葡萄牙汉学的发展
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
二,葡萄牙早期关于中国的作品
• 1. 《广州葡囚来信》 1534年 皮雷斯 •
• 前部:记叙了跟随皮雷斯出使到入狱的过程,并详细介绍了葡萄牙商人在华贸易的情况。 • 后部:描绘了中国的地理,司法行政,生产贸易,军事力量和人民的日常生活。他指明“ 广东省是唯一可以跟外国人交往经商的省份,陌生人既不能进入,也不能离开中国”。( 尤其对于广东的地理,战略位置和军事布防情况了解甚清)
• (二). 安文思 与《中国新志》(原名《中国十二绝》) • • • • • • • • • • • • • 1.版图之广大 2.历史之悠久 3.语言,文字之优美 4.才智和典籍之丰富 5.礼貌和教养 6.公共工程及水利之便利 7.工艺制造之精湛 8.物产之富饶 9.孔子的崇高地位和巨大影响 10.政治之发达 11’君主之伟大 12.北京城之宏伟壮丽
第三节 近代以来的葡萄牙汉学
• 汉语教学专家伯多禄 主要成就: 汉语教学与教材编写 编写教材: 1.《葡中语言认知教材》 供在香港学习的葡萄牙儿童用的专用教材 2.《汉语口语》 3.《教话指南》 4.《国文教科书》 伯多禄编写的教材对汉语作了精细和科学的研究,与此同时由于对中华文化 的了解,他选入的教材也比前人丰富和充实得多。例如:详细介绍中国的封 建制度和科举制度,列举中国的教材从三字经,千字文到四书五经,无一遗 漏。
•
从《远游记》中,我们看到的是去掉傲娇和矜持的欧洲人 在中国的真实生活状态和心理状态,而当时,欧洲人从平 托那里看到的东方,尤其是中国,是理想中的乌托邦。
第二节 耶稣会来华后的葡萄牙汉学
• Macau----欧洲传教士抵达中国的第一站 例如;利玛窦 罗明坚 汤若望 澳门 圣保禄学院(1594年)--- 最早的汉语教学机构
1584-1588年,《葡华字典》这是历史上第一步西方语言和汉语的对照字典。 (罗明坚与利玛窦合著)
此期著名的汉学家及其著作
• (一).曾德昭与《中华大帝国志》 上卷:共31章,为中国概况。述中国之政治· 风俗· 语言· 服饰· 迷信· 战争· 商业 下卷:共13章,传教士在中国的活动 • 引介儒家思想及其经典著作,推崇孔孟的教育观及儒家世界观 • 汉字造字法,如 象形 · 指事 ·形声 例如:表示任何树木的字,要和“木”字结合 表示金属的字,要和“金”字结合
葡萄牙汉学的发展
• 第一节:葡萄牙早期的游记汉学
• 第二节:耶稣会来华后的葡萄牙汉学
• 第三节:近代以来的葡萄牙汉学
• 第四节:当代的葡萄牙汉学
葡萄牙早期的游记汉学
• 一,历史背景 地尽与此,海始与斯—— Camoens.
人物:恩里克王子 事件 :1415年,攻占非洲商业重镇 休达港。
1418年,在南葡萄牙 萨格里什 航海学校 国家航海大本营
• 2. 《中国风俗和法律》 1554年 班尔西奥(神父)
• 一旦发生战争,可以在城墙洞里埋伏士兵
•
“同鞭挞人交界处”的“长墙”,描述其坚固程度和像蛇样的形状
Байду номын сангаас
“吃东西不用手抓,都用两根小棒以讲卫生等等”
“屋子里的素食者每月都有固定收入,不得娶妻和终身不得离屋”
• 3.《远游记》 平托 自传体游记
描绘了神话般的东方胜景,匪夷所思的异国风俗。 记录了中国在沿海地区旅行的经历,也大量引用了来源不同的资料介绍了天朝帝国内地 的情况,并且讲述了作为被俘的海盗从广东被押送到北京的过程,在这漫长的旅途中,作者 经过无数的陆路,河流,村庄和城市,得以深入内地,见识中国。
第四节 当代的葡萄牙汉学
• 代表人物 金国平 著作:《西力东渐:中葡早期接触追昔》 《中葡关系史地考证》 译著:《远游记》 《艾青诗选》
1434年,跨越 “魔鬼之角” —博雅多尔角 1460年,恩里克王子枕着大海的涛声长眠
• 1498 达珈马 好望角 世界的东方 • 1511年,葡萄牙人占领马六甲 • 1513年,葡萄牙商人阿瓦雷斯到达广东
在随后的16,17世纪,大批各种身份的葡萄牙人涌入中国,或传教,或经商,或旅行探险, 并将其见闻和经历记录下来传回欧洲,“地理大发现”后西方关于中国的第一批游记从此诞 生。