ge净水器说明书5800
高效全自动净水器操作使用说明
高效全自动净水器操作使用说明
一、基本操作
1、准备工作:
(1)油灌水桶应当位于普通纯水净化器的正常使用者就近可观察的
位置,并要定期检查水桶内的清水,以排除淤垢;
(2)将油灌水桶放在空气环境清洁、没有易燃物挥发的位置,及防
止电线、阳光照射,避免潮湿环境;
(3)预装好净水器,尤其是滤芯,并按照操作使用说明书规定的步
骤安装;
(4)检查净水器电源,确保正常电压、稳定电压及负载;
2、开机操作:
(1)打开电源开关,按设定的温度,水温逐步升高,此时显示屏上,水温指示灯亮,表示正常工作;
(2)开启净水器阀门,此时顶部显示屏上,水流指示灯亮,表示净
水器工作正常,可供取水使用;
(3)接通电源之后,底部工作灯亮,正常工作;
(4)油灌水桶应当位于普通纯水净化器的正常使用者就近可观察的
位置,并要定期检查水桶内的清水,以排除淤垢;
二、使用方法
1、准备使用:
(1)检查清水桶,确保其内的水是安全的,如有淤垢,应清理干净;(2)检查滤芯,确认它仍在有效期内,并且无腐蚀;
(3)确认温度控制器上的温度设定是否正确;。
饮水处理设备操作说明书
饮水处理设备操作说明书一、设备概述饮水处理设备是一种用于净化和提供安全饮用水的专业设备。
本设备采用先进的滤水技术,能有效去除水中的杂质、有害物质和细菌,提供清洁和健康的饮用水。
二、设备组成1. 滤水器:设备配有高效滤水器,用于去除水中的悬浮颗粒、异味和异色。
2. 活性炭过滤器:活性炭过滤器能去除水中的余氯、有机物和部分重金属。
3. 紫外线杀菌灯:紫外线杀菌灯能有效杀灭水中的细菌和病毒,确保饮用水的卫生安全。
4. 水泵:水泵用于提供稳定的供水压力,保证设备正常运行。
5. 控制面板:设备配有直观的控制面板,可方便地进行操作和监控设备状态。
三、操作指南1. 开机操作:a. 将设备插入电源,并确保电源连接正常。
b. 按下开机按钮,设备开始启动。
c. 等待设备启动完成,根据控制面板上的指示灯判断设备状态。
2. 水源连接:a. 将设备的进水管连接至可靠的供水源,确保供水质量良好。
b. 确保进水管连接紧固,不漏水。
c. 将设备的出水管连接至水龙头或其他用水设备。
3. 滤芯更换:a. 根据设备使用寿命和滤芯类型的不同,定期更换滤芯以确保设备的滤水效果。
b. 关闭进水阀门,并切断设备的电源。
c. 打开滤芯更换装置,将旧滤芯取出并丢弃。
d. 清洗滤芯更换装置,并将新滤芯安装到正确位置。
e. 关闭滤芯更换装置,确保装置紧固稳定。
4. 日常维护:a. 定期清洗设备的外壳和面板,保持设备的清洁和美观。
b. 定期擦拭设备的控制面板,防止灰尘和水珠进入控制面板损坏设备。
c. 注意设备的放置环境,避免长时间暴露在高温、潮湿或有腐蚀性气体的环境中。
四、故障排除以下是一些常见故障和解决方法的参考,若设备出现故障,请查阅下表并按照操作指南进行排除。
故障现象可能原因解决方法设备无法启动电源异常检查电源连接是否正常进水无水流出水源异常检查进水管是否连接稳固,检查水源是否正常供水滤芯损坏滤芯使用寿命已达上限更换新的滤芯设备工作异常控制面板故障联系售后服务人员进行维修五、安全注意事项1. 使用本设备前,请仔细阅读本操作说明书,并按照指引进行操作。
通用单级反渗透纯水机说明书
单级反渗透纯水机利用说明书香港尔宽国际水工济南安吉尔实业敬告:欢迎利用本机、请妥帖保留说明书、谢谢一、概述本机采纳先进的单级低压反渗透技术对自来水进行提纯。
结合精心设计的过滤和吸附系统,能有效的去除水中各类细菌、残留物、重金属离子等并有害健康的物质、更能去除常规手腕无法去除的三氯甲烷、氟等致癌致病物。
国内绝大部份地域自来水电导率都≤500us/cm,因此采纳本机制水,必然要注意原水品质,而且严格依照说明书操作、保护和保养,所制纯净水电导率完全能维持在国家标准规定的10us/cm以下,确保制取直接生饮的纯净水,符合卫监发(1998)第19号文件附件4卫生要求及卫生部GB5749-85《生活饮用水卫生标准》。
本机,将完善正规的饮用纯净水制作工艺集为一体,柜架势放开设计、易于保护保养。
并采纳反渗透程序操纵器操纵系统自动运行,运行进程、故障采纳面板显示、操作简单,开关系统仅需一个开关即可完成,大大提高了系统运行稳固性。
可作为社区、工业区、油田等净水屋的核心设备,也可作为食物、饮料、化工、医院、电子等行业的水处置设备。
进水水质:需符合GB5749-85《生活饮用水卫生标准》,且电导率≤500us/cm的自来水。
出水水质:符合“卫生部卫监发(1998)第19号文件卫生”要求。
二、要紧参数每一个设备的工作周期如下:一、石英砂过滤器累计工作2900小时,应改换石英砂滤料。
二、活性炭吸附滤器:当出口余氯含量>L时,应改换活性炭滤料,一样情形下累计工作720小时后,应该改换活性炭滤料。
3、保安过滤器一样情形下,累计工作720小时后应改换精滤芯。
当精滤器在工作时出口压力<且面板缺水指示灯亮时也应改换精滤芯4、反渗透过滤器累计工作240小时,应用药物清洗RO膜一次。
累计工作2900小时后应改换RO膜。
专门注意:为了您的平安、请务必将机械接地线靠得住接地。
三、预处置器的操作说明1:多介质过滤器的操作说明:A、多介质过滤器安放在适合的地址,卸下滤器顶端多途经滤阀,按自下而上顺序装填粗、细石英砂,旋紧顶端多路阀。
净水器中文说明手册
净水器中文说明手册 The latest revision on November 22, 2020反渗透水质处理器主要功能家用反渗透水质处理器,协调完成纯水制造的自动化过程。
在安装好的情况下,打开水源,低压开关自动闭合,反渗透水质处理器开始制水。
当储水桶的水满时,高压开关断开。
饮用纯净水同时,储水桶内的压力会逐渐下降,反渗透水质处理器又开始制水。
当水源断水时,低压开关自动断开,反渗透水质处理器处于停机状态;反之,低压开关闭合开始制水。
让您随时都可以喝到甘甜可口的纯净水。
新安装的反渗透水质处理器,应防掉一至二桶的纯水冲洗新机后,方可开始饮用。
特别注意1.本机必须由专业人员安装,在使用前详细阅读说明书,以免对您正常饮水造成不必要的麻烦。
2.用户若数天不用(外出),应关闭本机电源及水源。
3.以包装箱内实际配置为准4.安装完毕请检查螺帽是否紧固以免漏水,无地漏或者地漏不完善之场所严禁安装本公司产品,否则造成财产损失,本公司概不负责。
安装及使用注意事项为了防止危害使用者安全,损害他人财物事件的发生,请务必严守一下说明1.安装服务人员在安装前应先检查系统电路部分是否正常,因为在运输装卸过程中有可能引起接线松动,组件损坏。
2.如果您要自选安装,请严守安装说明。
3.请勿随意更改电路和管路。
4.请勿自行调节高、低压开关等控制组件,如因自行调节造成损失,本公司概不负责。
5.出现故障请与当地经销商联系,请勿随意更改。
**去除率=[(原水T.D.S值-纯水T.D.S值)*100%]/原水T.D.S值***低于0.1Mpa需加装增压泵,高于0.35Mpa需加装减压泵。
六级过滤,从粗到细,层层把关,确保水质第一级:pp5μm纤维滤芯,去除水中大于5μm的悬浮物,如沙石、铁锈、铜锈、磷污等第二级:颗粒活性炭滤芯,吸附书中的异色异味、氯及氯的副产物等第三级:烧结活性炭滤芯,可去除水中氯、有机化学物、异色、异味以及污泥悬浮物颗粒等第四级:最关键最核心部件采用反渗透RO膜。
智能净水器使用说明书
智能净水器使用说明书1. 产品概述智能净水器是一种先进的家用水处理设备,旨在提供高效过滤和净化家庭自来水,确保您家中使用的水源安全、健康。
本说明书将详细介绍智能净水器的使用方法、注意事项和维护保养等内容。
2. 安装与设置2.1 准备工作在正式安装智能净水器之前,请先确保您已经阅读并理解本说明书的所有内容。
另外,您还需要准备以下物品:- 一把扳手- 一张水平仪- 适合的管道接头和密封胶垫2.2 安装步骤请按照以下步骤正确安装智能净水器:步骤一:确定净水器的安装位置,将净水器固定在墙上或橱柜内,并使用水平仪确保净水器安装水平。
步骤二:根据自来水管道的进水口和出水口,在管道上切割适当的位置。
注意在切割管道之前关闭主水源阀门,以避免水流造成的不便或损坏。
步骤三:使用适当的管道接头将净水器与自来水管道连接。
确保接头牢固,并使用密封胶垫确保连接处无漏水。
步骤四:打开主水源阀门,检查自来水管道的连接处是否有漏水现象。
步骤五:连接电源,开启智能净水器,待其正常启动并运行后即可使用。
3. 使用方法3.1 功能介绍智能净水器提供以下功能,并配备了相应的操作按钮和指示灯:- 自动冲洗:根据设定的时间或水流量自动进行冲洗工作,确保滤芯的有效使用寿命。
- 水质监测:实时检测水质状况,并通过指示灯提示用户是否需要更换滤芯。
- 温度调节:根据用户需求,调节出水温度,满足不同用水需求。
- 智能控制:配备智能芯片,通过手机App或远程控制器实现对净水器的设置和监控。
3.2 使用步骤使用智能净水器非常简便,请按照以下步骤保证正确的使用:步骤一:确保净水器已经正确安装,水源已连接并开启。
步骤二:按下电源按钮,净水器将开始自动运行,此时可以根据需求调节出水温度。
步骤三:根据实际水质情况,合理设置自动冲洗功能。
净水器会在设定的时间或水流量达到一定阈值时自动进行冲洗,保证滤芯的正常运行。
步骤四:根据指示灯的显示,定期检查滤芯的使用情况并进行更换。
净水器使用说明书
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※FA-70型高效全自动净水器※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※设备操作使用说明书宜兴市环球水处理设备有限公司目录第一部分FA-70型高效全自动净水器第一章概述第二章规格及技术性能第三章高效全自动净水器操作步骤第四章高效全自动净水器维护及注意事项第五章滤料装填前的准备工作第六章填充滤料前注意事项第七章滤料填充的顺序第八章高效全自动净水器维修、养护工作第二部分高效全自动净水器配套加药装置第一章加药装置的主要组成部份第二章投入使用前的准备工作第三章药剂的配制附:高效全自动净水器图纸第一部分FA-70型高效全自动净水器第一章概述FA-70型高效能全自动净水器集絮凝、沉淀、反冲、集水、过滤等工艺于一体;无需专业人员操作而能达到单体全自动运行的净水装置。
