

GRI:SGRI:GRD:TGRD:PSS:

THC:附加费ORC:费CUC:(目

提单。,

NVOCC

讫单(九)关术语

Tally Check 检验

DDP:DDU:

ances 罚向

I.D.InsideDimension箱内尺码InsideMeasurement箱内尺码

TW(TAREWEIGHT)Theweightofanemptyco ntainer箱子皮重

ipt

【货代知识】货代常用英文缩写

【货代知识】货代常用英文缩写

【货代知识】货代常用英文缩写

1. IGO inter-government organization 政府间国际组织

2. NGO non-government organization 非政府间国际组织

3. ICS international chamber shipping 国际航运公会

4. BIMCO Baltic and international maritime council 波罗的海国际海事协会

5. CMI committee maritime international 国际海事委员会

6. IMO international maritime organization 国际海事组织

7. LNG liquified natural gas 液化天然气

8. LPG liquified petroleum gas液化石油气

9. SF stowage factor 货物积载因数

10. IMDG Code international maritime dangerous goods code 国际海运危险货物规则

11. ISO international standard organization 国际标准化组织

12. SOC shipper's own container 货主箱

13. COC carrier's own container船公司箱

14. TEU twenty-foot equivalent units 计算单位,也称20英尺换算单位

15. FCL full container load整箱货

国际货运代理英语

国际货运代理英语

国际货运代理英语

1.Bill of Lading(提单):一种用于证明海上运输货物收讫的单据,通常由承运人签发。

2.Container(集装箱):一种用于装载货物的封闭箱体,可以重复使用,方便装卸和运输。

3.Freight Forwarder(货运代理):提供货物运输服务的人或公司,负责安排货物的运输、

装卸、报关等事宜。

4.Customs Clearance(报关):向海关申报货物的价值、数量、种类等信息,并支付相应

的关税和增值税等费用。

5.Inspection(检验):对货物进行质量、数量、规格等方面的检查,确保货物符合要求。

6.Insurance(保险):为货物运输过程中可能出现的损失提供保障。

7.Quarantine(检疫):对进口或出口的动植物进行疾病、疫情等方面的检查,确保符合

相关法规要求。

8.Manifest(舱单):列出货物的详细清单,包括货物品名、数量、重量、体积等信息。

9.Port of Destination(目的港):货物运输的目的地港口。

10.Shipping Documents(运输单据):用于证明货物运输的单据,如提单、装箱单等。

货代常用英文单词

货代常用英文单词

货代常用英文单词

货代常用英文单词

(一)船代

Shipping agent 船舶代理

Handling Agent 操作代理

Booking Agent 订舱代理

Cargo Canvassing 揽货

FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金

Brokerage / Commission 佣金

(二)订舱

Booking 订舱

Booking Note 订舱单

Booking Number 订舱号

Dock Receipt 场站收据

M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单

Cable/Telex Release 电放

A Circular Letter 通告信/通知书

PIC:Person in Charge 具体负责操作人员

The said party 所涉及的一方

On Board B/L:On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C

Cancellation 退关箱

(三)港口

BP Base Port 基本港

Prompt release 即时放行

Transit time 航程时间/ 中转时间

Cargo availability at destination in 货物运抵目的地

货代专业术语中英文

货代专业术语中英文

(一)船代

Shipping agent 船舶代理

Handling Agent 操作代理

Booking Agent 订舱代理

Cargo Canvassing 揽货

FFF: Freight Forwarding Fee 货代佣金

Brokerage / Commission 佣金

(二)订舱

Booking 订舱

Booking Note 订舱单

Booking Number 订舱号

Dock Receipt 场站收据

M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单

Cable/Telex Release 电放

A Circular Letter 通告信/通知书

PIC: Person in Charge 具体负责操作人员

The said party 所涉及的一方

On Board B/L: On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C

Cancellation 退关箱

(三)港口

BP Base Port 基本港

Prompt release 即时放行

Transit time 航程时间 / 中转时间

Cargo availability at destination in 货物运抵目的地

货代常用英语词汇

货代常用英语词汇

货代常用英文

(一)船代

Shipping agent 船舶代理

Handling Agent 操作代理

Booking Agent 订舱代理

Cargo Canvassing 揽货

FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金

Brokerage / Commission 佣金

(二)订舱

Booking 订舱

Booking Note 订舱单

Booking Number 订舱号

Dock Receipt 场站收据

M/F (Manifest ): a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单Cable/Telex Release 电放

