英语专业八级翻译练习题带答案2017
英语专业八级翻译练习及答案
英语专业八级翻译练习及答案英语专业八级翻译练习及答案(通用5篇)大家在英语学习的过程当中都会接触到英语翻译,这对于一个英语专业的学生很重要,下面是店铺给大家整理的关于英语专业八级翻译练习及答案,欢迎大家阅读!英语专业八级翻译练习及答案 1近代的上海,十里洋场,自开埠以来,固然有许多辛酸的不平等的血泪史,固然有许多污泥浊水,这里被称为是"冒险家的乐园",这里有鸦片,有荡妇,有赌棍,使人纸醉金迷,乃至使人堕落。
可是,上海这座近代大城市却更有它的另一面,它有活力、它聪慧、革新、进取,它敢于担风险,有竞争意识及机制,这种城市意识或风格,使人奋发,跟上时代,走向进步。
(参考译文)In the contemporary period, Shanghai as a metropolis infested by foreign adventurers has indeed recorded, since the opening of its commercial port, a bitter, blood-and-tear history of many miseries and inequalities. Referred to as the Paradise of Adventurers, Shanghai was indeed home to "human sludge and filth" where one could find opium, dissolute women and gamblers. It was a place that made people indulge in luxury and dissipation and given to sensuous pleasures, even inducing people to become degenerate. However, there is a different and more important picture of Shanghai as a modern metropolis. It has been full of vitality and vigor, displaying its unique intelligence and wisdom, characterized by an innovative and enterprising spirit. It has the courage to assume risks and is in possession of both the awareness and the mechanism of competition. Such a metropolitan mentality or style inspires its residents, encouraging them to keep abreast with the changingepochs and to make efforts toward greater progress.英语专业八级翻译练习及答案 2(原文)wnauy徐霞客一生周游考察了16个省,足迹几乎遍及全国。
专业英语八级历年翻译真题试题及答案
专业英语八级历年翻译真题试题及答案一、问答题(共10题,共100分)1.汉译英;但是正如其他许多已经发生过的事情一样,当他们最终结婚后,发现最憧憬的生活变得再实际不过了。
他们非但没有分担各自原先的责任--- 正如那些学生们所说 " 一半一半 " ,相反却发现生活的重担加倍了。
这使得我们那两个结婚的朋友时常觉得沮丧;他们突然发现自己并没有过着天堂般的生活而是仍实实在在地生活在地球上,而且成为了新规则和新约束的奴隶。
生活并没有比以前更自由、更幸福,因为他们要去承担新的责任。
既然成立了一个新的家庭,那就无论如何也要尽一点家庭的义务。
他们深情地回想起订婚的那段时光,曾经如此地渴望拥有彼此而忘掉这个世界,然而现在最深切的感受却是自己仍是这个世界的一份子。
2.汉译英;我想不起来哪一个熟人没有手机。
今天没有手机的人是奇怪的,这种人才需要解释。
我们的所有社会关系都储存在手机的电话本里,可以随时调出使用。
古代只有巫师才能拥有这种法宝。
3.汉译英:流逝,表现了南国人对时间最早的感觉。
“子在川上曰,逝者如斯夫。
”他们发现无论是潺潺小溪,还是浩荡大河,都一去不复返,流逝之际青年变成了老翁而绿草转眼就枯黄,很自然有错阴的紧迫感。
流逝也许是缓慢的,但无论如何缓慢,对流逝的恐惧使人们必须用“流逝”这个词来时时警戒后人,必须急匆匆地行动,给这个词灌注一种紧张感。
4.汉译英:茶花(camellia)的自然花期在 12 月至翌年 4 月,以红色系为主,另有黄色系和白色系等,花色艳丽。
本届花展充分展示了茶花的品种资源和科研水平,是近三年来本市规模最大的一届茶花展。
为了使广大植物爱好者有更多与茶花亲密接触的机会,本届茶花展的布展范围延伸至整个园区,为赏花游客带来便利。
此次茶花展历时2个月,展期内 200 多个茶花品种将陆续亮相。
5.汉译英:生活就像一杯红酒,热爱生活的人会从其中品出无穷无尽的美妙。
将它握在手中仔细观察,它的暗红色中有血的感觉,那正是生命的痕迹。
2017年专业英语八级考试试题及答案(2)
2017年专业英语八级考试试题及答案(2)28. Which of the following best describes the attitude of other people on the train towards the couple?[A] They regarded the couple as an object of fun.[B] They expressed indifference towards the couple.[C] They were very curious about the couple.[D] They showed friendliness towards the couple.29. Which of the following contains a metaphor?[A] ... like a man waiting in a barber's shop.[B] ... his countenance radiant with benevolence.[C] ... sweeping over the horizon, a precipice.[D] ... as darkly brilliant as the surface of a pool of oil.30. We can infer from the last paragraph that in the dining-car[A] the waiters were snobbish. [B] the couple felt ill at ease.[C] the service was satisfactory. [D] the couple enjoyed their dinner.PART III GENERAL KNOWLEDGEThere are ten multiple-choice questions in this section.31. The northernmost part of Great Britain is[A] Northern Ireland. [B] Scotland. [C] England. [D] Wales.32. It is generally agreed that were the first Europeans to reach Australia's shores.[A] the French [B] the Germans [C] the British [D] the Dutch33. Which country is known as the Land of Maple Leaf?[A] Canada. [B] New Zealand.[C] Great Britain. [D] The United States of America.34. Who wrote the famous pamphlet, The Common Sense, before the American Revolution?[A] Thomas Jefferson. [B] Thomas Paine.[C] John Adams. [D] Benjamin Franklin.35. Virginia Woolf was an important female ______ in the 20th-century England.[A] poet [B] biographer [C] playwright [D] novelist36. ______ refers to a long narrative poem that records the adventures of a hero in a nation's history.[A] Ballad [B] Romance [C] Epic [D] Elegy37. Which of the following best explores American myth in the 20th century?[A] The Great Gatsby. [B] The Sun Also Rises.[C] The Sound and the Fury. [D] Beyond the Horizon.38. ______ is defined as the study of the relationship between language and mind.[A] Semantics [B] Pragmatics[C] Cognitive linguistics [D] Sociolinguistics39. A vowel is different from a consonant in English because of[A] absence of obstruction. [B] presence of obstruction.[C] manner of articulation. [D] place of articulation.40. The definition "the act of using, or promoting the use of, several languages, either by an individual speaker or by a community of speakers" refers to[A] Pidgin. [B] Creole.[C] Multilingualism. [D] Bilingualism.PART IV PROOFREADING &ERROR CORRECTIONPART V TRANSLATIONPART V TRANSLATIONTranslate the underlined part of the following text into English.现代社会无论价值的持有还是生活方式的选择都充满了矛盾。
2017年专业英语八级考试真题及答案
2017年专业英语八级考试真题及答案PART I LISTENING COMPREHENSIONSECTION A MINI-LECTUREIn this section you will hear a mini-lecture. You will hear the mini-lecture ONCE ONLY. While listening to the mini-lecture, please complete the gap-filling task on ANSWER SHEET ONE and write NO MORE THAN THREE WORDS for each gap. Make sure the word(s) you fill in is (are) both grammatically and semantically acceptable. You may use the blank sheet for note-taking.You have THIRTY seconds to preview the gap-filling task.Now listen to the mini-lecture. When it is over, you will be given THREE minutes to check your work.SECTION B INTERVIEWIn this section you will hear TWO interviews. At the end of each interview, five questions will be asked about what was said. Both the interviews and the questions will be spoken ONCE ONLY. After each question there will be a ten-second pause. During the pause, you should read the four choices of A, B, C and D, and mark the best answer to each question on ANSWER SHEET TWO.You have THIRTY seconds to preview the choices.Now, listen to the first interview. Questions 1 to 5 are based on the first interview.1. A. Comprehensive. B. Disheartening. C. Encouraging. D. Optimistic.2. A. 200. B. 70. C. 10. D. 500.3. A. Lack of international funding.B. Inadequate training of medical personnel.C. Ineffectiveness of treatment efforts.D. Insufficient operational efforts on the ground.4. A. They can start education programs for local people.B. They can open up more treatment units.C. They can provide proper treatment to patients.D. They can become professional.5. A. Provision of medical facilities.B. Assessment from international agencies.C. Ebola outpacing operational efforts.D. Effective treatment of Ebola.Now, listen to the second interview. Questions 6 to 10 are based on the second interview.6. A. Interpreting the changes from different sources.B. Analyzing changes from the Internet for customers.C. Using media information to inspire new ideas.D. Creating things from changes in behavior, media, etc.7. A. Knowing previous success stories.B. Being brave and willing to take a risk.C. Being sensitive to business data.D. Being aware of what is interesting.8. A. Having people take a risk.B. Aiming at a consumer leek.C. Using messages to do things.D. Focusing on data-based ideas.9. A. Looking for opportunities.B. Considering a starting point.C. Establishing the focal point.D. Examining the future carefully.10.A. A media agency.B. An Internet company.C. A venture capital firm.D. A behavioral study center.PART II READING COMPREHENSIONSECTION A MULTIPLE CHOICE QUESTIONSIn this section there are three passages followed by fourteen multiple choice questions. For each multiple choice question, there are four suggested answers marked A, B, C and D. Choose the one that you think is the best answer and mark your answers on ANSWER SHEET TWO.PASSAGE ONE(1) It’s 7 pm on a balmy Saturday night in June, and I have just ordered my first beer in I Cervejaria, a restaurant in Zambujeira do Mar, one of the prettiest villages on Portugal’s south-west coast. The place is empty, but this doesn’t surprise me at all. I have spent two weeks in this area, driving along empty roads, playing with my son on empty beaches, and staying in B&Bs where we are the only guests.