设备供应商中英文合同参考

合集下载

英文设备合同模板

英文设备合同模板

英文设备合同模板Equipment Contract Template。

This Equipment Contract (the "Contract") is entered into as of [Date], by and between [Party A], with a principal place of business at [Address] ("Party A"), and [Party B], with a principal place of business at [Address] ("Party B").1. Equipment Description。

Party A agrees to provide the following equipment to Party B:[Equipment 1 Description][Equipment 2 Description][Equipment 3 Description]2. Delivery and Acceptance。

Party A shall deliver the equipment to Party B at the following address: [Delivery Address]. Party B shall inspect the equipment upon delivery and shall have [Number] days to notify Party A of any defects or non-conformities. If no notice is given, the equipment shall be deemed accepted.3. Ownership and Risk of Loss。

Title to the equipment shall remain with Party A until full payment is received. Risk of loss or damage to the equipment shall pass to Party B upon delivery.4. Use and Maintenance。

设备技术服务英文合同模板

设备技术服务英文合同模板

设备技术服务英文合同模板EQUIPMENT TECHNICAL SERVICES AGREEMENTTHIS AGREEMENT is made on [Date] between [Client Name], hereinafter referred to as "Client," and [Service Provider Name], hereinafter referred to as "Service Provider."WHEREAS, Client owns or operates certain equipment requiring technical services; andWHEREAS, Service Provider is engaged in the business of providing technical services for such equipment;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, the parties agree as follows:1. SCOPE OF SERVICESService Provider shall provide the following technicalservices ("Services") to Client:1.1. Maintenance and repair of the equipment listed inExhibit A attached hereto.1.2. On-site technical support as and when required by Client.1.3. Remote troubleshooting and technical advice via phone, email, or other electronic means.1.4. Periodic inspection and testing of the equipment to ensure compliance with manufacturer's standards and safety regulations.1.5. Any other technical services as may be agreed upon bythe parties from time to time.2. PERFORMANCE STANDARDSService Provider shall perform the Services in a professional and workmanlike manner and in accordance with all applicable laws, regulations, and industry standards. Service Provider shall use its best efforts to minimize any disruption toClient's operations while performing the Services.3. SERVICE SCHEDULEService Provider shall provide the Services in accordancewith the schedule agreed upon by the parties ("Service Schedule"). The Service Schedule may be modified from time to time by mutual written consent of the parties.4. PAYMENTClient shall pay Service Provider the fees specified inExhibit B attached hereto for the Services rendered. Payment shall be due within thirty (30) days after receipt of an invoice from Service Provider. Late payments may incurinterest at the rate of [Interest Rate] per month or the maximum legal rate, whichever is less.5. TERMINATIONEither party may terminate this Agreement upon [Notice Period] days' written notice to the other party. In the event of termination, Client shall pay Service Provider for allServices performed prior to the effective date of termination.6. CONFIDENTIALITYService Provider agrees to keep confidential all information related to Client's business and equipment, and shall not disclose such information to any third party without Client's prior written consent. This obligation shall survive the termination or expiration of this Agreement.7. WARRANTYService Provider warrants that the Services will be performed in a good and workmanlike manner and in accordance with industry standards. Service Provider shall correct any defects or deficiencies in the Services promptly and at no additional cost to Client.8. LIMITATION OF LIABILITYService Provider's liability to Client for any claim, loss, damage, or expense related to this Agreement shall be limited to the amount of fees paid by Client to Service Provider under this Agreement. In no event shall Service Provider be liable for any special, incidental, or consequential damages.9. INDEMNIFICATIONClient shall indemnify and hold Service Provider harmless from and against any and all claims, losses, damages, liabilities, costs, and expenses arising out of or in connection with Client's equipment or any breach of Client's obligations under this Agreement.10. GOVERNING LAWThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [Governing Jurisdiction], without giving effect to any choice or conflict of lawprovision or rule.11. ENTIRE AGREEMENTThis Agreement, including all exhibits and schedules attached hereto, constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior and contemporaneous agreements or understandings, both written and oral.12. AMENDMENTSNo amendment or modification of this Agreement shall be effective unless it is in writing and signed by both parties.13. SEVERABILITYIf any provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable, such provision shall be struck and the remaining provisions shall be enforced.14. NOTICESAll notices, requests, and other communications required or permitted hereunder shall be in writing and shall be deemed given when delivered personally or by overnight courier service or registered or certified mail, postage prepaid, to the respective addresses of the parties set forth on the signature page hereto or to such other address as either party may designate in writing in accordance herewith.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Client Name]By: ___________________________Name:[Service Provider Name]By: ___________________________Name:Title:EXHIBIT AEQUIPMENT LIST[List of equipment requiring technical services, including make, model, serial number, and any other relevant details.]EXHIBIT BFEES SCHEDULE[Description of services and corresponding fees, including any additional charges for emergency services, travel expenses, or other special requirements.]The above template is a general outline for an equipment technical services agreement. It should be。

供应商中英文

供应商中英文

Vendor Name
ANSON SOLDER&TIN PRODUCTS MADE LTD -
佛山市南海区大沥安臣锡品制造
KWSA3364
有限公司
BESTONE ELECTRONICS INDUSTRIAL CO., LTD. -
KWSS0070
深圳佳音电声实业有限公司
BOLUO FORD GLORY ELECTRONIC COMPONENTS CO.,
KWSZ3327
浙江泰康电子有限公司
RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB RMB
KWSZ3290
NANHAI SHI DA LI ZHENG YI BIAO PAI CHANG -
KWSN3405
佛山市南海大沥正一标牌厂
SANQIANG ELECTRONICS(SHENZHEN)CO.,LTD - 慧华新三强电子(深圳)有限公
TVS0019

