素书释义

合集下载

素书文言文翻译及注释

素书文言文翻译及注释

原文:《素书》曰:“贤者居则思危,行事则敬惧,不惧于暗室,不惑于非道。

是以贤者之所以为贤,以其明也。

明者之所以明,以其不暗也。

不暗者,其见远也。

”翻译:《素书》中说:“贤能之人居于家中则思虑危难,行事之际则谨慎敬畏,不在昏暗之处畏惧,不因邪道而迷惑。

因此,贤能之人之所以成为贤能,是因为他们的明智。

明智之人之所以明智,是因为他们不被昏暗所蔽。

不被昏暗所蔽的人,是因为他们能够看得长远。

”注释:1. 贤者:指品德高尚、智慧超群的人。

2. 思危:思考可能发生的危险和困难。

3. 行事:指行事为人。

4. 敬惧:谨慎而敬畏,不敢有丝毫懈怠。

5. 暗室:比喻昏暗不明之处,此处指不义之地。

6. 非道:指违背道德和道义的行为。

7. 明:明智,智慧。

8. 不暗:不被昏暗所蔽,即心明眼亮。

9. 见远:看得长远,具有远见卓识。

在这段文字中,黄石公强调了贤能之人的特质。

贤者不仅在安定的环境中能够保持清醒的头脑,预见潜在的危险,而且在面对困境时,也能保持敬畏之心,不敢有丝毫懈怠。

他们不畏惧于昏暗之地,不因邪道而迷惑,这正是他们之所以为贤的原因。

“明者之所以明,以其不暗也。

”这句话揭示了明智的本质,即不被外界的昏暗所影响,能够保持内心的明亮。

只有心明眼亮,才能看得长远,具有远见卓识。

《素书》这段文字旨在告诫世人,要成为贤能之人,就必须保持清醒的头脑,坚守道德底线,不被外界诱惑所迷惑。

只有这样,才能在纷繁复杂的世界中,保持自己的本色,成为真正的贤者。

素书全文及译文

素书全文及译文

素书全文及译文道、义,二者不可偏废。

道者,天地之纲纪也;义者,人伦之准绳也。

故曰:“道不行,乘桴浮于海;义不立,持橐翳于市。

”夫道义者,人之所以为人也。

若失之,则人性之美将荡然无存,社会之安定将无从谈起。

故君子必修身齐家,治国平天下,以道义为准则,以仁爱为行动,以诚信为根基。

如此,则可以成就大业,功德无量。

人生在世,难免会遇到困难和挫折。

但是,有时候我们需要向他人求助,这并不是一件丢脸的事情。

求人之志,即是希望能够得到他人的帮助,同时也要有自己的努力。

在求人之前,我们应该先反思自己的问题,看看是否有解决的方法。

如果真的需要他人的帮助,我们应该谦虚地向他人求教,不要自以为是,更不要强求。

同时,我们也要有感恩的心,对于帮助我们的人,要表示真诚的感谢,不要忘记回报。

求人之志,不仅是解决问题的方式,更是一种人际关系的维系,要懂得处理好人与人之间的关系。

道义章第五怨恨常常源于过于苛刻地对待别人的小过失;而事前没有仔细谋划,往往会导致祸患的发生。

相反,积善累德可以带来幸福,而多行不义则会招致灾难。

轻视农业会导致饥荒,惰于蚕桑则会遭受冷冻之苦。

得人心者必然安稳,失去人心则会陷入危机之中。

如果国家招揽贤才,富裕就会随之而来,而荒废农时则会导致贫穷。

上位者如果反复无常,下属就会产生猜疑之心,以求自保。

对上官不尊重会招致罪责,对下属傲慢侮辱则会失去他们的信任和支持。

如果近幸左右之臣不受尊重,关系疏远之臣就会不安其位。

自己怀疑自己,就不会相信别人;自己相信自己,则不会怀疑别人。

邪恶之士往往没有正直的朋友,而邪僻的上司也很难拥有公正刚直的部下。

行将灭亡的国家很难有贤人辅政,陷于混乱的政治也很难有善人参与。

爱人深者常常急于求贤才,乐得于贤才者,待人也会十分慷慨大方。

国家即将称霸时,人才都会聚集来归;邦国即将败亡时,贤者先行隐避。

土地贫瘠时,大物不会产生;水浅之处,大鱼不会游;秃树之上,大禽不会栖;疏林之中,大兽不会居住。

《素书》全译文

《素书》全译文

《素书》全译文~老李解析《素书》—汇总完结篇老李解析《素书》共33篇,已全部完成。

每一篇都包括原文、译文和解析感悟。

为了便于大家完整查看和学习,并作为资料留存,老李把全部《素书》的译文整理到一起,原文以图片的形式穿插之中,希望对大家有帮助。

第一章原始章第一章原始章天道、德行、仁爱、正义、礼制,五者本为一体,不可分离。

所谓道,就是人们共同遵守的基本规律,它让世界上的万物不断变化,却不知道之所以这样的由来。

所谓德,是指人们顺应自然而各有所得,使万物的欲望都得到满足。

仁是大家都亲近和喜欢的,一个人只要有恻隐之心,能设身处地为别人着想,心中就会形成“仁”的理念。

义是人们都认可的一种道德观念,将它作为社会规范,奖善罚恶,以此建功立业。

礼需要人们身体力行去做,存在于人们早起晚睡的日常生活中,它建立起了君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系。

