英语口语:与水果相关的英语俚语

合集下载

水果英语谚语

水果英语谚语

水果英语谚语导读:本文是关于水果英语谚语,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!1、向阳荔枝,背阳龙眼。

Xiangyang Litchi and Beiyang Longan.2、夏至起蒜,必定散了瓣。

When garlic comes up in the summer solstice, it must be scattered.3、吃不到葡萄就说葡萄酸。

Grapes are sour when you can't eat them.4、黄瓜爱水,丝瓜爱藤。

Cucumber loves water, Luffa loves vine.5、瓜茬瓜,不结瓜。

Cucumber stubble does not produce melons.6、枇杷枇杷,隔年开花。

Loquat blossoms every other year.7、萝卜白菜葱,多用大粪攻。

Radish, Chinese cabbage and onions are attacked with dung.8、一个烂掉的苹果毁掉了一萝苹果。

A rotten apple destroyed a whole apple.9、七月半,种早蒜。

In July and a half, early garlic is planted.10、桃养人,杏伤人,李子树下埋死人。

Peach keeps people, apricot hurts people, and plum trees bury people.11、未种瓜,先搭棚。

If you don't plant melon, build a shed first.12、三斤子姜,不如一斤老姜。

Three Jin of ginger is better than one jin of old ginger.13、立秋栽葱,白露栽蒜。

Planting onions in autumn and garlic in dew.14、谷雨前后,种瓜点豆。

与水果有关的俚语

与水果有关的俚语

与水果、蔬菜相关的英语俚语与水果、蔬菜相关的英语俚语Apple 苹果1.apple of one's eye (to be the ):to be one's favorite 掌上明珠;心爱物eg. She is the apple of her father's eye.她是她父亲的掌上明珠。

2.Big Apple (the):New York 大苹果城「即纽约」eg. I live in the Big Apple.我住在大苹果城。

epare apples and oranges(to):to compare two things that simply canno t be compared.比较两个无法相比的事物eg. That's ridiculous.Now you're comparing apples and oranges .真可笑。

你是在那两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。

4.“How d o you like the apples?”:“What do you think of that ?”*注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。

Banana(香蕉)1.bananas(to be):to be crazy 发疯的,神经错乱的eg. That guuy's bananas!那家伙真是疯了!*注意:to go bananas:1.to become crazy.发疯,神经错乱eg. I'm so bored I'm going bananas.我厌烦的要死,都快发疯了。

2.to become wild with anger狂怒,气得发疯eg.She went bananas when she found him cheating.她发现他欺骗时气得要命。

3.play second banana(to):to be second choice第二选择,次要人物eg. I always play second banana to her.我总是做她的后补。