SHANGHAI JINXIN ELECTRONICS LTD. - TWSS3016 上海金鑫电子有限公司
SHANGHAI PUDONG MEILING PLASTICS FACTORY -
TVS0021
上海浦东美灵塑料制品厂
SHANGHAI TONG HENG TRADING CO.,LTD. - S0103 上海同衡贸易有限公司
SHENZHEN COLINDA PLASTIC & ELECTIC CO LTD -
FOSHAN HONGXU PLASTIC INDUSTRY CO., LTD -

供应商评审中英文对照

供应商评审中英文对照

GCLSolar Energy保利协鑫太阳能SUPPLIER :供应商Assessment Team :供应物名称ASSESSMENT DATE: 供应时间SARSupplier AuditReport供应商审核报告SUPPLIER ASSESSMENTGUIDELINE供应商评估指南2010SUPPLIER ASSESSEMENTMANUFACTURING制造类供应商评估INTRODUCTION引言GCL Solar Energy is committed to product excellence in the markets we serve. We intend to continuously demonstrate this commitment by providing defect-free products on time and at competitive prices.协鑫光伏能源致力于对产品精益求精,在我们服务的市场,我们将不断证明这一承诺,并提供有竞争力的价格,无缺陷的产品。

This requires that we exercise every possible means to assure quality and consistent on-time delivery of purchased goods, which in-turn, contributes to continuous Quality improvement. Through the application of Statistical Process Control (SPC) combined with the cooperation and commitment of our Suppliers and Supply Chain Teams, GCL Solar Energy will drive continuous improvement both in Technical and Commercial aspects of business.这就要求我们千方百计保证质量和购进一致好的部件,不断提高服务质量。

设备英文采购合同模板

设备英文采购合同模板

设备英文采购合同模板
设备英文采购合同模板
本合同由以下双方(以下简称为"买方"和"卖方")于合同签署日期签订:1. 产品描述:
买方将购买以下设备(以下简称为"产品"):
- 产品名称:
- 型号:
- 规格:
- 数量:
- 单价:
- 总价:
2. 付款方式:
买方将根据以下付款方式支付产品费用:
- 首付款项:
- 分期付款:
- 最后付款日期:
3. 交货方式和时间:
卖方将按照以下方式和时间交付产品:
- 交货方式:
- 交货地点:
- 交货日期:
4. 检验和验收:
买方有权对产品进行检验和验收,以确保产品符合合同约定的规格和质量标准。

如产品未通过检验或验收,买方有权要求卖方进行修理、更换或退款。

5. 保修期:
产品的保修期为 ________ 年/月,自交付日期起计算。

在保修期内,卖方将负责修理或更换因产品质量问题引起的故障。

6. 违约责任:
如果任何一方违反本合同的任何条款和条件,对方有权要求违约方承担相应的违约责任,包括但不限于赔偿损失和支付违约金。

7. 适用法律和争议解决:
本合同适用于以下法律:
- 法律适用:
- 争议解决:
8. 其他条款:
- 条款1:
- 条款2:
- 条款3:
本合同一式两份,买方和卖方各执一份。

双方确认,本合同自双方签署之日起生效。

买方(签名):日期:
卖方(签名):日期:。

出口设备合同模板英文

出口设备合同模板英文

出口设备合同模板英文This Export Equipment Contract (the “Contract”) is entered into on [Date] by and between [Exporter Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (the “Exporter”), and [Importer Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (the “Importer”), collectively referred to as the “Parties”.1. Subject MatterThe Exporter agrees to sell and deliver to the Importer, and the Importer agrees to purchase and accept, the equipment specified in Exhibit A (the “Equipment”), in accordance with the terms and conditions of this Contract.2. Purchase Price and Payment2.1 The purchase price for the Equipment shall be [Amount] USD, payable as follows:- [Amount] USD upon the signing of this Contract as an advance payment;- [Amount] USD upon completion of the delivery of the Equipment to the Importer’s designated location.2.2 Payment of the purchase price shall be made in [Currency] by wire transfer to the Exporter’s designated bank account, details of which shall be provided in writing by the Exporter to the Importer.3. Delivery and Acceptance3.1 The Exporter shall deliver the Equipment to the Importer’s designated lo cation at [Address] in accordance with the delivery schedule specified in Exhibit A.3.2 Upon delivery, the Importer shall inspect the Equipment and notify the Exporter in writing within [Number] days of any visible defects, damages, or discrepancies. If no such notice is received, the Equipment shall be deemed accepted by the Importer.4. Title and Risk of LossTitle to the Equipment shall pass to the Importer upon delivery and acceptance of the Equipment. Risk of loss or damage to the Equipment shall pass to the Importer upon delivery.5. Warranty5.1 The Exporter warrants that the Equipment will be free from defects in materials and workmanship for a period of [Number] months from the date of delivery.5.2 In the event of any defect covered by this warranty, the Exporter shall, at its option, repair or replace the defective Equipment at no additional cost to the Importer.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Country].7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior negotiations, agreements, and understandings, whether written or oral, relating to such subject matter.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.[Exporter Signature] [Importer Signature]Exhibit A: Equipment Description and Delivery ScheduleEquipment Description:- [Detailed description of the Equipment]Delivery Schedule:- Estimated delivery date: [Date]- Delivery location: [Address]。