(2) No doubt the restaurant, run by two brothers for the past 28 years, is buzzingin July and August, when Portuguese holidaymakers descend on the Alentejo coast. But for the other 10 months of the year, the trickle of diners who come to feast on fantastically fresh seafood reflects the general pace of life in the Alentejo: sleepy, bordering on comatose.(3) One of the poorest, least-developed, least-populated regions in western Europe, the Alentejo has been dubbed both the Provence and the Tuscany of Portugal. Neither is accurate. Its scenery is not as pretty and, apart from in the capital Evora, its food isn’t as sophisticated. The charms of this land of wheat fields, cork oak forests, wildflower meadows and tiny white-washed villages, are more subtle than in France or Italy’s poster regions.(4) To travel here is to step back in time 40 or 50 years. Life rolls along ata treacly pace; there’s an unnerving stillness to the landscape. But that stillness ends abruptly at the Atlantic Ocean, where there is drama in spades. Protected by the South West Alentejo and Costa Vicentina national park, the 100 km of coastline from Porto Covo in the Alentejo to Burgau in the Algarve is the most stunning in Europe. And yet few people seem to know about it. Walkers come to admire the views from the Fisherman’s Way, surfers to ride the best waves in Europe, but day after day we had spectacular beaches to ourselves.(5) The lack of awareness is partly a matter of accessibility (these beaches are a good two hours’ drive from either Faro or Lisbon airports) and partly to do with a lack of beachside accommodation. There are some gorgeous, independent guesthouses in this area, but they are hidden in valleys or at the end of dirt tracks.(6) Our base was a beautiful 600-acre estate of uncultivated land covered in rock-rose, eucalyptus and wild flowers 13km inland from Zambujeira. Our one-bedroom home, Azenha, was once home to the miller who tended the now-restored watermill next to it. A kilometre away from the main house, pool and restaurant, it is gloriously isolated.(7) Stepping out of the house in the morning to greet our neighbours – wild horses on one side, donkeys on the other – with nothing but birdsong filling the air, I felt a sense of adventure you normally only get with wild camping.(8) “When people first arrive, they feel a little anxious wondering what they are going to do the whole time,” Sarah Gredley, the English owner of estate, told me. “But it doesn’t usually take them long to realise that the whole point of being here is to slow down, to enjoy nature.”(9) We followed her advice, walking down to the stream in search of terrapins and otters, or through clusters of cork oak trees. On some days, we tramped uphill to the windmill, now a romantic house for two, for panoramic views across the estate and beyond.(10) When we ventured out, we were always drawn back to the coast – the gentle sands and shallow bay of Farol beach. At the end of the day, we would head,sandy-footed, to the nearest restaurant, knowing that at every one there would be a cabinet full of fresh seafood to choose from – bass, salmon, lobster, prawns, crabs, goose barnacles, clams … We never ate the same thing twice.(11) A kilometre or so from I Cervejaria, on Zambujeira’s idyllic natural harbour is O Sacas, originally built to feed the fishermen but now popular with everyone. After scarfing platefuls of seafood on the terrace, we wandered down to the harbour where two fishermen, in wetsuits, were setting out by boat across the clear turquoise water to collect goose barnacles. Other than them, the place was deserted – just another empty beauty spot where I wondered for the hundredth time that week how this pristine stretch of coast has remained so undiscovered.11.The first part of Para. 4 refers to the fact that ______.A.life there is quiet and slowB.the place is little knownC.the place is least populatedD.there are stunning views12.“The lack of awareness” in Para. 5 refers to ______.A.different holidaying preferencesB.difficulty of finding accommodationC.little knowledge of the beauty of the beachD.long distance from the airports13.The author uses “gloriously” in Para. 6 to ______.A.describe the scenery outside the houseB.show appreciation of the surroundingsC.contrast greenery with isolationD.praise the region’s unique feature14.The sentence “We never ate the same thing twice” in Para. 10 reflects the ______of the seafood there.A.freshnessB.delicacyC.tasteD.variety15.Which of the following themes is repeated in both Paras. 1 and 11?A.Publicity.ndscape.C.Seafood.D.Accommodation.PASSAGE TWO(1) I can still remember the faces when I suggested a method of dealing with what most teachers of English considered one of their pet horrors, extended reading. The room was full of tired teachers, and many were quite cynical about the offer to work together to create a new and dynamic approach to the place of stories in the classroom.(2) They had seen promises come and go and mere words weren't going to convince them, which was a shame as it was mere words that we were principally dealing with. Most teachers were unimpressed by the extended reading challenge from the Ministry, and their lack of enthusiasm for the rather dry list of suggested tales was passed on to their students and everyone was pleased when that part of the syllabus was over. It was simply a box ticking exercise. We needed to do something more. We neededa very different approach.(3) That was ten years ago. Now we have a different approach, and it works. Here’s how it happened (or, like most good stories, here are the main parts. You have to fill in some of yourself employing that underused classroom device, the imagination.) We started with three main precepts:(4) First, it is important to realize that all of us are storytellers, tellers of tales. We all have our own narratives – the real stories such as what happened to us this morning or last night, and the ones we have been told by others and we haven’t experienced personally. We could say that our entire lives are constructed as narratives. As a result we all understand and instinctively feel narrative structure. Binary opposites – for example, the tension created between good and bad together with the resolution of that tension through the intervention of time, resourcefulness and virtue – is a concept understood by even the youngest children. Professor Kieran Egan, in his seminal book ‘Teaching as Storytelling’ warns us not to ignore this innate skill, for it is a remarkable tool for learning.(5) We need to understand that writing and reading are two sides of the same coin: an author has not completed the task if the book is not read: the creative circle is not complete without the reader, who will supply their own creative input to the process. Samuel Johnson said: A writer only begins a book. A reader finishes it. In teaching terms, we often forget that reading itself can be a creative process, just as writing is, and we too often relegate it to a means of data collection. We frequently forget to make that distinction when presenting narratives or poetry, and often ask comprehension questions which relate to factual information – who said what and when, rather than speculating on ‘why’, for example, or examining the context of the action.