本净水装置由净水装置本体、加药设备、静态混合器、自动控制系统等组成。
本净水装置,不仅适用范围广、处理效果好、出水水质优良,而且自耗水量少、动力消耗省、占地面积小、节水、节电、节人工、可省去辅助机泵及辅助设施,是一种新型节能新产品。
第二章规格及技术参数1、处理水量:70m3/h2、进水浊度:≤3000mg/l3、出水浊度:≤3mg/l4、沉淀区设计表面负荷:7~8m3/h·m25、过滤区设计滤速:8~10m/h6、滤池冲洗强度:14~161/m2·s7、冲洗历时:4~6min(可调)8、总停留时间:40~50min9、进水压力:大约0.06Mpa10、滤料粒径及厚度(双层):800mm11、运行负荷:120T第三章高效全自动净水器操作规程1、开启全自动控制柜电源,检查电压是否正常(电压表指示380V)。
2、把自动转换开关全部打开“空档”位置。
3、闭合每路控制电路的保险盒和电源开关,检查是否正常。
4、把自动转换开关逐一打开在“手动”位置,检查各控制元件是否能进行正常工作。
格美直饮饮水机的说明书
格美直饮饮水机的说明书
一、长时间使用后的保养流程
长时间使用后,如果直饮机的产水量下降,通过正常的冲洗不能恢复流量时,建议采用反冲洗的方式对直饮机进行冲洗,方法为自来水入水管与净化水出水管相互对换,打开排污水龙头后,(此时净化水龙头需关闭),快速打开自来水进水球阀2-3分钟,然后关闭自来水进水球阀,重复操作3-5次。
把自来水入水口与净化水出口的PE管对换过来,再次打开排污水龙头冲洗几次即可。
二、两种安装方式
直饮机安装在墙上的方法和安装在橱柜里的方法相似。
三、直饮机滤芯的更换
根据市政自来水可能的污染,正常使用,超滤芯的使用寿命在3年以上。
如果自来水污染严重,则会容易堵塞滤芯,影响滤芯的使用寿命,导致滤芯使用寿命降低,如需更换滤芯,请与当地xxx服务中心联系。
四、影响直饮机产水量的几个因素
1.进水压力在0.1-0.3MPa时,产水量随进水压力的升高而上升;
2.进水水温每升高或降低1℃,相应的产水量会升高或降低3%左右
3.进水水质较差的时候,产水量也会相应降低:
4.制水后及时冲洗可以有效恢复直饮机的产水量,否则截留的污染物会堵塞膜孔,引起产水量下降;。
家用纯水机使用说明书
家用纯水机使用说明书一、纯水机概述家用纯水机是一种能够将自来水中的杂质、重金属等污染物质去除,提供纯净、安全的饮用水的设备。
本款家用纯水机采用先进的反渗透技术,能够高效地过滤水中的有害物质,保证供水的卫生与安全。
二、使用前的准备1. 请确认您所在的区域自来水水质是否适合使用纯水机。
多数地区的自来水符合饮用水标准,但某些地区出水质量不佳,使用纯水机需要对自来水进行必要的预处理。
2. 请将家用纯水机放置在通风、干燥的地方,并确保机器四周无阻挡。
3. 请准备好一段长足够安装的水管,并确保水管的接口与纯水机的进水口连接紧密,以免发生漏水事故。
三、使用步骤1. 打开家用纯水机的进水开关,此时纯水机将开始进水。
2. 在纯水机进水过程中,请确保自来水的开关处于打开状态。
3. 纯水机进水口处应装有滤芯,以防止自来水中的颗粒杂质进入纯水机的滤膜。
4. 纯水机对滤芯的要求较高,建议您每隔一段时间更换滤芯,以保证水质的稳定与安全。
5. 在纯水机滤膜工作时,请勿关闭进水开关,以免损坏机器。
6. 纯水机工作一段时间后会有余水排出,请注意收集。
四、纯水机维护与保养1. 在使用家用纯水机一段时间后,建议您对纯水机进行清洁。
首先,请断开纯水机的电源,关闭进水开关,等待机器完全停止工作后再开始清洁。
2. 使用温和的洗涤剂和软布,轻轻擦拭纯水机的外部表面。
3. 如果在使用过程中发现漏水现象,请立即断掉电源,关闭进水开关,并联系售后服务中心。
4. 请定期对滤芯进行更换,并根据使用情况进行滤膜的维护与更换(通常为6个月至1年)。
5. 在长时间不使用纯水机时,请清空水箱内的余水,以免滋生细菌。
五、注意事项1. 请避免将家用纯水机放置在阳光直射的地方,以免影响机器的正常运作。
2. 请勿将纯水机用于非饮用水的净化,以免损坏机器和滤膜。
3. 请勿打开或拆除机器的外壳,以免造成安全隐患。
4. 请勿将饮水器与其他电器设备连接,以免造成电器故障和使用不便。
家用饮水机使用说明书及维护技巧
家用饮水机使用说明书及维护技巧家用饮水机使用说明书及维护技巧一、产品介绍家用饮水机是一种方便快捷的饮水设备,有加热、制冷、过滤等功能,它采用热压、制冷等技术,用于给用户提供更加健康的饮用水。
容量可以根据不同的型号,分别为8L、12L、16L 等,通常用于家庭、厨房、办公室等场合。
二、使用前须知1.在使用之前,请确保电源开关处于“关闭状态”,以免电器损坏。
2.使用之前,先进行通电试机,查看设备是否正常。
3.请勿使用明火或其他易燃物品附近。
4.如有不正常的现象或发生故障,请您及时与我们的客服联系,以便处理。
三、使用方法1.启动饮水机电源,打开“开关键”,开始使用。
2.加热饮用水:打开“热水开关键”,加热饮用水。
加热完成后,LED指示灯将改变颜色。
3.制冷饮用水:打开“制冷开关键”,制冷饮用水。
制冷完成后,LED指示灯将改变颜色。
4.在使用过程中,可以用手或湿布轻轻擦拭饮水机表面。
5.请勿在加热饮用水的同时制冷饮用水,以免影响效果。
四、注意事项1.饮水机应放在平整的地面上,避免晃动和波动,并请勿使用根据大小不规则的器具垫高。
2.饮用水机应定期清洗并保持干燥。
3.不要将饮水机靠近其他电器和火源,以免影响安全使用。
4.如果长时间不使用该设备,请将电源开关与插头切断,以防止漏电等事故的发生。
5.若发生泄漏等安全事故,应立即停止使用并拨打客服电话。
五、维护技巧1.定期清洗滤芯和水箱,以保证饮用水的质量。
2.在不使用饮水机时,定期放置冰箱冷冻室或冰袋中,以保持内部清洁和卫生。
3.尽量避免在饮用水机内储存其他物品,以免影响饮用水的质量。
4.请注意定期清洗和更换饮水机中相应的零部件,如水嘴、水箱等,以保持机器稳定运行。
六、结语本说明书详细介绍了家用饮水机的选择、使用和维护的方法,我们相信您已经了解了如何更好地使用家用饮水机。
由于实际情况有所不同,请在使用前仔细阅读本说明书,在使用时根据您的实际情况正确操作。
最后祝您使用愉快!。
自动水净化单元580020说明书
Automatic water treatment unitcode 580020FunctionThe automatic water treatment unit, installed on the inlet pipe, is used to treat water in the closed circuits of heating and cooling systems.It consists of an upstream check valve, an electronic controller with positive displacement meter and electrical conductivity measuring cell, a by-pass regulator, a downstream ball shut-off valve and adjustable drain cocks and air vent.It can be set up with different types and sizes of cartridge, which means demineralisation or softening treatments can be performed in line with system requirements.It is complete with pre-formed shell insulation, bracket and anchors for wall mounting.replaces dp 01360/20 ENProduct rangeCode 580020 Automatic water treatment unit. With insulation DN 15 (1/2”)Code 580900 Disposable demineralisation cartridge 2,7 l Code 580901 Disposable demineralisation cartridge 4,5 l Code 580902 Disposable softening cartridge 2,7 l Code 580903 Disposable softening cartridge 4,5 l Code 580001 Hose adapter3/4” M Code 570923 Reusable demineralisation cartridge 12 l Code 570933 Reusable demineralisation cartridge 24 lCode 570917 Reusable cartridge refill1. Upstream check valve2. Wall mounting bracket3. Unit body Downstream ball shut-off valveElectronic controller Conductivity measuring cellPre-formed shell insulation Disposable cartridge20Water treatment unit technical specifications MaterialBody:brass EN 12164 CW617N Ball shut off valve: dezincification-resistant