旅游英语 清华大学出版社课件Unit1
合集下载
旅游英语课件Unit 1 Travel and Tourism
Tourism English Unit One Travel and Tourism
主编:孙南南 2013.12
Section A Passage Reading
Text A Travel Agency
Background Information:
1. Thomas Cook 近代旅游业之父 In 1841, as secretary of the South Midland Temperance
Section A Passage Reading
Text B Independent Travel
New Word: resident [ 'rezidənt ] n. 居民 bulk [ bʌlk ] n. 大部分,大块,容量 facility [ fə'siliti ] n. 设施,设备 book [ buk ] v. 预定,登记 at short notice 在短时间内,立刻 transfer [ træns'fə: ] n. 转让,转移,传递 baggage [ 'bægidʒ ] n. 行李
Package holidays are organized by a tour operator and sold to a consumer by a travel agent. Some travel agents are employees of tour operators, others are independent.
Association, Thomas Cook persuaded the Midland Countries Railway Company to run a special train between Leicester and Loughborough for a temperance meeting on July 5. He organized an excursion for his members at a fare of one shilling return. It turned out to be an immediate success—altogether 570 seats were sold. For his efforts Cook received a 5 percent commission. Although not the first excursion train run in England, it was believed to be the first publicly advertised excursion train organized by a middleman. Thus Thomas Cook ct rail excursion agent whose pioneering efforts were eventually to be copied widely in all parts of the world.
主编:孙南南 2013.12
Section A Passage Reading
Text A Travel Agency
Background Information:
1. Thomas Cook 近代旅游业之父 In 1841, as secretary of the South Midland Temperance
Section A Passage Reading
Text B Independent Travel
New Word: resident [ 'rezidənt ] n. 居民 bulk [ bʌlk ] n. 大部分,大块,容量 facility [ fə'siliti ] n. 设施,设备 book [ buk ] v. 预定,登记 at short notice 在短时间内,立刻 transfer [ træns'fə: ] n. 转让,转移,传递 baggage [ 'bægidʒ ] n. 行李
Package holidays are organized by a tour operator and sold to a consumer by a travel agent. Some travel agents are employees of tour operators, others are independent.
Association, Thomas Cook persuaded the Midland Countries Railway Company to run a special train between Leicester and Loughborough for a temperance meeting on July 5. He organized an excursion for his members at a fare of one shilling return. It turned out to be an immediate success—altogether 570 seats were sold. For his efforts Cook received a 5 percent commission. Although not the first excursion train run in England, it was believed to be the first publicly advertised excursion train organized by a middleman. Thus Thomas Cook ct rail excursion agent whose pioneering efforts were eventually to be copied widely in all parts of the world.
旅游英语综合教程最新版教学课件主题版Unit 1
3. Alaska, an attractive destination to visit by cruise, is often given the limited
possibilities for travel in the
season.
A. winter B. autumn C. summer D. spring
皇家加勒比游轮有限公司是一家挪威 / 美国全球游轮公司,在利比 里亚注册成立,总部位于佛罗里达州的迈阿密市,是仅次于嘉年华 的全球第二大邮轮运营商。
Cultural notes
3. Norwegian Cruise Line Holdings Ltd. (NCL):
A leading global cruise company which operates the Norwegian Cruise Line, Oceania Cruises and Regent Seven Seas Cruises brands. With a combined fleet of 28 ships, these brands offer itineraries to more than 490 destinations worldwide. It is based in Miami, Florida.
Cultural notes
1. Carnival Corporation & PLC (CCL):
A British-American multinational cruise company, and the world’s largest cruise ship operator. Carnival is a dual listed company, with headquarters at Carnival Place in the Miami suburb of Doral, Florida, the United States, along with a sales office, Carnival house in Southampton, Hampshire, England. Carnival comprises eleven individual cruise line brands, operating a combined fleet of over 100 ships.
旅游专业英语教学课件unit 1 How to Give theTourists a Good Impression
places to visit. (10)China Youth TrTavraevl/eTlour Service is very famous in China.
3. Translate the following sentences into English with the words given in the brackets.
in front of the guests for the first time?
Vocabulary Study
1. Find the answers of the following words or phrases from the Chinese given below, then compare the answers with your partner.
(3)他的热情服务给我们留下很深的印象。(enthusiastic) His enthusiastic service gave us a very deep impression.