机械合同英文模板

机械合同英文模板

机械合同英文模板This Mechanical Contract ("Contract") is entered into between [Company Name], a corporation organized and existing under the laws of [State/Country], with its principal place of business at [Address] ("Company"), and [Contractor Name], a corporation organized and existing under the laws of [State/Country], with its principal place of business at [Address] ("Contractor").1. Scope of WorkCompany hereby engages Contractor and Contractor agrees to provide mechanical services for the following project: [Project Description]. The scope of work includes but is not limited to the following:- Installation, maintenance, and repair of mechanical equipment- Testing and commissioning of mechanical systems- Compliance with all applicable codes and regulations- Project management and coordination- Documentation and reporting of work performed2. TermThis Contract shall commence on [Start Date] and shall continue until completion of the project as outlined in Section 1. Either party may terminate this Contract with written notice in the event of a material breach of the terms and conditions herein.3. CompensationCompany shall pay Contractor for the services provided under this Contract at the rates and fees specified in Exhibit A. Payments shall be made within [X] days of receipt of an invoice from Contractor. Any additional expenses incurred by Contractor shall be reimbursed by Company upon submission of receipts.4. WarrantiesContractor warrants that all work performed under this Contract shall be done in a workmanlike manner and shall conform to industry standards. Contractor further warrants that all materials used in the project will be of good quality and free from defects. Contractor agrees to remedy any defects or deficiencies in the work at no additional cost to Company.5. IndemnificationContractor agrees to indemnify, defend, and hold harmless Company from and against any and all claims, damages, losses, liabilities, and expenses arising out of Contractor's performance under this Contract, including but not limited to claims for personal injury, property damage, or breach of contract.6. ConfidentialityContractor agrees to keep all confidential information obtained during the course of this Contract confidential and shall not disclose such information to any third party without the express written consent of Company. This confidentiality obligation shall survive the termination of this Contract.7. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of [State/Country]. Any dispute arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the American Arbitration Association.8. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral. This Contract may not be modified except in writing signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the Effective Date.[Company Name] [Contractor Name]By:______________________ By:______________________Name:____________________ Name:____________________Title:____________________ Title:____________________Exhibit A: Rates and Fees[Insert Rates and Fees Here]。

工程设备英文合同范本

工程设备英文合同范本

工程设备英文合同范本Engineering Equipment ContractThis Contract is made and entered into as of [date] and between [Buyer's Name] (hereinafter referred to as the "Buyer") and [Seller's Name] (hereinafter referred to as the "Seller").1. Description of EquipmentThe Seller agrees to supply and the Buyer agrees to purchase the following engineering equipment: [Detled description of the equipment, including model, specifications, etc.].2. Price and PaymentThe total price for the equipment is [amount in figures and words]. The Buyer shall make payment as follows: [Describe the payment terms, such as deposit, installments, etc.].3. DeliveryThe Seller shall deliver the equipment to the location specified the Buyer on or before [delivery date].4. Installation and CommissioningThe Seller is obligated to provide professional installation and missioning services to ensure the proper operation of the equipment.5. WarrantyThe Seller warrants that the equipment will be free from defects in materials and workmanship for a period of [warranty period] from the date of delivery. During this period, the Seller will repr or replace any defective parts at no cost to the Buyer.6. InspectionThe Buyer has the right to inspect the equipment prior to acceptance. If any defects or non-conformities are found, the Seller shall promptly correct them.7. LiabilityIn the event of any breach of this contract either party, the liable party shall be obligated to pensate the other party for any resulting losses.8. Force MajeureNeither party shall be liable for any delay or flure to perform due to force majeure events beyond their control.9. Dispute ResolutionIn case of any disputes arising from this contract, the parties shall attempt to resolve them through friendly negotiation. If unsuccessful, the dispute shall be submitted to [designated arbitration body or court] for resolution.10. MiscellaneousThis contract contns the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations and understandings. Any amendments or additions to this contract must be in writing and signed both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have hereunto set their hands and seals on the date first above written.Buyer: [Buyer's Signature]Seller: [Seller's Signature]Please note that this is just a basic sample and may need to be customized and adjusted according to the specific requirements and circumstances of your project. It is always advisable to consult a legal professional for accurate and prehensive contract drafting.。

设备英文采购合同模板

设备英文采购合同模板

设备英文采购合同模板---urchase Contract for EquimentSeller: [Seller's Name][Seller's Address][Seller's Contact Information]uyer: [uyer's Name][uyer's Address][uyer's Contact Information]This contract is made on [Date] etween [Seller's Name] (hereinafter referred to as "Seller") and [uyer's Name] (hereinafter referred to as "uyer") for the urchase of the following equiment:1. roduct Descrition and Secifications:- Item No.: [Item Numer]- roduct Name: [roduct Name]- Secifications: [Detailed Secifications]- Quantity: [Quantity]- Unit rice: [Unit rice]- Total rice: [Total rice]The equiment shall meet the secifications set forth in the attachments to this contract, which are considered an integral art of this agreement.2. Terms of ayment:- Down ayment: [ercentage]% of the total contract rice, due uon signing of the contract.- alance ayment: The remaining alance shall e aid in full efore delivery of the equiment.- ayment Method: [ayment Method]3. Delivery:Delivery of the equiment shall e made at the following location:[Delivery Address]The equiment shall e delivered within [Delivery Timeframe] from the date of the contract.4. Warranty and Maintenance:- Warranty eriod: [Warranty Duration]- Maintenance Services: [Details of Maintenance Services]5. Insection and Accetance:Uon delivery, the uyer shall insect the equiment to ensure it meets the secifications and conditions set forth in this contract. Any discreancies must e reorted to the Seller within [Numer of Days] days of delivery.6. Returns and Refunds:In case of any defective or non-conforming equiment, the uyer shall have the right to return the roduct(s) and receive a refund of the urchase rice, rovided that the return is made within [Numer of Days] days from the date of delivery.7. Governing Law and Disute Resolution:This contract shall e governed y and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disutes arising out of or in connection with this contract shall e resolved through [Method of Disute Resolution].8. Miscellaneous:- Force Majeure: [Details of Force Majeure Clause]- Assignment: [Details of Assignment Clause]- Notices: All notices shall e in writing and sent to the address secified aove or such other address as either arty may designate in writing.9. Signatures:Seller's Signature: _____________________ Date: _______________uyer's Signature: _____________________ Date: _______________---。

