bad blood

合集下载

大学英语听力第6册全书答案

大学英语听力第6册全书答案
P36. 1b 2d 3d P36 1b2c3c
P37. 1) had died 2) exercise 3) possible 4) preferable 5) lifestyle factors 6) preventable
7) cure 8) prevented 9)taking pills 10) cured 11) treatable 12) drunk driving
批注本地保存成功开通会员云端永久保存去开通
Units 1—10Book 6
Unit 1 An Investigation:
Ps 2 -3 Ex. I 1d2c3b 4b5c
P3 Ex. II.
Man Robber
Woman robber
Height
six foot one
around five four
2) A luxury two-bedroom apartment costs $4,000 amonth.
3) A CD costs $24.83.
2.London,Seoul, Hong Kong,Geneva,Osaka…
3.Beijingtool the 20thplace; Shanghai the 26thplace.
c. They don’t want the tippee to think they’re cheapskates and they don’t want to look as though they’re form out of town by tipping too much.
2. Bernard Shaw received a terrible service. The waiter ignored the great playwright and mixed up his orders. On top of all this, he was rude. After paying the check Shaw looked at the waiter in the eye, dropped a fifty-dollar bill on the table and said, “This is what I tip for bad service.”

3级英语考试1600个词组、单词(带中文)打印版

3级英语考试1600个词组、单词(带中文)打印版

Aability n. 能力;才能able a. 能够;有能力的about ad. 大约;到处;四处prep. 关于;在各处;四处above prep. 在……上面abroad ad. 到(在)国外absent a. 缺席,不在accent n. 口音,音调accept vt. 接受accident n. 事故,意外的事ache vi.& n. 痛,疼痛achieve vt. 达到,取得across prep. 横过,穿过act n. 法令,条例v. (戏)表演,扮演(角色),演出(戏);行动,做事action n. 行动active a. 积极的,主动的activity n. 活动add vt. 添加,增加address n. 地址advantage n. 优点;好处advertisement n. 广告advice n. 忠告,劝告,建议advise vt. 忠告,劝告,建议afford vt. 负担得起(……的费用);抽得出(时间);提供afraid a. 害怕的;担心after ad. 在后;后来prep. 在……之后;在……后面conj. 在……以后afternoon n. 下午,午后again ad. 再一次;再,又against prep. 对着,反对age n. 年龄;时代ago ad. 以前agree v. 同意;应允agreement n. 同意,一致;协定,协议air n. 空气;大气airline n. 航空公司;航空系统airplane n. (美)飞机airport n. 航空站,飞机场alive a. 活着的,存在的all ad. 全部地pron. 全部;全体人员allow vt. 允许,准许almost ad. 几乎,差不多alone a. 单独的,孤独的along ad. 向前;和……一起;一同prep. 沿着;顺着aloud ad. 大声地already ad. 已经also ad. 也although conj. 虽然,尽管always ad. 总是;一直;永远America * n. 美国;美洲American a. 美国的;美国人的n. 美国人among prep. 在……中间;在(三个以上)之间amuse vt. (使人)快乐,逗乐ancient a. 古代的,古老的and conj. 和;又;而angry a. 生气的,愤怒的animal n. 动物another a. 再一;另一;别的;不同的pron. 另一个answer n. 回答,答复;回信;答案v. 回答,答复;回信;(作出)答案ant n. 蚂蚁any pron. (无论)哪一个;哪些任何的;(用于疑问句、否定句)一些;什么anybody pron. 任何人,无论谁anyone pron. 任何人,无论谁anything pron. 什么事(物);任何事(物)anyway ad. 不管怎样anywhere ad. 任何地方appear vi. 出现apple n. 苹果April n. 4 月area n. 面积;地域,地方,区域;范围,领域arm n. 臂, 支架army n. 军队around ad. 在周围;在附近prep. 在……周围;大约arrive vi. 到达;达到article n. 文章;东西;冠词art n. 艺术,美术;技艺as ad.& conj.像……一样;如同;因为prep. 作为,当做Asia * n. 亚洲Asian a. 亚洲的,亚洲人的n.亚洲人ask v. 问,询问;请求,要求;邀请asleep a. 睡着的,熟睡at prep. 在(几点钟);在(某处)Atlantic a. 大西洋的attention n. 注意,关心August n. 8 月aunt n. 舅母;婶;姑;姨Australia * n. 澳洲;澳大利亚Australian a. 澳洲的,澳大利亚人的n. 澳大利亚人autumn n. 秋天,秋季avoid v. 避免,躲开,逃避awake (awoke, awo ken) v.唤醒醒着的away ad. 离开;远离Bbaby n. 婴儿back ad. 回(原处);向后a.后面的background n. 背景bad ( 比较级worse, 最高级worst) a. 坏的;有害的,不利的;严重的balloon n. 气球bamboo n. 竹banana n. 香蕉bank n. (河、海、湖的)岸,堤银行baseball n. 棒球basic a. 基本的basket n. 篮子basketball n. 篮球bathroom n. 浴室,盥洗室1be v. 是(原形),其人称和时态形式有am, is, are, was, were, being, been ;成为beach n. 海滨,海滩bear n. 熊beat (beat, beaten) v. 敲打;跳动;打赢n. (音乐)节拍beautiful a. 美的,美丽的,美观的because conj. 因为become (became, become) v. 变得;成为bed n. 床bedroom n. 寝室,卧室bee n.. 蜜蜂beef n. 牛肉before prep. 在……以前;在……前面ad. 以前conj. 在……之前begin(began,begun)v. 开始,着手behaviour n. 行为,举止behind prep. ( 表示位置) 在……后面ad. 在后面;向后believe v. 相信,认为bell n. 钟,铃;钟( 铃) 声;钟形物below prep. 在……下面belt n. (皮)带beside prep. 在……旁边;靠近besides prep. 除……以外(还有)ad. 还有,此外between prep. 在(两者)之间;在……中间beyond prep. ( 表示位置) 在……的那边big a. 大的bike = bicycle n. 自行车bill n. 账单;法案,议案;(美)钞票,纸币bird n. 鸟birth n. 出生;诞生birthday n. 生日biscuit n. 饼干bit n. 一点,一些,少量的bitter a. 有苦味的;痛苦的,难过的;严酷的black n. 黑色a. 黑色的blackboard n. 黑板blind a. 瞎的blood n. 血,血液blow n. 击;打击blue n. 蓝色 a. 蓝色的悲伤的;沮丧的board n. 木板;布告牌;委员会;(政府的)部v. 上(船、火车、飞机)boat n. 小船,小舟body n. 身体book n. 书;本子v. 预定,定(房间、车票等)boring a. 乏味的,无聊的born a. 出生borrow v. (向别人)借用;借boss n. 领班;老板both a. 两;双pron. 两者;双方bottle n. 瓶子bottom n. 底部;底bowl n. 碗box n. 盒子,箱子boy n. 男孩brain n. 脑(子)brave a. 勇敢的bread n. 面包break (broke, broken) v. 打破(断,碎);损坏,撕开n. 间隙breakfast n. 早餐breath n. 气息;呼吸breathe vi. 呼吸bridge n. 桥bright a. 明亮的;聪明的bring (brought, brought) vt.拿来,带来,取来brother n. 兄;弟brown n. 褐色,棕色a. 褐色的,棕色的brush v. 刷;擦n. 刷子build (built, built) v. 建筑;造building n. 建筑物;房屋;大楼bun n. 馒头;小甜面包burn (-ed, -ed 或burnt,burnt) v. 燃,烧,着火;使烧焦;使晒黑n. 烧伤;晒伤bus n. 公共汽车business n. (本分)工作,职业;职责;生意,交易;事业busy a. 忙(碌)的but conj. 但是,可是prep. 除了,除……外butter n. 黄油,奶油butterfly n. 蝴蝶buy(bought,bought)vt. 买by prep. 靠近,在……旁;在……时间;不迟于;被;用;由;乘(车)bye int. 再见Ccabbage n. 卷心菜,洋白菜cake n. 蛋糕,糕点;饼call n. 喊,叫;电话,通话v.称呼;呼唤;喊,叫camel n. 骆驼camera n. 照相机;摄像机camp n. (夏令)营vi. 野营;宿营Canada * n. 加拿大cancel vt. 取消cancer n. 癌candle n. 蜡烛candy n. 糖果cap n. (无檐的或仅在前面有檐的)帽子;(瓶子的)盖;(钢笔等的)笔套capital n. 首都,省会;大写;资本captain n. (海军)上校;船长,舰长;队长care n. 照料,保护;小心v.介意……,在乎;关心careful a. 小心的,仔细的,谨慎的careless a. 粗心的,漫不经心的2carry vt. 拿,搬,带,提,抬,背,抱,运等cat n. 猫]catch(caught,caught)v. 接住;捉住;赶上;染上(疾病)cause n. 原因,起因vt. 促使,引起,使发生CD ROM 信息储存光盘(compact disk read only memory 的缩写)ceiling n. 天花板,顶棚celebrate v. 庆祝cent n. 美分(100 cents = 1 dollar )centre ( 美center ) n. 中心,中央century n. 世纪,百年certain a. (未指明真实名称的)某……;确定的,无疑的;一定会……chair n. 椅子chairman n. 主席,会长;议长chairwoman n. 女主席, 女会长;女议长chalk n. 粉笔chance n. 机会,可能性change n. 零钱;找头v. 改变,变化;更换;兑换cheap a. 便宜的,贱cheat n. & v. 骗取,哄骗;作弊check n. 检查;批改vt. 校对,核对;检查;批改cheer n. & vi.欢呼;喝彩cheese n. 奶酪chemistry n. 化学chess n. 棋chest n. 箱子;盒子;胸部chicken n. 鸡;鸡肉child ( 复children) n. 孩子,China * n. 中国Chinese a. 中国的;中国人的;中国话的,汉语的n. 中国人;中国话,汉语,中文chocolate n. 巧克力choice n. 选择;抉择choose (chose, cho sen) vt.选择chopsticks n. 筷子Christmas n. 圣诞节(12 月25 日)church n. 教堂;教会cinema n. 电影院;电影circle n. vt. 圆圈将…圈起来city n. 市,城市,都市clap vi. 拍手;鼓掌class n. (学校里的)班;年级;课classmate n. 同班同学classroom n. 教室clean vt. 弄干净,擦干净 a.清洁的,干净的clear a. 清晰的;明亮的;清楚的clever a. 聪明的,伶俐的climb v. 爬,攀登clock n. 钟clone n.克隆(无性繁殖出来的有机体群)close 1 a . 亲密的;近,靠近ad. 近,靠近close 2 vt. 关,关闭cloth n.布clothes n. 衣服;各种衣物cloud n. 云;云状物;阴影cloudy a. 多云的,阴天的club n. 俱乐部;纸牌中的梅花coach n. 教练;马车;长途车coal n. 煤;煤块coast n. 海岸;海滨coat n. 外套;涂层;表皮;皮毛vt. 给……穿外套;涂上coffee n. 咖啡coin n. 硬币Coke n. 可口可乐cold a. 冷的,寒的n. 寒冷;感冒,伤风collect vt. 收集,搜集college n. 学院;专科学校colour ( 美color) n. 颜色vt.给……着色,涂色come (came, come) vi. 来,来到comfortable a. 舒服的;安逸的;舒服自在的common a. 普通的,一般的;共有的communicate v. 交际;传达(感情,信息等)communication n. 交际;交往;通讯company n. 公司compare vt. 比较,对照competition n. 比赛,竞赛complete a. 完成的vt. 完成,结束composition n. 作文;作曲computer n. 电子计算机concert n. 音乐会;演奏会condition n. 条件,状况conference n. (正式的)会议;讨论connect vt. 连接,把……联系起来consider vt. 考虑continue vi. 继续control vt.& n. 控制conversation n. 谈话,交谈cook n. 炊事员,厨师v. 烹调,做饭cooker n. 炊具( 锅、炉灶、烤炉等)cool a. 凉的,凉爽的;酷copy n. 抄本,副本;一本(份,册……)v. 抄写;复印;(计算机用语)拷(备份盘)corner n. 角;角落;拐角correct v. 改正;纠正a. 正确的,对的;恰当的cost (cost, cost) v. 值(多少钱);花费; n. 价格cotton n. 棉花a. 棉花的cough n.& vi. 咳嗽could modal v.(can的过去式)可以……;(表示许可或请求)可以……,3行count vt. 数,点数country n. 国家;农村,乡下countryside n. 乡下,农村couple n. 夫妇,一对courage n. 勇气;胆略course n. 过程;经过;课程cousin n. 堂(表)兄弟,堂(表)姐妹cover n. 盖子;罩v. 覆盖,遮盖;掩盖cow n. 母牛,奶牛crayon n 蜡笔;蜡笔画crazy a. 疯狂的create vt. 创造;造成cross n. 十字形的东西vt. 越过;穿过cruel a. 残忍的,残酷的;无情的cry n. 叫喊;哭声v. 喊叫;哭culture n. 文化cup n. 茶杯cut (cut, cut) v. n. 切,剪,削,割伤口Ddad = daddy n. (口语)爸爸,爹爹daily a. 每日的;日常的ad. 每天n. 日报dance n.& vi. 跳舞danger n. 危险dangerous a. 危险的dare v.& aux.(后接不带to 的不定式;主要用于疑问,否定或条件句)敢,敢于dark n. 黑暗;暗处;日暮a. 黑暗的;暗淡的;深色的date n. 日期;约会daughter n. 女儿day n. (一)天,(一)日;白天dead a. 死的;无生命的deaf a. 聋的deal n. 量,数额;交易dear a . 亲爱的;贵的death n. 死December n. 12 月decide v. 决定;下决心decision n. 决定;决心deep a. 深ad. 深;深厚degree n. 程度;度数;学位delicious a. 美味的,可口的dentist n. 牙科医生depend vi. 依靠,依赖,指望;取决于describe vt. 描写,叙述desk n. 书桌,写字台develop v. (使)发展;(使)发达;(使)发育;开发vt. 冲洗(照片)development n. 发展,发达,发育,开发dialogue ( 美dialog) n. 对话diary n. 日记;日记簿dictionary n. 词典,字典difference n. 不同different a. 不同的,有差异的difficult a. 难的;艰难的;不易相处的difficulty n. 困难,费力dig (dug, dug) v. 挖(洞、沟等);掘dinner n. 正餐,宴会direct a. vt. 直接的;直达的;直截了当的指挥;指导;监督;管理;指挥(演奏);导演(电影)direction n. 方向;方位director n. 所长,处长,主任;董事;导演dirty a. 脏的discover vt. 发现discovery n. 发现discuss vt. 讨论,议论discussion n. 讨论,辩论disease n. 病,疾病dish n. 盘,碟;盘装菜;盘形物dismiss vt. 让……离开;遣散;解散;解雇disturb vt. 扰乱;打扰divide vt. 分,划分do (did, done) don't=do notv. & aux.做,干(用以构成疑问句及否定句。