水果英语谚语

水果英语谚语

水果英语谚语谚语大全水果英语谚语1、向阳荔枝,背阳龙眼。

XiangyangLitchiandBeiyangLongan.2、夏至起蒜,必定散了瓣。

Whengarliccomesupinthesummersolstice,itmustbescatter ed.3、吃不到葡萄就说葡萄酸。

Grapesaresourwhenyoucan'teatthem.4、黄瓜爱水,丝瓜爱藤。

Cucumberloveswater,Luffalovesvine.5、瓜茬瓜,不结瓜。

Cucumberstubbledoesnotproducemelons.6、枇杷枇杷,隔年开花。

Loquatblossomseveryotheryear.7、萝卜白菜葱,多用大粪攻。

Radish,Chinesecabbageandonionsareattackedwithdung.8、一个烂掉的苹果毁掉了一萝苹果。

Arottenappledestroyedawholeapple.9、七月半,种早蒜。

InJulyandahalf,earlygarlicisplanted.10、桃养人,杏伤人,李子树下埋死人。

Peachkeepspeople,apricothurtspeople,andplumtreesbury people.11、未种瓜,先搭棚。

Ifyoudon'tplantmelon,buildashedfirst.12、三斤子姜,不如一斤老姜。

ThreeJinofgingerisbetterthanonejinofoldginger.13、立秋栽葱,白露栽蒜。

Plantingonionsinautumnandgarlicindew.14、谷雨前后,种瓜点豆。

Beforeandafterthegrainrain,plantmelonsandbeans.15、枇杷开花吃柿子,柿子开花吃枇杷。

Loquatblossomseatpersimmon,persimmonblossomseatlo quat.16、种姜养羊,本短利长。

有趣的水果俚语

有趣的水果俚语

有趣的⽔果俚语有趣的⽔果俚语a lemon没有价值的商品例:That car is a lemon.那辆⼩汽车不值钱。

1. the apple of one's eye掌上明珠例:Alice is the apple of her father's eye.爱丽丝是她⽗亲的掌上明珠。

2. the Big Apple纽约城例:The little girl is from the Big Apple. 这个⼥孩来⾃于纽约城。

3. top banana⼤⽼板例:Who's your top banana? 谁是你们的⽼板?4.a pineapple ⼀颗⼿榴弹例: I will leave a pineapple to the enemy.我留⼀颗⼿榴弹给敌⼈5. a fine plum 精品例: The car is a fine plum.这辆车是精品。

6. a peanut 地位低下的⼈例: He is nothing but a peanut.他只不过是个微不⾜道的⼈.7. a lemon 没有价值的商品例:That old car is a lemon. 那辆旧⼩汽车不值钱。

Apple 苹果1.apple of one's eye (to be the ):to be one's favorite 掌上明珠;⼼爱物eg. She is the apple of her father's eye.她是她⽗亲的掌上明珠。

2.Big Apple (the):New York ⼤苹果城「即纽约」eg. I live in the Big Apple.我住在⼤苹果城。

/doc/ffef5b641ed9ad51f01df2d9.html epare apples and oranges(to):to compare two things that simply cannot be compared.⽐较两个⽆法相⽐的事物eg. That's ridiculous.Now you're comparing apples and oranges .真可笑。

关于水果蔬菜的英语俚语

关于水果蔬菜的英语俚语

关于水果蔬菜的英语俚语Apple 苹果1.apple of one's eye (to be the ):to be one's favorite 掌上明珠;心爱物eg. She is the apple of her father's eye.她是她父亲的掌上明珠。

2.Big Apple (the):New York 大苹果城「即纽约」eg. I live in the Big Apple.我住在大苹果城。

epare apples and oranges(to):to compare two things that simply cannot be compared.比较两个无法相比的事物eg. That's ridiculous.Now you're comparing apples and oranges .真可笑。

你是在那两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。

4.“How do you like the apples?”:“What do you think of that ?”*注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。

Banana(香蕉)1.bananas(to be):to be crazy 发疯的,神经错乱的eg. That guuy's bananas!那家伙真是疯了!*注意:to go bananas:1.to become crazy.发疯,神经错乱eg. I'm so bored I'm going bananas.我厌烦的要死,都快发疯了。

2.to become wild with anger狂怒,气得发疯eg.She went bananas when she found him cheating.她发现他欺骗时气得要命。

3.play second banana(to):t o be second choice第二选择,次要人物eg. I always play second banana to her.我总是做她的后补。

英语水果的谚语和俚语

英语水果的谚语和俚语

英语水果的谚语和俚语
英语有很多关于水果的谚语和俚语,下面是其中一些:
1. An apple a day keeps the doctor away. 一天一苹果,医生远离我。

2. The lemon is in the limelight. 柠檬成了焦点。

3. Life is just a bowl of cherries. 生命就像一碗樱桃。

4. As easy as pie. 像吃个馅饼一样容易。

5. The grapevine has it. 据说这是谣言。

6. You can't compare apples and oranges. 比较类似苹果和橙子是不恰当的。

7. To go bananas. 发疯的意思。

8. The peach was out of reach. 桃子太高摘不到。

9. Fruit for thought. 反思的食物。

10. A plum job. 一份很棒的工作。

这些谚语和俚语传达出英语人对水果的独特看法和文化态度。

关于水果蔬菜的俚语

关于水果蔬菜的俚语

关于“水果蔬菜”词汇的俚语-----------Apple 苹果-------1.apple of one's eye ( to be the ):to be one's favorite 掌上明珠;心爱物She is the apple of her father's eye.她是她父亲的掌上明珠。