设备销售英文合同范本

设备销售英文合同范本

设备销售英文合同范本This Agreement is made and entered into on this ____________ day of____________, 20__ and between ____________ (hereinafter referred to as "Seller") and ____________ (hereinafter referred to as "Buyer").WHEREAS, Seller is engaged in the business of selling equipment; andWHEREAS, Buyer desires to purchase certn equipment from Seller;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contned herein, the parties agree as follows:1. Sale of Equipment. Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following equipment:Description of Equipment: _________________________Quantity: __________Price: $__________ per unit2. Delivery. Seller agrees to deliver the equipment to Buyer at the following address: _________________________ within ____________ days of the date of this Agreement.3. Payment. Buyer agrees to pay Seller the total amount of $__________ for the equipment upon delivery. Payment shall be made in the form of_________________________.4. Inspection and Acceptance. Buyer shall have the right to inspect the equipment upon delivery. Buyer shall have ____________ days from the date of delivery to inspect the equipment and notify Seller of any defects or nonconformities. If Buyer does not notify Seller of any defects or nonconformities within the specified time period, the equipment shall be deemed accepted Buyer.5. Warranty. Seller warrants that the equipment is free from defects in materials and workmanship for a period of ____________ months from the date of delivery. If the equipment is found to be defective within the warranty period, Seller agrees to repr or replace the equipment at no cost to Buyer.6. Limitation of Liability. In no event shall Seller be liable for any incidental, consequential, or punitive damages arising out of the sale of the equipment.7. Governing Law. This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of the State of ____________.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Seller: _________________________ Date: ____________Buyer: _________________________ Date: ____________。

中英文采购合同模板

中英文采购合同模板

中英文采购合同模板合同编号:_____________甲方(采购方):_____________乙方(供应商):_____________签订日期:_____________签订地点:_____________鉴于甲方有意向购买乙方提供的货物/服务,乙方同意按照本合同条款向甲方提供货物/服务,双方本着平等互利的原则,经协商一致,特订立本合同如下:1. 货物/服务描述1.1 乙方同意向甲方提供以下货物/服务:- 货物/服务名称:_____________- 规格型号:_____________- 数量:_____________- 单价:_____________- 总价:_____________2. 质量要求2.1 乙方保证所提供的货物/服务符合国家/行业标准,并满足甲方的质量要求。

3. 交货时间与地点3.1 乙方应于_____________前将货物/服务交付至甲方指定地点。

4. 付款方式4.1 甲方应在合同签订后_____________内支付定金_____________%。

4.2 余款在货物/服务交付并验收合格后_____________内支付。

5. 验收标准5.1 甲方应在收到货物/服务后_____________日内进行验收,如有质量问题应在验收后_____________日内提出。

6. 违约责任6.1 如乙方未能按时交付货物/服务,应向甲方支付违约金,违约金为迟延交付货物/服务价值的_____________%。

6.2 如甲方未能按时支付货款,应向乙方支付违约金,违约金为迟延支付货款的_____________%。

7. 争议解决7.1 因本合同引起的任何争议,双方应首先通过友好协商解决;协商不成时,提交甲方所在地人民法院诉讼解决。

8. 其他8.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

8.2 本合同自双方签字盖章之日起生效。

甲方(盖章):_____________ 日期:_____________乙方(盖章):_____________ 日期:_____________Purchase ContractContract No.: _______________Buyer (Party A): _______________Supplier (Party B): _______________Date of Signing: _______________Place of Signing: _______________Whereas Party A intends to purchase goods/services from Party B, and Party B agrees to provide the goods/services to Party A according to the terms of this contract, both parties, in accordance with the principle of equality and mutual benefit, have agreed to enter into this contract as follows:1. Description of Goods/Services1.1 Party B agrees to supply the following goods/services to Party A:- Name of Goods/Services: _______________- Specifications: _______________- Quantity: _______________- Unit Price: _______________- Total Price: _______________2. Quality Requirements2.1 Party B guarantees that the goods/services provided meet national/industry standards and satisfy Party A'squality requirements.3. Delivery Time and Place3.1 Party B shall deliver the goods/services to the place designated by Party A before _______________.4. Payment Terms4.1 Party A shall pay a deposit of _______________% within _______________ after the signing of the contract.4.2 The balance shall be paid within _______________ after the goods/services are delivered and accepted as satisfactory.5. Acceptance Standards5.1 Party A shall inspect the goods/services within_______________ days after receipt, and any quality issues should be raised within _______________ days after inspection.6. Liability for Breach6.1 If Party B fails to deliver the goods/services on time, it shall pay a penalty to Party A, which shall be_______________% of the value of the delayed goods/services.6.2 If Party A fails to pay the goods/services on time, it shall pay a penalty to Party B, which shall be_______________% of the delayed payment.7. Dispute Resolution7.1 Any dispute arising from this contract shall first be resolved through friendly negotiation; if negotiation fails, the dispute shall be submitted to the People's Court of the place where Party A is located for litigation.8. Miscellaneous8.1 This contract is in two copies, each party holding one copy, with equal legal effect.8.2 This contract shall come into effect from the date of signature and seal by both parties.Party A (Seal): _______________ Date: _______________Party B (Seal): _______________ Date: _______________。

