Tort vs. Infringement
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Tort vs. Infringement
INFRINGEMENT是侵权,但是TORT是一种错误的行为或者民事的过错。
美国词典Merriam-Webster's Dictionary of Law将该词解释为合同法违约以外的不当行为。
换言之,TORT是一种既非刑法,也非合同法领域中的一种民事过错,即 CIVIL WRONG 。
TORT这个词,来自于拉丁文的TORTUM;后者为不公、过错的意思。
特别需要注意的是:TORT这个词不能翻译作侵权的另一原因。
例如,在TORT 法里,包括有NEGLIGENCE (过失)。
在美国法律中,过失是由四个要件构成:DUTY OF CARE, BREACH OF DUTY, CAUSATION, AND DAMAGES.要证明一方有过失,主张方首先要证明的是对方是否有照顾义务的存在。
一方具有照顾义务而违反了该义务,主张方有损害了,再证明该违反义务行为和主张方的损害有因果关系,才能构成过失。
也许会有人辩说,那损害方的权利还是被损害了,所以还是应当翻译为侵权。
但是,NEGLIGENCE的构成要因中,着重的是被告方是否具有照顾义务,该方违反义务的行为与造成损害的因果关系。
这和隐私权案例中的首先要证明主张方是否具有隐私权是不同的。
因此,TORT这个词,英语原意并非侵权,而是概括相当广阔的一种民事过错法律领域。
1/ 1。