与十二生肖有关的一些英语词组

与十二生肖有关的一些英语词组

与十二生肖有关的一些英语词组。

一、鼠(rat)生肖中的"鼠"用rat这个单词来表达。

a rat leaving a sinking ship 不能共患难的人Rats desert a sinking ship. 树倒猢狲散。

like a drowned rat 湿透了,像落汤鸡一样like a rat in a hole 瓮中之鳖一般rat out 夹着尾巴走、在尴尬中离去have a rat in a garret 想入非非,在口语中表示难以实现的梦想die like a rat 被毒死smell a rat 感到不妙,感到可疑Rats!胡说八道!(具有斥责、生气的意味)A rat race 激烈的竞争(尤指为保住职位和地位)另外,表示"鼠"的单词还有mouse(复数为mice)。

下面则是使用mouse这个单词的词组。

as poor as a church mouse 一贫如洗like a drowned mouse 狼狈不堪play cat and mouse with sb. 对某人时好时坏quiet as a mouse 不出声,无声响二、牛(ox)首先需要说明的是,ox是不分性别的牛的统称。

The black ox has trod on somebody's foot. 灾祸已经降临到某人头上了ox-eyed 大眼睛的而bull则表示公牛。

a bull in a china shop 鲁莽冲撞的人throw the bull (美国俚语)一派胡言,胡言乱语,吹牛take the bull by the horns 不畏艰险like a bull at a gate 狂怒地、凶猛地milk the bull 做毫无意义的事情、徒劳无益cow是"母牛、奶牛"。

till the cows come home 永远都不可能地a sacred cow 可用于比喻神圣不可侵犯的人或事三、虎(tiger)fight like a tiger 极力攻击某人或保护自己a paper tiger 纸老虎catch tiger cubs without entering the tiger's lair 不入虎穴,焉得虎子四、兔(rabbit)like rabbits in a warren 挤得水泄不通五、龙(dragon)在西方国家,龙的形象与中国大有不同,这种差异在有关dragon 的英语词组的含义中充分体现出来了。

taylor,swift《Bad,Blood》中英文歌词

taylor,swift《Bad,Blood》中英文歌词

taylor,swift《Bad,Blood》中英文歌词We were both young when I first saw you 当我第一次看见你的时候,我们都还年轻 I close my eyes and the flashback starts 我闭上眼睛,一幕幕往事又在脑海中重现 I'm standing there on a balcony in summer air 我站在阳台上,空气里,浓浓的,是夏天的味道 See the lights, see the party, the ball gowns 看见灯火,看见热闹的舞会,华丽的盛装 See you make your way through the crowd 看见你费劲地从人群中挤出来 And say hello, little did I know That you were Romeo对我打招呼,呵,至少让我知道了你的名字叫“罗密欧” You were throwing pebbles 你(对着我家的窗户)扔小石子儿 And my daddy said stay away from Juliet 我爸爸气急败坏地叫你离我远一点 And I was crying on the staircase(可是这时)我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹眼泪 Begging you please don't go 在心底里祈求你不要离开And I said 我说Romeo, take me somewhere we can be alone罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方I'll be waiting, all there's left to do is run我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚 You'll be the prince and I'll be the princesslove story, baby, just say yes这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,答应我吧 So I sneak out to the garden to see you 于是,我偷偷摸摸地溜到小花园去见你 We keep quiet 'cause we're dead if they knew 我们压抑着声息,被他们发现我们就完蛋了 So close your eyes, 那么,闭上你的双眼 escape this town for a little while逃避这个喧嚣的尘世,即使只有如此短暂的一刻 Oh, oh, oh'Cause you were Romeo, 正因为你的出现I was a scarlet letter我的生命才有了如此鲜艳的光彩And my daddy said stay away from Juliet 我爸爸气急败坏地叫你离我远一点 But you were everything to me 但我又怎么能够承受没有你的痛苦 I was begging you please don't go 于是,我无时无刻不在祈求你不要离开And I said 我说,Romeo, take me somewhere we can be alone罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方I'll be waiting, all there's left to do is run我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚 You'll be the prince and I'll be the princesslove story, baby, just say yes这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,答应我吧 Romeo, save me, 罗密欧,拯救我痛苦的灵魂吧 they're trying to tell me how to feel他们总在试图左右我的思想 This love is difficult, but it's real我们的爱情面对着重重的困难,却无比的忠诚坚贞 Don't be afraid, we'll make it out of this mess 不要害怕,(我相信)我们终究会冲破困境 It's a love story, baby, just say yes 这就是我们的爱情,亲爱的,请答应我 I got tired of waiting, 我厌倦了似乎无穷无尽的等待wondering if you were ever ing around 渐渐开始怀疑你是否会如期出现在我面前 My faith in you was fading 曾经坚定的信念,也渐渐开始动摇 When I met you on the outskirts of town 当我再一次在小镇的郊外与你相会And I said我说,Romeo save me, I've been feeling so alone 罗密欧,救救我,我再也无法承受这孤独的煎熬 I keep waiting for you but you never e 我一直在等着你,而你却沓然无踪Is this in my head, I don't know what to think 我脑子里乱糟糟的,一片空白,又像是一团浆糊 He knelt to the ground and he pulled out a ring 梦中的他此时正虔诚地跪在我的面前,呈出手中的戒指 And said 他说,Marry me, Juliet, you'll never have to be alone 嫁给我吧,茱丽叶,你再也不会感受到孤独…… I love you and that's all I really know 我只知道,我爱你 I talked to your dad, 我与你的父亲交谈, you'll pick out a white dress 而你正在为我挑选嫁衣It's a love story, baby, just say yes这就是我们的爱情故事,亲爱的,请答应我 Oh, oh, oh, oh 噢,我不禁又想起了,We were both young when I first saw you 我第一次看见你的时候,那时,我们还年轻wele to new york Walking through a crowd The village is aglow Kaleidoscope of loud heartbeats Under coats Everybody here wanted something more Searching for a sound we hadn't heard before And it said Wele to New York It's been waiting for you Wele to New York Wele to New York Wele to New York It's been waiting for you Wele to New York Wele to New Yor It's a new soundtrack I could dance to this beat, beat Forever moreThe lights are so brightBut they never blind me, me Wele to New York It's been waiting for you Wele to New YorkWele to New York When we first dropped our bags On apartment floors Took our broken hearts Put them in a drawer Everybody here was someone else before And you can want who you want Boys and boys and girls and girls (repeat chors) Like any great love It keeps you guessing Like any real love It's ever changing Like any true love It drives you crazy But you know you wouldn't changeAnything, anything, anything...new romanticsWe're all bored,we're also tired of everythingWe wait for,trains that just aren't ingWe show off,our different scarlet lettersTrust me, mine is betterWe're so young,but we're on the road to ruinWe play dumb,but we know exactly what we're doing We cry tears,of mascara in the bathroomHoney, life is just a classroomCause baby I could builda castleOut of all the bricks they threw at meAnd every day is like a battleBut every night with us is like a dreamBaby, we're the new romanticsCome on, e along with meHeartbreak is the national anthemWe sing it proudlyWe're too busy dancingTo get knocked off our feetBaby we're the new romanticsThe best people in life are freeWe're all here,the lights and boys are blinding We hang back,it's all in the timingIt's poker,he can't see it in my face But I'm about to play my aceWe need love,but all we want is dangerWe team up,and switch sides like a record changer The rumours,are terrible and cruelBut honey, most of them are true(repeat chors)Please take my hand andPlease take me dancingAnd please leave me strandedIt's so romantic(repeat chors)black spaceNice to meet you, where you been?I could show you incredible thingsMagic, madness, heaven, sinSaw you there and I thoughtOh my God, look at that faceYou look like my next mistakeLove's a game, wanna play?New money, suit and tieI can read you like a magazineAin't it funny, rumors flyAnd I know you heard about meSo hey, let's be friendsI'm dying to see how this one endsGrab your passport and my handI can make the bad guys good for a weekendSo it's gonna be forever.Or it's gonna go down in flames You can tell me when it's over.If the high was worth the pain Got a long list of ex-lovers.They'll tell you I'm insane'Cause you know I love the players.And you love the game'Cause we're young and we're reckless.We'll take this way too far It'll leave you breathless.Or with a nasty scarGot a long list of ex-lovers.They'll tell you I'm insane MineTaylor SwiftOh-oh-ohOh-oh-ohYou were in college working part time waiting tables. 你在大学时期半工半读Left a small town never looked back. 毅然决然离开老家I was a flight risk with a fear of falling. 我忐忑的心不知所措Wondering why we bother with love if it never lasts. 心想若不能长久又何必相爱 I say can you believe it? 我说“你能相信吗”As we’re lying on the couch. 我们相偎在沙发The moment I could see it. 那一刻我看见了Yes, yes I can see it now. 我看见未来Do you remember we were sitting there by the water? 你记得我们并肩坐在海边吗? You put your arm around me for the first time. 你张开双臂第一次把我抱住让一个破碎家庭的女儿有了转变 You are the best thing that’s ever been mine. 你是这个世界上我的最爱Flash forward and we’re taking on the world together. 时间快转我们开始一起生活 And there’s a drawer of my things at your place. 你家的抽屉有我的东西You learn my secrets and you figure out why I’m guarded. 你知道我的秘密看穿我的武装 You say we’ll never make my parents’ mistakes. 你说上一代的错我们绝不再犯 But we got bills to pay, we got nothing figured out. 但我们面对帐单不知如何是好 When it was hard to take. 当一切无法承受时Yes, yes, this is what I thought about. 我不禁回想起Do you remember we were sitting there by the water? 你记得我们并肩坐在海边吗? You put your arm around me for the first time. 你张开双臂第一次把我抱住You made a rebel of a careless man’s careful daughter. 你让一个破碎家庭的女儿有了转变 You are the best thing that’s ever been mine. 你是这个世界上我的最爱Do you remember all the city lights on the water? 你记得水面上美丽的亮光吗You saw me start to believe for the first time. 你看见我第一次学会相信让一个破碎家庭的女儿有了转变 You are the best thing that’s ever been mine. 你是这个世界上我的最爱And I remember that fight, 2:30 am. 我记得凌晨2:30的争吵 As everything was slipping right out of our hands. 每件事都开始失控变了样I ran out crying and you followed me out into the street. 我哭著跑走你紧追在后Braced myself for the goodbye. 我忍著悲伤说要分手Cause that’s all I’ve ever known. 因为我不知道该怎麼办 Then you took me by surprise. 然后你出乎我意料之外You said I’ll never leave you alone. 你说“我永远不会离开你”You said I remember how we felt sitting by the water. 你说: “我记得我们并肩坐在海边 And every time I look at you, it’s like the first time. 每一次看你都像一见钟情I fell in love with a careless man’s careful daughter. 我爱上一个破碎家庭长大的女儿 She is the best thing that’s ever been mine. 她是这个世界上我的最爱”Hold on, make it last. 加油直到最后Hold on, never turn back. 加油不要放弃You made a rebel of a careless man’s careful daughter. 你让一个破碎家庭的女儿有了转变 You are the best thing that’s ever been mine. 你是这个世界上我的最爱Yes, yes do you believe it?Yes Yes. 你能相信吗Yes, yes we’re gonna make it nowYes Yes. 我们一定能做到 Yes, yes I can see itYes Yes. 我看见了I can see it now. 我看见未来内容仅供参考。