alloyBall:brass CW617Hydraulic seals: EPDM Level handle:PA6G30Material insulation: EPP Density insulation:30 kg/m 3PerformanceMedium: water Max. working temperature: 30 °C Maximum working pressure: 4 bar Connections:R 1/2” (EN 10226-1)Technical specifications code 580900 – 580901MaterialsContainer: polymer Contents: mixed bed ion exchange resins Performance Nominal flow rate: -580900 2 l/min -5809014 l/min Max. working pressure: 4 bar Working temperature range:4–30 °C Warehouse storage temperature range: 5–40 °C Electrical conductivity after treatment: < 10 µS/cm Connections:2” 1/2-8 NPSTechnical specifications code 580902 – 580903MaterialsContainer: polymer Contents: resin Performance Nominal flow rate: -580902 2 l/min -5809034 l/min Max. working pressure: 4 bar Working temperature range:4–30 °C Warehouse storage temperature range: 5–40 °C Hardness of water after treatment: < 0,1°f/°dH Connections:2” 1/2-8 NPS Water treatment unit installationThe water treatment unit should be installed horizontally on the heating and cooling closed circuit filling pipe, observing the flow direction shown by the arrow on the valve body .Installation in an upside-down position and on vertical pipes is not permitted.DimensionsBFig. A Fig. BCartridge hydraulic characteristicsThe cartridges are equipped with an outlet flow rate limiter whichregulates the flow and ensures correct exchange with the resins.The unit’s maximum filling flow rate coincides with the specific nominalflow rate of each cartridge.Before proceeding with cartridgeinstallation, make sure that theby-pass regulator is in the BYPASSCLOSED position.It should never be rotated duringthe demineralisation treatment.By-pass regulatorThe unit is equipped with a by-pass regulator upstream of the cartridge: its function is to divert part of the water flow entering the unit and prevent it from undergoing treatment by the bed of resins.This procedure, which can onlybe carried out in the softening process , is intended to change the degree of water hardness as it exits the outlet.The by-pass regulator can be set using a slot-head screwdriver; once a position has been secured the outlet water hardness must bechecked (see paragraph Softening cartridge sizing ).Functional componentsUpstream check valveThe unit has a check valve at the inlet to prevent the backflow of treated water towards the distribution system.Drain cocks, air vent and mounting bracketThe unit has a drain cock downstream of the cartridge, underneath the shut-off valve.Plus, two 1/4” caps are screwed onto the sides of the brass body, one of which should be loosened and replaced with an air vent cock. The side with the air vent cock must face outwards, while the side with the screwed-on cap should remain on the bracket side.one downstream of the cartridge, filling and draining the water from as drawing points.Its versatility means all 111. LED indication2. LCD display3. Function keys4. Confirm action keyRed flashing LED:alarm condition / cartridge resetthe size of cartridge fitted (cartridge volume);the harness value of the untreated water (at the inlet from tha°fH o u t (*)4060705080580903Fig. 1(*) ∆Commissioning the water treatment unitA flushing procedure is required to complete the water treatment unit commissioning process. During this procedure, you must make sure that the by-pass regulator is turned to the BYPASS CLOSED positionInstalling a new cartridgeIf commissioning a new installation, follow the steps below:• Open the air vent cock (1) and slowly open the upstream shut-off valve (2).• When water starts to come out, close the air vent cock (1) and open the drain cock (3).• The amount of water to flush from the drain cock (3) is twice the volume of the fitted cartridge.• Close the drain cock (3) and open the downstream shut-off valve (4).This ensures all the air inside the body and pipe is eliminated, exchange between the resins is activated and the unit is ready for optimal use.Cartridge installedIf the unit is temporarily shut off for cartridge replacement or maintenance operations, the water inside remains stagnant in the resin bed and it is therefore necessary to carry out the following steps:• Open the upstream shut-off valve (1) and the drain cock (4), flush through an amount of water equal to twice the volume of the fitted cartridge.