【英语词汇】支付宝“年度账单”不是annualbill!这样说更地道!

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【英语词汇】支付宝“年度账单”不是annualbill!这样说更地道!支付宝“年度账单”
一年一度的支付宝“账单”出炉
网友们的灵魂疑问是:钱去哪了
而小编的灵魂疑问却是:
支付宝的“年度账单”是bill吗?
NO.1支付宝“账单”怎么说?
支付宝”账单”是流水单
也就是让你知道钱花哪了因此可以说

annual account statement
流水账
account 账户
statement 流水账单
收入和支出记录~
比如
My Alipay annual account statement is zero and I got dropped.
我的支付宝账单为零,我被支付宝嫌弃了。

支付宝'账单'其实也就是
一个年度花销的总结

annual expense summary
expense /ɪkˈspens/花费
看完'账单'我只想说:
I'm broke!
我好穷,穷到吃土~
NO.2
bill是什么?
bill表示: 账单

支付欠款的请求或写有欠款的纸条
(是要求你付钱的单子~)
比如
water bill 水费单
electric bill 电费单
phone bill 话费单
credit card bill 信用卡账单
所以
bill还可以表示:吃饭的账单
比如
get the bill 结账
pay the bill 买单
例句1:
They asked the waitress for the bill.
他们叫女服务员把账单拿来。

例句2:
Could we get the bill, please?
结账,谢谢~
PS:这是英国人比较爱说的,美国人喜欢说check 比如:Check please.结账~。

相关文档
最新文档