冰血暴 -第4季第6集-字幕-对白-中英文对照-看美剧学英语

冰血暴 -第4季第6集-字幕-对白-中英文对照-看美剧学英语

There she is. 她来了Happy birthday, baby girl. 生日快乐宝贝女儿♪ Happy birthday o you ♪ ♪ 祝你生日快乐 ♪♪ Happy birthday to you ♪ ♪ 祝你生日快乐 ♪♪ Happy birthday ♪ ♪ 祝你生日快乐 ♪♪ Dear Ethelrida ♪ ♪亲爱的艾瑟丽达 ♪♪ Happy birthday to you. ♪ ♪ 祝你生日快乐 ♪It's okay. 没事的I've been having a bad day, too. 我今天也过得很不顺心I-I... 我...I wasn't... 不是我...I didn't call the raid. 不是我要突袭的It was Josto. I was following orders. I... 是乔斯托我只是奉命行事我...I-I can get your money back. 我能帮你把钱弄回来Keep it. 留着吧I'm losing this war, Odis. 我正在输掉这场战争奥蒂斯People are being taken from me. People I trust. 我身边的人被夺走了我信任的人Things I've earned. 我努力挣得的东西You see, I'm not just fighting a few Italians. 我不只是在跟几个意大利人争斗I'm fighting 400 years of history. 我是在和400年的历史作斗争I'm fighting a mindset. 和一种思维模式作斗争You like those dolls, huh? 你喜欢那些玩偶对吧You collect 'em? 你收集它们是吗How you think they feel? 你觉得它们有何感受Being owned. 为人所有Imagine if these dolls rose up 想象一下如果这些玩偶起义and became citizens of this apartment. 变成这间公寓的公民Imagine if they asked for equal rights. 它们要求平等权利You might say, 你可能会说"Man, fuck these dolls. "老天这些玩偶去死吧"I'm gonna crush these dolls. 我要砸碎这些玩偶"Thinking they all human. 居然以为自己是人Thinking they equal." 以为自己和我们地位平等"'cause that's your mindset. 因为那就是你的思维模式And look, 听着maybe you feel like these Italians own you. 也许你觉得你得听命于这些意大利人But you got no idea what it feels like to be actual owned. 但你不知道真正为人所有的感觉To be property. 身为别人的所有物Until now. 直到现在'cause I own you. 因为你的命在我手上You're gonna help me win this war 你要帮我赢下这场战争or I'm gonna put you in the ground. 否则我就把你杀了You hear me? 听到了吗Yeah. Yes. 嗯听到了Yes, I hear you. 我听到了Good. 很好We'll be in touch. 我会再联系你第四季第六集冰血暴第四季第六集话说第四季第六集你觉得我们会被困在这多久第四季第六集你哥哥第四季第六集他对那个医生很生气对吗Paolo. 保罗No. 不No... 不Fuck. 操Oh, shit. 该死- You shot him. - Well, what was I supposed to do? -你开枪打了他 -不然我该怎么做He's the size of a house. 他魁梧得像栋房子The man said "alive." 那男人说"活捉"Nah, he's still breathing. 不他还有呼吸You see me struggling here? 你没看见我搬不动吗Well, now what? 这下怎么办He's awoke. 他醒了You ever hear of Sugar Ray Robinson? 你听说过舒格·雷·罗宾逊吗No? 没有Won his first 40 fights. 他赢下了前40场比赛We used to call him Willie up in Harlem, which was his real name.以前在哈莱姆区我们叫他威利那是他的真名You see, to get his first fight, 为了参加他的第一场比赛Sugar had to borrow this other cat's union card. 舒格只得借用另一个人的会员卡You know how that story goes. 你知道故事会怎么发展How a man will do whatever it takes to get that first break.男人为了第一次突破会不惜一切代价How a man will do whatever it takes to get that first break. 我会先扒了你的皮How a man will do whatever it takes to get that first break. 然后吃了你的眼睛明白吗Yeah, yeah. 行吧行See, there's a part two to this story. 你看故事还有第二部分Now that you got the title... 你拿到了冠军You got to fight off all these do-right daddies 就得打败那些自以为是的老爹们that want to knock your head off. 他们可都想打得你满地找牙呢My man right here 我这位朋友started off as a flyweight. 一开始是个轻量级拳击手Worked himself up to welter. 凭自己努力成了次中量级拳击手Now, I know what you're thinking. 我知道你在想什么He's skinny. 他明明那么瘦And you're right. 你想的没错But he's got reach. 但他手臂长Jack blackburn said he had the best right cross in the business.杰克·布莱克本说他的右勾拳是行业中的翘楚Ain't that right? 对吧Now, you can say your whole life 你可以说你的一生is just a series of mistakes. 只是一系列的错误No big deal. 没什么大不了的But Doctor Senator... 但多克特·塞纳托Now, that's the one that got you killed. 你是死在他手上的Yeah. Come on, come on. 来啊来啊Come on. 来Beatrice said to come see you. 碧翠斯让我来找你Can't we shut him up? 能让他闭嘴吗I feel like I'm losing my mind. 我觉得我快疯了Poor Mr. Tucker. 可怜的塔克先生Yeah, he's got the gout something fierce. 是啊他得了痛风挺要命的There's not much we can do 我们也没什么能做的but wait for the swelling to go down. 只能等他自己消肿I haven't forgotten, by the way. 顺便说一句我可没忘Macaroon? 马卡龙I received a rather queer letter about you today. 我今天收到一封奇怪的信关于你的About me? 关于我Reader's digest says letter writing's becoming a lost art.《读者文摘》说写信都快成为失落的艺术了Miss Mayflower, do you attend the funerals 梅芙拉乌尔女士你是否会出席of your patients? 你病人们的葬礼Of course. 当然It's the christian thing to do. 这是基督教的习俗Well, someone has written me and suggested 有人给我写信说that your behavior at your last posting 你在上一家医院的行为deserves further scrutiny. 值得进一步调查My behavior? 我的行为For example, 比如do you retain keepsakes 你是否会留着病人的东西from your patients? 当作纪念品Those who've passed. 那些逝去的病人I'm sure I don't know what you mean. 我不知道你在说什么Because, of course, it goes without saying 自不必说that confiscating the possessions of any patient 私自扣留任何病人的物品is a crime. 都是犯罪Dr. Harvard... 哈佛博士...I can assure you Oraetta Mayflower 我可以跟你保证奥瑞塔·梅芙拉乌尔is a Christian citizen of the highest character. 是最高洁的基督教公民I'm unsure, even, of the spelling of the word "Crime." 我甚至都不知道"犯罪"两个字怎么写May I see this letter for myself? 我能亲眼看看这封信吗- No. - Well... -不行 -那......May I at least learn the name of the sender? 至少能让我知道寄信人的名字吗It's anonymous. 是匿名信Oh. Well, there you go. 那就对了A cowardly act by a coward. 完全是懦夫的懦弱污蔑Possibly some... W-well, personal or professional jealousy. 可能是什么...职场上的嫉妒行为Indeed. 确实I've seen plenty of rivalries in my day. 我当年也见识过不少竞争行为None worse than those between two she-cats. 女人间的争斗最为不堪I swear, you women, 我发誓你们女人with your petty squabbles. A man-- 经常闹些鸡毛蒜皮的口角而男人...A professional man-- 一个专业的男人would have no time for such witchiness. 绝对没时间耍这些阴招I suspect the snitch to be a fellow nurse 我怀疑告密的是个护士同行or candy striper from your last hospital. 或者是你上一家医院的护士助手As you said-- jealous, 就像你说的因为嫉妒possibly of your high position here. 可能是因为你在这的高位Of course, I will have to show this letter 当然我得把这封信to our human resources department. 交给我们的人事部No, sir, please. 不先生拜托Can you imagine if this was your reputation? 你能想象这是你的名声吗A baseless claim delivered anonymously? 一封毫无根据的匿名投诉信When you called Allen Sneet, did you not check my references? 你联系艾伦·斯尼特时没有做背景调查吗- I did. - And did he give you any cause for hesitation? -我问了 -那他给你该犹豫的原因了吗Did he not report that I was... 他没有说我是...exemplary in my vocation? 职业典范吗A-a regular Florence Nightingale? 配得上叫"白衣天使"He did. 他说了All right, Nurse Mayflower, you've convinced me. 好吧梅芙拉乌尔护士你说服了我I'm convinced. 我相信了For now, 目前we'll just keep this between us. 这件事就你知我知Thank you, doctor. 谢谢你医生And I want to apologize that 也很抱歉this matter has taken up part of your day. 这件事占用了你的时间I know how busy you are. 我知道你有多忙Back to your duties, now. 回你的岗位去吧Oh, Nurse Mayflower. 梅芙拉乌尔护士No more funerals. 别再有葬礼了No. 好的Merda, what a flight. 妈的要命的飞机This is Joe Bulo, out of New York. 这是乔·布罗纽约来的Joe Bulo out of New York... 纽约来的乔·布罗Get a drink at the bar. This doesn't concern you. 去吧台喝杯酒吧这里没你的事Antoon. 安东So what'd they say? Are they with me? 所以怎么说他们支持我吗Please, take your time. 请您老别急New York says okay. 纽约同意了On two conditions. 有两个条件Number one, 一we get two weeks to fix our thing with Cannon. 给我们两周时间解决跟坎农的事- Fix how? Kill him? - Fix. -怎么解决杀了他吗 -解决One way or the other. 无论如何Well, that's, uh... What do ya... cryptic, but okay. 你这解释还真神秘不过行吧- What's the second one? - Boss. -第二个呢 -老大Not now. What's number two-- pull a rabbit out of my ass? 别急第二个是什么让我变魔术吗Number two... 二...- Boss. - Are you kidding me? -老大 -你在开玩笑吗They took your brother. 他们带走了你弟弟They who? 谁The mulignan. 那群黑鬼They killed Paolo. 他们杀了保罗So, my brother's dead? 所以我弟弟死了吗I don't know. 我不知道They took him for the ditsoon doctor. 他们因为那个黑人医生[多克特]带走的他What happened to the doctor? 医生怎么了Did you order this? 是你下令的吗Did you order this? 处决他No. It was Gaetano and this asshole. 不是盖塔诺和这个混蛋But that's... I'm handling that. 可是... 我在处理了It got ordered, okay? Let's not focus on by who. 是有人下令的谁就别在意了What matters is he's gone. 重要的是他已经走了And now... 现在...So is Gaetano. 盖塔诺也是What else did New York say? 纽约还说了什么Boss, we got to go after him. 老大我们得找他去Shut up. He's gone. 闭嘴他走了What else did New York say? 纽约还说了什么They said if you want to be boss, 他们说如果你想当老大you got to make things right with your brother. 就得解决跟你弟弟的事Do you ever miss New York? 你想念纽约吗What I miss most is being young. 我最想念的是青春A-men. 阿门I got to get my boy back. 我得把我儿子接回来He's okay. 他没事He just got his bell rung. 只是被揍了一顿Not that boy. 不是那个儿子I'll talk to Ebal. 我会找艾巴聊聊There must be some way back from the brink. 一定有个绝处逢生的办法One thing's for sure. 有件事可以确定You rescind Satchel now... 你现在接回撒切尔It's war. 那就是开战No escaping. 毫无疑问Plus, they're on high alert. 再说了他们现在高度戒备I don't even see how we get close to him 我不知道我们怎么才能接近他without triggering World War III. 同时还不会引发第三次世界大战I do. 我知道W-would you tell your man he can't just 你能不能跟你的手下说ape me off the street in broad daylight? 不能光天化日地把我从大街上带走I'm the goddamn police. 我可是警察I... 我...You're gonna do something for me. 你要为我做点事W... 你...What do... What do you call the bruiser in the other room?你...你要怎么解释那房间里满身是伤的家伙- I served him up to you on a silver platter. - Sir! -我可是把他好端端地带来给你的 -先生Yes, sir. 是先生You hear that? 听到了吗Time's up. 时间到了What time? 什么时间Kid-swapping time. 交换孩子的时间This Italian wedding we're having. 我们的意大利婚礼Good riddance. 终于解脱了You're gonna drive over to that house... 你要开车去那幢房子...and you're gonna bring my boy home. 把我的孩子带回家What? 什么No. 不I'm gonna kill that fat wop in the next room 我要杀了隔壁这个肥意大利佬and then I'm gonna take over this town. 然后我会接管这座城市But not until I get my boy back. 但我要先把我的孩子接回来How am I supposed to... 我要怎么...You're the law, ain't you? 你不是执法部门吗Just walk in there and grab him. 走进去把他带出来Badge, gun-- whatever it takes. 警徽枪不择手段That's... It's insane. 这...