• Close the drain cock (4) and open the downstream shut-off valve (3).By doing so, the stagnant water inside the cartridge will have been replaced with fresh water from the main water system.Treatment checkingThe water exiting the treatment cartridge has a hardness < 0.1°f and electrical conductivity of less than 10 µS/cm. After approximately 8 – 12 weeks of system operation (with water circulation and heating cycles) the electrical conductivity and pH values stabilise: it is therefore necessary to check these parameters to ensure that treatment is effective and that the requirements specified in the applicable standards are met.The pH value must fall within the limits established in standards.Periodic checksThe pH value of the treated heating water must be checked 8-12 weeks after filling and at least once a year. The values measured must be recorded in the maintenance logbook supplied in the package with the unit.Libretto di manutenzioneMaintenance manualWartungsanleitungPer impianti di riscaldamento e raffrescamentoFor heating and cooling systemsFür Heizungs- und KühlanlagenMONITORAGGIO / MANUTENZIONEProblems associated with water qualityLimescale depositsLimescale deposits are caused by the precipitation of calcium and magnesium carbonates (also known as hardness minerals). Water contains calcium, magnesium and carbon dioxide in the form of bicarbonates (soluble substances).An increase in water temperature causes part of the carbon dioxide to be released, thereby transforming the calcium and magnesiumbicarbonates into carbonates , which are less soluble and subject to precipitation, according to the following reaction:The resulting limescale obstructs the passages and builds up on the electrical resistors and the exchangers, where it acts as a heat insulator, thus increasing the energy consumption required to heat the water to the desired temperature: 1 mm of limescale reduces exchange efficiency and increases energy consumption by 10 %.Limescale deposits in pipes, furthermore, reduce the effective flow diameter and can also cause spot corrosion and failure. I parametri dell’acquaWater hardnessThe best predictor of the possible formation of limescale is hardness, i.e. calcium and magnesium salt content.Temporary hardness is caused by the presence of calcium bicarbonates Ca(HCO 3)2 , which are unstable salts and tend to precipitate easily. Permanent hardness is caused by the presence of other salts in addition to calcium and magnesium carbonate. Total hardness is the sum of the two.Generally, account is taken of the temporary hardness of the water, which is measured in ppm , i.e. mg of CaCO 3 per kg of water .Measurements are also expressed in French degrees °f : 10 ppm of CaCO 3 = 1°f.CorrosionCorrosion can be caused by various factors:• parasitic currents • dissolved oxygen • electrolysisIt may appear in various forms (spot or widespread corrosion), but is usually fostered by the simultaneous presence of deposits on metal surfaces.Corrosion generally affects the system as a whole and not just individual parts of it. The appearance of corrosion in one point may therefore be symptomatic of general corrosion of the entire system.The onset of corrosion is particularly fast in hot water systems, because the oxygen/metal reaction speed is directly proportional to temperature.The speed and intensity of the corrosion process is closely connected with the presence of dissolved salts in the water.Electrical conductivityThe presence of dissociated salts (positive ions and negative ions) turns water into an electrical conductor, whose conductivity varies according to the number of ions present. Although not all the salts are dissociated in equal measure, therefore, the electrical conductivity of the water can be used as an indicator of its total salinity.Low conductivity equates to low salinity, whereas high conductivity denotes the presence of a large quantity of ions and hence of dissolved salts.pHpH is a numerical indicator, which expresses the acidity or alkalinity (basicity) of a solution.The pH scale ranges from 0 (acidic solution) to 14 (basic solution, i.e. with a high salt content).Since it is a logarithmic scale, a solution with pH 4 is 10 times more