设备类中英文销售合同

设备类中英文销售合同

Contract No.: [Contract Number]Date: [Date]Seller: [Seller's Name][ Seller's Address ][ Seller's Contact Information ]Buyer: [Buyer's Name][ Buyer's Address ][ Buyer's Contact Information ]Subject: Sale of EquipmentDescription of Equipment:1. Model: [Equipment Model]2. Type: [Equipment Type]3. Specifications: [Detailed technical specifications]4. Quantity: [Number of Units]5. Unit Price: [Price per Unit]6. Total Amount: [Total Price]Packing and Shipment:1. Packaging: The equipment shall be packed in [Packing Material] in accordance with [International Packing Standards/Requirements].2. Shipment: The equipment shall be shipped from [Port of Loading] to [Port of Destination] by [Mode of Transportation].3. Shipment Date: The shipment date shall be [Specific Date or Shipment Period].4. Insurance: The buyer shall arrange for marine insurance for the equipment.Payment Terms:1. Total Payment: The total amount of [Total Amount] shall be paid in [Currency] as follows:- [Percentage]% upon the signing of this contract.- [Percentage]% upon the issuance of the Bill of Lading.- The remaining [Percentage]% upon the final acceptance of the equipment.2. Payment Method: [Payment Method] (e.g., Letter of Credit, T/T, Western Union, etc.).3. Bank Details:- Seller's Bank: [Bank Name]- Bank Address: [Bank Address]- Account Number: [Account Number]- SWIFT Code: [SWIFT Code]Warranty:1. The seller warrants that the equipment shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of delivery.2. During the warranty period, the seller shall, at its own expense, repair or replace any defective parts of the equipment.Inspection and Acceptance:1. The buyer shall have the right to inspect the equipment upon arrival at the destination port.2. The inspection shall be conducted by a third-party inspection company agreed upon by both parties.3. If any defects are found during the inspection, the buyer shall inform the seller within [Specific Timeframe] after the inspection.Force Majeure:1. In the event of any delay in the performance of this contract due to causes beyond the control of either party, such as war, flood, earthquake, fire, typhoon, or other natural disasters, the affected party shall notify the other party immediately and shall be exempted from liability for such delay.2. The affected party shall provide relevant evidence of the force majeure event to the other party.Dispute Resolution:1. All disputes arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation between the parties.2. If the negotiation fails, the disputes shall be submitted to [Arbitration Institution] for arbitration in accordance with its rules.General Provisions:1. This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements, understandings, or representations, whether written or oral.2. Any amendment or modification of this contract must be made inwriting and signed by both parties.3. This contract is governed by the laws of [Applicable Jurisdiction].Signature:For the Seller:_________________________[Name of Authorized Representative][Title][Date]For the Buyer:_________________________[Name of Authorized Representative][Title][Date]Note: This is a sample sales contract for equipment. It is recommended that the parties consult with legal professionals to ensure that the contract meets their specific needs and complies with applicable laws and regulations.。

设备供货合同范本 英文

设备供货合同范本 英文

设备供货合同范本英文Equipment Supply Contract范本PART 1: INTRODUCTIONThis Equipment Supply Contract (hereinafter referred to as "the Contract") is made and entered into between the following parties:Party A: [Party A's Name]Address: [Party A's Address]Contact Person: [Contact Person's Name]Contact Information: [Contact Detls]Party B: [Party B's Name]Address: [Party B's Address]Contact Person: [Contact Person's Name]Contact Information: [Contact Detls]PART 2: GOODS AND SPECIFICATIONS1. Party B shall supply the following equipment to Party A:[List of Equipment Items][Detled Specifications and Requirements]2. The quality and performance of the equipment shall meet the industry standards and the requirements specified in the Contract.PART 3: PRICE AND PAYMENT1. The total price for the equipment supplied Party B is [Total Price Amount].2. The payment terms are as follows:[Payment Schedule][Payment Method]PART 4: DELIVERY AND INSTALLATION1. Party B shall deliver the equipment to Party A at the agreed place and time.2. Party B shall be responsible for the installation and missioning of the equipment in accordance with the agreed procedures.PART 5: WARRANTY AND LIABILITY1. Party B warrants that the equipment supplied it is new and free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of delivery.2. In case of any defects or malfunction of the equipment during the warranty period, Party B shall undertake the liability for repr, replacement or refund in accordance with the provisions of the Contract.PART 6: TERMS AND CONDITIONS1. The Contract shall be effective from the date of signing both parties and shall remn in force for [Contract Term].2. Either party may terminate the Contract in case of serious breach the other party giving written notice.3. All disputes arising from the Contract shall be settled through friendly negotiation. In case of flure of negotiation, the disputes shall be submitted to the relevant arbitration institution for arbitration.PART 7: OTHER PROVISIONS1. This Contract is made in duplicate, with each party holding one copy, which has the same legal effect.2. The Contract is subject to the laws and regulations of the country/region where it is signed.Party A (Signature): [Party A's Signature]Date: [Date of Signature]Party B (Signature): [Party B's Signature]Date: [Date of Signature]。