2.Big Apple (the):New York 大苹果城【即纽约】I live in the Big Apple.我住在大苹果城。

pare apples and oranges 比较两个无法相比的事物That's ridiculous. Now you're comparing apples and oranges. 真可笑,你这是拿两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。

4.apple-polisher 马屁精例如:She is a real apple-polisher for the way she's crawling around the boss and making eyes at him. 她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。

5.The rotten apple injures its neighbours. 一只烂, 烂一筐; 一个坏朋友可以影响一群好人。

6.谚语:Throw away the apple because of the core. 因噎废食An apple a day keeps the doctor away. 日吃苹果一只,身体健康不求医。

as like as an apple to an oyster 毫无相同之处bad apple, rotten apple (美俚)坏家伙polish the apple (美俚)拍马屁, 讨好upset sb.'s apple cart 破坏某人计划------------Banana(香蕉)--------1.bananas (to be ):to be crazy 发疯的,神经错乱的That guy’s bananas!那家伙真是疯了!2.to go bananas:1.to become crazy.发疯,神经错乱I'm so bored I'm going bananas.我厌烦的要死,都快发疯了。

关于水果的英语谚语有些

关于水果的英语谚语有些

关于水果的英语谚语有些 theappleofone'seye掌上明珠例:Mayistheappleofherfather'seye.梅是她父亲的掌上明珠.theBigApple纽约城例:ThelittlegirlisfromtheBigApple.这个女孩于纽约城.topbanana大老板例:Who'syourtopbanana?谁是你们的老板?alemon没有价值的商品例:Thatcarisalemon.那辆小汽车不值钱.Anappleadaykeepsdoctoraway.一天一个苹果,医生不来找.Oneshouldeattolive,notlivetoeat.一只烂苹果烂一萝苹果.appleofone'seye:这个词组大概是大家最熟悉的英语俚语之一了吧,意为掌上明珠;心爱物(tobeone'sfavorite).像她是她妈妈的掌上明珠就可以说:Sheistheappleofhermum'seye.2.BigApple:这个大家也很熟悉,就是指纽约(NewYork).3.pareapplesandoranges:这个词组的意思是比较两个无法相比的事物(toparetwothingsthatsimplycan'tbepared).BANANA1.bananas在俚语中是指发疯的(tobecrazy):IamsoboredthatI'mgoingbananas.(我烦的要死,快要发疯了.)像这个意思的词组大家比较熟悉的是nuts,比如说Areyounuts?(你疯了么?)2.playsecondbanana这个词组的意思是次要人物,替补的.当你抱怨你打篮球总是替补时,你就可以哀怨的说一句:Ialwaysplaysecondbananainthebasketballmatches.3.topbanana是指领袖、老板(boss)的意思.当同事抱怨老板苛刻时,你也可以无奈地说一句:He'ssimplythetopbananainourpany.Cherrybowlofcherries看到一碗红红的、令你垂涎三尺的樱桃,是不是感到生活是多么的美好与精彩?bowlofcherries就是指精彩的、绝妙的(tobewonderful)Lifeisnotalwaysabowlofcherries,isn'tit?Fruitfruit是指同性恋的人(homosexual),但是这个词带有很强的贬义,千万要慎用.而同性恋人中能予接受的词是gay.Grapesourgrapes这个从字面就可以才出来,就是“酸葡萄”了!Idon'tcarethatIdidn'twinthecar.Iwouldn'twantacarandIpref erwalking,anyway.Isupposethat'sjustsourgrapes.(我不在乎我没赢得那辆轿车,本来我就不想要,我还是觉得步行比较好.也许我只不过是吃不到葡萄说葡萄酸吧.)Lemonlemon指破烂货,这可离我们的想象有点远啊.Thatcarisreallyalemon.Peacharealpeach极好的,美妙的,不过通常用来讽刺和挖苦人.Heisarealpeach.(他可真是个大好人啊!)Prunewrinkledasapruneprune这个单词有点生,是指李脯,杏脯.而这个词组的意思就是皱纹很多的,满面皱纹的,就像一个李脯似的.Thatguy\'sbananas那家伙真是疯了模板,内容仅供参考。