这太疯狂了- It's too-too... - I ain't asking. -这太... -这不是请求Shit, shit, shit, shit shit, shit, shit, shit, shit. 该死该死该死Oh, shit. 该死One little, two little, three little Indians. 一个两个三个印第安人Four little, five little, six... 四个五个六个...One little, two little, three little Indians. 一个两个三个印第安人Four little, five little, six little Indians. 四个五个六个印第安人Seven little, eight little, nine little Indians. 七个八个九个印第安人Ten little Indian boys. 十个印第安小孩One little, two little, three little Indians. 一个两个三个印第安人Four little, five little, six little Indians. 四个五个六个印第安人Seven little, eight little, nine little Indians. 七个八个九个印第安人Ten little Indian boys. 十个印第安小孩One little, two little, three little Indians. 一个两个三个印第安人Four little, five little, six little Indians. 四个五个六个印第安人Seven little, eight little, nine little Indians. 七个八个九个印第安人Ten little Indian boys. 十个印第安小孩I'm, uh... I'm expected. 我有预约One little, two little, three little Indians. 一个两个三个印第安人- "There is one kind of prison, - Four little, five little, -"有一种监狱 -四个五个- "Where the man is behind bars, - six little Indians. -人在里面 -六个印第安人- "And everything that he desires - ten little Indian boys. -他想要的一切 -十个印第安小孩Is outside." 都在外面One little, two little, three little Indians. 一个两个三个印第安人- "And there is another kind, - Four little, five little, -还有一种监狱 -四个五个- "Where the things are behind the bars, - six little Indians. -一切都在里面 -里格印第安人- And the man is outside." - Seven little, eight little, nine... -而人在外面 -七个八个九... Ten little Indian boys. 十个印第安小孩"When he was down to his last quarter," 吉盖走投无路时- Ten little indian boys. - "Jurgis learned that -十个印第安小孩 -他才发现- "before the bake shops closed, - Ten little indian boys. -面包店晚上关门前 -十个印第安小孩At night, they sold out what was left at half price." 都会半价卖出剩余的面包"Ten little Indian boys. 十个印第安小孩"And after that, he would go and get 之后他会专门去two loaves of stale bread for a nickel..." 用五分钱买两条不新鲜的面包..."You're in the wrong place. 你来错地方了What? 什么Boss wants you at the club. 老大在俱乐部等你Says... 他说Bring you in dead or alive. 无论死活Relax. Is a joke. 放轻松只是玩笑I just... 我只是...They got Gaetano. The brown boys. 他们手上有盖塔诺那些黑人小子So now... It's war. 所以现在开战了Come on, lady. 走吧女士"...And break them up and stuff his pockets with them, "...捣碎后塞进了他的口袋munching a bit from time to time." 时不时就吃上一口"One, two, three... 一个两个三个Four, five, six... 四个五个六个Seven, eight, nine... 七个八个九个Ten little Indian... 十个印第安人One little, two little, three... 一个两个三个...Three o'clock. 三点To do what? 三点干什么We trade for your brother. 把你的弟弟交易回来Trade what? 用什么交易Territory. Cash. 地盘现金Give in? That's the plan? 你们的计划是认怂- It's what New York wants. - New York. -这是纽约那边的想法 -还纽约Those fucking guineas, what the fuck do they know? 那群意大利佬懂个屁啊My brother's a tornado. 我弟就像是龙卷风A tornado crashes by, you don't run after it. 龙卷风呼啸而过后不该再去追它He's got friends back home. 他在老家有朋友What about my friends? 那我的朋友呢I'm the capo. 我才是头目What happened to your melon? 你脑袋是怎么回事I got kicked by a donkey. 我被驴子踢了What is this-- donkey? 驴子是什么A... A... A d...donkey. 就是...一头驴Hee haw. 咴咴Here's a true story. 事实是这样For a dick, you're irregular. 你在混球里都算反常的You get rid of that Marshal yet? 你摆脱那个法警了吗- I... I wish. - Well, give him the slip. -我倒是想 -甩掉他It's all hands on deck time. 现在需要齐心协力Meaning? 什么意思Meaning shut the fuck up and I'll tell you. 意思是闭上你的嘴听我说Colored army got my brother. 我弟弟在黑人军手里He-he's dead? 他死了吗They got him... Somewhere. 他们把他关在某个地方了And you're gonna find out where. 你要去找到那个地方You're gonna find out... 要是找不到Or I'm gonna turn you into a house plant. 我就把你变成植物人Boss, there's no time. 老大没时间了We meet at 3:00. 我们约的三点见No, you meet at 3:00. 不是你约的三点If the plan is just to lie down 如果计划是停止反抗and roll over, I ain't going. 任人宰割我不去and roll over, I ain't going. 你不能屈服I mean... 我是说...I mean... 盖塔诺宁愿死也不愿被交易I mean... 够了I mean... 这是纽约那边的决定What? 怎么What? 他们想让我们变软弱吗Speak American. 说英语You-- you've got until 2:30 你限你在两点半之前to find my brother. Now scram. 找到我的弟弟快去to find my brother. Now scram. 你怎么回事to find my brother. Now scram. 在家族里挑拨离间吗to find my brother. Now scram. 开战了to find my brother. Now scram. 我们正在打仗You understand, Ebal? 你能懂吗艾巴You understand, Ebal? 没错这是规矩士兵作战时必须听从指挥That's the point! 你说到点子上了That's the point! 那群黑人可没按着你的规矩来That's the point! 现在他们要什么我们就得给什么Whose side are you on? 你是站在哪边的What? 什么Whose side are you on? 你是站在哪边的It's a simple question. 很简单的一个问题Last time I checked, I'm the boss. 据我所知我是老大Except, every time I turn around, 只不过我每次一转身you're following someone else's orders, 你就在听从别人的命令so I got the right to wonder... 这不禁让我怀疑Am I your boss 我到底是不是你的老大or are you his boy? 还是说你是他的小弟Boss, come on. 老大别这样I know you from when you are a baby. 你还是小孩的时候我就认识你了Do I look like a baby to you? 你觉得我像是个小孩吗Get him out of here. 把他带走Remind him how loyalty works. 告诉他忠诚是怎么回事And, uh... 还有Send in Antoon. 让安东过来Now. 马上Boss? 老大Go to the house. 去家里Tell Rabbi to come see me. 叫拉比来见我Then take the kid for a drive. 然后带那孩子兜风去The kid? 哪个孩子Loy's kid. 罗伊的孩子The hostage. 人质Take him somewhere. 带他去别处Boss... 老大Do I have to spell it out for you? 我还得一字一句跟你说吗Playtime is over. 游戏时间结束But boss... 但老大They will kill your brother. 他们会杀了你弟弟Yeah, and that'd be a tragedy. 是啊那可真是悲剧They will kill Zero. 他们会杀了泽洛Maybe. 可能会Maybe not. 可能不会I'll talk to them. 我会跟他们谈What about New York? 那纽约那边呢They say you got to work it out with your brother. 他们说你得解决跟你弟弟的事Try. They said try. 试试他们说试试Which I am. 我在试呢I can't help it if Calamita 卡拉米塔如果跟错了人had a loyalty to the wrong horse. 那我也无能为力You know, if... If he kills their kid to queer the deal. 如果他杀了他们的孩子来毁约的话Calamita? 卡拉米塔Wha... I-I thought you said... 我以为你说的是...Dumini... You think too much. 杜米尼你多虑了Go to the house, send me Milligan, 去家里让米利根找我take the kid for a ride, leave the rest to me. 带孩子兜风去剩下的交给我He was supposed to get his own territory. 他应该自己开拓地盘Pop told him. And now nothing. 老爸跟他说过但现在成空谈了He's a good earner. My Antoon. 他很会赚钱我家安东No, maybe not the roughest, 他也许不是最强硬的but what he says he delivers, he delivers. 但他这个人说到做到I just... Maybe you can talk to Josto. 或许你能跟乔斯托吹吹风He listens to you. 他总听你的Remind him. I think... 提醒他我觉得What's this? 这是干什么We're talking. What do you care? 我们在谈话关你什么事Boss wants you at the club. 老大要你去俱乐部- Kid? - No. Just you. -孩子 -不就你去He said specific. 他明确说了I got to go out for a while. If I don't come back... 我得出去一会儿如果没回来I know. 我知道Dead or in jail. 要么死了要么进了监狱Go to the room. 进房间去Stay out of the way. 别拦着路- Can I finish the show? - Of course you can. -我能看完节目吗 -可以I'll make sure he gets upstairs after. 我会确保他待会儿上楼去What's wrong? 出什么事了Who said something is wrong? 谁说出事了You ever wonder what would've happened 你是否曾想过如果他们派我回来if they sent me back? 会发生什么事吗- Get your coat. - What? -去取外套 -什么- Daddy! - Hi. -老爸 -你们好We're gonna go for a drive. 我们去兜风I want to go for a drive. 我想去兜风- I didn't ask you. - Be nice. -我没叫你去 -和气点They never see you during the day. They're excited. 他们从没在白天见过你他们很兴奋Well, they're not going. Get your coat. 他们不去去取外套It's okay, eh? Watch your show. 没事的好吧看节目We'll go driving this weekend. 我们这周末就去兜风- What's the matter with you? - Nothing. -你怎么回事 -没怎么I'm working. 我在工作Holy Mother Mary. 老天保佑Don't wait up. 不用等我回来I received a rather queer letter about you today. 我今天收到一封奇怪的信关于你的About me? 关于我Someone has written me and suggested that your behavior 有人给我写信说你在上一家医院的行为at your last posting deserves further scrutiny. 值得进一步调查Boss. 老大Yeah. 嗯- Goddamn it. - Here. -该死 -来You're back in the game. Go see Ebal upstairs. 你又要为我做事了去楼上见艾巴- He'll tell you where to go. - What about the kid? -他会告诉你要去哪里 -那孩子呢The kid's done. 孩子完了Kid! 孩子Kid! 孩子- Where is he? - I... -他在哪里 -我Where?! 在哪You're-you're-you... 你你- You're hurting me. - Where did they go? -你弄疼我了 -他们去哪里了Where? 去哪里了Mister? 先生Come on. 下车The Americans, 美国人when they capture me, 俘虏我时I was cooking my belt. 我在煮自己的皮带Your belt? 你的皮带I already eat my shoes. 我已经吃了鞋Monte Cassino. 卡西诺山They send me here, to Kansas. 他们把我送来了堪萨斯城Did you know they bring war prisoners here? 你知道他们会把战俘送来这里吗I think I was dead. 我以为我死了A corpse, they shipped. 他们运来的是一具尸体A skeleton. 一具骷髅It was the food, the smell, 是食物香气that bring me back. 让我又活了过来Fields of corn. 玉米地Bread for every meal. 每顿吃面包Land of plenty. 富足之地That's in the constitution. 宪法里写了Every day the sun come out. 每天都会日出That big yellow American sun. 又大又黄的美国太阳It make me grow again, 它让我又一次生长like a winter weed. 像是冬天的野草And then, 然后I am alive again. 我又活过来了I took the blood oath, 我发了血誓carve my name on the stone there. 把名字刻在了这里的石头上"Antoon Dumini, 安东·杜米尼American." 美国人This I would become. 我会成为美国人Go ahead, look. Look. 去看看吧Cool. 真酷美国人安东·杜米尼美国人安东·杜米尼Daddy! Daddy! 爸爸爸爸Daddy! 爸爸I want to go for a drive. 我想去兜风You hurt? 你受伤了吗No. 没有I-is he dead? 他死了吗Yes. Don't look away. 是的别把头转开This is what men do. Snap out of it. 做个男子汉振作起来We have to go. 我们得走了It's war now, for real. 现在真的开战了You're not safe here. 你在这里不安全Home? 回家吗You're not safe there, either. 在家里也不安全You trust me? 你信任我吗I never got to choose. 我没得选A child soldier-- that's what they made me. 他们把我打造成了儿童兵But that's not gonna happen to you. 但你不会遭受同样的命运Understand? 明白吗I think so. 我想是的So we're gonna find someplace quiet, 我们要找个安静的地方wait till the dust settles. 等一切尘埃落定And then, if you want to go home-- 那时候如果你想回家if that's your choice-- 如果那是你的选择I'll take you home. 我就送你回家Understand? 明白吗I'm scared. 我好害怕Me too. 我也是。

