新概念英语第二册第29课听力:Taxi!
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Lesson 29 Taxi!出租汽车!
First listen and then answer the question.
听录⾳,然后回答以下问题。
Does Captain Fawcett think any trip is too dangerous?
Captain Ben Fawcett has bought an unusual taxi and has begun a new service.
本.弗西特机长买了⼀辆不同寻常的出租汽车,并开始了⼀项新的业务。
The 'taxi' is a small Swiss aeroplane called a 'Pilatus Porter'.
这辆“出租汽车”是⼀架⼩型瑞⼠飞机,叫“⽪勒特斯.波特“号。
This wonderful plane can carry seven passengers.
这架奇妙的飞机可以载 7名乘客。
The most surprising thing about it, however, is that it can land anywhere: on snow, water, or even on a ploughed field. 然⽽,最令⼈惊奇的是它能够在任何地⽅降落:雪地上,⽔⾯上,甚⾄刚耕过的⽥⾥。
Captain Fawcett's first passenger was a doctor who flew from Birmingham to a lonely village in the Welsh mountains. 弗西特机长的第⼀名乘客是位医⽣,他从伯明翰飞往威尔⼠⼭区⼀个偏僻的村庄。
Since then, Captain Fawcett has flown passengers to many unusual places.
从那时开始,弗西特机长已经载送乘客到过许多不寻常的地⽅。
Once he landed on the roof of a block of flats and on another occasion, he landed in a deserted car park.
⼀次,他把飞机降落在了⼀栋公寓楼的屋顶上;还有⼀次,降落在了⼀个废弃的停车场上。
Captain Fawcett has just refused a strange request from a businessman.
弗西特机长刚刚拒绝了⼀位商⼈的奇怪要求。
The man wanted to fly to Rockall, a lonely island in the Atlantic Ocean, but Captain Fawcett did not take him because the trip was too dangerous.
这个⼈想要飞往⼤西洋上的⼀个孤岛 -- 罗卡尔岛,弗西特机长之所以不送他去,是因为那段飞⾏太危险了。
New words and Expressions⽣词和短语
taxi
n. 出租车
Pilatus Porter
⽪勒特斯•波特
land
v. 着陆
plough
v. 耕地
lonely
adj. 偏僻的,⼈迹罕⾄的
Welsh
adj. 威尔⼠的
roof
n. 楼顶
block
n. ⼀座⼤楼
flat
n. 公寓房
desert v.废弃。