翻译服务合同样式3篇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
翻译服务合同样式3篇
篇1
甲方(客户):___________________________
乙方(翻译服务提供商):_________________________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务达成如下协议:
一、翻译服务内容
1. 翻译语种:____________。
翻译内容:甲方提供的资料翻译为目标语言的资料。
2. 翻译领域:____________领域内的相关内容。
详细工作请参见合同附件的《翻译需求说明》。
二、服务标准与质量保证
乙方承诺提供专业的翻译服务,保证译文质量符合甲方要求,做到:
1. 翻译准确,表达流畅;
2. 保持原文风格;
3. 保证在规定时间内完成翻译任务;
4. 对涉及甲方商业机密的译文内容保密。
三、合同金额及付款方式
1. 合同总金额:人民币______元整(大写:______元整)。
具体金额根据工作量及难度确定。
2. 付款方式:双方签订合同后,甲方在收到乙方提供的发票后______日内支付合同款项。
支付方式:______。
四、服务期限及进度安排
本合同自双方签字盖章之日起生效,服务期限为______天。
乙方应按以下进度完成翻译任务:合同签订后______天内完成初稿,______天内完成修改并最终交付甲方。
五、知识产权条款
1. 乙方对甲方提供的所有资料负有保密义务,未经甲方许可,不得向任何第三方泄露。
2. 乙方完成的译文,其版权归甲方所有。
乙方不得将译文提供给第三方使用或发表。
3. 本合同涉及的所有知识产权归属问题,均按照《中华人民共和国著作权法》及相关法律法规处理。
六、违约责任与解决争议方式
1. 甲乙双方应遵守本合同的各项约定。
如一方违反合同约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。
2. 若因本合同引起的争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
七、其他约定事项
1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
本合同自双方签字盖章之日起生效。
2. 本合同未尽事宜,可由甲乙双方另行协商补充。
经双方协商一致,可签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
3. 附件为本合同组成部分,与本合同具有同等法律效力。
篇2
甲方(客户):_________________________
乙方(翻译服务提供商):_________________________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜达成如下协议:
一、合同标的
本合同涉及的翻译服务内容为:_________________________(具体翻译领域,如英文到中文的翻译、技术文档翻译等)。
甲方委托乙方进行翻译服务的具体事项包括:文件翻译、口头翻译及其他相关翻译服务。
二、双方权利和义务
1. 甲方的权利和义务
(1)甲方有权要求乙方按照本合同约定的内容和期限完成翻译服务。
(2)甲方应提供清晰、准确的原始资料,并对所提供的资料承担法律责任。
(3)甲方应按照约定支付乙方的翻译费用。
2. 乙方的权利和义务
(1)乙方应按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务。
(2)乙方应确保翻译的准确性和完整性,并承担翻译不准确的法律责任。
(3)乙方应对甲方的资料保密,未经甲方许可,不得擅自泄露或用于其他用途。
(4)乙方有权按照本合同约定收取翻译费用。
三、翻译服务要求及质量标准
1. 乙方应按照甲方要求的格式、语言和风格进行翻译。
2. 翻译服务应准确、完整,符合甲方的要求。
3. 乙方应确保翻译文件的保密性,未经甲方许可,不得擅自泄露或用于其他用途。
4. 乙方应对翻译服务的成果承担法律责任,因翻译错误造成的损失由乙方承担。
四、翻译服务期限及进度安排
1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译服务完成之日终止。
2. 乙方应在收到甲方提供的原始资料后______(具体时间)个工作日内完成翻译服务,并交付甲方。
3. 如因甲方原因导致翻译服务进度延误,乙方有权顺延履行期限。
五、费用及支付方式
1. 甲方应支付乙方的翻译费用为人民币______元(大写:______元整)。
2. 甲方应在签订本合同后______(具体时间)个工作日内支付乙方总费用的______%(大写:______%)作为预付款。
3. 乙方完成翻译服务并经甲方确认无误后,甲方应在______(具体时间)个工作日内支付剩余款项。
4. 乙方收到全款后,应向甲方提供正规的发票。
六、违约责任及争议解决方式
1. 如一方违反本合同的约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。
2. 如因翻译服务质量发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可以向合同签订地的人民法院提起诉讼。
七、其他约定事项
1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同未尽事宜,可由双方另行协商补充。
3. 本合同自双方签字盖章之日起生效,具有法律效力。
甲方(客户):_________________________(盖章)
法定代表人:_________________________(签字)
联系电话:_________________________
地址:_________________________
日期:_________________________
乙方(翻译服务提供商):_________________________(盖章)
法定代表人:_________________________(签字)
篇3
甲方(客户):___________________________
乙方(翻译服务提供商):___________________________
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜,达成如下协议:
一、合同标的
本合同涉及的翻译服务内容为:___________________________(具体文件或领域),总字数为_____万字符左右。
乙方应按照甲方要求,提供高质量的翻译服务。
二、服务要求
1. 翻译内容应准确、完整,符合行业规范及专业标准。
2. 翻译语言应流畅、自然,符合目标语言习惯。
3. 乙方应按时完成翻译任务,如因特殊情况需延期,应及时与甲
方沟通。
4. 乙方应对翻译作品负责保密,未经甲方同意,不得擅自泄露或
用于其他用途。
三、合同金额及支付方式
1. 本合同总金额为人民币_____元(大写:_____元整)。
2. 甲方应在合同签订后五个工作日内支付乙方_____%的翻译费用,即人民币_____元。
3. 乙方完成翻译任务并提交最终成果后,甲方应在三个工作日内
验收并支付剩余款项。
4. 支付方式:__________(如银行转账、支付宝、微信等)。
四、知识产权
1. 乙方对翻译作品的著作权归甲方所有。
2. 乙方在进行翻译过程中,可能涉及的第三方知识产权,由乙方
自行负责解决并承担相关费用。
3. 甲方对乙方提供的翻译作品享有使用权,未经乙方同意,甲方
不得擅自转让给第三方。
五、违约责任
1. 若甲方未按合同约定支付费用,乙方有权终止翻译服务,并保
留追究甲方违约责任的权利。
2. 若乙方未按合同约定完成翻译任务,或翻译质量不符合要求,甲方有权要求乙方承担违约责任。
3. 若因乙方原因泄露甲方机密或侵犯甲方知识产权,乙方应承担相应的法律责任。
六、争议解决
本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决;协商不成的,依法向合同签订地人民法院起诉。
七、其他条款
1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。
3. 未尽事宜,可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
甲方(盖章):___________________________
法定代表人(签字):___________________________
地址:___________________________
联系电话:___________________________
日期:_____年___月___日
乙方(盖章):___________________________
法定代表人(签字):___________________________地址:___________________________
联系电话:___________________________
日期:_____年___月___日。