(4)请随时跟我们保持联系(keep in contact with) Please keep in contact with us at any time.
F 中国康辉旅行社 G 转交 H 担任……角色;起……作用
I 行李提取处
J 停车场 K 全陪 L 旅游团
E 地陪
2. Choose the correct word underlined in each sentence.
(1)We received enthuseiansthtiucs/eianstthiucsiasm service at the restaurant which made us very satisfied. (2)Tom is full of humohrouumso/huurmour that we laugh all the time when we stay with him. (3)I will tell him when he arriavrersiv/aersrival home. (4)He is a very conscidoenrsaitdee/craotnesider friend and we don’t have to worry about anything. (5)Please hand this parcel ouot/voevrer to my brother. (6)Please keep in contaccotn/ctaocnttract with us. (7)How many pieces of luggaluggeg/lauggegages do you have? (8)Sometimes we do a lot of sightseseiginhgts/seiegihntgseeings on holiday. (9)A local gnuaitdioe/nnaaltgiounidaleguide refers to the person who accompanies tourists to the other
3. Translate the following sentences into English with the words given in the brackets.
in front of the guests for the first time?
Vocabulary Study
1. Find the answers of the following words or phrases from the Chinese given below, then compare the answers with your partner.
(3)他的热情服务给我们留下很深的印象。(enthusiastic) His enthusiastic service gave us a very deep impression.
(4)请随时跟我们保持联系(keep in contact with) Please keep in contact with us at any time.
F 中国康辉旅行社 G 转交 H 担任……角色;起……作用
I 行李提取处
J 停车场 K 全陪 L 旅游团
E 地陪
2. Choose the correct word underlined in each sentence.
(1)We received enthuseiansthtiucs/eianstthiucsiasm service at the restaurant which made us very satisfied. (2)Tom is full of humohrouumso/huurmour that we laugh all the time when we stay with him. (3)I will tell him when he arriavrersiv/aersrival home. (4)He is a very conscidoenrsaitdee/craotnesider friend and we don’t have to worry about anything. (5)Please hand this parcel ouot/voevrer to my brother. (6)Please keep in contaccotn/ctaocnttract with us. (7)How many pieces of luggaluggeg/lauggegages do you have? (8)Sometimes we do a lot of sightseseiginhgts/seiegihntgseeings on holiday. (9)A local gnuaitdioe/nnaaltgiounidaleguide refers to the person who accompanies tourists to the other
旅游英语视听说教学课件Unit1
Mark Lint: It’s 155 London Road, Leicester, UK. Travel agent: OK, got it. Thanks for calling. Hope everything goes smoothly and you
enjoy your trip to Yunnan. Bye-bye.
Listening and Speaking
Listening and Speaking
Liu Hua: Hello, China International Travel Service. David Wilson: Hello, is that Miss Liu? This is David Wilson from Explorer Travels in England.
May. Liu Hua: Let me check. Could you please hold for a moment? David Wilson: Sure. Thanks. Liu Hua: Do you mean the tour of Beijing, Hebei, Henan, Shandong and Shanxi? David Wilson: Yes. Liu Hua: When do they expect to arrive? David Wilson: Around 10 May.
Liu Hua: This is Liu Hua. Hi, David. How can I help this time? David Wilson: I have a group of 10 members. They wish to book the northern China tour in
enjoy your trip to Yunnan. Bye-bye.
Listening and Speaking
Listening and Speaking
Liu Hua: Hello, China International Travel Service. David Wilson: Hello, is that Miss Liu? This is David Wilson from Explorer Travels in England.
May. Liu Hua: Let me check. Could you please hold for a moment? David Wilson: Sure. Thanks. Liu Hua: Do you mean the tour of Beijing, Hebei, Henan, Shandong and Shanxi? David Wilson: Yes. Liu Hua: When do they expect to arrive? David Wilson: Around 10 May.
Liu Hua: This is Liu Hua. Hi, David. How can I help this time? David Wilson: I have a group of 10 members. They wish to book the northern China tour in
旅游英语多媒体课件
• Situational Conversations • Greeting
• • • •
scene 1 ( A: Local guide ; B: Tour leader ) A: Excuse me, sir, but are you Mr. William Smith ? B: Yes, I am . A: How do you do , Mr. William Smith? I’m Wang Feng, your local guide from CITS. • B: How do you do, Mr. Wang ? Nice to meet you. • A: Nice to meet you , too. Welcome to Hangzhou. Could you tell me whether everyone of the group is here, Mr. William Smith? • B: I’m sorry to say that one couple didn’t come for sudden illness. We have twenty-three people including me now.
