中西文化差异具体举例

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中外文化差异中西方文化差异举例
中西方文化差异举例
1、饮食
西方人的早餐和晚餐更偏向于冷食,而中国人习惯一日三餐吃热食或者是熟食.就像在喝水的选择上也是一样,西方人
习惯喝加了冰块的凉水,而中国人更喜欢热水或者是凉白开.
2、天气
西方人的心情会受到天气的影响,但是天气对于中国人的影响不大.这一点,可能是个误区了.恶劣的天气对于中国人心情也会造成一定的影响的,对于一些室外的工作也会造成麻烦.
3、生活
西方的生活倾向于独立生活,而中国人自古就是集体生活.
4、老人日常生活
西方人的老年生活是遛狗,有自己的空间.而中国老人那么是帮家里的儿女带孩子,抚养第三代,一生都奉献给了孩子们.
5、孩子
中国家庭的日常生活工作都围绕着孩子展开,孩子是重心.而西方家庭对于孩子放得没有那么重,在18岁后还会要求孩子一个人生活.中国那么是子嗣问题自古就是传统,不孝有三无后为大.
中西方文化差异比拟
1、饮食差异西方是一种理性饮食观念.不管食物的色、香、味、形如何,而营养一定要得到保证,讲究一天要摄取多少热量、维生素、蛋白质等等.即便口味千篇一律,也一定要吃下去一一由于有营养.
2、观念差异
西方人认为一个人只有完全脱离社会关系,真正做到“关注自我〞,才能成为一个“真正意义上的人〞.而在中国的文化中,人之所以为人,必须成为社会关系中的一环.儒家文化中定义:“仁者,人也.〞强调整体和综合.
3、服饰差异
西方男士在正式社交场合通常穿保守式样的西装,内穿白衬衫,打领带.他们喜欢黑色,因此一般穿黑色的皮鞋.西方女士在正式场合要穿礼服套装.另外女士外出有戴耳环的习俗.西方国家,尤其是在美国,平时人们喜欢穿着休闲装, 如T恤加牛仔服.
当今中国人穿着打扮日趋西化,传统的中山装、旗袍等已退出历史舞台.正式场合男女着装已与西方并无二异.在平时的市井生活中,倒会看到不少人穿着背心、短裤、拖鞋等不合礼仪的服饰.
4、语言差异
象形文字强调视觉和闪点,拼音语言强调逻辑和哲学,所以中国文化注重的是写意和系统思维,而西方文化那么更多注重抽象和数据.写意和写实,前者步入漫长农耕时代,从老子的虚无到阴阳五行,试图解释宇宙万物.后者更接近科学, 并与后来工业革命有脉络关系.
5、逻辑差异
由于逻辑的产生,西方文化是一种求真的文化,也可以说是科学文化,偏向于追求逻辑的完整性.中国文化是不讲究求真的,中国的传统注重现实的功业和修为,强调“学以致用〞.含有浓重的实用理性, 参考资料:百度百科-西方文化
中西文化差异,求20个例子
1、人际关系-西方人注重团队合作,中国人那么喜欢抱团撒网.
汨待孩子
点评:其实,这是老外不太懂中国当代历史原因造成的.其实,我们中国人早在1976年以前,并不是这么重视孩子的
一切的,至少我们小的时候,就不是这样的.
举出一个中西方国家文化差异的例子!
播送电视新闻报道的差异:
举例,在新闻人物的报道上:
1、中国的新闻报道侧重于抽象思维,注重概括性内容,无视细节性的内容,因此形象性较差,往往带有主观的感情色彩.
因而报道强调鲜明的人物性格特点,一般会选取其中一个能反映报道主题的个性品质重点加以渲染,并在众多材料中截取某些最精彩,最有价值的新闻事件,优点是容易抓人眼球,产生阅读兴趣,但有时也会出现夸大宣传、以偏盖全的后果.
2、西方媒体那么注重形象思维,反映客观事物的直接影像,传递出丰富的信息,引导人们对新闻人物的逐步熟悉.因止匕, 在西方人物报道中,新闻人物的性格特征具有多面性,人物形象更丰富、更立体.通过形象描写,使新闻人物性格的塑造和刻画表现出客观和理性.
扩展资料:
中西方文化差异的原因:
1、受经济制度的影响. 中国的传统经济是典型的自给自足的自然经济.人们比拟安分保守.由于他们依靠一块土地可以活一辈子,文化比拟内向.