(6) The third part of the reasoning that we adopted relates to the need to engage the students as readers in their own right, not as simply as language learners; learning the language is part of the process, not the reason for reading. What they read must become theirs and have its own special and secret life in their heads, a place where teachers can only go if invited.(7) We quickly found that one of the most important ways of making all the foregoing happen was to engage the creative talents of the class before they read a word of the text. The pre-reading activities become the most important part of the teaching process; the actual reading part can almost be seen as the cream on the cake, and the principle aim of pre-reading activities is to get students to want to read the text. We developed a series of activities which uses clues or fragments from the text yet to be read, and which rely on the student’s innate knowledge of narrative, so that they can to build their own stories before they read the key text. They have enough information to generate ideas but not so much that it becomes simply an exercise in guided writing; releasing a free imagination is the objective.(8) Moving from pre-reading to reading, we may introduce textual intervention activities. ‘Textual Intervention’ is a term used by Rob Pope to describe the process of questioning a text not simply as a guide to comprehension but as a way of exploring the context of the story at any one time, and examining points at which the narrative presents choices, points of divergence, or narrative crossroads. We don’t do this for all texts, however, as the shorter ones do not seem to gain much from this process and it simply breaks up the reading pleasure.(9) Follow-up activities are needed, at the least, to round off the activity, to bring some sense of closure but they also offer an opportunity to link the reading experience more directly to the requirements of the syllabus. Indeed, the story may have been chosen in the first place because the context supports one of the themes that teachers are required to examine as part of the syllabus – for example, ‘families’, ‘science and technology’, ‘communications’, ‘the environment’and all the other familiar themes. There are very few stories that can’t be explored without some part of the syllabus being supported. For many teachers this is an essential requirement if they are to engage in such extensive reading at all.(10) The whole process – pre-, while and post reading – could be just an hour’s activity, or it could last for more than one lesson. When we are designing the materials for exploring stories clearly it is isn’t possible for us to know how much time any teacher will have available, which is why we construct the activities into a series of independent units which we call kits. They are called kits because we expect teachers to build their own lessons out of the materials we provide, which implies that large amounts may be discarded. What we do ask, though, is that the pre-reading activities be included, if nothing else. That is essential for the process to engage the student as a creative reader..(11) One of the purposes of encouraging a creative reading approach in the language classroom is to do with the dynamics we perceive in the classroom. Strategictheorists tell us of the social trinity, whereby three elements are required to achieve a dynamic in any social situation. In the language classroom these might be seen as consisting of the student, the teacher and the language. Certainly from the perspective of the student – and usually from the perspective of the teacher – the relationship is an unequal one, with the language being perceived as placed closer to the teacher than the student. This will result in less dynamic between language and student than between language and teacher. However, if we replace ‘language’ with narrative and especially if that is approached as a creative process that draws the student in so that they feel they ‘own’ the relationship with the text, then this will shift the dynamic in the classroom so that the student, who has now become a reader, is much closer to the language – or narrative – than previously. This creates a much more effective dynamic of learning. However, some teachers feel threatened by this apparent loss of overall control and mastery. Indeed, the whole business of open ended creativity and a lack of boxes to tick for the correct answer is quite unsettling territory for some to find themselves in.16.It can be inferred from Paras. 1 and 2 that teachers used to ______.A.oppose strongly the teaching of extended readingB.be confused over how to teach extended readingC.be against adopting new methods of teachingD.teach extended reading in a perfunctory way17.The sentence “we all understand and instinctively feel narrative structure”in Para. 4 indicates that ______.A.we are good at telling storiesB.we all like telling storiesC.we are born story-tellersD.we all like listening to stories18.Samuel Johnson regards the relationship between a writer and a reader as ______(Para. 5).A.independentB.collaborativeC.contradictoryD.reciprocal19.In Para. 7, the author sees “pre-reading” as the most important part of readingbecause _____.A.it encourages students’ imaginationB.it lays a good foundation for readingC.it can attract students’ attentionD.it provides clues to the text to be read20.“Textual Intervention” suggested by Rob Pope (in Para. 8) is expected tofulfill all the following functions EXCEPT ______.A.exploring the contextB.interpreting ambiguitiesC.stretching the imaginationD.examining the structurePASSAGE THREE(1) Once again, seething, residual anger has burst forth in an American city. And the riots that overtook Los Angeles were a reminder of what knowledgeable observers have been saying for a quarter century: America will continue paying a high price in civil and ethnic unrest unless the nation commits itself to programs that help the urban poor lead productive and respectable lives.(2) Once again, a proven program is worth pondering: national service.(3) Somewhat akin to the military training that generations of American males received in the armed forces, a 1990s version would prepare thousands of unemployable and undereducated young adults for quality lives in our increasingly global and technology-driven economy. National service opportunities would be available to any who needed it and, make no mistake, the problems are now so structural, to intractable, that any solution will require massive federal intervention.(4) In his much quoted book, “The Truly Disadvantaged,” sociologist William Julius Wilson wrote that “only a major program of economic reform” will prevent the riot-prone urban underclass from being permanently locked out of American economic life. Today, we simply have no choice. The enemy within and among our separate ethnic selves is as daunting as any foreign foe.(5) Families who are rent apart by welfare dependency, job discrimination and intense feelings of alienation have produces minority teenagers with very little self-discipline and little faith that good grades and the American work ethic will pay off. A military-like environment for them with practical domestic objectives could produce startling results.