2. Transferring • Scene 1 ( A: Guide; B: Tour Leader; C: Tour Member ) • A: Good evening, ladies and gentlemen. Are we all on the bus? • B: Just a moment please. Mrs. Johnson is not here yet. • A: Where is she ? • B: There she comes. • C: I’m sorry. Am I the last one ? • A: Yes, but that’s all right. I guess you are attracted by the beauty of the airport, aren’t you? • C: Well, yes! But now I’m ready to go.
旅游英语 清华大学出版社完整Unit1ppt课件
Unit One Giving Travel Information 旅游咨询
L/O/G/O
.
1
Unit Objectives (单元目标)
• After learning this unit, you should
• ——understand what and how to give travel information;
.
6
Dialogue 1
• c. Listen to the dialogue again and supply the missing words.
• 1. I’m sorry we are all booked up for Flight 802 on that day. • 2. Shall I book you a seat? • 3. You want to go first class or coach? • 4. Can you also put me on the waiting list for the 12th?
票已订完。 • B: 那还有别的吗? • A: 有一次航班在九月13日周二上午9:30起飞。我能为您订个座位吗? • B: 哦... 是直航对吗? • A: 是的。您愿意订头等舱还是经济舱的机票? • B: 我想订头等舱的机票。多少钱? • A: 单程是176美元。 • B: 好的,我将订周二9:30的机票。 • A: 一张807次航班周二早晨9:30飞往波斯顿的机票。对吗,先生? • B: 对。你能把我放到12号等候名单中吗? • A: 当然可以。请您告诉您的名字和联系方式。 • B: 我叫Louis Anderson。52378651您能和我联系。 • A: 若取消我将通知您。 • B: 非常感谢。 • A: 不客气。
L/O/G/O
.
1
Unit Objectives (单元目标)
• After learning this unit, you should
• ——understand what and how to give travel information;
.
6
Dialogue 1
• c. Listen to the dialogue again and supply the missing words.
• 1. I’m sorry we are all booked up for Flight 802 on that day. • 2. Shall I book you a seat? • 3. You want to go first class or coach? • 4. Can you also put me on the waiting list for the 12th?
票已订完。 • B: 那还有别的吗? • A: 有一次航班在九月13日周二上午9:30起飞。我能为您订个座位吗? • B: 哦... 是直航对吗? • A: 是的。您愿意订头等舱还是经济舱的机票? • B: 我想订头等舱的机票。多少钱? • A: 单程是176美元。 • B: 好的,我将订周二9:30的机票。 • A: 一张807次航班周二早晨9:30飞往波斯顿的机票。对吗,先生? • B: 对。你能把我放到12号等候名单中吗? • A: 当然可以。请您告诉您的名字和联系方式。 • B: 我叫Louis Anderson。52378651您能和我联系。 • A: 若取消我将通知您。 • B: 非常感谢。 • A: 不客气。
旅游英语ppt(unit 1)9.15
It also should be noted that another large number of tourists are from mature travel. As the world population is aging especially in the developed countries, mature travel will undoubtedly become a prosperous business in tourism industry.
B: Really? I like her song “you and me” very much, and the ceremony impressed me a lot! Oh, Hong, this is Lina, Carol, windy and Monica. (Kate introduces Li Hong to her friends) A: Hello, everyone! Welcome to Beijing! (At this moment, two gentlemen are coming.) C: Kate, here we are. D: Sorry for being late. B: Never mind. I guess you are attracted by the beauty of the airport, aren’t you? Oh, this is John and Peter. And this is our guide Miss Li Hong. C&D: Glad to meet you!
B: Likewise. Thank you for coming to meet us. A: My pleasure. How was the flight, Miss Anderson? It
Unit1《旅游英语》PPT课件
3. Lodging and Catering:
This component consists of those who provide accommodations to people in the form of hotels, resorts, apartments, camps, guesthouses etc. The accommodations may be marketed individually or through the tour operators in the form of package. Direct marketing may require huge costs on advertisements while sales through a tour operator may guarantee the occupancy rate throughout a holiday season. These service providers also take care of the catering needs of the people by providing them with huge cafeterias, various fast food outlets in house or in the form of a galleria.