《Bad Blood》中英双语歌词(英语学习)

《Bad Blood》中英双语歌词(英语学习)

《Bad Blood》中英双语歌词(英语学习)《Bad Blood》翻译为“敌对”,是由是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱歌曲,收录于她的第五张录音室专辑《1989》,混音版与肯德里克·拉马尔合作,作为专辑的第四支单曲发行于2019年5月17日,美国时间5月28日问鼎公告牌百强单曲榜并居榜首一周。

在接受《滚石》杂志采访时,泰勒·斯威夫特表明她的新曲《敌对》是在影射某位著名女星,虽然她并未吐露对方的名字,但是却讲述了两人之间的恩怨由来。

泰勒的“爆料”令多位女歌手被网友列入嫌疑人物。

其中“嫌疑人”之一的凯蒂·佩里反应最大,在泰勒的访问出街当天,凯蒂就在社交网站留言,她警告粉丝:“大家要小心披着羊皮的Regina George(《贱女孩》中的一位奸角的名字,是位貌美如花、心如蛇蝎的校花)……”凯蒂似乎在暗示泰勒就是她心目中的Regina George。

Cause baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意You know it used to be mad love你知道的那样的爱失去了理智So take a look at what you*ve done看看你所做的吧Cause baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意Hey!Now we got problems And I don*t think we can solve them 嘿我们的爱已有杂质并且已无力重返You made a really deep cut你打开了一个深的伤口And baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意Hey!Did you have to do this嘿你还要这么做吗I was thinking that you could be trusted我曾想过你能够被信赖Did you have to ruin what was shining now it*s all rusted你还得拆毁那美丽的回忆但它已锈迹斑斑吗Did you have to hit me where I*m weak baby I couldn*t breathe 你还要伤害我吗亲爱的我已太脆弱难以呼吸I rubbed it in so deep我已被伤到深处Salt in the wound like you*re laughing right at me 你笑对我的时候就像在伤口上撒盐Oh, it*s so sad to think about the good times哦回忆我们过往的美好是如此凄凉You and I你和我Cause baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意You know it used to be mad love你知道的那样的爱失去了理智So take a look at what you*ve done 看看你所做的吧Cause baby now we got bad blood 既然我们现在互生敌意Hey!Now we got problems嘿我们之间存在问题And I don*t think we can solve them 我不认为我们可以解决这些问题You made a really deep cut这些伤痛它一直在持续And baby now we got bad blood亲爱的我们之间存在了隔阂Hey!Did you think we*d be fine嘿你以为我们还会和好如初吗Still got scars on my back from your knife我背上的刀痕依旧发疼So don*t think it*s in the past所以不要自以为那发生在过去These kind of wounds they last and they last now 这些伤痛它一直在持续Did you think it all through你以为它能好得了吗All these things will catch up to you所有这些我承认的将扑上你And time can heal but this won*t时间可以愈合记忆但这些痛苦不可以So if you come in my way, just don*t所以你如果想经历我的一切最好不好Oh, it*s so sad to think about the good times 哦回忆我们过往的美好是如此凄凉You and I你和我Cause baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意You know it used to be mad love你知道的那样的爱失去了理智So take a look at what you*ve done 看看你所做的吧Cause baby now we got bad blood 既然我们现在互生敌意Hey!Now we got problems嘿我们之间存在问题And I don*t think we can solve them 我不认为我们可以解决这些问题You made a really deep cut这些伤痛它一直在持续And baby now we got bad blood亲爱的我们之间存在了隔阂Hey!Band-aids don*t fix bullet holes 嘿!创可贴不能治愈子弹穿孔You say sorry just for show你说的抱歉只是在演戏You live like that, you live with ghosts 你一直都这样像个魔鬼Band-aids don*t fix bullet holes创可贴不能治愈子弹穿孔You say sorry just for show你说的抱歉只是在演戏You live like that, you live with ghosts 你一直都这样像个魔鬼If you love like that blood runs如若这样我的心仍旧在滴血Cause baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意You know it used to be mad love你知道的那样的爱失去了理智So take a look at what you*ve done看看你所做的吧Cause baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意Hey!Now we got problems And I don*t think we can solve them 嘿我们的爱已有杂质并且已无力重返You made a really deep cut你打开了一个深的伤口And baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意Cause baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意You know it used to be mad love你知道的那样的爱失去了理智So take a look at what you*ve done看看你所做的吧Cause baby now we got bad blood既然我们现在互生敌意Now we got problems And I don*t think we can solve them 我们的爱已有杂质并且已无力重返You made a really deep cut你打开了一个深的伤口And baby now we got bad blood 既然我们现在互生敌意。

