妻子好合如鼓瑟琴兄弟既翕和乐且湛-常棣-小雅诗经ppt课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。


傧 尔笾 豆 ,饮 酒 之 饫.

shìjiūshìtú,dànqíránhū!

是 究 是 图,亶 其然 乎!

注音
Company Logo

题解
❖ 这是燕兄弟劝友爱的诗。第一、二章言兄弟相亲 相怀过于他人。第三、四章以危难之中朋友和兄 弟的帮助相比较。第五章言在平时兄弟还不如朋 友亲近,言外之意:这是不应该的。第六章写兄 弟宴饮的和乐。第七、八章以夫妇比衬兄弟,言 丧乱的时期兄弟固然比朋友好,安宁的时候兄弟 也不是不如妻子。
光辉表现于外。

3、威:古时与“畏”通用。

4、孔怀:很关心。这两句是说死丧的事一般人只觉可怕,兄弟却真是关怀。

5、裒(抔póu):聚。聚于原野似指战争一类的事。《集传》:“裒,聚也……至于积尸裒聚于原野之间,亦惟兄弟为相求也。”一
说“裒”读为“踣”(薄bó),毙。

6、求:相求,是说彼此关心生死,互相寻觅。一说言在兄弟死后往求其尸。

7、脊令:水鸟名。水鸟在原野比喻人有患难,兄弟有患难就急于相救。

8、每:犹言“时常”。

9、况:就是“贶”,赐给。以上两句是说当危难的时候往往有些良朋只能为之长叹,而不能像兄弟奔赴援助。

10、阋(细xì):相争。

11、务:古读如“蒙”,《左传》和《国语》都引作“侮”。以上两句是说兄弟虽有时相争于内,一旦有外侮,就同心抵御。

12、烝(蒸zhēng):久。戎:助。

13、友生:朋友,“生”是语助词。

14、傧:陈列。笾(边biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。

15、之:犹“是”。饫(玉yù):满足。

16、具:同“俱”,聚集。

17、孺:中心相爱。

18、鼓:弹奏。以上二句言夫和妻相亲爱,像乐音之配合调谐。用夫妇来衬出兄弟。

měiyǒuliánɡpénɡ,zhēnɡyěwúrónɡ.

每 有 良 朋 ,烝 也无戎 .

sānɡluànjìpínɡ,jìānqiěnínɡ.

丧 乱 既平 ,既安且 宁 .

suīyǒuxiōnɡì,bùrúyǒushēnɡ.

虽 有 兄 弟,不如友 生 .

bīněrbiāndòu,yǐnjiǔzhīyù.

原 隰裒 矣,兄 弟求 矣.

jǐlìnɡzàiyuán,xiōnɡìjínán.

脊令 在 原 ,兄 弟急难 .

měiyǒuliánɡpénɡ,kuànɡyěyǒnɡtàn.

每 有 良 朋 ,况 也永 叹 .

xiōnɡìxìyúqiánɡ,wàiyùqíwù.

兄 弟阋于墙 ,外 御其务.
Company Logo
பைடு நூலகம் ❖
chánɡdìzhīhuá,è bùxuēxuē.

常 棣之 华 ,鄂不韡 韡 .

fánjīnzhīrén,mòrúxiōnɡì.

凡 今 之 人 ,莫如兄 弟.

sǐsànɡzhīwēi,xiōnɡìkǒnɡhuái.

死丧 之 威 ,兄 弟孔 怀 .

yuánxípóuyǐ,xiōnɡìqiúyǐ.

19、翕(吸xī):聚合。

20、湛(耽dān):久乐或甚乐。

21、宜:安。

22、帑(奴nú):子孙。

23、究:言用心体会上面两句话的道理。图:言努力做到。

24、亶(胆dǎn):信。其:指宜室家,乐妻帑。
Company Logo

今译
❖ 常棣的花儿,花蒂都有光彩。如今一般的人,谁像兄弟相待。 ❖ 死丧的威胁,兄弟最是关心。众人聚在原野,兄弟往来相寻。 ❖ 脊令困在陆地,兄弟赶来救难。往往有些良朋,相赠只有长叹。 ❖ 兄弟在家相争,同心抵抗外侮。往往有些良朋,长期没有帮助。 ❖ 乱事平定之后,日子过得安宁。这时虽有兄弟,又不如朋友相亲。 ❖ 陈列竹碗木碗,饮宴心足意满。兄弟今日团聚,互相亲热温暖。 ❖ 夫妻父子相亲,就像琴瑟谐调。兄弟今日团聚,永远欢乐和好。 ❖ 使你全家相安,妻子都能快乐。好好体会力行,这话真是不错!
Company Logo
LOGO
此课件下载可自行编辑修改,供参考! 感谢您的支持,我们努力做得更好!
LOGO
CHANG DI
鹿鸣之什·
诗经 小雅

原文
❖ 常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。 ❖ 死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。 ❖ 脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。 ❖ 兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。 ❖ 丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生。 ❖ 傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。 ❖ 妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。 ❖ 宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎!

傧 尔笾 豆 ,饮 酒 之 饫.

xiōnɡìjìjù,hélèqiěrú.

兄 弟既具,和乐且 孺.

qīzihǎohé,rúɡǔsèqín.

妻子好 合,如鼓瑟琴 .

xiōnɡìjìxī,hélèqiězhàn.

兄 弟既翕,和乐且 湛 .

bīněrbiāndòu,yǐnjiǔzhīyù.
Company Logo

注释

1、常棣:木名。果实像李子而较小。花两三朵为一缀,茎长而花下垂。诗人以常棣的花比兄弟,或许因其每两三朵彼此相依,所以
联想。

2、鄂不:花蒂。“鄂”字《说文》引作“萼”。“不”字在甲骨文是花蒂的象形。韡韡(委wěi):光辉。这两句是说常棣的花蒂的
相关文档
最新文档