(Adapted from Technofunc)
Part Three: Text B: A Brief History of Tourism
The history of tourism can be traced back to ancient years. As ancient world empires grew in Africa, Asia and the Middle East, the infrastructure necessary for travel such as land routes and water ways were created and vehicles and other means for travel were developed. During the Egyptian dynasties, travel for both business and pleasure began to flourish and hospitality centers were built along major routes and in the cities to accommodate travelers travelling between central government posts and outlying territories. At the height of the Assyrian empire, the means of travel were improved, the roads were improved, and markers were established to indicate distances and directions. Later, the Persians made further improvement to the road systems and developed four-wheeled carriages for transportation.
This component consists of those who provide accommodations to people in the form of hotels, resorts, apartments, camps, guesthouses etc. The accommodations may be marketed individually or through the tour operators in the form of package. Direct marketing may require huge costs on advertisements while sales through a tour operator may guarantee the occupancy rate throughout a holiday season. These service providers also take care of the catering needs of the people by providing them with huge cafeterias, various fast food outlets in house or in the form of a galleria.
(Adapted from Technofunc)
Part Three: Text B: A Brief History of Tourism
The history of tourism can be traced back to ancient years. As ancient world empires grew in Africa, Asia and the Middle East, the infrastructure necessary for travel such as land routes and water ways were created and vehicles and other means for travel were developed. During the Egyptian dynasties, travel for both business and pleasure began to flourish and hospitality centers were built along major routes and in the cities to accommodate travelers travelling between central government posts and outlying territories. At the height of the Assyrian empire, the means of travel were improved, the roads were improved, and markers were established to indicate distances and directions. Later, the Persians made further improvement to the road systems and developed four-wheeled carriages for transportation.
清华旅游英语翻译课件--第01章
构成旅游业促销或信息服务系统的动态信息和静态信息系统的主要内 容如下。 (1) 动态旅游信息(口译):导游;谈判;解说;咨询;导购;会议口译,交 传、同传;演出;人员推销;咨询;旅游顾问;乘务;电话;专题活 动;形象代言;驾驶员等。 (2) 静态旅游信息(笔译):导游图;交通图;旅游指南;景点介绍;画册; 产品目录;活动宣传品;广告;新闻;菜单;招贴/海报;纪念品;交 通工具;公示语;城市导向;商场导购;国情;游记;专栏;专刊; 杂志;会展;节事/专题;景点介绍的音带、录像带、影片、幻灯片; 光盘;网络;电子邮件;直邮;BBS;博客;手机短信;电子导游; 电子显示(屏);游客中心等。 旅游经营机构还可以依据信息服务系统功能、信息服务提供的区域/目 标市场、信息服务提供者的身份、信息服务提供者的行业类别、信息 服务的对象类别、信息服务的对象关系、信息服务的周期类别、信息 服务内容的精确度以及信息服务方式的公开程度进行分类,分别如下。 (1) 按信息服务系统功能分类:启迪性;教育性;信息性;休闲性;促销 性;公关性。 (2) 按信息服务提供的区域/目标市场分类:海外/客源地;国内/目的地。
翻译人员的跨文化意识、双语素质、组织与协调水平、单兵与团队合 作能力都应是上上乘的。 “旅游翻译”的理想业态应是旅游信息服务提供团队的核心成员之一 ,参与到整合营销传播从策划提出,到评估总结的每一步运作和实践 之中。在这个过程中,译者不仅要“无私”、“忘我”,还要忽略“ 女权主义”、“后殖民主义”、“食人主义”、操纵和阐释等理念的 影响,倡导实事求是的精神。只有这样,翻译的作品才可能符合整体 促销或信息服务的预设目的,适应目标市场通行题材规范,高度关注 受众或特定旅游者群体的文化、思维和消费习惯,“旅游翻译”才能 实现跨文化精准传播。目前,在广告公司、公关公司、传播公司工作 的翻译人员正以不同以往的方式参与广告文案策划、品牌的转换、新 闻的译写以及宣传卡的编译。 “委托人”聘请旅游翻译人员进行“翻译”完全是基于自己对异域文 化、语境、消费群体的了解程度,以及对“形象目标”和“利润目标 ”最优化的追求,而并不刻意要求翻译人员“转达”或“阐释”他们 的只言片语。旅游翻译人员要为企业的“形象目标”、“利润目标” 的最优化追求以及旅游消费者需求的最大满足尽心竭力,并承担起传 播与沟通的角色。
旅游英语课件第一讲ppt课件
本课程设计的理念是以行业为依托,以各岗位所需要的基本的、常用的英语语言知识为基础, 通过有目的的实践训练,建立英语与旅游业相结合的综合教学体系。
English for Tourism
4
The idea of the course is to improve the ability of language application in terms of the needs of tourism, in which students are the center and practice is the core by the combination of classroom teaching and practice activities, and tries to construct TLSP method, namely the teaching model of task, listening , speaking and practicing.
