简明法语14课
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
5. marcher ①原意: 走,行走 Il marche lentement. 他走得很慢。 Il apprend à marcher. 他在学走路。 ②转定义: 运转,运行 Ma montre ne marche pas très bien. 我的表走得不太准。 faire marcher une usine 使工厂运转起来 6. demander 问,要求 demander qch. à qn. 问某人某事 demander pardon à qn. 请某人原谅 Je vous demande pardon. 请原谅我! 7. attendre 等待 attendre qn. 等某人
13. en général 一般地,通常 parler en général 一般地说 Il parle peu le français en général. 他通常很少讲法语。
14. ne rien 什么也不,毫无,全不。 表示绝对否定。 Je ne vois rien. 我什么也看不见。 Je ne veut rien. 我什么也不想要。 ne … pas 表示否定,ne 放在动词前,pas 放在动词后 Ce n’est pas une lettre. 这不是一封信。
demi,e 一半
① une demi-heure 半小时 ② une heure et demie 一个半小时 注: ① 当demi和一个名词组成复合名词时,其性数不变。 une demi-journée 半天 des demi-heures 几个半小时 ② 当demi用在名词后,并以et连接时,与有关名词性别一 致,数不变。 une heure et demie 一点半 (单数) trois heures et demie 三点半 (复数) Il est minuit et demiéjeuner 午饭 早饭 le petit déjeuner 2. la rue 大街 晚饭 le dîner dans la rue 在大街上
3. le pardon 对不起,原谅 Pardon! 对不起!请原谅! (打扰别人、请人帮忙、请人 再说一遍或表示不同意的客套话) 4. le matin 早晨,上午 le midi 中午 l’après midi 下午 le soir 晚上
la deuxième fois 第二次
11.fort,e
强烈的,有力的; 肥,胖; 强大的,坚强的; 大量的; 牢固的; 非常 un vent fort 猛烈的风 lumière forte 强烈的光 Il pleut fort. 雨下得很大。
12.parce que 因为 用于解释原因,回答以pourquoi(为什么)提出的问题。 — Pourquoi es-tu en retard? 你为什么迟到? — Parce que ma montre retarde de dix minutes. 因为我的表慢了十分钟。
8. excuser 原谅 excuser qn. Excuser-moi. 对不起,请原谅!(礼貌用语。用于向人道 歉、请求让路、提出异议等) 9. entendre 听见,听到 écouter 听 entendre le bruit Ecoutez!
10. prochain,e 临近的,下一个的 la prochaine fois 下一回 fois: 一次,回 la première fois 第一次 cette fois 这次,这回
Dialogue 课文
1. tous les matins 每天早上 tous les jours 每天 2. beaucoup de + n. 很多 3. veut (vouloir) + inf. 动词原形 doit (devoir) + inf. 动词原形 想做 应该、必须做
我想乘地铁 Je veus prendre le métro. 你应该准时到 Tu dois être à l’heure.