A Circular Letter 通告信/ 通知书

PIC :Person in Charge 具体负责操作人员

The said party 所涉及的一方

On Board B/L :On Board 提单A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退关箱

(三)港口

BP Base Port 基本港

Prompt release 即时放行

Transit time 航程时间/ 中转时间

Cargo availability at destination in 货物运抵目的地

货代常用英文

货代常用英文

货代常用英文 (一) 船代 Shipping agent 船舶代理 Handling Agent 操作代理 Booking Agent 订舱代理 Cargo Canvassing 揽货 FFF: Freight Forwarding Fee 货代佣金 Brokerage / Commission 佣金 (二)订舱 Booking 订舱 Booking Note 订舱单 Booking Number 订舱号 Dock Receipt 场站收据 M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单 Cable/Telex Release 电放 A Circular Letter 通告信/通知书 PIC: Person in Charge 具体负责操作人员 The said party 所涉及的一方 On Board B/L: On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退关箱 (三)港口 BP Base Port 基本港 Prompt release 即时放行 Transit time 航程时间 / 中转时间 Cargo availability at destination in 货物运抵目的地 Second Carrier (第)二程船 In transit 中转 Transportation hub 中转港 (四)拖车 Tractor 牵引车/拖头 Low-bed 低平板车 Trailer 拖车 Transporter 拖车 Trucking Company 车队(汽车运输公司) Axle load 轴负荷 Tire-load 轮胎负荷 Toll Gate 收费口 (五)保税 Bonded Area 保税区 Bonded Goods ( Goods in Bond) 保税货物 Bonded Warehouse 保税库 Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管 Fork Lift 叉车 Loading Platform 装卸平台 (六)船期 A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班 A fortnight sailing 双周班 A bi-weekly sailing 周双班 A monthly sailing 每月班 On-schedule arrival / departure 准班抵离 ETA :Estimated(Expected) Time of Arrival 预计到达时间 ETB: Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间 ETD Estimated(Expected) Time of Departure 预计离泊时间 The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。 船期/船舶如有变更将不作事先通知 Closing Date:截止申报时间 Cut-off time:截关日 (七)费用 Ocean Freight 海运费 Sea Freight 海运费 Freight Rate 海运价 Charge / Fee (收)费 Dead Freight 空舱费 Dead Space: Space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilized 亏舱 Surcharge / Additional Charge 附加费 Toll 桥/境费 Charges that are below a just and reasonable level 低于正当合理的收费 Market Price Level 市场价水平 Special Rate 特价 Rock Bottom Price 最低底价 Best Obtainable Price 市场最好价 CC Freight to Collect 到付运费 Freight Payable At Destination 到付运费 Back Freight 退货运费 Fixed Price 固定价格 Comm. Commission 佣金 Rebate 回扣/折扣 Drayage charge: made for local hauling by dray or truck 拖运费 GRI :General Rate Increase 运价上调 SGRI :Second General Rate Increase 第二次运价上调 GRD :General Rate Decrease

货代常用英文

货代常用英文

(For your infromation or for you inference)根据你提到的。

2.请查一下收货人是否提货。

Pls check if the cnee of a/m shpt picked up cargo or not.

3.如遇破损。请尽快将拆箱报告发给我们。

Pls urgently check and provide devanning report(拆柜报告)for this shipment to us.

4.请回复一下此票货物的状态

Pls advice the status for below shipment.

5.请放货给收货人

Pls release cargo to consignee

6.请扣货

Pls hold cargo

7.请告知一下何时能拆完箱

Pls adv when could you finish the unstuffing

8.请凭正本提单放货。

Please release cargo to consignee Against collecting o/bls as attachment.

9. 同行说他们现在联系不到发货人。明天会再试着联系

Co-loader said they could not contact shpr now, they would try to ctc them again tomorrow.