1
English for Tourism
主讲人: 党立新
Everyday English
2
➢ The purpose of life is to enjoy every moment
➢ After a hurricane comes a rainbow.
English for Tourism
3
I. The Curriculum
设计思路是:以旅游岗位需求为依据,进行语言实践能力培养。把课堂教学与实践 教学相结合,以学生为中心,以实践为核心,以语言到语言加岗位技能综合能力为课 堂主线,构建了TLSP,即task,Listening,Speaking,Practicing的教学模式。
English for Tourism
English for Tourism
4
The idea of the course is to improve the ability of language application in terms of the needs of tourism, in which students are the center and practice is the core by the combination of classroom teaching and practice activities, and tries to construct TLSP method, namely the teaching model of task, listening , speaking and practicing.
1
English for Tourism
主讲人: 党立新
Everyday English
2
➢ The purpose of life is to enjoy every moment
➢ After a hurricane comes a rainbow.
English for Tourism
3
I. The Curriculum
设计思路是:以旅游岗位需求为依据,进行语言实践能力培养。把课堂教学与实践 教学相结合,以学生为中心,以实践为核心,以语言到语言加岗位技能综合能力为课 堂主线,构建了TLSP,即task,Listening,Speaking,Practicing的教学模式。
English for Tourism
旅游英语第一次课t PowerPoint 演示文稿
III. Grading Scheme Attendance and participation Assignments Final exam
第一次课 绪论 第二次课 中国文化 第三次课 中国节日 第四次课 中国食物 第五次课 中国工艺品 第六次课 中国著名景点 1 第七次课 中国著名景点 2 第八次课 国外景点 第九次课 考试
Basic Information What is tourism? Why do people travel?
I. Definition of Tourism:
In 1991, the World Tourism Organization (WTO) and the Government of Canada held an important conference in Ottawa, Canada, which was attended by delegates from 90 countries as well as international organization. In this conference, tourism was defined.
Purposes of travel
On
business attend a conference inspections Visit friends or relatives Travel for seeking knowledge
Travel for seeking knowledge
English for Tourism
Unit One
Introduction of tourism
I. The Curriculum
English is a course of comprehensive English skills, aims at strengthening students’ English listening, and communication skills as well as comprehension ability through the training of listening, oral English and other relevant skills in actual business, such as hotel reception, room service, catering 餐饮 service and travel reception and foreign tour guide etc.
旅游英语电子课件Unit1Overview of the Tourism Industry
6. Tourism Services The tourism services sector is aimed at helping to develop the tourism industry. It includes trade press, research centers and information centers. 6. 旅游服务 旅游服务部门的目标是为发展旅游业服务,它包括旅游媒体、研究中 心和游客信息中心。
Correct order: ④①②③
Look and Learn Dialogue Reading Learn More New Words and Phrases
Unit 1
Lesson 14
旅游服务体系六大构成要素
There are six sectors in the tourism industry. They are attractions, travel trade, accommodation, food & beverage, transportation and tourism services.
recreation vehicle transportation
beach attraction
currency exchange travel trade
motel accommodation
Look and Learn Dialogue Reading
information center tourism service sector
旅游业有六大构成要素,它们是景点、旅游贸易、住宿、餐饮、交通 和旅游服务。
1. Attractions Attractions, also known as places of interest, include natural and cultural tourist spots, such as beaches, mountains, rivers, museums, theme parks and heritage buildings. 1. 景点 景点也称名胜古迹,包括自然和文化景观,如沙滩、山川、博物馆、 主题公园和古建筑。
Correct order: ④①②③
Look and Learn Dialogue Reading Learn More New Words and Phrases
Unit 1
Lesson 14
旅游服务体系六大构成要素
There are six sectors in the tourism industry. They are attractions, travel trade, accommodation, food & beverage, transportation and tourism services.