设备合同的英文模板

设备合同的英文模板

设备合同的英文模板This Equipment Contract (“Contract”) is entered into as of [Date], by and between [Party A], a company organized and existing under the laws of [State/Country], with its principal place of business at [Address] (“Supplier”), and [Party B], a company organized and existing under the laws of [State/Country], with its principal place of business at [Address] (“Customer”).WHEREAS, Customer desires to purchase certain equipment from Supplier, and Supplier desires to sell such equipment to Customer, subject to the terms and conditions set forth herein;NOW, THEREFORE, in consideration of the premises and the mutual promises and covenants contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Equipment Description and Delivery1.1 Equipment Description: Supplier agrees to provide Customer with the following equipment (the “Equipment”):- [Description of Equipment 1]- [Description of Equipment 2]- [Description of Equipment 3]- [Description of Equipment 4]- [Description of Equipment 5]1.2 Delivery: Supplier shall deliver the Equipment to Customer at the following location: [Delivery Address]. The delivery shall be made on or before [Delivery Date].2. Payment and Price2.1 Price: The total price for the Equipment shall be [Total Price]. Customer shall pay Supplier the total price in accordance with the payment terms set forth herein.2.2 Payment Terms: Customer shall pay Supplier the total price in [Number of Installments] installments, as follows:- [Installment 1 Amount] due upon signing this Contract- [Installment 2 Amount] due on [Due Date]- [Installment 3 Amount] due on [Due Date]2.3 Late Payments: In the event Customer fails to make any payment when due, Supplier may charge Customer a late fee of [Late Fee Amount] or a late fee of [Late Fee Percentage]% of the overdue amount, whichever is greater.3. Acceptance and Inspection3.1 Acceptance: Customer shall have [Number of Days] days from the date of delivery to inspect the Equipment and notify Supplier of any defects or non-conformities. Cu stomer’s failure to notify Supplier within such period shall constitute acceptance of the Equipment.3.2 Inspection: If Customer identifies any defects or non-conformities in the Equipment, Supplier shall have [Number of Days] days to remedy such defects or non-conformities at no additional cost to Customer.4. Warranty4.1 Warranty: Supplier warrants that the Equipment shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period] days from the date of delivery. If any defects or non-conformities arise during the Warranty Period, Supplier shall repair or replace the Equipment at no additional cost to Customer.4.2 Exclusions: This warranty does not cover defects or damages caused by misuse, neglect, improper installation, or alteration of the Equipment by parties other than Supplier.5. Liability5.1 Limitation of Liability: Supplier’s liability under this Contract shall be limited to the total price paid by Customer for the Equipment. In no event shall Supplier be liable for any consequential, incidental, or punitive damages arising out of or relating to this Contract.6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Supplier: [Party A]By: ____________________________Name: __________________________Title: ___________________________Customer: [Party B]By: ____________________________Name: __________________________Title: ___________________________[Signatures]This Equipment Contract is subject to the terms and conditions set forth herein and constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof.[End of Contract]This Contract shall take effect as of the date first above written and shall remain in full force and effect until the Equipment is delivered and accepted by Customer. Each party hereto acknowledges that it has read and understood the terms and conditions of this Contract and agrees to be bound thereby.[End of Contract]。

设备销售合同(中英文)

设备销售合同(中英文)

SUPPLIER 卖方ADDRESSTELEPHONEPURCHASER 买方ADDRESSTELEPHONEValid from 本合同自起生效TABLE OF CONTECT1. SUBJECT OF CONTRACT 合同标的2. . PRICING AND PAYMENT 价格和付款3. SHIPMENT; ACCEPTANCE发货、验收4. WARRANTY 卖方保证5. EXCLUSIVE REMEDIES 排他性救济6. LIMITATIONS ON WARRANTY AND REMEDIES 卖方保证和对买方救济的限制7. TESTING FOR NONCONFORMITY.不合格产品的检测8. TAXES. 税费9. OFFER LIMITED TO TERMS. 要约限制条件10. SHIPMENT. 货物装运11. DELIVERY DATE AND FORCE MAJEURE. 交付日12. ACCEPTANCE OF GOODS. 货物验收13. INDEMNITY. 赔偿14. NO WARRANTY ON CERTAIN COMPONENTS. 特定部件不予保证15. CANCELLATION. 合同的撤销16. RETURN OF MATERIAL 零部件的退还17. FORCE MAJEURE不可抗力18. Arbitration 仲裁19. JURIDDICTION 司法管辖1. SUBJECT OF CONTRACT 合同标的PURCHASER agrees to purchase the equipment and Services, and SELLER agrees to sell the equipment subject to the terms and conditions of this Contract.买方同意按照本合同的条款和条件购买设备,且卖方同意按照本合同的条款和条件出售设备。

中英文设备合同范本

中英文设备合同范本

中英文设备合同范本合同编号:_______甲方(卖方):_______乙方(买方):_______根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方出售、乙方购买设备事宜,达成如下协议:第一条设备名称、数量、价格及交货期限1.1 设备名称:_______1.2 设备数量:_______1.3 设备单价:_______1.4 设备总价:_______1.5 交货期限:甲方应于_______年_______月_______日前将设备交付给乙方。

第二条支付方式及期限(1)合同签订后_______日内,支付设备总价款的_______%作为预付款;(2)设备交付并验收合格后_______日内,支付设备总价款的_______%作为进度款;(3)剩余_______%的款项作为质保金,质保期为_______个月,自设备验收合格之日起计算。