大学英语B级词汇表

大学英语B级词汇表

——大学英语B级网考必备大学英语B级统考要求掌握3000词汇。

请对照这个词汇表,检查一下自己还有多少单词是不认识的、陌生的。

然后想尽办法记住它们!单词的意义,根本一点,还是要在大量的阅读中去领会把握。

Aa (an) art。

一A。

D. adj.公元abandon vt.放弃,遗弃about adv。

附近,大约prep。

在附近,关于above adj.上面的,上述的prep.在…上方adv.在上面abroad adv。

往国外,海外absence n.不在,缺席absolute adj。

完全的,绝对的absorb vt。

吸收,吸引abuse n。

滥用,虐待,辱骂v.滥用,虐待,辱骂academic adj.学院的,理论的accept vt.接受,认可vi。

同意,承认acceptable adj.可接受的,合意的acceptance n.接受,赞同access n.通路,入门vt.接近accident n.意外事件,事故accommodation n.住处,膳宿accompany vt.陪伴,伴奏according adv。

依照account n.计算,帐目,说明v.说明,认为accountantn.会计,会计师accurate adj.正确的,精确的accuse vt。

控告,谴责ache n。

疼痛vi。

觉得疼痛achieve vt。

完成,达到achievement n。

成就,功绩acid n.酸adj。

酸的,讽刺的acknowledge vt.承认,答谢acquire vt.获得,学到across adv。

交叉地,在对面prep.越过,交叉act n。

法案,(戏剧的)幕v。

行动,表演action n。

动作,行动active adj。

积极的activity n.活动,行为actor n.男演员,行动者actress n.女演员actual adj。

实际的,真实的actually adv.实际上,事实上adapt vt。

[Jason Chen][Bad Blood]歌词

[Jason Chen][Bad Blood]歌词

Bad Blood2019-03-05cause baby now we got bad bloodyou know it used to be mad loveso take a look at what you've donecause baby now we got bad blooddid you have to do thisi was thinking that you could be trusteddid you have to ruinwhat was shining now it's all rusteddid you have to hit mewhere I'm weak baby I couldn't breathei rubbed it in so deepsalt in the wound like you're laughing right at me oh, it's so sad to think about the good times you and Icause baby now we got bad bloodyou know it used to be mad loveso take a look at what you've donecause baby now we got bad bloodnow we got problemsand I don't think we can solve themyou made a really deep cutbaby now we got bad blood (Hey) remember when you tried to write me off remember when you thought I'd take a loss don't you rememberyou thought that I would need yahfollow procedure rememberoh, wait you got amnesiait was my season for battle wounds battle scars body bumpedbruised Stabbed in the backbrimstone fire jumping throughstill all my lifei got money and poweryou gotta live with the bad blood nowoh, it's so sad to think about the good times you and Icause baby now we got bad bloodyou know it used to be mad loveso take a look at what you've donecause baby now we got bad bloodnow we got problemsand I don't think we can solve themyou made a really deep cutand baby now we got bad blood (Hey)band-aids don't fix bullet holesyou say sorry just for showyou live like thatyou live with ghostsband-aids don't fix bullet holesyou say sorry just for showyou live like thatyou live with ghosts (Mmm)if you love like thatblood runs coldcause baby now we got bad bloodyou know it used to be mad love (Mad love)so take a look at what you've done(look at what you done) cause baby now we got bad blood (now we got bad blood) now we got problemsand I don't think we can solve themyou made a really deep cutand baby now we got bad blood (Hey)。

牛津译林版九年级英语上册9A unit8 重点词汇词组小结

牛津译林版九年级英语上册9A unit8 重点词汇词组小结

9A Unit 81.用英语写侦探故事write detective stories in English write – wrote - written2.装扮成那样子be dressed like that // be dressed as…dress sb // get dressed3.重要事情的线索look for clues to something importantClues to……。

的线索检查现场寻找线索check the scene for more clues 为了...检查... check.+地点..for...检查每一个小细节寻找犯罪案件的可能线索check every tiny detail for possible clues to the criminal cases检查这些寻找指纹check these for fingerprints4.crime 名词犯罪活动,罪行criminal 名词罪犯(人)形容词犯罪的5.检查现场寻找可以帮助破案的指纹和其他线索check the scene for fingerprints and other clues that may help solve the case6.严重得多be much more serious 严肃的/ 认真地be serious7.没有犯罪的记录have no criminal record / have a criminal record8.我的食物不见了。

My food has gone missing. go 系动词不见了go missing =be lost 出毛病了go wrong 变坏go bad9.谁是凶手?Who is the murderer? murder (谋杀v.n.)—murderer(杀人犯)一个年轻人被谋杀了。

A young man was murdered. 被谋杀be murdered谋杀案发生在太阳镇。

(完整版)字母B开头的单词记忆方法

(完整版)字母B开头的单词记忆方法

259.baby 婴儿,呵护爸ba在旁边by呵护婴儿。

260.bachelor 学士;单身汉单身汉是霸ba车che诗(十lo)人r。

261.back 后面,背面,后部backup 支持,后援;伴奏的后援爸爸ba长c裤ku破p,请后面back向上up支援。

262.background 背景,经历,学历ground 地面,grind(磨碎)的过去式。

背景是背back地ground。

果g肉rou弄n到d地上,狗g日ri你n都d磨碎了卖出去。

263.backstage 在(剧场)后台,私下stage 舞台,阶段后台是后面的back舞台stage。

舞台是s他ta哥ge炫舞的地方。

264.backward 向后的;反向的加ward变成形容词,加wards变成副词。

265.bacon 培根;腊肉腊肉配把ba葱con(g),好吃得不得了。

配--培根266.bacteria 细菌(bacterium的名词复数)细数八ba次c特te别日ri子啊a!细数--细菌复数267.bad 坏的bat 蝙蝠bag 口袋把坏的bad蝙蝠bat装进口袋bag。

badly 坏地,严重地badly=bad+ly268.badminton 羽毛球(运动)羽毛球运动把ba刁d民min通通ton(g)改良。

269.badge 徽章,奖章;象征霸ba道d鸽ge奖章象征和平?270.baggage 行李,思想包袱行李是蛇皮口袋bag,嘎ga子哥ge思想包袱重。

271.bake 烤,烘;烘干;烘烤食品面包房烘烤食品,爸ba咳ke,容r易y得肺病。

bakery 面包房272.balance 平衡;天平;平衡力爸ba懒lan测ce平衡,结果摔倒了。

273.balcony 阳台;包厢在阳台扒ba拉l葱con(g)叶y。

274.bald 秃顶的,无毛的秃顶的爸爸ba脸l蛋d如球ball了l。

ball 球275.ballad 民歌,民谣,叙事诗结巴唱民谣——糗(球ball)大ad--da。

英语百词

英语百词

英语百词120absence 不在,缺席。

缺少,缺乏absent 缺席的,不在场的。

缺少的,不存在的,茫茫然的,心不在焉的。

acceptance 接受,领受。

欢迎,赞同accident 事故,灾祸。

意外事情,偶然因素,机遇according to 根据,按照。

据…所载,据…所说ache 疼痛。

极为想念,渴望achieve 完成,实现。

达到,赢得achievement 达成,完成。

成就,成绩actual 实际的,事实上的。

现实的add 添加,增加。

将…相加。

补充说。

addition 加,附加。

加法。

增加的人,增建部分121address 住址,地址。

演说,致词。

在…上写收件人姓名地址。

向…致词,向…发表演说。

对…说话。

称呼。

(向…)提出,(给…)写(信)adjective 形容词admire 钦佩欣赏,称赞,夸奖admirer 仰慕者admiration 钦佩,赞美,羡慕admit 承认。