10.关于仓库费的问题

Pls pay attention when the cnee pick up cargo.

Pls advised when the storage charges occur , for 7days free storage charges what you provided to us,

货代常用英文术语及缩写

货代常用英文术语及缩写

货代常用英文术语及缩写货代常用的英文术语及缩写包括:

1. FCL Full Container Load(整箱货运)。

2. LCL Less than Container Load(拼箱货运)。

3. ETA Estimated Time of Arrival(预计到达时间)。

4. ETD Estimated Time of Departure(预计离港时间)。

5. B/L Bill of Lading(提单)。

6. AWB Air Waybill(空运提单)。

7. COO Certificate of Origin(原产地证)。

8. HS Code Harmonized System Code(海关编码)。

9. POD Port of Discharge(卸货港)。

10. POL Port of Loading(装货港)。

11. DAP Delivered at Place(指定地交货)。

12. DDP Delivered Duty Paid(完税后交货)。

13. CY Container Yard(集装箱场)。

14. CFS Container Freight Station(拼箱货站)。

15. THC Terminal Handling Charge(码头操作费)。

16. ISF Importer Security Filing(进口商安全申报)。

这些术语和缩写在货代行业中经常被使用,了解它们有助于更好地理解货代业务和相关文件。

常见货代英语大总结

常见货代英语大总结

常见货代英语大总结(10类,500

个,最大规模)

1. 费用名称:Charge/Fee

询价:Quote/Quotation;

报价:Offer/Make an Offer;

空运费:Air Freight;

操作费:Handling Fee;

美国海关传输费:AMS Fee(Automated Manifest System Fee);

欧盟海关传输费:ICS Fee(Import Control System Fee);

制单费(AWC):AW是Airway Bill的简称,C表示Carrier,意味着这是承运人收取的制单费;

制单费(AWA):AW是Airway Bill的简称,A表示Agent,意味着这是航空货运代理人收取的制单费;

燃油附加费(MYC):俗称“燃油”,MY是燃油附加费(Fuel Surcharge),为啥叫MY,求高人指点;C表示Carrier,意味着这是承运人收取的费用;

安全附加费(SCC):俗称“战险”,SC是Security Charge的简称,C表示Carrier,意味着这是承运人收取的费用;

旺季附加费:PSS(Peak Season Charge);

紧急燃油附加费:EBS(Emergency Bunker Surcharge);

本地费:Local Charge;

提货费:Picking Up Charge(P/U);

送货费:Delivery Charge;

报关费:Customs Declaration Fee;

分单费:HAWB Charge;

装卸费:Loading & Unloading Charge;

货代常用英文

货代常用英文

1.FRI ?(For your infromation or for you inference)根据你提到的。

2.请查一下收货人是否提货。

Pls check if the cnee of a/m shpt picked up cargo or not.

3.如遇破损。请尽快将拆箱报告发给我们。

Pls urgently check and provide devanning report(拆柜报告)?for this shipment to us.

4.请回复一下此票货物的状态

Pls advice the status for below shipment.

5.请放货给收货人

Pls release cargo to consignee

6.请扣货

Pls hold cargo

7.请告知一下何时能拆完箱

Pls adv when could you finish the unstuffing ?

8.请凭正本提单放货。

Please release cargo to consignee Against collecting o/bls as attachment.?

9. 同行说他们现在联系不到发货人。明天会再试着联系

Co-loader said they could not contact shpr now, they would try to ctc them again tomorrow.

10.关于仓库费的问题

Pls pay attention when the cnee pick up cargo.

货代常用英语词汇

货代常用英语词汇

货代常用英文

(一)船代

Shipping agent 船舶代理

Handling Agent 操作代理

Booking Agent 订舱代理

Cargo Canvassing 揽货

FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金

Brokerage / Commission 佣金

(二)订舱

Booking 订舱

Booking Note 订舱单

Booking Number 订舱号

Dock Receipt 场站收据

M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单

Cable/Telex Release 电放

A Circular Letter 通告信/通知书

PIC:Person in Charge 具体负责操作人员

The said party 所涉及的一方

On Board B/L:On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C

Cancellation 退关箱

(三)港口

BP Base Port 基本港

Prompt release 即时放行

Transit time 航程时间/ 中转时间

Cargo availability at destination in 货物运抵目的地

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.FRI (For your infromation or for you inference)根据你提到的。

2.请查一下收货人是否提货。

Pls check if the cnee of a/m shpt picked up cargo or not.