acidic than one with pH 5, and a solution with pH 3 is 100 times more acidic.pH SCALEACIDITY 1234514131211109876ALCALINITYWater treatment standardsTo prevent limescale and corrosion Italian legislation - specifically DM dated 26th June 2015 (DMISE), dictates that the quality of the water used to fill heating circuits should be checked and if necessary treated to restore the values to a level below the limits specified by standard UNI 8065/2019.UNI 8065/2019.pHi n the absence of aluminium and its alloys: between 6,5 and 9,5i n the presence of aluminium and its alloys: between 7 and 8,5Conditioners p resent in the concentrations specified by themanufacturerIron (as Fe) < 0,5 mg/kg (higher values of iron are dueto corrosive characteristics that must be eliminated)Copper (as Cu) < 0,1 mg/kg (higher values of copper aredue to corrosive characteristics that must be eliminated)Aluminium (as Al) < 0,1 mg/kg (higher values of aluminium aredue to corrosive characteristics that must be eliminated)Ca (HCO 3)2CALCIUM CARBONATE ++CALCIUM CARBONATE CARBON DIOXIDEWATERCaCO 3CO2H 2OThe demineralisation cartridges contain two different types of resins: anion resins, to which negative ions (OH-) bond, and cation resins, to which positive ions (H+) bond.The positively charged salts in the filling water (Na+, Ca2+, Mg2+) replace the positive ions H+. The negatively charged salts (SO42-, Cl-, HCO3-)replace the negative ions (OH-).The resins retain the salts and release H+ and OH- , which bond to form pure water.Accessories570917F0001298575003580011 1 refill for cartridge code 5709232 refills for cartridge code 5709331/2”3/4” F x 3/4” FCodeCodeCodeCode5709Resin refill for reusable cartridges, for 5709 series demineralization.Warehouse storage temperature: 5–40 °C.580Automatic compact charging unit to EN 1717 standard with BA type backflow preventer, shut-off valve, strainer, pressure test ports for controlling the backflow preventer, pressure reducing valve. For horizontal or vertical installations.Brass body. With insulation.Filling unit setting pressure range: 0,8–4 bar. Max. working pressure: 10 bar. Max. working temperature: 65 °C.Backflow preventer certified to EN 12729 standard.Pressure reducing valve certified to EN 1567 standard.580Connection fitting with nut and gasket.For code 580020 and 580011.5750Hardness measurement kit.Accuracy: 1°f / 1°dH.FunctionThe compact automatic charging unit is composed of a shut-off valve with an inspectable strainer, a BA-type controllable reduced pressure zone backflow preventer and an automatic filling unit. It is installed on the water inlet piping in closed circuit heating systems. It maintains the pressure of the system stable at a set value, automatically topping up with water as required. The backflow preventer prevents the contaminated water of the closed heating circuit from flowing back into the domestic water supply, in accordance with the provisions of E N 1717. The device is supplied complete with preformed shell insulation and features a compact design to facilitate installation.Reference documentation- Brochure 01322 Backflow preventer 580 seriesUsing the backflow preventer in reference to European standardsThe use of the BA type backflow preventer is regulated by the European regulations about the prevention of pollution from backflow.The reference standard is EN 1717:2000 “Protection against pollution of potable water in water installations and general requirements of devices to prevent pollution by backflow”.This standard classifies the water in the systems according to the level of risk it represents for human health.Category 1: Water to be used for human consumption coming directly from a potable water distribution system.Category 2: Fluid presenting no human health hazard, as per 1, the quality of which can have undergone a change in taste, odour, colour or temperature.Category 3: Fluid representing some human health hazard due to the presence of one or more harmful substances.Category 4: Fluid presenting a human health hazard due to the presence of one or more “toxic” or “very toxic” substances or one or more radioactive, mutagenic or carcinogenic substances.Category 5: Fluid presenting a human health hazard due to the presence of microbiological or viral