准许进入,准许…进入(或加入)adult 成年人的,成年的。

成年人。

已长大的动物(植物)adulthood 成年,成人(期)advance 使向前移动,推进,促进。

将…提前。

提出(建议,看法,理论等)。

前进,向前移动。

进展,进步。

被晋升。

(物价)上涨。

前进。

发展。

预付,预付款advantage 有利条件,优点,优势。

利益,好处adventure 冒险,冒险精神。

冒险活动。

冒险去做,使冒险122affair 事情,事,事件。

事务,业务,事态。

恋爱事件,风流韵事afford 买得起,有足够的…(去做…)。

提供,给予affordable 买得起的,负担得起的agriculture 农业,农耕。

农艺,农学ahead 在前,向前。

领先,事前。

领先,占先aid 帮助,救助,支援。

帮助,求助,援助aim 把…瞄准,把…对准掷向。

将…针对,以…用,瞄准,对准。

致力,意欲,旨在。

瞄准,瞄准的方向。

目标,目的。

although 虽然,尽管。

taylor,swift《Bad,Blood》中英文歌词

taylor,swift《Bad,Blood》中英文歌词

taylor,swift《Bad,Blood》中英文歌词We were both young when I first saw you 当我第一次看见你的时候,我们都还年轻 I close my eyes and the flashback starts 我闭上眼睛,一幕幕往事又在脑海中重现 I'm standing there on a balcony in summer air 我站在阳台上,空气里,浓浓的,是夏天的味道 See the lights, see the party, the ball gowns 看见灯火,看见热闹的舞会,华丽的盛装 See you make your way through the crowd 看见你费劲地从人群中挤出来 And say hello, little did I know That you were Romeo对我打招呼,呵,至少让我知道了你的名字叫“罗密欧” You were throwing pebbles 你(对着我家的窗户)扔小石子儿 And my daddy said stay away from Juliet 我爸爸气急败坏地叫你离我远一点 And I was crying on the staircase(可是这时)我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹眼泪 Begging you please don't go 在心底里祈求你不要离开And I said 我说Romeo, take me somewhere we can be alone罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方I'll be waiting, all there's left to do is run我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚 You'll be the prince and I'll be the princesslove story, baby, just say yes这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,答应我吧 So I sneak out to the garden to see you 于是,我偷偷摸摸地溜到小花园去见你 We keep quiet 'cause we're dead if they knew 我们压抑着声息,被他们发现我们就完蛋了 So close your eyes, 那么,闭上你的双眼 escape this town for a little while逃避这个喧嚣的尘世,即使只有如此短暂的一刻 Oh, oh, oh'Cause you were Romeo, 正因为你的出现I was a scarlet letter我的生命才有了如此鲜艳的光彩And my daddy said stay away from Juliet 我爸爸气急败坏地叫你离我远一点 But you were everything to me 但我又怎么能够承受没有你的痛苦 I was begging you please don't go 于是,我无时无刻不在祈求你不要离开And I said 我说,Romeo, take me somewhere we can be alone罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方I'll be waiting, all there's left to do is run我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚 You'll be the prince and I'll be the princesslove story, baby, just say yes这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,答应我吧 Romeo, save me, 罗密欧,拯救我痛苦的灵魂吧 they're trying to tell me how to feel他们总在试图左右我的思想 This love is difficult, but it's real我们的爱情面对着重重的困难,却无比的忠诚坚贞 Don't be afraid, we'll make it out of this mess 不要害怕,(我相信)我们终究会冲破困境 It's a love story, baby, just say yes 这就是我们的爱情,亲爱的,请答应我 I got tired of waiting, 我厌倦了似乎无穷无尽的等待wondering if you were ever ing around 渐渐开始怀疑你是否会如期出现在我面前 My faith in you was fading 曾经坚定的信念,也渐渐开始动摇 When I met you on the outskirts of town 当我再一次在小镇的郊外与你相会And I said我说,Romeo save me, I've been feeling so alone 罗密欧,救救我,我再也无法承受这孤独的煎熬 I keep waiting for you but you never e 我一直在等着你,而你却沓然无踪Is this in my head, I don't know what to think 我脑子里乱糟糟的,一片空白,又像是一团浆糊 He knelt to the ground and he pulled out a ring 梦中的他此时正虔诚地跪在我的面前,呈出手中的戒指 And said 他说,Marry me, Juliet, you'll never have to be alone 嫁给我吧,茱丽叶,你再也不会感受到孤独…… I love you and that's all I really know 我只知道,我爱你 I talked to your dad, 我与你的父亲交谈, you'll pick out a white dress 而你正在为我挑选嫁衣It's a love story, baby, just say yes这就是我们的爱情故事,亲爱的,请答应我 Oh, oh, oh, oh 噢,我不禁又想起了,We were both young when I first saw you 我第一次看见你的时候,那时,我们还年轻wele to new york Walking through a crowd The village is aglow Kaleidoscope of loud heartbeats Under coats Everybody here wanted something more Searching for a sound we hadn't heard before And it said Wele to New York It's been waiting for you Wele to New York Wele to New York Wele to New York It's been waiting for you Wele to New York Wele to New Yor It's a new soundtrack I could dance to this beat, beat Forever moreThe lights are so brightBut they never blind me, me Wele to New York It's been waiting for you Wele to New YorkWele to New York When we first dropped our bags On apartment floors Took our broken hearts Put them in a drawer Everybody here was someone else before And you can want who you want Boys and boys and girls and girls (repeat chors) Like any great love It keeps you guessing Like any real love It's ever changing Like any true love It drives you crazy But you know you wouldn't changeAnything, anything, anything...new romanticsWe're all bored,we're also tired of everythingWe wait for,trains that just aren't ingWe show off,our different scarlet lettersTrust me, mine is betterWe're so young,but we're on the road to ruinWe play dumb,but we know exactly what we're doing We cry tears,of mascara in the bathroomHoney, life is just a classroomCause baby I could builda castleOut of all the bricks they threw at meAnd every day is like a battleBut every night with us is like a dreamBaby, we're the new romanticsCome on, e along with meHeartbreak is the national anthemWe sing it proudlyWe're too busy dancingTo get knocked off our feetBaby we're the new romanticsThe best people in life are freeWe're all here,the lights and boys are blinding We hang back,it's all in the timingIt's poker,he can't see it in my face But I'm about to play my aceWe need love,but all we want is dangerWe team up,and switch sides like a record changer The rumours,are terrible and cruelBut honey, most of them are true(repeat chors)Please take my hand andPlease take me dancingAnd please leave me strandedIt's so romantic(repeat chors)black spaceNice to meet you, where you been?I could show you incredible thingsMagic, madness, heaven, sinSaw you there and I thoughtOh my God, look at that faceYou look like my next mistakeLove's a game, wanna play?New money, suit and tieI can read you like a magazineAin't it funny, rumors flyAnd I know you heard about meSo hey, let's be friendsI'm dying to see how this one endsGrab your passport and my handI can make the bad guys good for a weekendSo it's gonna be forever.Or it's gonna go down in flames You can tell me when it's over.If the high was worth the pain Got a long list of ex-lovers.They'll tell you I'm insane'Cause you know I love the players.And you love the game'Cause we're young and we're reckless.We'll take this way too far It'll leave you breathless.Or with a nasty scarGot a long list of ex-lovers.They'll tell you I'm insane MineTaylor SwiftOh-oh-ohOh-oh-ohYou were in college working part time waiting tables. 你在大学时期半工半读Left a small town never looked back. 毅然决然离开老家I was a flight risk with a fear of falling. 我忐忑的心不知所措Wondering why we bother with love if it never lasts. 心想若不能长久又何必相爱 I say can you believe it? 我说“你能相信吗”As we’re lying on the couch. 我们相偎在沙发The moment I could see it. 那一刻我看见了Yes, yes I can see it now. 我看见未来Do you remember we were sitting there by the water? 你记得我们并肩坐在海边吗? You put your arm around me for the first time. 你张开双臂第一次把我抱住让一个破碎家庭的女儿有了转变 You are the best thing that’s ever been mine. 你是这个世界上我的最爱Flash forward and we’re taking on the world together. 时间快转我们开始一起生活 And there’s a drawer of my things at your place. 你家的抽屉有我的东西You learn my secrets and you figure out why I’m guarded. 你知道我的秘密看穿我的武装 You say we’ll never make my parents’ mistakes. 你说上一代的错我们绝不再犯 But we got bills to pay, we got nothing figured out. 但我们面对帐单不知如何是好 When it was hard to take. 当一切无法承受时Yes, yes, this is what I thought about. 我不禁回想起Do you remember we were sitting there by the water? 你记得我们并肩坐在海边吗? You put your arm around me for the first time. 你张开双臂第一次把我抱住You made a rebel of a careless man’s careful daughter. 你让一个破碎家庭的女儿有了转变 You are the best thing that’s ever been mine. 你是这个世界上我的最爱Do you remember all the city lights on the water? 你记得水面上美丽的亮光吗You saw me start to believe for the first time. 你看见我第一次学会相信让一个破碎家庭的女儿有了转变 You are the best thing that’s ever been mine. 你是这个世界上我的最爱And I remember that fight, 2:30 am. 我记得凌晨2:30的争吵 As everything was slipping right out of our hands. 每件事都开始失控变了样I ran out crying and you followed me out into the street. 我哭著跑走你紧追在后Braced myself for the goodbye. 我忍著悲伤说要分手Cause that’s all I’ve ever known. 因为我不知道该怎麼办 Then you took me by surprise. 然后你出乎我意料之外You said I’ll never leave you alone. 你说“我永远不会离开你”You said I remember how we felt sitting by the water. 你说: “我记得我们并肩坐在海边 And every time I look at you, it’s like the first time. 每一次看你都像一见钟情I fell in love with a careless man’s careful daughter. 我爱上一个破碎家庭长大的女儿 She is the best thing that’s ever been mine. 她是这个世界上我的最爱”Hold on, make it last. 加油直到最后Hold on, never turn back. 加油不要放弃You made a rebel of a careless man’s careful daughter. 你让一个破碎家庭的女儿有了转变 You are the best thing that’s ever been mine. 你是这个世界上我的最爱Yes, yes do you believe it?Yes Yes. 你能相信吗Yes, yes we’re gonna make it nowYes Yes. 我们一定能做到 Yes, yes I can see itYes Yes. 我看见了I can see it now. 我看见未来内容仅供参考。

比莉·艾利什《BadGuy》歌曲歌词MV鉴赏

比莉·艾利什《BadGuy》歌曲歌词MV鉴赏

比莉·艾利什《Bad Guy》歌曲歌词MV鉴赏《Bad Guy》是比莉·艾利什演唱的歌曲,由比莉·艾利什、菲尼亚斯·奥康奈尔作词作曲,发行于2019年3月29日,被比莉·艾利什个人首张录音室专辑《When We All Fall Asleep, Where Do We Go?》收录。

2019年,该曲获得了MTV日本音乐录影带大奖最佳国际新人录影带。

《Bad Guy》歌曲歌词White shirt, now red my bloody nose白色的衬衫现在血溅上了我的鼻尖Sleeping, you're on your tippy toes沉睡着你踮着你小心翼翼的脚尖Creeping around like no one knows匍匐在我的四周仿佛无人知晓Think you're so criminal你是如此罪恶Bruises, on both my knees for you为了你我的膝盖被淤伤布满Don't say thank you or please别再说什么“谢谢”或者“请”之类的话I do what I want when I'm wanting to当我想要的时候我会不顾一切做我想要的事My soul? So cynical我的灵魂吗早已愤世嫉俗So you're a tough guy所以你一定是个硬汉Like it really rough guy就像电影里经典的硬汉Just can't get enough guy永远欲求不满的硬汉Chest always so puffed guy永远热血沸腾的硬汉I'm that bad type我是比较坏的那种Make your mama sad type让你的妈妈难过的那种Make your girlfriend mad type让你的女朋友生气的那种Might seduce your dad type会诱惑你爹地的那种I'm the bad guy, duh我正是故事的反角I'm the bad guy我就是那个反角I like it when you take control我喜欢你掌握一切的模样Even if you know that you don't即使你知道你已占于下风Own me, I'll let you play the role占有我我来让你做决裁者I'll be your animal我会成为你的宠物My mommy likes to sing along with me 我的妈咪喜欢和我一起唱歌But she won't sing this song但这首歌她绝不会唱If she reads all the lyrics如果她读过了这首歌的歌词She'll pity the men I know她也会可怜这个我认识的男人So you're a tough guy所以你一定是个硬汉Like it really rough guy就像电影里经典的硬汉Just can't get enough guy永远欲求不满的硬汉Chest always so puffed guy永远热血沸腾的硬汉I'm that bad type我是比较坏的那种Make your mama sad type让你的妈妈难过的那种Make your girlfriend mad type让你的女朋友生气的那种Might seduce your dad type会诱惑你爹地的那种I'm the bad guy, duh我正是故事的反角I'm the bad guy, duh我就是那个反角I'm only good at being bad, bad我唯一擅长的事情便是使坏I like when you get mad我喜欢你恼羞成怒的模样I guess I'm pretty glad that you're alone 此刻你孤身一人是我在暗自欢欣You said she's scared of me?你说她会害怕我吗I mean, I don't see what she sees我的意思是我无法看到她的目之所及But maybe it's 'cause I'm wearing your cologne但或许是因为我喷着你的古龙水吧I'm a bad guy我就是那个反角I'm我就是I'm a bad guy我就是那个反角Bad guy, bad guy反角故事的反角I'm a bad, I'm我就是那个反角《Bad Guy》歌曲鉴赏《Bad Guy》以沉重的低音吉他贝斯节拍主导,歌词透露情人的暴力倾向和自己的强硬本性,是一首出色抢耳的作品。