(6) Military service has been the most successful career training program we’ve ever known, and American children born in the years since the all-volunteer Army was instituted make up a large proportion of this targeted group. But this opportunity may disappear forever if too many of our military bases are summarily closed and converted or sold to the private sector. The facilities, manpower, traditions, and capacity are already in place.(7) Don’t dismantle it: rechannel it.(8) Discipline is a cornerstone of any responsible citizen’s life. I was taught it by my father, who was a policeman. May of the rioters have never had any at all. As an athlete and former Army officer, I know that discipline can be learned. More importantly, it must be learned or it doesn’t take hold.(9) A precedent for this approach was the Civilian Conservation Corps that worked so well during the Great Depression. My father enlisted in the CCC as a young man with an elementary school education and he learned invaluable skills that served him well throughout his life. The key was that a job was waiting for him when he finished. The certainty of that first entry-level position is essential if severely alienated young minority men and women are to keep the faith.(10) We all know these are difficult times for the public sector, but here’s the chance to add energetic and able manpower to America’s workforce. They could be prepared for the world of work or college – an offer similar to that made to returning GI after Word War II. It would be a chance for 16- to 21-year-olds to live among other cultures, religions, races and in different geographical areas. And these young people could be taught to rally around common goals and friendships that evolve out of pride in one’s squad, platoon, company, battalion – or commander.(11) We saw such images during the Persian Gulf War and during the NACC Final Four basketball games. In military life and competitive sports, this camaraderie doesn’t just happen; it is taught and learned in an atmosphere of discipline and earned mutual respect for each other’s capabilities.(12) A national service program would also help overcome two damaging perceptions held by America’s disaffected youth: the society just doesn’t care about minority youngsters and that one’s personal best efforts will not be rewarded in our discriminatory job market. Harvard professor Robert Reich’s research has shown that urban social ills are so pervasive that the upper 20 percent of Americans – the “fortunate fifth” as he calls them – have decided quietly to “secede”from the bottom four-fifths and the lowest fifth in particular. We cannot accept such estrangement on a permanent basis. And what better way to answer skeptics from any group than by certifying the technical skills of graduates from a national service training program?(13) Now, we must act decisively to forestall future urban unrest. Republicans must put aside their aversion to funding programs aimed at certain cultural groups. Democrats must forget labels and recognize that a geographically isolated subgroup of Americans – their children in particular – need systematic and substantive assistance for at least another 20 years.(14) The ethnic taproots of minority Americans are deeply buried in a soil of faith and loyalty to traditional values. With its emphasis on discipline, teamwork, conflict resolution, personal responsibility and marketable skills development, national service can provide both the training and that vital first job that will reconnect these Americans to the rest of us. Let’s do it before the fire next time.21.According to the author, “national service” is comparable to “militarytraining” because they both cultivate youngsters’ ______.A.good gradesB.self disciplineC.mutual trustD.work ethic22.The author cites the example of his father in order to show ______.A.the importance of disciplineB.the importance of educationC.the necessity of having strong faithD.the effectiveness of the program23.According to the author, a national service program can bring the followingbenefits to America’s youngsters EXCEPT ______.A.increase in incomeB. a sense of responsibilityC.confidence and hopeD.practical work skills24.According to the context, what does “the fire” refer to (Para. 14)?A.Discrimination.B.Anger.C.Riots.D.Aversion.SECTION B SHORT ANSWER QUESTIONSIn this section there are eight short answer questions based on the passages in SECTION A. Answer each question in NO MORE THAN TEN WORDS in the space provided on ANSWER SHEET TWO.PASSAGE ONE25.What does Para. 2 tell us about the restaurant business on the Alentejo coastthroughout the year?26.According to Para. 5, what are the two main reasons of the Alentejo’sinaccessibility?PASSAGE TWO27.What does “It was simply a box ticking exercise” mean in Para. 2?28.Paras. 4-6 propose three main precepts for the now approach. Please use ONEphrase to summarize each of the three precepts.29.What does the author suggest to shift the dynamic in the classroom (Para. 11)?PASSAGE THREE30.What is the purpose of the program proposed by the author (Paras. 1-3)?31.What does the word “it” in “Don’t dismantle it: rechannel it.” refer to(Para. 7)?32.What do Robert Reich’s findings imply (Para. 12)?PART III LANGUAGE USAGEThe passage contains TEN errors. Each indicated line contains a maximum of ONE error. In each case, only ONE word is involved. You should proof-read the passage and correct it in the following way:For a wrong word, underline the wrong word and write the correct one inthe blank provided at the end of the line.For a missing word, mark the position of the missing word with a “∧” signand write the word you believe to be missing in theblank provided at the end of the line.For an unnecessary word, cross the unnecessary word with a slash “/” and put the word in the blank provided at the end of the line.ExampleWhen∧art museum wants a new exhibit, (1) an__________it never buys things in finished form and hangs (2) never__________them on the wall. When a natural history museumwants an exhibition, it must often build it. (3) exhibit__________Proofread the given passage on ANSWER SHEET THREE as instructed.PART IV TRANSLATIONTranslate the underlined part of the following text from Chinese into English. Write your translation on ANSWER SHEET THREE.我小的时候特别盼望过年,往往是一过了腊月,就开始掰着指头数日子。
2017年专业英语八级真题试卷(题后含答案及解析)