elements.According to this classification, suitable backflow prevention devices must be fitted in water distribution circuits.BA type backflow preventers can be used to protect against the risk of pollution from backflow for types of water up to category 4. For category 5 types of water an air gap separation must be used.The table entitled “Protection matrix” lists a series of systems with category 4 medium based on the indications provided in the European regulation.E uropean regulation E N 12729 “Devices to prevent pollution by backflow of potable water”. Controllable backflow preventer with reduced pressure zone. Family B - Type A” defines the functional, dimensional and mechanical requirements of controllable reduced pressure zone backflow preventers of type BA.Application diagramsSPECIFICATION SUMMARYCode 580020Automatic water treatment unit without cartridge. Connections 1/2” (EN 10226-1) M. Maximum working temperature 30 °C. Maximum ambient temperature 40 °C. Maximum working pressure 4 bar. Medium: water. Consisting of:• Electronic controller with integrated positive displacement meter and electrical conductivity measuring cell;• By-pass regulator upstream of the cartridge. Brass stem. EPDM hydraulic seals;• Adjustable drain cocks and air vent;• Ball shut-off valve in dezincification-resistant alloy. Brass ball. EPDM hydraulic seals. PA66G30 lever handle; • Insulation in PPE, density 30 kg/m 3;• Bracket and wall anchors for wall bracketing.Code 580900Disposable polymer cartridge for water demineralisation treatment using mixed bed ion exchange resins. Connections 2 1/2" F . Volume 2,7 l. Nominal flow rate 2 l/min. Maximum working pressure 4 bar. Working temperature range 4–30 °C. Warehouse storage temperature 5–40 °C. Sizing coefficient with residual conductivity < 10 μS/cm: 140.Code 580901Disposable polymer cartridge for water demineralisation treatment using mixed bed ion exchange resins. Connections 2 1/2" F . Volume 4,5 l. Nominal flow rate 4 l/min. Maximum working pressure 4 bar. Working temperature range 4–30 °C. Warehouse storage temperature 5–40 °C. Sizing coefficient with residual conductivity < 10 μS/cm: 180.Code 580902Disposable polymer cartridge for water softening treatment via ion exchange resin. Connections 2 1/2" F . Volume 2,7 l. Nominal flow rate 2 l/min. Maximum working pressure 4 bar. Working temperature range 4–30 °C. Warehouse storage temperature 5–40°C. Sizing coefficient with end hardness < 0,1 °f:26; with end hardness < 0,1 °dH:14.Code 580903Disposable polymer cartridge for water softening treatment via ion exchange resin. Connections 2 1/2" F . Volume 4,5 l. Nominal flow rate 4 l/min. Maximum working pressure 4 bar. Working temperature range 4–30 °C. Warehouse storage temperature 5–40 °C. Sizing coefficient with end hardness < 0,1 °f:43; with end hardness < 0,1 °dH:24.Code 570917Resin cartridge refill, for 5709 series demineralization. Warehouse storage temperature range 5–40 °C.Code 575003Water hardness value measurement kit. Accuracy: 1°f / 1°dH.Cod. F0001298Connection fitting with nut and gasket. For code 580020 and 580011.Cod. 580011Automatic compact charging unit with BA-type backflow prevention valve. 1/2” M connections (EN 10226-1) with union.Maximum working temperature 65 °C. Maximum working pressure 10 bar. Medium drinking water.Consisting of controllable reduced pressure zone backflow preventer, BA-type, compliant with E N 12729. Brass body, POM-EPDM sealing gaskets. Stainless steel springs. Complete with discharge tundish with collar for fixing to the drain pipe; pre-adjustable charging unit. Brass body, dezincification resistant alloy control stem. PA6G30 cover. EPDM diaphragm and sealing gaskets. Adjustment range 0,8–4 bar. Pressure gauge with 0–4 bar scale; brass ball shut-off valve. Dezincification resistant alloy ball. EPDM hydraulic seals. PA6G30 lever handle; Upstream strainer with mesh size Ø 0,4 mm; EPP insulation, density 30 kg/m 3.Caleffi S.p.A.S.R. 229 n. 25 · 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) · Italy Tel. +39 0322 8491 · Fax +39 0322 863723****************·© Copyright 2021 CaleffiWe reserve the right to make changes and improvements to our products and the related technical data in this publication, at any time and without prior notice.The always has the most up-to-date version of the document, which should be used for technical verifications.。