《bad blood》故事梗概 英语作文

《bad blood》故事梗概 英语作文

The Twisted Tale of Bad BloodThe story of "Bad Blood" unfolds a intricate narrative of ambition, deceit, and the ruinous consequences of unchecked greed. Set in the fast-paced world of cutthroat business competition, it chronicles the rise and fall of two powerful families, the Taylors and the Carters, whose feud is as old as their shared lineage.The Taylors, led by the ruthless and cunning patriarch, John Taylor, have long dominated the industry with their shrewd business practices and unwavering ambition. Their success, however, is shadowed by a dark secret: a long-forgotten feud with the Carters, a once-prosperous family now reduced to the shadows of obscurity.The Carters, led by the determined and resilient David Carter, harbor a deep-seated hatred for the Taylors, nurtured by years of humiliation and loss. David Carter dreams of restoring his family's former glory and avenging the wrongs done to them by the Taylors.The story takes a twist when a chance encounter between David's daughter, Emily Carter, and John's son, JamesTaylor, ignites a forbidden romance. Torn between love and loyalty, Emily and James embark on a dangerous journey that threatens to expose the dark secrets that bind their families together.As the two families' feud intensifies, a series of mysterious and deadly incidents begin to plague both sides. Suspicions and paranoia mount, as each family suspects the other of orchestrating these attacks. The Taylors, with their vast resources and influence, seem to have the upper hand, but the Carters, driven by desperation and revenge, are willing to stop at nothing to exact their pound of flesh.Emily and James's relationship becomes a double-edged sword, fueling both the feud and their own personal conflicts. They find themselves caught in a web of lies and deceit, as each tries to protect their respective families while grappling with their own moral compasses.The climax of the story comes when a shockingrevelation is made that throws both families into chaos. It turns out that the feud between the Taylors and the Carters was not just a matter of business rivalry, but was rootedin a deep-seated family secret that had been carefully hidden for generations. This revelation has the potential to destroy both families, but it also offers a chance for redemption and reconciliation."Bad Blood" is a captivating tale that explores the complexities of human relationships, the corrosive nature of unchecked ambition, and the destructive power of hatred and deceit. It is a story that reminds us of the consequences of our actions and the importance of choosing love and understanding over vengeance and malice.**《坏血》的曲折故事**《坏血》这个故事展开了一幅关于野心、欺骗和贪婪带来的毁灭性后果的复杂叙事。

Bad Blood

Bad Blood

泰勒·斯威夫特的歌曲《Bad Blood》是一首流行音乐、流行电音、Dance-pop和碎拍风格的歌曲。

这首歌由泰勒·斯威夫特、马克斯·马丁、希尔贝克创作,被收录在她于2014年10月27日发行的第五张录音室专辑《1989》中,并作为推广专辑的第四支单曲于2015年5月19日通过大机器唱片公司发布。

单曲版作品由肯德里克·拉马尔参与说唱、创作,伊利亚参与制作。

《Bad Blood》的创作灵感来自一位泰勒·斯威夫特不愿透露其姓名的女艺人。

泰勒·斯威夫特表示,有时候歌词就代表人们在现实生活中想要与对方所说的话,而她自己就曾被歌曲中所影射的那位女艺人中伤过。

她认为那位女艺人曾挖走她的员工,试图破坏她其中的一场演唱会。

从那一刻开始,她们就正式成为敌人。

因此,泰勒·斯威夫特写下这首名为《Bad Blood》的歌曲,用歌词来诉说自己和那位女艺人所发生过的事情。

歌曲的旋律、和声、节奏等音乐元素融合了流行电音和Dance-pop 的节奏感,以及碎拍的活力,展现出一种独特的音乐风格。

这种风格非常适合表达歌曲中关于冲突和决裂的主题。

整首歌曲的旋律非常抓人,节奏明快,和声丰富,成功地传达了歌曲的情感和主题。

《SORROW》Bad Blood版歌词带翻译完整版

《SORROW》Bad Blood版歌词带翻译完整版

Sorrow不管将来怎么样,至少我们曾今拥有过!!I never meant to put the tears in your eyesI never knew how much hurt now I'm feeling insideI never had a chance to tell u how I feel ur loveI'm sitting here reminding this all of myself oh yeah我不知道路还有多少我只看到你脸上的倔强如果还能看到明天路再远我也愿意坚强Listen mine I never meant to hurt u this way狂乱的迷失给了我们很多误会那些快乐痛苦让我不想记住你给我留下的回忆就像一副拼图学会如何满足满足藏住痛楚知道知足忍住不流出的泪珠将他独自背负迟早领悟血液到达零度笑仍在脸上在你面前选择不哭Yo 如果没有明天让我看清你的脸如果没有永远别跟我说再见不要看到你哭虽然我有我的路如果还有明天我愿付出一切这件事情别再问我怎么做你以为只有你一个人在沉默我沉着但是还是感觉窝囊悲伤的时候谁都想去躲藏I never meant to put the tears in your eyesI never knew how much hurt now I'm feeling insideI never had a chance to tell u how I feel ur loveI'm sitting here reminding this all of myself oh yeah 我不知道路还有多少我只看到你脸上的倔强如果还能看到明天路再远我也愿意坚强不要赔偿不要再培养不会伪装不会去诽谤当替罪羊我没权利你可以在那儿哭但是我可不愿意我知道路很长有时会迷失方向流的泪受的伤也曾让我绝望没有结果的承诺成长中犯的错谢谢你的宽容给我最真的感动朝朝暮暮怎么那么孤独把痛苦留给自己所以才会迷路迷途是我的选择一掷孤注我愿意如此糊涂把我的心束缚纵然非常辛苦我的心不苦纵然不幸福我的心也不服你老是在羡慕为什么老不满足我为了你付出一切除了痛苦。

bad的短语

bad的短语

bad的短语bad表示坏的,不好的; 严重的意思,那么你知道bad短语有哪些吗?接下来小编为大家整理了bad的短语搭配,希望对你有帮助哦!bad的短语:bad blood恶感 ill feelingI'm not surprised they fought each other last night, there has been bad blood between them.昨晚他们打架我并不惊奇,他们之间的仇恨由来已久。

bad debt坏账 money owing that is written offMy business is in financial trouble because of a series of bad debts.因为有许多收不回的债款,我的生意陷入了财政困难。

bad egg〔hat, lot〕卑鄙小人 sb of bad character〔reputation〕I'd advise you not to associate with him, he's bad egg.我奉劝你不要和他交往,他是一个卑鄙小人。

bad language骂人的脏话 swearing; blasphemingI will not tolerate bad language in this house.在这个家里我无法容忍骂人的脏话。

bad light1.看不清的地方 weak lightThe picture was hung in a bad light.那幅画挂在一处看不大清的地方。

2.坏印象 unfavourable reputationThe report showed the government in a bad light.该报导说明政府的声誉不佳。

come to a bad end死于非命; 落得个不好的下场finish in unpleasant〔criminal〕circumstancesHe's already been caught shoplifting; that boy will come to a bad end.那男孩冒充顾客进商店行窃被抓,他将不会有好下场。

形容关系不和英语说法

形容关系不和英语说法

形容关系不和英语说法翻脸、闹掰、再也不见,再要好的小伙伴也有闹别扭的时候。

那么你知道形容关系不和的英语说法都有哪些吗?下面来学习一下吧。

形容关系不和英语说法:1. Not be on speaking terms俗话说,话不投机半句多。

争论之后两人就不愿意说话了,这时英文就可以用这个短语。

例:She's not been on speaking terms with her uncle for years.她有好几年都不爱跟她叔叔说话了。

2. Fall out (with sb)Fall out意指“吵架闹翻”,而fall out over sth则表示因某事而闹翻。

例:She has fallen out with her boyfriend over his ex-girlfriend.她跟男友闹翻了,起因是他的前女友。

3. Bear a grudge against sbGrudge可以表示“怀恨”、“怨恨”、“妒忌”。

这个短语意指"对某人怀恨在心",bear还可以替换成have、nurse或owe。

例:I've always felt that she bears a grudge against me.我总觉得她对我怀恨在心。

4. Bad bloodBad blood意思是“不和,嫌隙”,挑起争端可以说stir up/breed bad blood。

例如:If we had not all earned equal wages, it would probably have caused bad blood between us.如果我们挣的工资都不一样的话,早晚会有嫌隙的。

形容不和的相关例句:1. Joanna, 30, spent most of her twenties virtually estrangedfrom her father.30岁的乔安娜在她二十几岁的时候大多数时间根本不和父亲来往。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Bad Blood
Cause, baby, now we got bad blood
You know it used to be mad love
So take a look what you’ve done
Cause, baby, now we got bad blood
Now we got problems
And I don’t think we can solve them
You made a really deep cut
And, baby, now we got bad blood
Did you have to do this? I was thinking that you could be trusted
Did you have to ruin what was shining? Now it’s all rusted
Did you have to hit me, where I’m weak? Baby, I couldn’t breathe
And rub it in so deep, salt in the wound like you’re laughing right at me
Oh, it’s so sad to think about the good times, you and I
Cause, baby, now we got bad blood
You know it used to be mad love
So take a look what you’ve done
Cause, baby, now we got bad blood, hey
Now we got problems
And I don’t think we can solve them
You made a really deep cut
And, baby, now we’ve got bad blood
Did you think we’d be fine? Still got scars on my back from your knife
So don’t think it’s in the past, these kind of wounds they last and they last now.
Did you think it all through? All these things will catch up to you
And time can heal but this wont, so if you’re coming my way just don’t
Oh, its so sad to think about the good times, you and I
Cause, baby, now we got bad blood
You know it used to be mad love
So take a look what you’ve done
Cause, baby, now we got bad blood
Now we got problems
And I don’t think we can solve them
You made a really deep cut
And, baby, now we’ve got bad blood
Band-aids don’t fix bullet h oles
You say sorry just for show
You live like that, you live with ghosts
Band-aids don’t fix bullet holes
You say sorry just for show
If you live like that you live with ghosts
If you love like that blood runs cold
Cause, baby, now we got bad blood
You know it used to be mad love (mad love)
So take a look what you’ve done
Cause, baby, now we got bad blood
Now we got problems
And I don’t think we can solve them (think we can solve them) You made a really deep cut
And, baby, now we’ve got bad blood
Cause, baby, now we got bad blood
You know it used to be mad love
So take a look what youve done (look what youve done) Cause, baby, now we got bad blood
Now we got problems
And I dont think we can solve them
You made a really deep cut
And, baby, now weve got bad blood, hey。

相关文档
最新文档