质保期满后_______日内,乙方一次性支付给甲方。

第三条设备的交付与验收3.1 甲方应在交货期限内将设备交付至乙方指定的地点。

3.2 乙方应在收到设备后_______日内进行验收。

验收标准为:(1)设备符合合同约定的技术参数和性能指标;(2)设备完好无损,配件齐全;(3)设备随机附有产品合格证、使用说明书等技术资料。

3.3 如乙方对设备有异议,应在验收期内以书面形式向甲方提出,并提供相关证据。

甲方应在接到异议后_______日内予以答复。

如甲方确认设备存在质量问题,应负责更换或修理;如甲方认为设备符合合同约定,乙方应接受设备。

第四条售后服务4.1 甲方应提供设备安装、调试、操作培训等服务。

4.2 设备质保期内,甲方负责对设备进行免费维修。

质保期外,甲方提供有偿维修服务,收费标准为_______。

4.3 甲方应在接到乙方维修请求后_______小时内响应,并在_______小时内到达现场进行维修。

第五条违约责任5.1 甲方违约责任:(1)甲方未按约定时间交付设备,应向乙方支付违约金,违约金计算方式为:违约金=逾期交付天数×设备总价款的_______%;(2)甲方交付的设备不符合合同约定,乙方有权要求甲方更换或退货,甲方应承担由此产生的费用。

中英文设备销售合同

中英文设备销售合同

设备销售合同合同编号:_______本合同由以下双方于____年____月____日签订:卖方:名称:_______地址:_______联系人:_______联系电话:_______买方:名称:_______地址:_______联系人:_______联系电话:_______鉴于卖方是设备的生产商和供应商,买方是设备的购买方,双方同意按照以下条款进行设备销售:第一条:设备描述1.1 设备名称:_______1.2 设备型号:_______1.3 设备数量:_______台1.4 设备单价:人民币(_______)元/台1.5 设备总价:人民币(_______)元第二条:交付及交付方式2.1 卖方应在合同签订后的_______个工作日内将设备交付给买方。

2.2 交付地点:_______2.3 交付方式:_______(运输方式由卖方负责,费用由买方承担)第三条:付款条款3.1 买方应在合同签订后的_______个工作日内向卖方支付设备总价。

3.2 付款方式:_______(例如:银行转账、现金支付等)第四条:质量保证4.1 卖方保证所销售的设备符合国际和中国的相关质量标准。

4.2 卖方应在设备交付后_______个月内提供设备的免费保修服务。

第五条:售后服务5.1 卖方应在设备交付后_______个工作日内提供设备的安装和调试服务。

5.2 卖方应在设备使用过程中提供必要的培训和技术支持。

第六条:违约责任6.1 如果卖方未能按照合同约定的时间、地点和方式交付设备,应向买方支付违约金,违约金为合同总价_______%。

6.2 如果买方未能按照合同约定的时间向卖方支付设备总价,应向卖方支付滞纳金,滞纳金为应付款项的_______%。

第七条:争议解决双方因履行本合同而发生的任何争议,应首先通过友好协商解决。

如果协商不成,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。

第八条:其他条款8.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为_______年。

设备销售合同中英文模板

设备销售合同中英文模板

合同编号:________签订日期:____年__月__日甲方(买方):名称:____________________地址:____________________联系人:__________________联系电话:__________________乙方(卖方):名称:____________________地址:____________________联系人:__________________联系电话:__________________鉴于甲方有意向购买乙方提供的设备,双方本着平等互利的原则,经友好协商,达成如下协议:一、设备名称、规格、数量及价格1. 设备名称:____________________2. 设备规格:____________________3. 设备数量:____________________4. 设备单价:人民币____元整(大写:____元整)5. 合计金额:人民币____元整(大写:____元整)二、交货时间及地点1. 交货时间:____年__月__日前2. 交货地点:____________________三、付款方式1. 甲方应在本合同签订后____个工作日内,向乙方支付合同总价款的____%,即人民币____元整(大写:____元整)。

2. 剩余款项在设备交付并验收合格后____个工作日内支付,即人民币____元整(大写:____元整)。

3. 付款方式:____________________四、设备验收1. 甲方在收到设备后____个工作日内进行验收。

2. 验收标准:以设备出厂合格证、产品说明书及国家相关标准为准。

3. 如发现设备存在质量问题,甲方应在验收期内向乙方提出书面异议,乙方应在接到通知后____个工作日内予以处理。

五、售后服务1. 乙方保证所售设备在交货时质量符合国家规定标准。

2. 乙方对所售设备提供____个月的免费保修服务。

3. 在保修期内,如因乙方原因导致设备损坏,乙方应负责免费维修或更换。

中英文采购合同模板word

中英文采购合同模板word

中英文采购合同模板word 关键信息项合同编号合同签署日期甲方(采购方)信息乙方(供应商)信息采购标的采购数量与规格采购价格与支付方式交货时间与地点质量标准与验收保修与服务违约责任争议解决合同变更与终止附件合同一、采购合同二、合同编号[编号]三、合同签署日期[日期]四、甲方(采购方)信息名称:____________________________地址:____________________________法定代表人:____________________________联系电话:____________________________五、乙方(供应商)信息名称:____________________________地址:____________________________法定代表人:____________________________联系电话:____________________________六、采购标的标的名称:____________________________标的描述:____________________________标的用途:____________________________七、采购数量与规格数量:____________________________规格:____________________________单位:____________________________八、采购价格与支付方式总金额:____________________________单价:____________________________支付方式:支付方式为 [支付方式],支付条件为 [支付条件]支付时间:____________________________九、交货时间与地点交货时间:____________________________交货地点:____________________________运输费用:____________________________十、质量标准与验收质量标准:标的物应符合 [具体质量标准]验收方法:验收按照 [验收方法] 进行,验收合格标准为 [标准]验收程序:完成后由甲方进行验收,并签署验收报告。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