3.如遇破损。请尽快将拆箱报告发给我们。

Pls urgently check and provide devanning report(拆柜报告) for this shipment to us.

4.请回复一下此票货物的状态

Pls advice the status for below shipment.

5.请放货给收货人

Pls release cargo to consignee

6.请扣货

Pls hold cargo

7.请告知一下何时能拆完箱

Pls adv when could you finish the unstuffing ?

8.请凭正本提单放货。

Please release cargo to consignee Against collecting o/bls as attachment.

9. 同行说他们现在联系不到发货人。明天会再试着联系

Co-loader said they could not contact shpr now, they would try to ctc them again tomorrow.

10.关于仓库费的问题

Pls pay attention when the cnee pick up cargo.

Pls advised when the storage charges occur , for 7days free storage charges what you provided to us,

You could debit us for the 8th day ~ the 10th day.

You could debit cnee all storage charges if they did not p/u cargo on the 11th day after devanning.

As the co-loader said, they could p/u cargo on 15th, JAN

11.请确认一下这票货的实际到货日期。并且查一下收货是否提货。Pls kindly check the exact arriving date of this shipment,and whether consignee picked the shipment or not?

(一)船代

Shipping agent 船舶代理

Handling Agent 操作代理

Booking Agent 订舱代理

Cargo Canvassing 揽货

FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金

Brokerage / Commission 佣金

(二)订舱

Booking 订舱

Booking Note 订舱单

Booking Number 订舱号

Dock Receipt 场站收据

M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单Cable/T elex Release 电放

A Circular Letter 通告信/通知书

PIC:Person in Charge 具体负责操作人员

The said party 所涉及的一方

On Board B/L:On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退关箱

(三)港口

BP Base Port 基本港

Prompt release 即时放行

Transit time 航程时间/ 中转时间

Cargo availability at destination in 货物运抵目的地

Second Carrier (第)二程船

In transit 中转

Transportation hub 中转港

(四)拖车

Tractor 牵引车/拖头

Low-bed 低平板车

Trailer 拖车

Transporter 拖车

Trucking Company 车队(汽车运输公司)

Axle load 轴负荷

Tire-load 轮胎负荷

Toll Gate 收费口

(五)保税

Bonded Area 保税区

Bonded Goods ( Goods in Bond) 保税货物

Bonded Warehouse 保税库

Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管

Fork Lift 叉车

Loading Platform 装卸平台

(六)船期

A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班

A fortnight sailing 双周班

A bi-weekly sailing 周双班

A monthly sailing 每月班

On-schedule arrival / departure 准班抵离

ETA :Estimated(Expected) Time of Arrival 预计到达时间

ETB:Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间

ETD Estimated(Expected) Time of Departure 预计离泊时间

The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。船期/船舶如有变更将不作事先通知

Closing Date:截止申报时间

Cut-off time:截关日

(七)费用

Ocean Freight 海运费

Sea Freight 海运费

Freight Rate 海运价

Charge / Fee (收)费

Dead Freight 空舱费

Dead Space:Space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilized 亏舱

Surcharge / Additional Charge 附加费

Toll 桥/境费

Charges that are below a just and reasonable level 低于正当合理的收费

Market Price Level 市场价水平

Special Rate 特价

Rock Bottom Price 最低底价

Best Obtainable Price 市场最好价

CC Freight to Collect 到付运费

Freight Payable At Destination 到付运费

Back Freight 退货运费

Fixed Price 固定价格

Comm. Commission 佣金

Rebate 回扣/折扣

Drayage charge:made for local hauling by dray or truck 拖运费

GRI :General Rate Increase 运价上调

SGRI :Second General Rate Increase 第二次运价上调

GRD :General Rate Decrease 运价下调

TGRD :Temporary General Rate Decrease 临时运价下调

相关文档
最新文档