recreation vehicle transportation
beach attraction
currency exchange travel trade
motel accommodation
Look and Learn Dialogue Reading
information center tourism service sector
旅游业有六大构成要素,它们是景点、旅游贸易、住宿、餐饮、交通 和旅游服务。
1. Attractions Attractions, also known as places of interest, include natural and cultural tourist spots, such as beaches, mountains, rivers, museums, theme parks and heritage buildings. 1. 景点 景点也称名胜古迹,包括自然和文化景观,如沙滩、山川、博物馆、 主题公园和古建筑。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit One Giving Travel Information 旅游咨询
L/O/G/O
Unit Objectives (单元目标)
• After learning this unit, you should • ——understand what and how to give travel information; • ——master the basic words and expressions about travel information; • ——get some cultural knowledge about travel information; • ——find ways to improve your writing skills about Letters on Travel Reservations; • ——be familiar with some domestic typical travelling routes
Practice Materials
实训材料
• Listening • Dialogue 1 • a. Listen to Dialogue One and decide whether each of the following sentences is true (T) or false (F).
• 5. I will notify you if there is cancellation .
参考译文
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • A: 早上好,美国联合航空公司。我能为您做些什么? B: 是的,我想订一张下周飞往波斯顿的机票。 A: 您想何时去? B: 周一,九月12日。 A: 我们有周一802次航班。请稍等,让我查一下那天是否有座。非常抱歉802次航班机 票已订完。 B: 那还有别的吗? A: 有一次航班在九月13日周二上午9:30起飞。我能为您订个座位吗? B: 哦... 是直航对吗? A: 是的。您愿意订头等舱还是经济舱的机票? B: 我想订头等舱的机票。多少钱? A: 单程是176美元。 B: 好的,我将订周二9:30的机票。 A: 一张807次航班周二早晨9:30飞往波斯顿的机票。对吗,先生? B: 对。你能把我放到12号等候名单中吗? A: 当然可以。请您告诉您的名字和联系方式。 B: 我叫Louis Anderson。52378651您能和我联系。 A: 若取消我将通知您。 B: 非常感谢。 A: 不客气。
Dialogue 2
• a. Listen to Dialogue One and decide whether each of the following sentences is true (T) or false (F).
• 1. F The S.S Newcastle is sailing for Hamburg form Northampton next Wednesday. • 2. T The man wants a ticket with a cabin for two. • 3. F The ticket will be 15 pounds. • 4. T The man wants 300 pounds of traveller’s cheques. • 5. F if people want to cash the cheque, they need to sign their names at the top.
• 1. ___F___ The man wants to make a reservation to New York next week. • 2. ___F___ There are still tickets available for Flight 802. • 3. ___T___ The next flight leaves at 9:30 Tuesday morning September 13. • 4. ___F___ The fare for one-way ticket is $196. • 5. ___T___ The man reserves the Flight 807 finally.
Types of Tours 旅游类型
• • • • • • • • • • • • 1. inclusive tour(包价旅游) 2. Ecotourism(生态旅游) 3. fly-drive package tour(自驾游) 4. conducted tour(有导游陪同的旅游) 5. foreign individual/independent tour(散客旅游) 6. culture-oriented travel (文化旅游) 7. escorted tour(全程陪同旅游) 8. cruise(豪华游艇旅游) 9. leisure travel(休闲旅游) 10. special interest tour(专门兴趣旅游) 11 Agricultural tourism(农业观光旅游) 12. sports tourism(体育旅游)
Dialogue 2
• c. Listen to the dialogue again and supply the missing words.
• • • • 1. Yes, that one will be all right. I’ll ___ take it.____. 2. Will you please ___ fill out ___ this card? 3. Will you sit down for a moment while I __ make out ___ the tickets? 4. If there should be any _ last-minute change_ in the sailing time, we’ll contact you by telephone. • 5. Will you please sign there, on _ the upper left-hand side_?
• • •
• •
Reading
• Domestic Typical Travelling Routes
Domestic Typical Travelling Routes
• a. Answer the following questions according to the Passage.
• • • •
Dialogue 1
• b. Listen to the dialogue and answer these questions.