合同BetweenBYD Electronics India Private LimitedADDRESS:D-2, D-8 PT(2) SIPCOT Industrial Park,Irungattukottai, Sriperumbudur-602105,Tamil Nadu , IndiaTEL:+91-44-47108888FAX: +91-44-47108866A corporation duly registered and existing under the laws of India, hereinafter referred to as "USER or BYD";一个注册于印度并受印度法律约束的公司,以下称之谓“使用方或比亚迪”And和ADDRESS:地址:TEL:FAX: 86-755-电话:86-755- 传真:86-755-A corporation duly registered and existing under the laws of China, hereinafter referred to as "SUPPLIER".一个注册于中国_并受中华人民共和国法律约束的公司,以下称之为“供货人”。

Whereas “SUPPLIER” is unable to engage in the import & export business, and whereas USER accepts that SUPPLIER may consign HANG FUNG ELECTRIC MFG.LIMITED as an agent to conduct business with USER, and USER signed the CONTRACT (Contract No.______) with its agent dated on ____. Now therefore, in consideration of the premises and mutual consultations, the parties hereto establish the terms and conditions hereinafter as a supplemental agreement, which is binding upon both parties, and it is as follows:鉴于供货人自身无法从事进出口业务,同时鉴于使用方同意供货人委托恒丰电业制造厂有限公司作为代理商与其进行关于买卖该设备的交易,而使用方和代理商于______签订了合同(合同号为:_______)。

因此,考虑到以上情况并经相互协商,双方特约定以下条款及条件作为该合同的补充协议,协议双方均遵照该协议信守执行。

Therefore, the parties agree with the terms and conditions as follows:因此,双方在如下条件上达成协议:ARTICLE 1 – SUPPLIER’S WARRANTY OVER ITS AGENT第一款-供应方对其代理商的保证1.1 Agent carries out the overseas trade on behalf of Seller. Any and all of Agent’s compensation and other expenses will bein conformity to the agreement between Agent and Seller. In no event shall Buyer be responsible for the compensation and other expenses of Agent to carry out this Contract.代理商是为了卖方的利益进行外贸代理的一方,代理商的一切佣金、其他花费遵从代理商与卖方的约定,不应由买方承担。

1.2 Seller shall bear the joint liability for any and all obligations and responsibilities of Agent hereunder. If there is anybreach of contract arising from Agent, Buyer shall be entitled to the option to cover the losses and damages from Seller directly.卖方应对代理商在此合同下的一切义务、责任承担连带责任。

如代理商有违约行为,买方有权选择直接向卖方索赔。

ARTICLE 2 – SPECIFICATIONS OF EQUIPMENT第二款–设备描述1. . The name of product: Automatic Ultrasonic washing machine2.Model No: AIX-C801083.Amount: 1 Pack4.Trade Mark: AIX5.Country: SHENZHEN CHINA1. 设备名称:2.设备型号:3.设备数量:4.设备品牌:5.设备产地:ARTICLE 3 - INSPECTION AND CLAIM第三款–检验与索赔3.1 Claim on Coming Inspection 货到检验时的索赔Within thirty (30) days after arrival of the equipment at the port of destination, the USER has to report to the SUPPLIER, if damages of the goods are found, or the specifications and/or quantity are not in conformity with the stipulations of this CONTRACT due to the SUPPLIER responsibility, the SUPPLIER will be liable for repairing the damaged equipment and/or replacing this equipment which cannot be repaired and/or supplying short-shipped items.The claim, except the claim of quality, discovered during this open case inspection must be made not later than thirty(30) days after the arrival of the equipment concerned.设备到达目的港30天内,如发现设备有任何损坏或由于供货人的责任导致的规格和数量不符合合同的规定,使用方应告知供货人,供货人应负责维修损坏的设备,和或更换不能维修的设备,和或提供短装的设备。

除质量索赔以外,其他在开箱时发现的索赔事项,应在不迟于有关设备抵达后30天内提出。

3.2 Claim during Warranty Period 保证期限内的索赔The SUPPLIER shall be responsible for the quality and the technical performance of the equipment supplied within its guarantee period as mentioned in article 3. If the equipment supplied is found cannot reach its designated quality and technical specification, the SUPPLIER should take remedial action to correct such defects which might include the replacement of the defected parts within three (3) months after the User’s written notice and shall bear all the expenses arising thereof. If the defects are not remedied within this specified period, the USER can request the SUPPLIER liquidated damages on the defected equipment.供货人保证其设备在第三条中提及的保证期内的技术性能。

如发现提供的设备不能达到预定的质量和技术规格,供货人应采取补救措施以纠正这些问题。

补救措施包括收到使用方书面通知后的3个月内提供替换备件,并承担由此引起的所有费用。

如在规定时间内不能解决,使用方可要求供货人对发生问题的设备进行赔偿。

ARTICLE 4 - ERECTION SUPERVISION AND COMMISSIONING第四款- 安装指导及调试The two parties agree to choose mode (A) to apply to this Agreement.双方同意本协议适用模式(A)4.1 Mode A模式A3.1.1 If installation is included in this purchase, the installation and commissioning of the Equipment purchased under thisContract will be undertaken by the Seller pursuant to the terms in Appendix A hereto. In addition, prior to commencing anyinstallation work at Buyer’s facility, Seller will obtain product liability insurance with the insurance value not less than the total price of this Contract.The certificate of insurance shall list the insurance company, amount of coverage, policy numbers, and expiration date.Buyer shall be named as one of the beneficiaries under Seller's liability policies such that Buyer and Seller are both covered for any alleged negligence, and the Buyer shall be shown as one of the beneficiaries on the certificate of insurance.This Clause 7.1 does not affect Seller's indemnification or other liabilities hereunder.如本合同包括安装,卖方应承担设备的安装及调试工作,并遵守本合同附件A中的安装条款。

相关文档
最新文档