常用法语会话frenchdiy
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Appelez la police /frenchdiy Attention
Calmez-vous
C'est important
C'est urgent
En cas d'incendie
Excusez-moi, j'ai besoin d'aide
Il faut qu'on me remorque ma voiture
J'ai besoin d'un interprète
J'ai besoin d'un traducteur
j'ai perdu mon sac
J'ai raté mon avion
J'appelle la police
J'arrive
Je me suis enfermé en dehors de ma chambre
Je veux un avocat
Ne pas utiliser l'ascenseur
Pouvez-vous m'aider?
Quand est-ce que cela s'est passé?
Voici le numéro d'immatriculation de la voiture
丢失物品:
Il me manque une valise
j'ai perdu mon clé
j'ai perdu mon ami
j'ai perdu mon billet
j'ai perdu mon enfant
j'ai perdu mon passeport
生病:
appelez une ambulance
elle saigne beaucoup
il est gravement blessé
j'ai besoin d'un médecin
j'ai des nausées
j'ai été en train de faire de l'hyperventilation
je crois que je souffre d'une intoxication alimentaire je souffre de douleurs de poitrine
je souffre de d'une crise d'affolement
je souffre d'une douleur affreuse
je suis blessé
je suis diabérique et je dois prendre de l'insuline
je suis pris de vertige
où est l'hôpital le plus proche?
被盗:
Il a volé mon portefeuille
Il a volé mon sac
On a volé ma voiture
On a volé mes bijoux
On a volé mes valises
On a volé mon portefeuille
On a volé mon sac
买东西
1) C'est combien la pièce?没一(件/块/个)多少钱?
2) Combien le kilo?每公斤多少钱?
3) Combien ca coute le lot?每份多少钱?
4) A quel prix?什么价?
5) Il fait combien la douzaine?每打多少钱?
6) Combien vendez--vous la botte?每捆卖多少?
7) Quel est le prix de la boite?每箱多少钱?
8) A quel prix vendez-vous le paquet?多钱一盒?
9) Le prix du cent , S.V.P?请问每一百的价格是多少?
10) Combien est-ce que je vous dois? 我得(付)给你多少(钱)?
法语日常用语-标志警告用语
Accès interdit à toute personne étrangère aux travaux. 非施工人员,请勿入内!
Accès aux quais ! 站台入口!由此进入站台!
Attention à la peinture. 当心油漆!
Attention à la voiture ! 当心!有车!
Attention au chien ! 当心,此处有狗!
Chantier interdit au public 施工重地,闲人莫入。
Défense d’entrée sous peine d’amen de. 禁止入内,违者罚款。
Défense de fumer. 禁止吸烟。
Défense de se pencher au dehors. 禁止把身体伸到外面。
Défense de se pencher par la portière. 禁止把头手伸出窗外。
Défense de traverser en dehors des passages pour piéton. 禁止在人行横道线外穿越街道。[公路] Embarquement immédiat, porte Nordm; 4. 请从4号门登机[上船] 。
Entrée interdite ! 禁止入内!
Fermé le lundi. 本店每周一不对外营业。[店铺告示,贴于店铺门上]
Flash interdit ! 禁止拍照!
Guichet fermé. 此窗暂停营业。[银行、财务处等的营业窗]
Guichet ouvert. 正在营业。
Il est défendu de cracher par terre. 禁止随地吐痰。
Il est expressément interdit de fumer dans la salle. 大厅里严禁吸烟。
Ne marchez pas sur la pelouse. 禁止践踏草坪。
Passage interdit. 禁止通行。
Pour changer de quai, il faut emprunter le passage souterrain. 前往其他站台,请走地下通道。