管鲍之交-原文、注释及说明
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
管鲍之交
管仲夷吾者,颍上人也。
少时常与鲍叔牙游①,鲍叔知其贤。
管仲贫困,常欺鲍叔②,鲍叔终善遇之,不以为言。
已而鲍叔事公子小白,管仲事公子纠③。
及小白立,为桓公,公子纠死,管仲囚焉④。
鲍叔遂进管仲⑤。
管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸⑥,九合诸候⑦,一匡天下⑧,管仲之谋也。
注释:
①游:交游,来往。
③欺:此意为占便宜。
指下文“分财利多自与。
”③“已而”二句:齐襄公立,政令无常,数欺大臣,又淫于妇人,诛杀屡不当,鲍叔担心齐国将大乱。
为避难,管仲、召忽奉襄公弟公子纠出奔鲁国,鲍叔奉襄公弟小白出奔莒国。
见卷三十二《齐太公世家》、《左传·庄公八年》。
④“及小白”三句:公元前686年襄公被杀。
前685年,鲁国派兵保护公子纠赶回齐国争夺王位,先由管仲领兵扼守莒、齐要道,以防小白先行入齐争位。
两相遭遇,管仲射中小白带钩。
小白佯死,使鲁国延误了公子纠的行程。
小白率先入齐,立为桓公。
桓公以军拒鲁,大败鲁军。
鲁国被迫杀死公子纠,召忽自杀,管仲请囚。
详见卷三十二《齐太公世家》。
⑤进:保举,推荐。
⑥霸:称霸。
⑦合:会盟。
⑧匡:匡正,纠正。
管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾①,分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。
吾尝为鲍叔谋事而更穷困②,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。
吾尝三仕三见逐于君③,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也④。
吾尝三战三走⑤,鲍叔不以我为怯,知我有老母也。
公子纠败,召忽死之⑥,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节而耻功名不显于天下也⑦。
生我者父母,知我者鲍子也。
①尝:曾经。
贾:作买卖。
②穷困:困厄,窘迫。
③三:泛指多次。
见:被。
④遭:遇,逢。
⑤走:逃跑。
⑥死之:为公子纠而死。
⑦羞:以……为羞。
耻:以……为耻。
鲍叔既进管仲,以身下之。
子孙世禄于齐①,有封邑者十余世,常为名大夫。
天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也②。
注释:
①世禄:世代享受俸禄。
②多:推重,赞美。
【说明】这是管仲、晏婴两位大政治家的合传。
在这篇列传中,作者对他们采取了赞美和褒扬的态度。
管仲相齐,凭借海滨的有利条件,发展经济,聚集财物,使国富兵强,与百姓同好恶。
他善于“因祸而为福,转败而为功。
贵轻重、慎权衡”,内政、外交功名垂著。
他辅佐桓公,一匡天下,使桓公成为春秋时期第一个霸主。
晏婴事齐三世,节俭力行,严于律己,三世显名于诸候。
二人虽隔百余年,但他们都是齐人,都是名相,又都为齐国作出了卓越的贡献,故合传为一。