而且中国的古代文明,发源于大河流域,属于农业文明,“农业文明性格〞造就了东方人注重伦理道德,求同求稳,以“和为贵,忍为高〞为处世原那么.
西方的古希腊文明,发源于爱琴海沿岸,属于海洋文明,况且欧洲的农耕远不像中国的农耕在古代社会那样重要,所以欧洲人喜欢
向外探索,文化比拟外向.
而且西方国家经过工业革命很早就进入了工业经济时代,“工业文明性格〞造就了西方人有较强的斗争精神和维护自身利益的法律意识,以独立、自由、平等为处世原那么.
2、受地理环境的影响.
封闭的大陆型地理环境使中国人的思维局限在外乡之内,善于总结前人的经验教训,喜欢“以史为镜〞,而空间意识较弱.
这种内向型思维导致了中国人求稳好静的性格,对新鲜事物缺乏好奇,对未知事物缺乏兴趣.
而西方国家大多数那么处于开放的海洋型地理环境,工商业、航海业兴旺,自古希腊时期就有注重研究自然客体,探索自然奥秘的传统.
同时,海洋环境的山风海啸、动乱不安,也构成了西方民族注重空间拓展和武力征服的个性.
参考资料来源:人民网--中西方播送电视新闻报道的差异
关于中西方文化差异的一个具体例子
饮食观念
欧洲人都说世界上有三大美食,每一个版本里都有中国和法国的,只有关于第三家却说法不一,有说是意大利的,也有说是土耳其、突尼斯或摩洛哥等国的.尽管相持不下,但大家都有个共识,饮食常能反映出不同民族的生活习惯和文化思维等方面的差异.
一次在中餐馆举行宴会,饭店菜上得很慢,不知不觉中过去了近两个小时,但菜似乎才上了一半.临座的一位女士是第一次参加中餐宴会,忍不住问我,你们中国人请客都上这么多菜吗我说,在中国还要多,通常是10道以上.她很惊
讶,连说中国的宴会实在太丰富了,难怪中国的美食很有名.但过了一会儿,她又问我,有个现象很奇怪:中国人吃饭每次都上那么多菜,可为什么都长得那么瘦.而法国人每次菜很少,但为什么都比中国人胖呢
我一时语塞,但又觉得她问得多少有点道理,由于那天同桌的几个中国人都显得比拟瘦弱,而几个法国人个个人高马大. 想了想,
和她讲了自己的一点想法:中国是个好客的民族,只有上了一桌子菜才觉得没怠慢客人.另外中国人有时候更注重形式,所以在
中国的烹调里,菜的样式千变万化,具体到每一道菜又非常讲究色香味的搭配.而欧洲人似乎更实际一些,在菜的花色变化上下的
工夫显然不如中国,但讲究的是其营养的搭配和保护.这是中、法饮食观念的重要差异, 多少也反映出了中法文化性格的不同.
对色彩的熟悉
每个人都有自己喜欢的颜色,一个国家和民族也一样,对不同颜色的喜好从整体上可以反映出一个民族或者国家的审美情趣与好恶倾向.
有一次碰到欧盟委员会的一对教授夫妇,谈起上海APEC会议上各国领导人穿的中国民族服装,他们都说非常好看,但有一点不太明白,为什么亚洲领导人大多穿红色,而西方领导人那么多项选择择了蓝色.我说颜色都是领导人自己选定的.大概亚洲国家有着
相同的文化背景,红色在中国文化里,也可能在整个亚洲文化中都代表着幸运、财富和桔祥如意,所以亚洲领导人都不约而同地
选择了红色.我反问他们,蓝色在西方文化里代表什么他们说西方人认为,蓝色代表冷静和
沉着.
想了想,我又补充说东西方文化差异实在是太大了,比方说龙在中国是民族的象征,而在比利时的蒙斯市那么有一个打龙节,龙被视作恶魔,被传说中的保护神圣・米歇尔杀掉了,因此特意搞打龙节来庆贺除灾弊感谢米歇尔.教授夫妇也非常认同东西方文化差异的巨大,并认可文化需要交流.
思维方式
中西方的文化差异还表现在诸多方面,但简单加以概括其实并不复杂:反映到思维方式上是抽象和具象的差异,反映到生活态度上那么似乎可以理解为西方人更加实用,而中国人那么多少更偏重一些精神感受.比方把法语单词和中文文字加以比拟,这一点就很明显.中国文字造词多注重形象,而法文里更多地注重考虑的是实用价值.像中文里的名片,法文里直译就是访问用的卡片,而航空母舰在法文里叫载飞机的军舰等等,都是从实际用途出发来造词的.而像压照片用的玻璃板,我们也是从其使用价值角度来造的词,但法国人就更加直观了,直译就是“放在照片上面的〞.