水果的俚语

水果的俚语

Apple 苹果1.apple of one's eye ( to be the ): to be one's favorite 掌上明珠;心爱物eg. She is the apple of her father's eye.她是她父亲的掌上明珠。

2.Big Apple (the): New York 大苹果城「即纽约」eg. I live in the Big Apple.我住在大苹果城。

epare apples and oranges(to): to compare two things that simply cannot be compared.比较两个无法相比的事物eg. That's ridiculous.Now you're comparing apples and oranges .真可笑。

你是在那两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。

4.“How do you like the apples?”:“What do you think of that ?”*注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。

Banana(香蕉)1.bananas(to be): to be crazy 发疯的,神经错乱的eg. That guuy's bananas!那家伙真是疯了!*注意:to go bananas:1.to become crazy.发疯,神经错乱eg. I'm so bored I'm going bananas.我厌烦的要死,都快发疯了。

2.to become wild with anger狂怒,气得发疯eg.She went bananas when she found him cheating.她发现他欺骗时气得要命。

3.play second banana(to):t o be second choice第二选择,次要人物eg. I always play second banana to her.我总是做她的后补。

与水果蔬菜有关的英语俚语

与水果蔬菜有关的英语俚语

Apple 苹果1.apple of one's eye (to be the ):to be one's favorite 掌上明珠;心爱物eg. She is the apple of her father's eye.她是她父亲的掌上明珠。

2.Big Apple (the):New York 大苹果城「即纽约」eg. I live in the Big Apple.我住在大苹果城。

epare apples and oranges(to):to compare two things that simply cannot be compared.比较两个无法相比的事物eg. That's ridiculous.Now you're comparing apples and oranges .真可笑。

你是在那两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。

4.“How do you like the apples?”:“What do you think of that ?”*注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。

Banana(香蕉)1.bananas(to be):to be crazy 发疯的,神经错乱的eg. That guuy's bananas!那家伙真是疯了!*注意:to go bananas:1.to become crazy.发疯,神经错乱eg. I'm so bored I'm going bananas.我厌烦的要死,都快发疯了。

2.to become wild with anger狂怒,气得发疯eg.She went bananas when she found him cheating.她发现他欺骗时气得要命。

3.play second banana(to):to be second choice第二选择,次要人物eg. I always play second banana to her.我总是做她的后补。

英语口语:如何表达各种水果

英语口语:如何表达各种水果

和水果相关的常用俗语一.重点词汇1. Go bananas 抓狂2. Lemonade n. 柠檬汁3. Fig n. 无花果二.实用主题句1. You are the apple of my eye.你是我眼中的唯一。