2017年专业英语八级真题试卷(题后含答案及解析)题型有: 1. LISTENING COMPREHENSION 2. READING COMPREHENSION 3. LANGUAGE USAGE 4. TRANSLATION 5. WRITINGPART I LISTENING COMPREHENSIONSECTION A MINI-LECTUREIn this section you will hear a mini-lecture. You will hear the mini-lecture ONCE ONLY. While listening to the mini-lecture, please complete the gap-filling task on ANSWER SHEET ONE and write NO MORE THAN THREE WORDS for each gap. Make sure the word(s) you fill in is (are) both grammatically and semantically acceptable. You may use the blank sheet for note-taking.You have THIRTY seconds to preview the gap-filling task.听力原文:The Modes of Language Good morning, everyone! In our last lecture, I was talking about language as part of our semiotic system, and today I am going to move onto another topic. That is, the modes of language. As you may know, messages are transmitted in human language most frequently through two primary modes: speech and writing. Well, you know that there is also a third mode, which is not that frequently used as speech and writing. The third mode is called signing, which is used by deaf people. But in today’s lecture we will just focus on speech and writing, and specific features of these two modes. In linguistics, it is commonly noted that speech is primary and writing secondary. Linguists take this position because all languages are spoken, except those dead languages such as Latin, which is only existing in written form All children will naturally acquire the spoken version of a language if they are exposed to it They acquire the spoken form of their mother tongue during the formative period of language acquisition. However, to become literate, a child will need some kind of formal schooling in reading and writing. In many respects, we may call speech “primary” and writing “secondary”. It implies that writing has a second-class status when compared with speech. In fact, it is more accurate to view the two modes as having different but complementary roles. For instance, in most legal systems, while an oral contract is legally binding, a written contract is preferred. The reason is simple: unlike speech, writing provides a permanent record of the contract. Thus, if the terms of the contract are disputed, the written record of the contract can be consulted and interpreted. Disputes over an oral contract will involve one person’s recollection of the contract versus another person’s. While, writing may be the preferred mode for a contract, in many other contexts, speech will be more appropriate. Because the most common type of speech —face-to-face conversations —is highly interactive, this mode is well suited to many social contexts: such as casual conversations over lunch, business transactions in a grocery store, discussions between students and teachers in a classroom. And in these contexts, interactive dialogues have many advantages over writing. For instance, individuals engaged in conversation can ask for immediate clarification if there is aquestion about something said: in a letter to a friend, in contrast, such immediacy is lacking. When speaking to one another, speakers are face to face and can therefore see how individuals react to what is said. On the other hand, writing creates distance between writer and reader, preventing the writer from getting any immediate reaction from the reader. Speech is oral, thus making it possible to use intonation to emphasize words or phrases and express emotion. Of course, one might say that writing has punctuation: well, it can express only a small proportion of the features that intonation has. Because speech is created “on-line,” it is produced quickly and easily. This may result in many “ungrammatical”constructions, but rarely do these rough sentences cause miscommunications. You know, if there is a misunderstanding, it can be easily corrected. On the contrary, writing is much more deliberate. It requires planning, editing and thus taking much more time to produce on the part of the writer. Because of all of these characteristics of writing, if an individual desires a casual, intimate encounter with a friend, he or she is more likely to meet personally than write a letter. In this case, writing a letter to a friend might turn out to be too formal. Of course, in today’s world, the highly developed technology has made such encounters possible with “instant messaging”, over a computer or a smartphone. And if someone wishes to have such an encounter with a friend living many miles away, then this kind of on-line written “chat”can mimic a face-to-face conversation. But because such conversations are a hybrid of speech and writing, they still lack the intimacy and immediacy of a face-to-face conversation. While speech and writing are often viewed as discrete modes, it is important for us to note that there is a continuum between speech and writing. While speech is in general more interactive than writing, various kinds of spoken and written English display various degrees of interactivity. For instance, various linguistic markers of interactive discourse such as first and second person pronouns, contractions, and private verbs such as think and feel, occurred very frequently in telephone and face-to-face conversations but less frequently in spontaneous speeches, interviews, and broadcasts. In addition, some kinds of writing, such as academic prose and official documents, exhibited few markers of interactive discourse, but other kinds of written texts, particularly personal letters, ranked higher on the scale of interactivity than many of the spoken texts. In other words, how language is structured depends less on whether it is spoken or written but more on how it is being used. For example, a personal letter, even though it is written, will contain linguistic features marking interactivity because the writer of a letter wishes to interact with the receiver of the letter. On the other hand, in an interview, the goal is not to interact necessarily but to get information from the person being interviewed. Therefore, though interviews are spoken, they have fewer markers of interactivity and contain more features typically associated with written texts. OK, to sum up, we have been dealing with the modes of language in today’s lecture. The two most frequently used modes are speech and writing. As two different modes of language, speech and writing, have their own characteristics. Speech is a preferred mode in many social contexts while interactivity is needed. Of course, when a formal, stable record is preferred, writing should be an appropriate mode. Finally, I have also emphasized that there is a continuum between speech and writing. In the followinglecture, we will concentrate on the linguistic structure of language. Thank you.The Modes of LanguageThree modes of language speech writing 【T1】______【T1】______Speech and writing speech is considered【T2】______ because【T2】______—all languages are spoken—children acquire spoken language first—【T3】______ requires reading and writing【T3】______ speech and writing have【T4】______ roles【T4】______—legal contracts are written for- providing permanent records-【T5】______disputes over oral contracts【T5】______ speech is more appropriate in【T6】______【T6】______—face-to-face casual conversations —business transactions in stores—discussions in a classroom 【T7】______of speech and writing【T7】______—immediate clarification in speech—visible【T8】______in conversation【T8】______—sense of【T9】______in writing【T9】______—use of intonation to express【T10】______【T10】______—writing seen to be more【T11】______【T11】______—lack of【T12】______ in on-line written “chat”【T12】______ 【T13】______ between speech and writing【T13】______—linguistic markers of interactivity vary with【T14】______【T14】______—how language is structured depends more on【T15】______【T15】______ConclusionAs two different modes of language, speech and writing have their own characteristics.1.【T1】正确答案:signing解析:讲座开篇部分提到了语言的三种模式(mode),除口语(speech)和书面语(writing)外就是失聪人士用的“手语”(signing)。
2017年英语专业八级考试参考答案