• • • • • • • • • • 1. What’s the name of the airline company? The United Airlines. 2. When does the man want to fly? Moght 807 a direct flight? Yes. 4. What’s the man’s name? Louis Anderson. 5. What’s the man’s telephone number? 52378651.
• • • • • •
1. Exemplify some famous scenic spots in Beijing. The Great Wall, the Forbidden City, Tian An Men Square, the Ming Tomb 2. What are the characteristics of the landscape in Guilin? The landscape is characterized by terraced rice paddies, water buffalos, and bamboo groves, and peasants with turn up trousers and cone-shaped straw hats. 3. Give a brief introduction to the Yangtze River. Yangtze River is the largest river in China, the lifeline of China, which flows through nine provinces, with its 700 tributaries, covers an area of 1.8 million sq. km, which is 19 percent of the total area of China. 4. Which city is known as the “City of the Sun”? Lhasa. 5. What are the ancient mysteries of the Silk Road people can discover? Bazaars where merchants haggle over camels and carpets, where you can meet the nomadic minorities of China, and attend music, dance and artistic performances.
参考译文
• • • • • • • • • • • • • A:您好,要预订船票吗? B:下星期有开往汉堡的船吗? A:有,下星期三纽卡斯尔号将由南安普顿开往汉堡。 B:好的,能给我订一间二人船舱吗? A:我看一下。是的,可以(指船舱位置图表)这间怎么样? B:这间很好,我订了。 A:请您填好这张卡片。 B:(填好之后)好了,给您。 A:请您坐等一下,我来填写票单,只一会儿就好。 B:那劳驾了。 A:这是您的票。一共50英镑。 B:给您钱。我们什么时间可以登船呢?您能告诉我怎么样登船吗?有登船专列吗?如果有的话, 又从哪里发车呢? A:是的,有登船专列。客轮于星期三中午12点启航。登船专列8点钟由维多利亚车站出发,开往 南安普顿港。您只需在车站入口处出示您的船票,就会准许您进站登车的。如果启航时间有临时变 动的话,我们会电话和您联系。 B:很好,谢谢。还有,这里有以可兑换旅行支票的地方吗? A:有的,就在那边的柜台,先生。 B:(交给接待员300英镑兑换旅行支票)早安,我想换300英镑的旅行支票。10镑一张的换200英 镑,5英镑一张的换100英镑,谢谢! A:请稍等。请在这里签字好吗中,在左上角,当您想把它们再兑换成现金时,只需在底边处签名 即可。 B:明白了。(在支票上一一签名)好了,签完了。
L/O/G/O
Unit Objectives (单元目标)
• After learning this unit, you should • ——understand what and how to give travel information; • ——master the basic words and expressions about travel information; • ——get some cultural knowledge about travel information; • ——find ways to improve your writing skills about Letters on Travel Reservations; • ——be familiar with some domestic typical travelling routes
Practice Materials
实训材料
• Listening • Dialogue 1 • a. Listen to Dialogue One and decide whether each of the following sentences is true (T) or false (F).
• 5. I will notify you if there is cancellation .
参考译文
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • A: 早上好,美国联合航空公司。我能为您做些什么? B: 是的,我想订一张下周飞往波斯顿的机票。 A: 您想何时去? B: 周一,九月12日。 A: 我们有周一802次航班。请稍等,让我查一下那天是否有座。非常抱歉802次航班机 票已订完。 B: 那还有别的吗? A: 有一次航班在九月13日周二上午9:30起飞。我能为您订个座位吗? B: 哦... 是直航对吗? A: 是的。您愿意订头等舱还是经济舱的机票? B: 我想订头等舱的机票。多少钱? A: 单程是176美元。 B: 好的,我将订周二9:30的机票。 A: 一张807次航班周二早晨9:30飞往波斯顿的机票。对吗,先生? B: 对。你能把我放到12号等候名单中吗? A: 当然可以。请您告诉您的名字和联系方式。 B: 我叫Louis Anderson。52378651您能和我联系。 A: 若取消我将通知您。 B: 非常感谢。 A: 不客气。
Dialogue 2
• a. Listen to Dialogue One and decide whether each of the following sentences is true (T) or false (F).