2. The apple doesn’t fall far from the tree.有其父必有其子。

3. How do you like them apples?怎么样,我厉害吧?4. I’m going bananas.我要疯了。

5. We can turn lemons into lemonade.我们可以把困境变成美事。

6. I don’t give a fig.我没兴趣。

三.内容精讲在英语口语中,有很多和“食物”相关的俗语。

和水果相关的表达,你知道有哪些吗?今天就让我们一起来学习一下吧。

1. You are the apple of my eye. 你是我眼中的唯一。

The apple of someone’s eye这个主题句十分的常用,老友记中就出现过。

它是用来表达自己爱意的不二神句。

短语解析:古时人们觉得,人的瞳孔和苹果的形状相似,常用苹果来象征瞳孔。

瞳孔是人眼中最宝贵的东西,自然【The apple of someone’s eye】指的就是某人眼中的唯一了。

场景假设:和喜欢的人告白。

你:You are the apple of my eye.你是我眼中的唯一。

对方:That’s very sweet of you.你太甜了。

2. The apple doesn’t fall far from the tree. 有其父必有其子。

句式解析:在英文中,“有其父必有其子”其实并没有Father和son这两个单词,而用苹果来比喻。

本意是“苹果从树上掉下来时不会掉得太远”,用树比喻爸爸,苹果比喻儿子,翻译回来则是“有其父必有其子”。

场景假设:妈妈和自己的朋友吐槽儿子的坏习惯。

关于水果蔬菜的英语俚语

关于水果蔬菜的英语俚语

关于水果蔬菜的英语俚语Apple 苹果1.apple of one's eye ( to be the ): to be one's favorite 掌上明珠;心爱物eg. She is the apple of her father's eye.她是她父亲的掌上明珠。

2.Big Apple (the): New York 大苹果城「即纽约」eg. I live in the Big Apple.我住在大苹果城。

epare apples and oranges(to): to compare two things that simply cannot be compared.比较两个无法相比的事物eg. That's ridiculous.Now you're comparing apples and oranges .真可笑。

你是在那两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。

4.“How do you like the apples?”:“What do you think of that ?”*注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。

Banana(香蕉)1.bananas(to be): to be crazy 发疯的,神经错乱的eg. That guuy's bananas!那家伙真是疯了!*注意:to go bananas:1.to become crazy.发疯,神经错乱eg. I'm so bored I'm going bananas.我厌烦的要死,都快发疯了。

2.to become wild with anger狂怒,气得发疯eg.She went bananas when she found him cheating.她发现他欺骗时气得要命。

3.play second banana(to):t o be second choice第二选择,次要人物eg. I always play second banana to her.我总是做她的后补。

英语有关水果的俗语

英语有关水果的俗语

英语有关水果的俗语英语中有许多关于水果的俗语和成语,下面是一些例子:1. An apple a day keeps the doctor away.每天吃苹果,远离医生。

这个俗语意味着吃健康的水果可以预防疾病,并保持身体健康。

2. The apple of my eye.我眼中的掌上明珠。

这个俗语指的是某人对于另一个人或物品特别钟爱或珍视。

3. The cherry on top.杯盖上的樱桃。

这个俗语意味着某事物的最好或令人愉悦的部分。

4. It's like comparing apples and oranges.这就像是把苹果和橙子相比较。

这个俗语表示两个不可比较的事物之间的比较。

5. That's a peach!这是一个桃子!这个俚语表示某事物非常出色或完美。

6. A lemon.一个柠檬。

这个俗语意味着某事物质量差或无用。

7. The grapevine.葡萄藤。

这个俗语意味着某事物的传闻或流言。

8. Banana republic.香蕉共和国。

这个俗语指代政府腐败、不稳定或强人政治的国家。

9. Fruits of labor.劳动的果实。

这个俗语意味着努力工作后的回报或成果。

10. Forbidden fruit.禁果。

这个俗语指的是某事物被认为是禁止或不可触碰的。

11. The apple never falls far from the tree.苹果从树上掉下来不会很远。

这个俗语意味着一个人的性格或行为往往与他们的父母或祖先相似。

12. Apricots and cream.杏和奶油。

这个俚语表示某事物的颜色或质地非常柔和或优雅。

13. Sour grapes.酸葡萄。

这个俚语表示某人对他们无法获得的东西表示轻蔑或嫉妒。

14. Apples to oranges.苹果和橙子。

这个俚语表示两个不同的事物之间的比较。

15. In a pickle.陷入困境。

这个俚语表示某人或某事遇到困难或棘手的情况。

有趣的水果俚语

有趣的水果俚语

有趣的水果俚语a lemon没有价值的商品例:That car is a lemon.那辆小汽车不值钱。

1. the apple of one's eye掌上明珠例:Alice is the apple of her father's eye.爱丽丝是她父亲的掌上明珠。