PartⅠ LISTENING COMPREHENSION SECTION A MINI-LECTURE 1. signing 2. primary 3. literacy 4. different but complementary 5. avoiding 6. many other contexts 7. characteristics/features 8. reaction 9. distance 10. emotion 11. deliberate 12. intimacy and immediacy 13. continuum 14. types of language 15. the usage SECTION B INTERVIEW 1. What is international leaders’ assessment of the current battle against Ebola? 答案:B. Disheartening. 2.How many people are now working in the treatment unit in Liberia? 答案:A. 200. 3.According to Mary, what is the challenge in the battle against Ebola? 答案:D. Insufficient operational efforts on the ground. 4.Why do health workers need case management protocol training? 答案:B. They can open up more treatment units. 5.What does this interview mainly talk about? 答案:C. Ebola outpacing operational efforts. 6.What is Tom’s main role in his new position? 答案:C. Using media information to inspire new ideas. 7.According to Tom, what does innovation require of people? 答案:B. Being brave and willing to take a risk 8.What does Tom see as game-changing chances in the future? 答案:B. Aiming at a consumer level. 9.What does Tom do first to deal with the toughest part of his work? 答案:D. Examining the future carefully. 10.Which of the following might Tom work for? 答案:A. A media agency. PartⅡ READING COMPREHENSION SECTION A MULTIPLE CHOICE QUESTIONS PASSAGE ONE 11. The first part of Para. 4 refers to the fact that . 答案:[A] life there is quiet and slow 12. “The lack of awareness” in Para. 5 refers to . 答案:[C]little knowledge of the beauty of the beach 13. The author uses “gloriously” in Para. 6 to. 答案:[C]contrast greenery with isolation 14. The sentence “We never ate the same thing twice” in Para. 10 reflects the of the seafood there. 答案:[D]variety 15. Which of the following themes is repeated in both Paras.1 and 11? 答案:[A]Publicity. PASSAGE TWO 16. It can be inferred from Paras.1 and 2 that teachers used to . 答案:[D]teach extended reading in a perfunctory way 17. The sentence “we all understand and instinctively feel narrative structure” in Para.4 indicates that. 答案:[C]we are born story-tellers 18. Samuel Johnson regards the relationship between a writer and a reader as (Para.5). 答案:[B]collaborative 19. In Para.7, the author sees “pre-reading” as the most important part of reading because . 答案:[C]it can attract students’ attention 20. “Textual Intervention” suggested by Rob Pope (in Para.8) is expected to fulfill all the following functions EXCEPT. 答案:[C]stretching the imagination PASSAGE THREE 21. According to the author, “national service” is comparable to “military training” because they both cultivate youngsters’ 答案:[B]self discipline 22. The author cites the example of his father in order to show . 答案:[A]the importance of discipline 23. According to the author, a national service program can bring the following benefits to America’s youngsters EXCEPT. 答案:[A]increase in income 24. According to the context, what does “the fire” refer to (Para. 14)? 答案:[B]Anger. SECTION B SHORT ANSWER QUESTIONS (说明:简答题答案不,意思对即可。
英语专八翻译试题及答案
英语专八翻译试题及答案一、翻译试题(英译汉)原文:In the past few decades, the rapid development of technology has brought about significant changes to our lives. The advent of the internet and smartphones has transformed the way we communicate, work, and learn. However, this progress has also led to some unintended consequences, such as the decline in face-to-face interactions and the proliferation of misinformation.要求:1. 将上述英文原文翻译成中文。
2. 翻译应准确、流畅,符合汉语表达习惯。
3. 注意保持原文的语境和语义。
二、翻译试题(汉译英)原文:随着全球化的深入发展,跨国公司在世界经济中扮演着越来越重要的角色。
它们不仅促进了国际贸易和投资,还推动了技术交流和文化交流。
要求:1. 将上述中文原文翻译成英文。
2. 翻译应准确、自然,符合英语表达习惯。
3. 注意使用恰当的词汇和句式。
三、参考答案(一)英译汉参考答案:在过去的几十年里,科技的快速发展给我们的生活带来了显著的变化。
互联网和智能手机的出现改变了我们的交流、工作和学习方式。
然而,这种进步也导致了一些意料之外的后果,比如面对面交流的减少和错误信息的泛滥。
(二)汉译英参考答案:With the deepening development of globalization,multinational companies are playing an increasingly important role in the world economy. They not only promoteinternational trade and investment but also drive the exchange of technology and culture.四、评分标准1. 翻译准确性:译文应忠实原文,不得有遗漏或添加。
英语专业八级考试翻译练习(共10篇,附答案)
英语专业八级考试翻译练习(共10篇,附答案)英语专业八级考试翻译练习(1)TRANSLATION (60 MIN)SECTION A: CHINESE TO ENGLISHTranslate the following underlined text into English.简.奥斯丁的小说都是三五户人家居家度日,婚恋嫁娶的小事。
因此不少中国读者不理解她何以在西方享有那么高的声誉。
但一部小说开掘得深不深,艺术和思想是否有过人之处,的确不在题材大小。
有人把奥斯丁的作品比作越咀嚼越有味道的橄榄。
这不仅因为她的语言精彩,并曾对小说艺术的发展有创造性的贡献,也因为她的轻快活泼的叙述实际上并不那么浅白,那么透明。
史密斯夫人说过,女作家常常试图修正现存的价值秩序,改变人们对“重要”和“不重要”的看法。
也许奥斯丁的小说能教我们学会转换眼光和角度,明察到“小事”的叙述所涉及的那些不小的问题。
SECTION B ENGLISH TO CHINESETranslate the following underlined text into Chinese.I, by comparison, living in my overpriced city apartment, walking to work past putrid sacks of street garbage, paying usurious taxes to local and state governments I generally abhor, I am rated middle class. This causes me to wonder, do the measurement make sense? Are we measuring only that which is easily measured---the numbers on the money chart --- and ignoring values more central to the good life? For my sons there is of course the rural bounty of fresh-grown vegetables, line-caught fish and the shared riches of neighbours’ orchards and gardens. There is the unpaid baby-sitter for whose children my daughter-in-law baby-sits in return, and neighbours who barter their skills and labour. But more than that, how do you measure serenity? Sense if self?I don’t want to idealize life in small places. There are times when the outside world intrudes brutally, as when the cost of gasoline goes up or developers cast their eyes on untouched farmland. There are cruelties, there is intolerance, there are all the many vices and meannesses in small places that exist in large cities. Furthermore, it isharder to ignore them when they cannot be banished psychologically to another part of town or excused as the whims of alien groups ---when they have to be acknowledged as “part of us.”Nor do I want to belittle the opportunities for small decencies in cities ---the eruptions of one-stranger-to-another caring that always surprise and delight. But these are, sadly, more exceptions than rules and are often overwhelmed by the awful corruptions and dangers that surround us.英语专业八级考试翻译练习(2)TRANSLATION (60 MIN)SECTION A: CHINESE TO ENGLISHTranslate the following underlined text into English.近读报纸,对国内名片和请柬的议论颇多,于是想起客居巴黎时经常见到的法国人手中的名片和请柬,随笔记下来,似乎不无借鉴之处。
英语专业八级考试翻译练习(1)参考答案
英语专业八级考试翻译练习(1)参考答案SECTION A: CHINESE TO ENGLISHBut the depth of a novel and its excellence in artistic quality and ideological content can never be judged by the significance or “insignificance” of the theme. Austen’s works have been compared to olives, which become the more delicious the more you chew them. This is not only because of her witty language and her creative contributions to the development of the art of novel writing, but also because of her vivid and lively narration, which is by no means shallow or transparent. Mrs. Smith said that women writers often tried to rectify the prevalent values and the existing social order and to change people’s views as to what was important and what was unimportant.SECTION B ENGLISH TO CHINESE对我的儿子们来说,乡村当然有充足的新鲜而成熟的蔬菜,采钓的鱼,以及邻里果园和花园里可供分享的丰硕果实,乡下有位不计报酬的保姆,我儿媳看管他的孩子作为回报,.此外(且不说这些)你如何来衡量那种安静那种自我感呢?我无意将小城镇的生活理想化,因为有时外部的世界无情地侵入,比如汽油价格上涨或开发商着眼于未被染指的农田时,令人无法忍受的大城市的所有种种罪恶和卑劣行径在这小地方也同样存在.不仅如此当人们无法将它们解释为异族的怪异而不得不承认这一切都是我们自己的一部分时, 就更加难以忽视它们了.英语专业八级考试翻译练习(2)参考答案SECTION A: CHINESE TO ENGLISHIn Paris, cocktail parties and buffet receptions of different kinds offer great opportunities for making friends. On such occasions, strangers may get to know each other. If they are Asians, they will, very respectfully and with both hands, present their calling cards to their interlocutors before any conversation starts. This seems to be the required courtesy on their part. The French, however, usually are not so ready with such a formality. Both sides will greet each other, and even chat casually about any topic and then excuse themselves. Only when they find they like each other and hope to further the relationship will they exchange cards. It will seem very unnatural to do so before any real conversation gets under way.SECTION B ENGLISH TO CHINESE这应该不是件难事。
专业英语八级(翻译)模拟试卷17(题后含答案及解析)