反映到绘画上更是如此.大家都知道中国画的大开大阖、泼墨写意和欧洲油画讲究的人体比例和光学原理等完全是属于两个风马牛不相及的技术范畴,似乎很难有共同语言.欧洲人有时不太能够理解我们过于抽象的艺术表现手法,我们有时也会认为欧洲人的艺术技巧过于写实本分,缺乏灵气.看多了欧洲绘画史上被奉为经典的宗教题材画作,中国人有时在感慨其技法写实细腻的同时,也会感慨欧洲大师们想象力的贫乏:为了说明天使在飞,就非得给那些可爱的小精灵们加上一双翅膀.而我们的祖先不也画了几千年了吗,在那些美丽的仙女旁边加上几朵白云,她们不就飞起来了吗多有
意境,多有想象空间啊.
这就是文化的差异.但是,差异带来的并不总是分歧,它恰恰给文化艺术大师们留下了广阔的创作空间,如能从中找到一个准确的结合点,那不仅会给两个民族,而且也会给整个世界带来一种更具包涵意义的和谐与美丽,比方赵无极的画作就表达出了文化交融的无尽魅力.
中西文化中的差异至少举例三个
交际语言的差异
日常打招呼举例及思维方式:
中国人大多使用“吃了吗〞“上哪呢〞
西方人日常打招呼他们只说一声“ Hello 〞或按时间来分,说声“早上好!〞“下午好!〞“晚上好!〞就可以了. 思维方式:
中国人这表达了人与人之间的一种亲切感西方人认为,这种打招呼的方式会令对方问〞,感到对方在询问他们的私
生活.
感到忽然、为难,甚至不快,由于会把这种问话理解成为一种“盘
称谓方面:
中国人之间,多用尊称,一般只有彼此熟悉亲密的人之间才可以“直呼其名〞. 西方人之间,“直呼其名〞比在汉语里
的范围要广得多.
思维方式
常用“先生〞和“夫人〞来称呼不知其名的陌生人,对十几或二十几岁的女子可称呼“小姐〞,结婚了的女性可称
“女士〞或“夫人〞等.在家庭成员之间,不分长幼尊卑,一般可互称姓名或昵称.在家里,可以直接叫爸爸、妈妈的
名字.对所有的男性长辈都可以称“叔叔〞,对所有的女性长辈都可以称“阿姨〞. 在中国是不行的,必须要分清楚辈
分、老幼等关系,否那么就会被认为不懂礼貌.
中西语言中有多种不同的辞别语及举例:
在和病人辞别时,中国人常说“多喝点开水〞、“多穿点衣服〞、“早点休息〞之类的话,表示对病人的关怀.
但西方人绝不会说“多喝水〞之类的话,由于这样说会被认为有指手画脚之嫌.比方他们会说“多保重〞或“希望你
早日康复〞等等.
请列举东西方文化的十点差异
1、在饮食方面,中国人很注重形式,而欧洲人很讲实际.中国的菜式比拟多样,样式精美,味道可口.欧洲人比拟讲究实际,菜品较为简单.
2、再看看餐具的差异:刀叉和筷子.中国人很早就开始使用筷子作为餐具,而外国人一般都用刀叉.
3、在思维方式上的差异是:中国人思维比拟抽象,西方人比拟具体.
4、在生活态度上的差异是:中国人偏重精神感受,西方人注重实用.
5、文化上:我们的东方文化主要是表达“和谐〞观念.这个观念注重的是人与天的和谐,人与社会的和谐,人与人的和谐.
主张一切都顺应自然,符合天道.尤其不提倡过分的干预自然.人的一切活动都要在自然状态下进行.在这种状态下,我们更注重
人的精神生活,而不是物质生活.我们的科学也更注重技术.
西方人的文化更注重理性.主张从根本上来熟悉世界,要运用理性思维来把握世界,并且积极改造世界,使世界来适应我们. 在这种思想下,人们更加注重物质生活.而且科学也更注重理论的研究.
6、消费观.人生来就要谋求生活,生活贵在质量.东、西方的消费观差异较大,西方的价值取向是以人生活质量为本, 提倡“三为〞和“三不为〞:一是为自己活着,不为别人活着,个性自由求质量;二是为今天活着,不为明天活着, 敢于贷款超前消费;三是为这代人活着,不为下代活着,不紧衣缩食为子女攒钱.