浩泽净水器的使用说明
浩泽净水机使用说明
一、2个小时没有人饮用热水,机器不再加热,避免千滚水对我们身体有害。
所以早上来的时候会没有热水,机器处于待机状态,碰任意键主机开始工作。
二、主机左手的按键是热水键,大家注意烫伤,右边为冷水键
三、此图标为滤芯更换提示图标,当图标闪烁时,表示需要更换滤芯;图标不闪烁时,表示滤芯可正常使用。
四、当图标底部出现红色(HEAT)时,表示正在加热。
五、当图标上方出现白色(KEEP)时,表示处于保温状态。
六、按下制冷键,图标闪烁表示已开始制冷,不闪烁时表示停止制冷。
七、表示造水已停止。
八、图标上方出现蓝色注水箭头时,表示机器正在造水。
九、机器每次开机将自动臭氧杀菌,此时图标闪烁;不闪烁表示杀菌结束;每隔八个小时自动进行臭氧杀菌,保证水质安全。
十、安装、维修、服务电话185********,。
沁园净水器说明书
沁园净水器说明书尊敬的用户:您好!感谢您选择沁园净水器,为了让您能更好地使用和维护本产品,以下为您提供详细的使用说明。
一、产品概述沁园净水器采用先进的净水技术,能够有效去除水中的杂质、异味、重金属、细菌、病毒等有害物质,为您提供安全、健康、纯净的饮用水。
二、产品特点1、高效过滤采用多层过滤系统,包括 PP 棉、活性炭、RO 反渗透膜等,确保水质净化效果显著。
2、智能控制配备智能显示屏,实时显示水质状况、滤芯寿命等信息,方便您了解净水器的工作状态。
3、大通量出水快速提供大量纯净的饮用水,满足您家庭的日常用水需求。
4、节能环保低能耗运行,有效节约能源,减少资源浪费。
5、简约美观外观设计简洁大方,能够与您的家居环境完美融合。
三、产品规格1、产品型号:_____2、适用水源:市政自来水3、额定电压:_____4、额定功率:_____5、净水流量:_____6、产品尺寸:_____四、安装说明1、选择合适的安装位置净水器应安装在通风良好、干燥、靠近水源和电源的地方,避免阳光直射和高温环境。
2、安装前准备关闭进水阀门,排空管道内的余水。
准备好必要的安装工具,如扳手、螺丝刀等。
3、安装步骤(1)连接进水管:将进水管一端连接到净水器的进水口,另一端连接到自来水龙头。
(2)连接出水管:将出水管一端连接到净水器的出水口,另一端连接到水龙头或用水设备。
(3)安装滤芯:按照说明书的指示,正确安装各个滤芯。
(4)接通电源:将净水器的电源插头插入插座。
4、安装完成后检查打开进水阀门,检查各连接处是否有漏水现象。
同时,打开水龙头,让水流冲洗几分钟,以排出滤芯中的保护液。
五、使用方法1、开机按下净水器上的电源按钮,净水器开始工作。
2、取水打开水龙头,即可取用经过净化的水。
3、切换水质部分型号的净水器具有双出水功能,可通过切换开关选择纯净水或生活用水。
六、滤芯更换1、滤芯寿命不同的滤芯具有不同的使用寿命,一般 PP 棉滤芯 3-6 个月更换一次,活性炭滤芯 6-12 个月更换一次,RO 反渗透膜滤芯 2-3 年更换一次。
纯水机操作规程
纯水机操作规程一、引言纯水机是一种用于制备高纯度水的设备,广泛应用于实验室、制药、电子、化工等领域。
为了确保纯水机的正常运行和操作的安全性,制定本操作规程。
二、设备准备1. 确保纯水机所需的供电电压和频率与实际供电相匹配。
2. 检查纯水机的进水管道和出水管道是否连接良好,无渗漏现象。
3. 检查纯水机的滤芯是否安装完好,并按照要求更换滤芯。
三、操作步骤1. 打开纯水机的主电源开关,确保电源指示灯亮起。
2. 检查纯水机的水箱水位,若水位低于最低标记线,则需添加适量的进水。
3. 按下纯水机的开机按钮,待设备启动完成后,进入待机状态。
4. 按下纯水机的制水按钮,纯水机开始制水。
5. 当纯水机制水完成后,自动进入纯水贮存状态,此时纯水机的出水口会有纯水流出。
6. 使用纯水时,将容器放置在出水口下方,打开出水阀门,取出所需的纯水。
7. 使用完毕后,关闭出水阀门,并将容器移开。
四、注意事项1. 在操作纯水机时,严禁将手插入设备内部,以免发生触电或其他意外事故。
2. 纯水机的进水和出水管道应定期清洗,以保证水质的纯净度。
3. 定期检查纯水机的滤芯状况,如发现滤芯损坏或堵塞,应及时更换。
4. 纯水机长时间不使用时,应关闭主电源开关,并拔掉电源插头,以免浪费电能和影响设备寿命。
5. 如发现纯水机出水异常或设备故障,应及时联系维修人员进行维修。
五、紧急情况处理1. 在纯水机操作过程中,如发生设备漏水、冒烟等异常情况,应立即关闭主电源开关,并迅速联系维修人员。
2. 在纯水机操作过程中,如发现电源线短路、电气设备故障等情况,应立即切断电源,并迅速联系维修人员。
六、操作培训和记录1. 新员工入职时,应进行纯水机操作培训,并签署相关培训记录。
2. 纯水机的日常操作记录应详细记录,包括操作人员、操作时间、制水量等信息。
3. 定期对操作人员进行操作规程的复习和培训,以确保操作的正确性和安全性。
七、附录1. 纯水机的维护保养手册,包括滤芯更换周期、设备清洗方法等内容。
滤水器使用说明书
IMPORTANTELea y entienda cuidadosamente todo el manual antes de montar o usar este filtro de agua. Conserve este manual para futura referencia. Si no comprende este manual o tiene alguna pregunta,llame a Cascade Designs al 1-800-531-9531.INSTRUCCIONES DEL KIT DEL MICROFILTRO TRAIL BASE™El kit del microfiltro Trail Base™ usa tecnología de fibra hueca para eliminar los protozoos y las bacterias patógenas de transmisión acuática, así como partículas, de las fuentes de agua dulce. Este filtro no elimina los virus.PIEZAS DEL FILTRO:PIEZAS DEL SISTEMA DE GRAVEDAD:A. T apa del lateral limpioB. CañoC. Válvula tipo paragüasD. T apa de cartuchoE. Cartucho filtranteF . Pinza G. Perilla H. Boquilla I. M anguera de entrada cortaJ. C arcasa de la válvula de control macho K. Válvula de control L. C arcasa de la válvula de control hembra M. PrefiltroN. Acoplador del prefiltro O. Abrazadera de cierre P . M anguera de entrada larga Q. D esconexión rápida machoR. D epósito para agua limpiaS. Tapa 3 en 1T. D esconexión rápida hembraU. D epósito para agua sucia V. D esconexión rápida hembraW. Correa de cierre X. Correa para colgarRIESGO BIOLÓGICOHay riesgos asociados con los viajes al campo o los viajes internacionales y el uso de los filtros de agua. Beber el agua sin tratar puede exponerle a microorganismos nocivos y aumentar el riesgo de enfermedad gastrointestinal.Nunca utilice el kit del filtro Trail Base™ para filtrar agua salina o agua contaminada con químicos, tal como el agua procedente de pozas de residuos minerales o cerca de trabajos agrícolas. El kit del filtro Trail Base no potabiliza el agua de estas fuentes ni elimina los químicos y materiales radioactivos o las partículas con un tamaño menor a 0,2 micras.El uso incorrecto de este filtro aumenta su riesgo de exposición a microorganismos nocivos así como su riesgo de enfermedad gastrointestinal. Reduzca sus probabilidades de enfermarse siguiendo las advertencias e instrucciones de este manual e informándose sobre la seguridad del agua en viajes al campo o internacionales.USTED ES RESPONSABLE DE SU PROPIA SEGURIDAD Y DE LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS DE SU GRUPO. USE SU BUEN CRITERIO.Mantenga las mangueras de entrada, el prefiltro y otras piezas posiblemente contaminadas alejadas del agua filtrada para evitar la contaminación cruzada.LEA, COMPRENDA Y SIGA TODAS las instrucciones y advertencias de este manual antes de usar este filtro. El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede causar una enfermedad gastrointestinal.ADVERTENCIANOTAS IMPORTANTES:• Use el agua más limpia y clara posible.