专业英语八级(翻译)模拟试卷17(题后含答案及解析)题型有:1.8 million residents in Vancouver, half were born outside the country, and out of every four residents one comes from Asia. The 250 thousand Chinese immigrants have played a decisive role in the economic transformation of Vancouver. Half of them have come to Vancouver within the past five years, turning it into the largest Chinese settlement outside of Asia.解析:1、本段为述评性文字,故总体上采用一般现在时,根据原文的意思间杂使用过去时。
2、第2句的“地广人稀”是笼统的说法,其后的“国土面积比中国还大,人口却不足3000万”用事实与数据来加以具体的描述,符合汉语的表达形式;但英文注重简洁,所以可以在译文中将“地广人稀”的意思进行部分省略,即省略“地广”,将“人稀”与“人口却不足3000万”合并译成sparsely populated with a population of less than 30minion,避免意义上的重复累赘。
3、第3句的“吸收”此处意为允许外来人移居,因此译为admitting较为贴切;“国策”即国家政策,英文为national policy,若按字面意思将其译为national policy pursued byCanada,意思准确,但略显累赘;“奉行”二字在译文中可以省略。
4、第4句较长,翻译时可根据英语重形合的特点灵活处理,将“不同的只是时间长短而已”译为定语从句,补充先行词who。
2017年英语专业八级翻译专项练习试题及答案1
2017年英语专业八级翻译专项练习试题及答案1肥皂加清水,洗手除细菌Among the viruses soapy hand washing flushes down the drain is the one that causes the common cold. Other removable viruses cause hepatitis A, acute gastroenteritis and a host of other illnesses.A separate key finding was that waterless handwipes only removed roughly 50 percent of bacteria from volunteer subjects?hands."We studied the efficacy of 14 different hand hygiene agents in reducing bacteria and viruses from the hands," said Emily E. Sickbert-Bennett, a public health epidemiologist with the University of North Carolina Health Care System and the UNC School of Public Health. "No other studies have measured the effectiveness in removing both bacteria and viruses at the same time."For the first time, too, the UNC researchers tested whathappened when people cleaned their hands for only 10 seconds, Sickbert-Bennett said. That represented the average length of time researchers observed busy health-care personnel washing or otherwise disinfecting their hands at work."Previous studies have had people clean their hands for 30 seconds or so, but that’s not what health-care workers usually do in practice, and we wanted to test the products under realistic conditions," she said.Anti-microbial agents were best at reducing bacteria on hands, but waterless, alcohol-based agents had variable and sometimes poor effects, becoming less effective after multiple washes, Sickbert-Bennett said. For removing viruses from the hands, physical removal with soap and water was most effective since some viruses are hardy and relatively resistant to disinfection.Researchers first had volunteers clean their hands and then contaminated their hands with Serratia marcescens and MS2 bacteriophage. Those are, respectively, a harmless bacterium and virus comparable to, and substituted for, disease-causing organisms. After that, scientists had the subjects clean their hands with various agents and measuredhow much of the bacteria and virus remained afterwards.在一项比较各种手部清洁剂功效的大型综合性研究过程中,美国科学家发现,没有什么比传统的肥皂和清水更能有效地去除手上的细菌了。
英语专八考试长篇翻译试题附答案
英语专八考试长篇翻译试题附答案2017年英语专八考试长篇翻译试题附答案韬略终须建新国,奋发还得读良书。
以下是店铺为大家搜索整理2017年英语专八考试长篇翻译试题附答案,希望对正在关注的您有所帮助!The shops of London are as well furnished as thoese of Pekin. Those of London have a picture hung at their door, informing the passengers what they have to sell, as those at Pekin have a board to assure the buyer that they have no intention to cheat him.I was this morning to buy silk for a nightcap: immediately upon entering the mercer's shop, the master and his two men, with wigs plastered with powder, appeared to ask my commands. They were certainly the civilest people alive; if I but looked, they flew to the place where I cast my eye; every motion of mine sent them running round the whole shop for my satisfaction. I informed them that I wanted what was good, and they showed me not less than forty pieces, and each was better than the former the prettiest patern in nature, and the fitterst in the world for nightcaps. "My very good friend," said I to the mercer. "You must not pretend to instruct me in silks; I know these in particular to be no better than your mere flimsy Bungees.----"That may be," cired the mercer, who, I afterwards found, had never contradicted a man in his life; " I cannot pretend to say but they may; but I can assure you, my Lady Trail has had a sack from this piece this very morning."-"But, friend," said I, "though my lady has chosen a sack from it, I see no necessity that I should chosen a sack from it, I see no necessity that I should wear it for a nightcap.----"That may be," returned he again, "Yet what becomes a pretty lady, will at any time look well on a handsome gentleman." This shortcompliment was thrown in so very seasonably upon my ugly face, that even though I disliked the silk, I desired him to cut me off the pattern of a nightcap.While this business was consigned to his journeymen, the master himself took down some pieces of silk still finer than any I had yet seen, and spreading them before me. "There, " cries he, "there's beauty; my Loard Snakeskin has bespoke the fellow to this for the birthnight this very morning; it would look charmingly in waistcoats." ---"But I don't want a waistcoat." replied I. "Not want a waistcoat!" returned the mercer, "then I would advise you to buy one; when waistcoats are wanted, you may depend upon it they will come dear. Always buy before you want and you ae sure to be welll used, as they say in Chpeapside." There was so much justice in his advice, that I could not refuse taking it; besides, the silk, which was really a good one, increased the temptation; so I gave orders for that too.As I was waiting to have my bargains measured and cut, which, I know not how, they executed but slowly , during the interval the mercer entertained me with ther modern manner of some of the nobility receiving company in their morning gowns; "Perhaps, Sir," adds he, "you have a mind to see what kind of silk is universally worn." Without waiting for my reply, he spreads a piece before me, which might be rechoned beautiful even in China. "If the nobility," continues he, "were to know I sold this to any under a Right Honourable, I should certainly lose their custom; you see, my lord, it is at once rich, tasty, and quite the thing."---" I am no lord," interrupted I.--"I beg pardon." cried he, "but be pleased to remember, when you intend buying a morning gown, that you had an offer from me of something worth money. Conscience, sir,conscience is my way of dealing; you may buy amorning gown now, or you may stay till they become dearer and less fashionable; but it is not my business to advise." In short, most reverened Fum, he persuaded me to buy a morning gown also, and would probably have persuaded me to buy a morning gown also, and would probably have persuaded me to have bought half the goods in his shop, if I had stayed long enough, or was furnished with sufficient money.Upon returning home, I could not help reflectiong, with some astonishment, how this very man, with such a confined education and capacity, was yet capable of turning me as he thought proper, and moulding me to his inclinations! I know he was only answering his own purpose, even while he attempted to appear solicitous about mine; yet, by a voluntary infatuation, a sort of passion, compounded of vanity and good-nature, I walked into the snare wtih my open eyes open, and put myself to future pain in order to give him immediate pleasure. The wisdom of the ignorant somewhat resembles the instinct of animals; it is diffused in but a very narrow sphere, but within that circle it acts with vigor, uniformity and success.参考译文:买绸记伦敦的店铺与北京的一样,布局非常优雅。
2017年英语专业八级翻译真题
2017年英语专业八级翻译真题人寿几何?逝如朝霜。
时无重至,华不再阳。