2. the Big Apple纽约城例:The little girl is from the Big Apple. 这个女孩来自于纽约城。

3. top banana大老板例:Who's your top banana? 谁是你们的老板?4.a pineapple 一颗手榴弹例: I will leave a pineapple to the enemy.我留一颗手榴弹给敌人5. a fine plum 精品例: The car is a fine plum.这辆车是精品。

6. a peanut 地位低下的人例: He is nothing but a peanut.他只不过是个微不足道的人.7. a lemon 没有价值的商品例:That old car is a lemon. 那辆旧小汽车不值钱。

Apple 苹果1.apple of one's eye (to be the ):to be one's favorite 掌上明珠;心爱物eg. She is the apple of her father's eye.她是她父亲的掌上明珠。

2.Big Apple (the):New York 大苹果城「即纽约」eg. I live in the Big Apple.我住在大苹果城。

epare apples and oranges(to):to compare two things that simply cannot be compared.比较两个无法相比的事物eg. That's ridiculous.Now you're comparing apples and oranges .真可笑。

与水果蔬菜相关的英语俚语

与水果蔬菜相关的英语俚语

与水果蔬菜相关的英语俚语Apple 苹果of one"s eye (to be the ):to be one"s favorite 掌上明珠;心爱物eg. She is the apple of her father"s eye.她是她父亲的掌上明珠。

Apple (the):New York 大苹果城「即纽约」eg. I live in the Big Apple.我住在大苹果城。

apples and oranges(to):to compare two things that simply cannot be compared.比较两个无法相较的事物eg. That"s you"re comparing apples and oranges .真好笑。

你是在那两种无法相较的东西作比较,就仿佛苹果和桔子。

4.“How do you like the apples?”:“What do you think of that ?”*注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。

Banana(香蕉)(to be):to be crazy 发疯的,神经错乱的eg. That guuy"s bananas!那家伙真是疯了!*注意:to go bananas: become crazy.发疯,神经错乱eg. I"m so bored I"m going bananas.我厌烦的要死,都快发疯了。

become wild with anger狂怒,气得发疯went bananas when she found him cheating.她发觉他欺骗时气得要命。

second banana(to):to be second choice第二选择,次要人物eg. I always play second banana to her.我老是做她的后补。

与水果有关的英语俚语

与水果有关的英语俚语

与水果有关的英语俚语俚语是语言中最鲜活最独具特色的组成部分,英文的俚语就像中文的方言一样,是语言这个大花园中陪衬主要栽培物的野花,但是正因为这些野花,这个大花园才更加生机盎然,更加朝气蓬勃。

下面小编整理了关于水果的俚语,欢迎大家阅读。

cherry 樱桃(1) bowl of cherries (to be a):to be wonderful 精彩的,绝妙的例:Life isn't always a bowl of cherries.生活并不总是美好的。

(2) cherry-pickselect carefully 精挑细选(3) "Life is a bowl of cherries"生活就像一碗樱桃。

暗指生活美好简单。

banana 香蕉(1) bananas (to be):to be crazy 发疯的,神经错乱的注:to go bananas:a. to become crazy. 发疯,神经错乱例:I'm so bored I'm going bananas.我烦得要死,快发疯了。

b. to become wild with anger 狂怒,气得发疯例:She went bananas when she found him cheating.她发现他欺骗时气得要命。

(2) play second banana (to):to be second choice第二选择,次要人物例:I always play second banana to her.我总是做她的后补。

(3) top banana:main boss领袖,头头,大老板例:He's (the) top banana in this company.他是这家公司的大老板.apple 苹果(1) apple of one's eye (to be the):to be one's favorite 掌上明珠;心爱物例:She is the apple of her father's eye.她是她父亲的掌上明珠。