• 1. F The S.S Newcastle is sailing for Hamburg form Northampton next Wednesday. • 2. T The man wants a ticket with a cabin for two. • 3. F The ticket will be 15 pounds. • 4. T The man wants 300 pounds of traveller’s cheques. • 5. F if people want to cash the cheque, they need to sign their names at the top.
• 1. ___F___ The man wants to make a reservation to New York next week. • 2. ___F___ There are still tickets available for Flight 802. • 3. ___T___ The next flight leaves at 9:30 Tuesday morning September 13. • 4. ___F___ The fare for one-way ticket is $196. • 5. ___T___ The man reserves the Flight 807 finally.
Types of Tours 旅游类型
• • • • • • • • • • • • 1. inclusive tour(包价旅游) 2. Ecotourism(生态旅游) 3. fly-drive package tour(自驾游) 4. conducted tour(有导游陪同的旅游) 5. foreign individual/independent tour(散客旅游) 6. culture-oriented travel (文化旅游) 7. escorted tour(全程陪同旅游) 8. cruise(豪华游艇旅游) 9. leisure travel(休闲旅游) 10. special interest tour(专门兴趣旅游) 11 Agricultural tourism(农业观光旅游) 12. sports tourism(体育旅游)
Dialogue 2
• c. Listen to the dialogue again and supply the missing words.
• • • • 1. Yes, that one will be all right. I’ll ___ take it.____. 2. Will you please ___ fill out ___ this card? 3. Will you sit down for a moment while I __ make out ___ the tickets? 4. If there should be any _ last-minute change_ in the sailing time, we’ll contact you by telephone. • 5. Will you please sign there, on _ the upper left-hand side_?
• • •
• •
Reading
• Domestic Typical Travelling Routes
Domestic Typical Travelling Routes
• a. Answer the following questions according to the Passage.
• • • •
Dialogue 1
• b. Listen to the dialogue and answer these questions.
• • • • • • • • • • 1. What’s the name of the airline company? The United Airlines. 2. When does the man want to fly? Moght 807 a direct flight? Yes. 4. What’s the man’s name? Louis Anderson. 5. What’s the man’s telephone number? 52378651.
• • • • • •
1. Exemplify some famous scenic spots in Beijing. The Great Wall, the Forbidden City, Tian An Men Square, the Ming Tomb 2. What are the characteristics of the landscape in Guilin? The landscape is characterized by terraced rice paddies, water buffalos, and bamboo groves, and peasants with turn up trousers and cone-shaped straw hats. 3. Give a brief introduction to the Yangtze River. Yangtze River is the largest river in China, the lifeline of China, which flows through nine provinces, with its 700 tributaries, covers an area of 1.8 million sq. km, which is 19 percent of the total area of China. 4. Which city is known as the “City of the Sun”? Lhasa. 5. What are the ancient mysteries of the Silk Road people can discover? Bazaars where merchants haggle over camels and carpets, where you can meet the nomadic minorities of China, and attend music, dance and artistic performances.
参考译文
• • • • • • • • • • • • • A:您好,要预订船票吗? B:下星期有开往汉堡的船吗? A:有,下星期三纽卡斯尔号将由南安普顿开往汉堡。 B:好的,能给我订一间二人船舱吗? A:我看一下。是的,可以(指船舱位置图表)这间怎么样? B:这间很好,我订了。 A:请您填好这张卡片。 B:(填好之后)好了,给您。 A:请您坐等一下,我来填写票单,只一会儿就好。 B:那劳驾了。 A:这是您的票。一共50英镑。 B:给您钱。我们什么时间可以登船呢?您能告诉我怎么样登船吗?有登船专列吗?如果有的话, 又从哪里发车呢? A:是的,有登船专列。客轮于星期三中午12点启航。登船专列8点钟由维多利亚车站出发,开往 南安普顿港。您只需在车站入口处出示您的船票,就会准许您进站登车的。如果启航时间有临时变 动的话,我们会电话和您联系。 B:很好,谢谢。还有,这里有以可兑换旅行支票的地方吗? A:有的,就在那边的柜台,先生。 B:(交给接待员300英镑兑换旅行支票)早安,我想换300英镑的旅行支票。10镑一张的换200英 镑,5英镑一张的换100英镑,谢谢! A:请稍等。请在这里签字好吗中,在左上角,当您想把它们再兑换成现金时,只需在底边处签名 即可。 B:明白了。(在支票上一一签名)好了,签完了。