• La filtración de agua sucia, agua con lodo o agua del torrente de un glacial o agua con color del té que contiene taninos puede obstruir antes el filtro.• Cuando filtre el agua, expulse toda el agua de la perilla (G); luego espere que se vuelva a llenar por completo la perilla antes de oprimirla de nuevo.INSTRUCTION MANUALTRAIL BASE ™ WATER FILTER KITRetain these instructions for future reference.。
格罗塞格饮水机说明书
格罗塞格饮水机说明书
产品介绍
格罗塞格饮水机是在普通饮水机的基础上采用了智能芯片控制
技术,完善了从出水、计费、统计、管理等智能操作系统的一种全新概念的高科技产品,该设备豪华美观,电子数码显示,有冰水、开水、常温水可供选择,学生凭卡消费,先预存后消费,水满则停,可同时四人取水,机柜采用封闭防盗设计,自由设置卡密码,自由设定计费标准,精确至每分钱,采用高亮度数码显示,消费时可显示每次用水量,水温可控制在常温和7℃-℃,多种电源保护:整机在无刷卡情况下为睡眠状态,该产品主要用于学生、工厂、医院、小区等人群比较密集的场所。
使用方法
1.请将本机安放平稳,放于干燥通风处并尽量避免阳光照射。
2.确保在热水出水嘴有水流出后方可打开开水开关,防止热胆无水干烧现象发生。
3.使用前应先清洗消毒,确保出水符合饮用标准。
4.饮水机加水满后,客户可根据需要在各水种处进行费率设置。
5.设置好各水种费率后,根据每位学生需要只需按下按钮,按钮灯亮后用卡触碰感应板,水便流出,流量达到设定标准后自动停止。
如果在没有达到设定水量之前,再刷卡则水自动停止。
6.选择水种,按下按钮灯亮后,使用卡触碰甘于板后,卡面值自动扣值,先扣费后出水,水流停后灯自动灭。
7.饮水机使用三个月后,须对机器进行消毒清洗,如长期不用,应将机内存留水放干,拔下电源插头,定期擦试机身外壳,以免积尘影响关观。
格力净水机说明书
格力净水机说明书格力净水机说明书篇一:格力净水机设置方法1(WTE-PW8-5022型)设置方法第一步:1(调节),2(强制冲洗)同按2秒钟进入设置第二步:选择1(调节)滤芯等级分为1-5五个等级2(强制冲洗),3(制水/停止)分别为+ - 每级滤芯的寿命时间,分为0-9还有一个F,一共11个级别,选择好以后同按1(调节)+ 2(强制冲洗),确定此级滤芯设置;然后重复第二部,设置其他几个级别滤芯寿命第三部:同按1,2退出设置,完成机型不同设置方法不同。
篇二:格力Y502K说明书空调模式的标志:1、制冷:雪花2、除湿:水滴3、送风:风扇4、制热:太阳模式(mode)温度(temperature)通风(fan)定时(time)小时/分(启用定时功能时转换单位用,分别是单词Hour 小时、Minute分的缩略)风叶转动/静止(swing)transmit本意为传送、发送信号。
睡眠模式(sleep)自动模式(auto或automatic分量不用调得过大,仅供参考。
篇三:净水机安装课程讲义A、净水机安装培训课程讲师讲义课程开发日期:20XX-5-15更新日期:20XX-3-19课程开发人:颜滔滔课程类别:安装技术类课程目的:学员通过学习,了解净水机的安装流程与规范,结合课后实践,快速掌握家用净水机的安装技能,提高净水机售后服务质量。
学员对象:销售公司技术员、安装工人及各级经销商? 重点难点:安装位置的选择、滤芯冲洗、鹅颈龙头固定、管道净水机选型授课思路:课程以市场上销售的主力机型WTE-PW8-5022、WTE-GW120-5034、WTE-GP400-1701 的安装过程为例,详细讲解了反渗透净水机、超滤净水机和管道净水机的安装流程和安装规范。
课程大纲:家用净水机产品介绍、反渗透净水机安装、超滤净水机安装、管道净水机安装 ? 标准课时:2H ? 参考书籍与资料:《技术服务手册》、《产品说明书》、《水处理技术》教学器材与道具准备要求:投影仪、电脑、翻页笔。
鸿芯G4净水机说明书
鸿芯G4净水机说明书可以选择拆下来,然后清洗,会清洗的比较干净。
1、关闭机器水阀必须注意的是关闭机器水阀(如果净水器上没有三通球阀的话,需要关闭家中总水阀),再打开水龙头将净水器中的水排空;2、将水源关闭将净水器的三通。
净水机滤芯更换方法-净水机滤芯更换步骤1、关闭净水机三通球阀上的进水球阀,打开净水龙头排空机内余水;2、手握主滤芯横向转动(向内)90度左右,向下取出滤芯;。
确实现在基本都是一体式、抛弃式、快卸式的滤芯,更换步骤十分简单,旋转90度就好了。
也有用通用滤芯的净水器,那个需要将外壳先悬下,然后将新滤芯放进去,再把。
家用净水器滤芯更换流程:1、用扳手套在滤瓶上,顺时针将滤瓶拧下,将脏的滤芯拿出丢掉,装入新的PP棉滤芯。
2、检查滤瓶盖内白色塑料垫圈和滤瓶口外的黑色垫圈。
更换净水机的滤芯,首先也是关闭进水三通球阀,打开净水龙头排空机内余水;然后用手握主滤芯横向转动(向内)90度左右,并向下取出滤芯;随后安装上新的滤芯,摘。
如何更换净水器滤蕊千岛泉牌的一、更换家用净水机滤芯,首先要关闭排水球阀,把旧的滤芯转动90度左右,把旧的滤芯取下来,再换上最新的滤芯,检查一下新的滤芯有没有漏水情况,二、更换前置过滤。
净水机如果是五级过滤的话,前三级每3个月更换一次,后两级每6个月更换一次。
包装箱内一般有扳手,按使用说明书流程更换就可以。
关闭净水机进水阀门,在在关闭压力桶阀门,龙头打开,流到没水位为止关闭。
有专用扳手从滤瓶下边套入,顺时针拧就可以。
需要点力气。
下边为1 2 3级滤芯,对应换。
净水器长期使用后,滤芯达到一定的饱和状态,所以净水器的滤芯也是要定期更换的。
但是因为进水器的品牌和规格不一,跟换方法也不一致,这里有几个小建议,可以一。
一般普通净水器不管你使用时间,使用人数,每半年,一年估摸着更换,市面上有滤芯提醒功能的也是按时间来提醒更换,来福斯普润专利净水器的智能滤芯提醒,不是市。
现在的人比较注重健康,净水器滤芯在使用了一段时间以后,们都会考虑更换,那么净水机滤芯怎么更换呢?自己会不会呢?更换其实不难,基本上自己就可以完成。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
ge净水器说明书5800
摘要:
一、引言
二、GE 净水器5800 的产品特点
三、GE 净水器5800 的使用方法
四、GE 净水器5800 的维护与清洁
五、GE 净水器5800 的注意事项
六、总结
正文:
【引言】
GE 净水器5800 是一款高品质的家用净水器,采用先进的过滤技术,为用户带来健康、安全的饮用水。
本文将详细介绍GE 净水器5800 的产品特点、使用方法、维护与清洁以及注意事项等内容。
【GE 净水器5800 的产品特点】
1.高效过滤:GE 净水器5800 采用四级过滤系统,有效去除水中的泥沙、杂质、重金属、细菌等有害物质,保障用水安全。
2.智能控制:具有自动冲洗功能,确保滤芯使用寿命,同时实现自动关机,节能环保。
3.便捷安装:GE 净水器5800 安装简便,适用于多种场景,如家庭、办公室等。
4.节省空间:紧凑型设计,不占用过多空间,便于存放和移动。
【GE 净水器5800 的使用方法】
1.安装:首先,选择合适的位置,将净水器与水龙头连接。
注意区分进水口和出水口。
然后,将滤芯依次装入滤瓶,注意滤芯的顺序。
最后,接通电源,开启开关。
2.使用:打开水龙头,即可享用净化后的水。
使用过程中,请注意观察滤芯的使用寿命,及时更换。
3.冲洗:GE 净水器5800 具有自动冲洗功能,当滤芯使用一段时间后,净水器会自动进行冲洗操作。
如手动冲洗,请关闭电源,打开排污阀,将污水排出即可。
【GE 净水器5800 的维护与清洁】
1.滤芯更换:根据用水量及水质情况,定期更换滤芯,一般建议每3-6 个月更换一次。
2.清洁:净水器使用一段时间后,表面可能会积累灰尘,可用湿布擦拭清洁。
切勿使用有机溶剂或强酸碱性物质清洗。
【GE 净水器5800 的注意事项】
1.使用时,请勿将电源线和净水器浸泡在水中,以免发生短路。
2.请勿私自拆卸、改装净水器,以免造成安全事故。
3.若发现水质变差、滤芯使用寿命缩短等问题,请及时联系售后服务。
【总结】
GE 净水器5800 凭借其高效过滤、智能控制、便捷安装等特点,成为家庭用水的理想选择。