水果相关的有趣俚语大全

水果相关的有趣俚语大全

水果相关的有趣俚语大全水果味甜多汁,很是受欢迎。

下面是小编整理的有趣的水果俚语,感兴趣的过来看看吧。

有趣的水果俚语the apple of one's eye掌上明珠例:May is the apple of her father's eye.the Big Apple纽约城例:The little girl is from the Big Apple.这个女孩来自于纽约城。

top banana大老板例:Who's your top banana?谁是你们的老板?a lemon没有价值的商品例:That car is a lemon.那辆小汽车不值钱常见的俚语a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始)a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满)a cat nap 打个盹儿a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼)a headache 头痛(麻烦事)a knock out 击倒(美得让人倾倒)a load off my mind 心头大石落地a pain in the neck 脖子疼(苦事)a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件)a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)a sinking ship 正在下沉的船a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱)a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背)a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒)a weight off my shoulders 放下肩头重担an ace up my sleeve 袖里的王牌ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安)有趣的英语俚语back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓)back on track重上轨道(改过自新)backfire逆火(弄巧成拙,适得其反)ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆)beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳)beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看)bet your life 把命赌上(绝对错了)better half 我的另一半big headed 大脑袋(傲慢,自大)bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办)bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦)birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了)break a let 折断一条腿(表演真实,演出)break the ice 破冰(打破僵局)brown nose 讨好,谄媚。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语口语:与水果相关的英语俚语
1.To compare “apples and oranges” is to uselessly compare unlike things.
1.对比两个不相干的事物,没有意义。

2.The “apple of (one’s) eye” is a favorite or well-like person.
2.掌上明珠。

3.To say that “the apple never falls far from the tree” is to suggest that a person’s personality traits are close to those of the person’s parents.
3.有其父必有其子,形容某人与父母性格相似的说法。

4.“As American as apple pie” means that something is quintessentially representative of American culture or values.
4.典型美式风格(苹果馅是美国的标准饭后甜食),指某事具有典型美式文化或价值观的代表性。

5.“(As) sure as God made little green apples” suggests certainty.
5.毫无疑问的,暗示可能性。

6.To be a “bad apple” or a “rotten apple” is to be a bad person.
6.坏蛋。

7.“one bad (or rotten) apple spoils the whole bunch (or barrel)” implies that one flawed element or person can undermine an effort or a group.
7.一条臭鱼腥了一锅汤。

8.To be “rotten to the core” is to be thoroughly bad or worthless.
8.坏透了,完全没价值。

9.To “polish (one’s) apple” is to flatter someone; a flatterer is an “apple polisher.
9.阿谀奉承某人;apple polisher马屁精。

10.To “upset the apple cart” is to ruin plans.
10.破坏计划。

11.A “banana republic” is a weak or corrupt country.
11.香蕉共和国。

(指国家弱或者腐败)
12.A “second banana” is a subordinate, and the “top banana” is the leader.
12.Second banana是下属,top banana指领袖,领导。

13.To “go bananas” is to become excited or crazed, and “to drive (someone) bananas” is to annoy or irritate someone.
13.Go bananas变兴奋变疯狂,to drive (someone)
14.To “cherry-pick” is to select carefully.
14.精挑细选。

15.“Life is a bowl of cherries” means that life is easy.
15.生活像一碗樱桃,暗指生活美好简单。

同理如果说人生不如意十之八九就可以这样说:Life isn’t always a bowl of cherries.
16.To “not give a fig” is to be unconcerned.
16.不在乎。

17.“Melon” is sometimes used as slang for head or, vulgarly, for large breasts.
17.“Melon”甜瓜,俚语中有时表示“头“,粗俗的说也可表示”大胸“。

18.To say that someone or something is a “peach” means that they are beautiful, excellent, or sweet.
18.如果说某人或某事像桃子则指他们很漂亮,优秀或甜美。

19.When everything is “peaches and cream,” life is going well.
19.指生活很顺利。

20.A “plum” assignment or job is a highly coveted one.
20.许多人觊觎的工作或奖励。

21.One is said to have “sour grapes” when one belittles something one covets but cannot obtain.
21.吃不到葡萄说葡萄酸,英文里叫酸葡萄。

22.Forbidden fruit”is something attractive but not allowed.
22.禁果,指吸引人诱惑人但却不能碰的事物。

23. To “bear fruit” is to produce results.
23.有结果,有成果。

外朗教育免费直播课:/。

相关文档
最新文档