7、隐私观.西方人尊重人性,不窥视和传播别人的隐私,比方年龄、收入、性生活等.寻问和讲究他人的隐私是最不道德和令人反感的事情.可东方人对个人隐私有一种莫名其妙的兴趣,私下里爱议论隐私,小道消息传播隐私,甚至把隐私作为整人的工具,乐此不疲,这是一种文化的愚昧和落后.
8、生育观.欧洲人都不愿生孩子,怕孩子多影响生活质量.所以一般西方兴旺国家都呈人口负增长态势,人口、资源和生态压力小.中国仍有相当多的人崇尚多子多福,养儿防老.
9、竞争观上的差异.一是要不要竞争.中国的传统文化是封建的儒教文化为核心.儒教强调中庸之道,过犹不及,以和为贵.而市场经济那么崇尚竞争,强调商战打败对手,赢得自己的开展.从儒教看,竞争是不道德的.欧洲人认为,社会需要竞争,人与人需要竞争,竞争出动力,竞争出人才,经济才会在多元化竞争中得到快速开展.
10.是怎么对待竞争.西方人认为,竞争应该依法进行,提倡公开、公平,透明,提倡纵向竞争,向前开展,互相鼓励, 用竞争为人类进步和经济开展带来了动力.
拓展资料
怎样对待东西方文化差异:
世界文化丰富多样.在全球化过程中,各个国家和民族的文化才目互融合,互相促进,呈现出多元和谐的开展局面.面对东西方文化的差异,我们应该平等对待.我们要抱沟通的态度.既尊重自己民族文化的价值,又尊重其他民族文化的价值,主张平等交流,相互学习.同时,又要抱扬弃的态度,取其精华,弃其糟粕,使我们自己的文化表达民族性,突出时代性.
中西语言文化差异有哪些
1、价值观与道德标准的差异
西方人崇拜个人荣誉感,而中国人提倡谦虚谨慎.比方,针对以下问题,中国人常会做如此答复:
Your English is very good.
No, no, my English is very poor.
You've done a very good job.
No, I don't think so. It's the result of joint efforts.
这种谦虚,在西方人看来,不仅否认了自己,还否认了赞扬者的鉴赏力.
2、社会关系的差异
西方人平等意识较强,无论贫富,人人都会尊重自己, 不允许别人侵犯自己的权利.正如美国一句流行的谚语所言:“只要努力, 牛仔也能当总统.“ (If working hard, even a cowboy can be a president.)
但传统的等级观念在中国人的头脑中仍根深蒂固,比方,父亲在儿子的眼中、教师在学生的眼中有着绝对的权威,家庭背景在人的成长中仍起着相当重要的作用.
3、社会礼仪的差异
中国人见面喜欢问对方姓名、年龄、单位及收入等,而西方人很讨厌人家问及年龄与收入等个人私事.中国人路遇熟人
总爱应酬:“吃饭了吗〞“到哪儿去〞“上班呀〞等.在我们看来,这是一种有礼貌的打招呼用语.
但你假设跟西方人这样打招呼"Have you had your meal? " "Where areyou going? "他们那么会认为,你想请他吃饭或者干预其私事,会引起误解.西方人见面,通常招呼道:"Hello! " "How do you do! " "Nice day, isn't it?"
6、历史典故方面
英汉两种语言中有大量的词语是由历史典故形成的.这些习语结构简单,意义深远,往往是不能单从字面意义去理解和译,如“东施效颦〞、“名落孙山〞、“叶公好龙〞等.
英语中Achilles' heel 〔致命伤,最大的弱点〕,meet one's Waterloo 〔一败涂地〕,Penelope's web 〔永远完不成
的工作〕,a Pandora's box〔潘多拉之盒灾难,麻烦,祸患的根源〕等.
扩展资料
常见的中西谚语对照举例,如下:
1、条条大路通罗马
All roads lead to Rome.
2、劣工尤器
A bad workman quarrels with his tools.
3、一鸟在手,胜于二鸟在林.
A bird in hand is worth two in the bush.
4、一朝被蛇咬,十年怕草绳.
A burnt child dreads the fire.
5、吉人天相
A cat has nine lives.
6、君王卿相於我何
A cat may look at a king.
7、知足常乐
A contented mind is a perpetual feast.
8、急不暇择
A drowning man will catch as a straw.
9、肯认错是改正的一半
A fault confessed is half redressed.
10、自作自受
As you make your bed, so you must lie in it.。

相关文档
最新文档