商贸俄语:装箱标志相关俄语

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

商贸俄语:装箱标志相关俄语
小心осторожно
暗室开启открывать в темном помещении
保持干燥;勿受潮хранить в сухести;оберегать от влаги
保持冷藏хранить в холодном месте,(в холодильнике)
必须平放укладывать(держать)горизонтально
不可装在下面укладывать(оставлять)только наверху
此边(端)向上эта сторона(этот конец)-верх
此处打开открывать здесь
此处吊起подвешивать(поднимать)здесь
防潮оберегать от влаги
放于冷处;宜冷藏держать в холоде;хранение в рефрижераторе
干处保管хранить в сухом месте
甲板装运держать на пабубе
怕光боится света;оберегать от света
怕冷боится холода;оберегать от холода
怕热боится жары;оберегать от жары
怕压(不可装在重货之下)боится тяжести;не поставлять под тяжесть
勿倒置не кантовать
切勿平放не держать горизонтально
切勿倾倒не опрокидывать(повалить)набок
切勿投掷не бросать(кидать)
切勿压挤не давить
切勿坠落не ронять
切勿接近饲料和食品(用于毒品)держать далеко от кормов и продовольствия(для ядовитых веществ)
如包件破损,漏水,勿吸气体,勿触摸если груз поврежден и вытекает жидкость,не вдыхать газ,не прикасаться к нему,(для ядовитого газа и других ядовитых веществ)
危险品опасный товар
小心扫集和清除破碎包件中的东西(用于爆炸品和氧化物)осторожно собрать и убрать остатки поврежденного груза(для взрывоопасных и окислов)
压缩气体сжатый газ
氧化剂окислитель
移开破漏包件,并用水洗除破碎包件中的东西(用于爆炸品和氧化物)убрать поврежденный(разбитый)гурз,промыть водой кислоту или испорченные вещества(для кислот и коррозийных веществ)
易燃压缩气体легкопламеняющийся сжатый газ
勿放顶上не ставить на верхнюю часть
勿放湿处не ставить во вложное место
勿近锅炉не ставить близко к печи
勿用手钩нельзя пользоваться крюком
下部нижняя часть
先开顶部открывать сначала верх
小心玻璃осторожно-стекло
小心轻放опускать осторожно
液体物品жидкий товар
易腐物品скоропортящийся товар(груз)
易燃物品легковоспламеняющийся товар(груз)
易碎物品бьющийся товар(груз)
用滚子搬运пользоваться роликом(колесиком)
由此起吊поднимать здесь(отсюда)
远离热源держать далеко от источника тепла
着力点точка приложения силы
重心центр тяжести
装入舱内держать в трюме
危险物品标志знаки(показатели)опасных товаров
/爆/炸/物взрывчатое вещество
毒品ядовитое вещество
放射性物质радиоактивное вещество
腐蚀品едкое(разъедающее,коррозийное)вещество
破漏包件必须移至安全地点(用于易燃液体)поврежденный груз необходимо перенести в безопасное место(для жидких легковоспламеняющихся)
装载时不能同易燃品、氧化物和爆炸品靠近(用于酸类和腐蚀性物品)При укладке нельзя держать вблизи легковоспламеняющихся,окислителей и взрывоопасных грузов.
快件;快运货物товар(груз)большой скорости
免税货物беспошлиный товар
劣质货物низкосортный товар
贵重货物ценный товар
由俄罗斯店铺eluosi.小编03月01日编辑整理《商贸俄语:装箱
标志相关俄语》。

俄罗斯店铺https://eluosi.还精心为想学俄语的童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸俄语》、《实用俄语》、《俄语口语》、《俄语口语》、《俄语语法》、《俄语入门》、《俄语语音入门》。

俄语专题请点击直接访问。

相关文档
最新文档