以下是店铺为大家搜索整理的2017年英语专业八级翻译真题,希望能给大家带来帮助,更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生网!AFor me the most interesting thing about a solitary life, and mine has been that for the last twenty years, is that it becomes increasingly rewarding. When I can wake up and watch the sun rise over the ocean, as I do most days, and know that I have an entire day ahead, uninterrupted, in which to write a few pages, take a walk with my dog, read and listen to music, I am flooded with happiness.I’m lonely only when I am overtired, when I have worked too long without a break, when from the time being I feel empty and need filling up. And I am lonely sometimes when I come back home after a lecture trip, when I have seen a lot of people and talked a lot, and am full to the brim(边缘) with experience that needs to be sorted out(挑选、选择).Then for a little while the house feels huge and empty, and I wonder where my self(本性、本我)is hiding. It has to be recaptured slowly by watering the plants and perhaps, by looking again at each one(指代 plant植物)as though it were a person.It takes a while, as I watch the surf(水浪)blowing up in fountains(喷泉), but the moment( 指the lonely moment) comes when the worlds falls away, and the self emerges again from the deep unconscious(潜意识), bringing back all I have recently experienced to be explored and slowly understood.参考答案:只有我在非常疲劳的时候,在我不断工作了很长时间以后,在我倍感空虚,需要充实时候,我才会感到寂寞。
专业英语八级考试翻译训练及答案
专业英语八级考试翻译训练及答案2017年专业英语八级考试翻译训练及答案业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。
以下是店铺为大家搜索整理的2017年专业英语八级考试翻译训练及答案,希望对正在关注的您有所帮助!part 1<汉译英>中文原文:正是因为不停地追求进取,我们才感到生活幸福。
一件事完成后,另一件随之而来,如此连绵不绝,永无止境。
对于往前看的人来说,眼前总有一番新天地。
虽然我们蜗居于这颗小行星上,整日忙于琐事且生命短暂,但我们生来就有不尽的希望,如天上繁星,遥不可及。
只要生命犹在,希望便会不止。
真正的幸福在于怎样开始,而不是如何结束,在于我们的希翼,而并非拥有。
参考译文:We live in an ascending scale when we live happily, one thing leading to another in an endless series. There is always a new horizon for onward-looking men, and although we dwell on a small planet, immersed in petty business and not enduring beyond a brief period of years, we are so constituted that our hopes are inaccessible, like stars, and the term of hoping is prolonged until the term of life. T o be truly happy is a question of how we begin and not of how we end, of what we want and not of what we have.An aspiration is a joy for ever, a possession as solid as a landed estate, a fortune which we can never exhaust and which gives us year by year a revenue of pleasurable activity. To have many of these is to be spiritually rich. Life is only a very dull and ill-directed theatre unless we have some interests in the piece;and to those who have neither art nor science, the world is a mere arrangement of colours, or a rough footway where they may very well break their shins.参考译文:渴望是永远的乐趣,一笔如地产般真实稳固的财富,用之不尽,取之不竭。
2017年英语专业八级翻译系列:汉译英--文学类2
隐逸的⽣活似乎在传统意识中⼀直被认为是幸福的⾄⾼境界。
但这种孤傲遁世同时也是孤独的,纯粹的隐者实属少数,⽽少数者的满⾜不能⽤来解读普世的幸福模样。
有道是⼩隐隐于野,⼤隐隐于市。
真正的幸福并不隐逸,可以在街市⽽不是丛林中去寻找。
晨光,透过古⾊古⾹的雕花窗棂,给庭院⾥精致的盆景慢慢地化上⼀抹⾦黄的淡妆。
那煎鸡蛋的“刺啦”声袅袅升起,空⽓中开始充斥着稚嫩的童⾳、汽车启动的节奏、夫妻间甜蜜的道别,还有邻居们简单朴素的问好。
( 节选⾃《新民晚报》2009年11⽉19⽇)背景介绍这篇散⽂的作者为⼀名上海市中学⽣。
笔触优雅清淡,⽴意新颖,语⾔简练,⾳意皆美,犹如⼀幅随意浸染的写意画,旨在唤起⾝处在物质财富⽇趋丰富、⼈际关系渐趋淡漠的现代社会中的⼈们对简单却⼜充满⼈情味的岁⽉的美好回忆。
正如美国散⽂家罗纳德• 邓肯(Ronald Duncan)所⾔:“It would seem that happiness is something to do with simplicity, and that it is the ability to extract pleasure from the simplest things.”。
难点解析1. 隐逸的⽣活: “隐逸的”意为“隔绝的” ,故译为 “a secluded life”。
2. 幸福的⾄⾼境界:the supreme state of happiness。
3. 孤傲遁世:意为“冷漠处世,独⾃隐居” ,故可译为 “aloofness and retirement”。
4. “纯粹的”可以⽤genuine 来表⽰,recluse: a person who leads a secluded or solitary life(隐⼠),故 “纯粹的隐者”译为“genuine recluses”。
5. 不能⽤来:does not suffice to ,suffice to 为固定词组,表⽰ “能够⼲”。
英语专八(汉译英)真题答案1997-2017
TEM 8 真题训练21篇1997来美国求学的中国学生与其他亚裔学生一样,大多非常刻苦勤奋,周末也往往会抽出一天甚至两天的时间去实验室加班,因而比起美国学生来,成果出得较多。
我的导师是亚裔人,嗜烟好酒,脾气暴躁。
但他十分欣赏亚裔学生勤奋与扎实的基础知识,也特别了解亚裔学生的心理。
因此,在他实验室所招的学生中,除有一名来自德国外,其余5位均是亚裔学生。
他干脆在实验室的门上贴一醒目招牌:“本室助研必须每周工作7天,早10时至晚12时,工作时间必须全力以赴。
”这位导师的严格及苛刻是全校有名的,在我所呆的3 年半中,共有14 位学生被招进他的实验室,最后博士毕业的只剩下5人。
1990年夏天,我不顾别人劝阻,硬着头皮接受了导师的资助,从此开始了艰难的求学旅程。
19981997 年2 月24 日我们代表团下榻日月潭中信大饭店,送走了最后一批客人,已是次日凌晨3 点了。
我躺在床上久久不能入睡,披衣走到窗前,往外看去,只见四周峰峦叠翠,湖面波光粼粼。
望着台湾这仅有的景色如画的天然湖泊,我想了许多,许多……这次到台湾访问交流,虽然行程匆匆,但是,看了不少地方,访了旧友,交了新知,大家走到一起,谈论的一个重要话题就是中华民族在21世纪的强盛。
虽然祖国大陆、台湾的青年生活在不同的社会环境中,有着各自不同的生活经历,但大家的内心都深深铭刻着中华文化优秀传统的印记,都拥有着振兴中华民族的共同理想。
在世纪之交的伟大时代,我们的祖国正在走向繁荣富强,海峡两岸人民也将加强交流,共同推进祖国统一大业的早日完成。
世纪之交的宝贵机遇和巨大挑战将青年推到了历史前台。
跨世纪青年一代应该用什么样的姿态迎接充满希望的新世纪,这是我们必须回答的问题。
日月潭水波不兴,仿佛与我一同在思索……1999加拿大的温哥华1986 年刚刚度过百岁生日,但城市的发展令世界瞩目。
以港立市,以港兴市,是许多港口城市生存发展的道路。
经过百年开发建设,有着天然不冻良港的温哥华,成为举世闻名的港口城市,同亚洲、大洋洲、欧洲、拉丁美洲均有定期班轮,年货物吞吐量达到8,000 万吨,全市就业人口中有三分之一从事贸易与运输行业。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语专业八级翻译练习题带答案2017
英语专业八级翻译练习题带答案2017
机会只对进取有为的人开放,庸人永远无法光顾。
以下是小编为大家搜索整理的英语专业八级翻译练习题带答案2017,希望对正在关注的您有所帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!
part 1
The next day, when their mended carriage had come up to fetch them, and they were just starting to drive away from the inn, the Conte' s old servant appeared with the rose-cutting neatly wrapped up, and the compliments and wishes for a buon viaggio from her master. The town collected to see them depart, and the children ran after their carriage through the gate of the little city. They heard a rush of feet behind them for a few moments, but soon they were far down towards the valley; the little town with all its noise and life was high above them on its mountain peak.
She had planted the rose at home, where it had grown and flourished in a wonderful manner; and every June the great mass of leaves and shoots still broke out into a passionate splendour of scent and crimson colour, as if in its root and fibres there still burnt the anger and thwarted desire of that Italian lover. Of course the old Conte must have died many years ago; she had forgotten his name, and had even forgotten the name of the mountain city that she had stayed in, after first seeing it twinkling at dawn in the sky, like a nest of stars.
参考译文:
次日,他们的马车修好了,上山来接他们。
在就要离开旅馆之际,伯爵的老仆赶来了,送来一根包扎整齐的玫瑰枝条,并转达了伯爵旅途愉快的祝福。
小城中的居民都赶来目送他们离去,孩童们也追随在车子后面,一直跟到小城门外。
开始他们还能听到身后散乱的脚步声,但不久车子便驶入山谷,而这座喧闹的小城依然高高耸立于他们头顶的山颠.
她把玫瑰种在家中.玫瑰的长势非常好,枝繁叶茂;每年六月,在片片绿叶与新芽之中,绽放出绚丽的红花,散发出浓郁的香味,仿佛它的根须之间依旧燃烧着那位意大利情人的愤怒与没能实现的渴望。
当然老伯爵肯定早已去世多年;而她也记不起他的名字了,甚至连她所住过的那座小城的名字也忘记了,虽然她曾经在拂晓之时看它犹如满天的繁星在空中闪烁。
The Pleasure of Reading
All the wisdom of the ages,all the stories that delighted mankind for centries, are easily and cheaply available to all of us within the covers of books but we must know how to avail ourselves of this treasure and how get the most value from it.The unfortunate people in the world are those who have never discovered how satisfying it is to read good books.
I am most interested in people, in meeting them and finding out about them.Some of the remarkable people I' v met exited only in writer' s imagination, then on the pages of his book, and then again, in my imagination.I have found in books new friend, new society and new words.
If I am interested in people, others are interested not so much in who as in how. Who in the books inculdes everybody from science-fiction superman two hunreds years in the future all the way back to the first figure in history. How covers everything from the ingenious explanations of Sherlock Holmes to the discoveries of science and the ways of teaching manners to childers.
参考译文:
读书的乐趣
历代的智慧,几个世纪以来人类一直籍以为乐的故事,所有这些都可以从书中方便而又便宜地获得.但是我必须懂得如何利用这份宝藏,懂得如何才能使它对我们最为有益.世界上最为不幸的人,也就是那些从未体验过读好书之乐趣的人吧
我对人最为感兴趣,喜欢结识他们,喜欢了解他们.我认识的`一些非凡之人,首先存在于作者的想象之中,然后表现在作品的字里行间,最后在我的想象中重新显现.我在书中找到了新的朋友,新的社会,还有新的语言.
如果说我对人感兴趣的话,别人感兴趣的就是事.书中的人形形色色,从历史上第一个伟人一直到科幻小说中200年后的超人.书中的事也无奇不有,从福尔摩斯里的精彩案情,到各种科学发现,再到如何让孩子懂得礼貌。