要想修身立业,就要遵守道、德、仁、义、礼这五项基本准则,缺一不可。

那些德才兼备的贤人,品德高尚的君子,都非常清楚国家兴盛和衰亡的道理,明白事业成败的规律,懂得社会安定与战乱的大势,深谙建功立业和功成身退的道理。

因些,就会隐居不出,韬光养晦,等待有利于自己的时机。

如果时机到来,就乘势而行,达到位及人臣的地位;借机行动,就能大展宏图,建立丰功伟业。

倘若遇不到这样的机会,只能默默无闻了。

因此,道德品德足够高尚,名声才会一代代传下来,受后人尊重。

第二章正道章第二章正道章品德高尚,天下的人才都愿意来归顺;讲究信用,能够统一分歧;讲义气,诚心待人,能得到众人的拥戴;有才华,能从历史中借鉴经验教训;睿智,能够洞察下属的心思。

这就是人中俊杰啊!行为端正,可以做人表率;足智多谋,可以解决难题;诚实守信,可以守约无悔;廉洁公正,可以仗义疏财。

这就是人中豪杰啊!克尽职守,且毫不松懈;恪守信义,能始终如一;受到猜忌,仍义无反顾;利字当头,却不贪图小利。

这就是人杰中的人杰啊!第三章求人之志章第三章求人之志章杜绝不良嗜好和非分之想,可以一身轻松;抑制不正当或邪恶的行为,可以避免过错;不贪杯,远离女色,可以一世清白。

素书原文及译文

素书原文及译文

素书原文及译文《素书·原始第一》原文:夫道、德、仁、义、礼,五者一体也。

道者:人之所蹈,使万物不知其所由。

·····························德者:人之所得,使万物各德其所欲。

仁者:人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成。

义者:人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者:人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理,故潜居抱道,以待其时。

是以其道足高,而名重于后代。

译文:道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

- 1 - 这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!《素书·正道第二》原文:德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下。

素书全文及白话译文

素书全文及白话译文

素书全文及白话译文有一个典故大概大家都知道,黄老先生成心把鞋子弄到桥下,张良毕恭毕敬的为老人拾鞋穿鞋,后来老人又几次考验张良,张良终于通过了考验,于是黄石公就把自己的一本书传授给了张良,这部书的名字有传说叫做《太公兵法》,其实是以讹传讹,这部书的名字应该叫做《素书》。

张良却没有把这部书传给后人,而是将书埋进了自己的坟墓。

张良死后大约五百年,盗墓人从张良墓里偷了这本书,才在民间流传开来。

这段故事记载于宋朝人张商英为《素书》写的序里。

张良虽然用这部书里的知识帮助刘邦获得了天下,但是张良也没有完全领悟书中的奥义。

原始夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。

(生存一作:生成)义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道以待其时。

假设时至而行,那么能极人臣之位;得机而动,那么能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

译文道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可别离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种仁慈的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原那么奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法那么,标准仪式的总称。

人人必须遵循礼的标准,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原那么。

《素书》释义

《素书》释义

《素书》释义原始章第一原,探究的意思。

原始,本书的开始,总分总中的总,接下来我们探求一下,这总的开始讲了什么。

夫道、德、仁、义、礼五者一体也。

道德仁义礼,为辩证统一的整体,可分开研求,不可割裂,有一个不足均是欠缺。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

道,人生在世遵循的道理,支配万物但不知“道”从哪里来。

《老子》讲:惚兮恍兮,恍兮惚兮。

玄之又玄,不可名,不可抓捉。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

德,通得,真正的德“使万物得其所欲”,不是零和思维,“己所不欲,勿施于人”,同理心,设身处地为他人着想,是真正的“道德”。

仁者,人之所亲,有慈惠恻隐之心,以遂其生成。

仁,通“人”,真正的人,做人的最高境界,人都亲近这样的人,仁慈、怀惠、恻隐之心悲天悯人,这些促成了仁。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

义,通“宜”,做适宜的事情,何为适宜,要“遵道而行”;要同理心,共赢的“德”;要慈惠恻隐的“仁”;要遵循下面要讲的“礼”。

遵循这些适宜的道理,赏善罚恶,立功成就事业。

此书不是单单的从前往后顺序的读,要前前后后、左左右右,兼顾,融会贯通的读,反复读,看了后面翻翻前面,看着前面,翻翻后面,下面会进一步说明。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

何为礼,做人做事履行的规则。

夙兴夜寐,白天践行,夜晚反思,仁人志士念兹在兹,推己及人,倡导而成的人伦之序,人们普遍遵循的道理戒律。

夫欲为人之本,不可无一焉。

要成为一个根本的人,不能不有这个辩证统一的整体,有一个地方有亏欠,人就是不够纯粹。

因此,我们是人吗?不是臭皮囊?不是走肉?不是曹公《石头记》批的浊物吗?要成为真正的人,道德仁义礼都有严格要求自己,正道直行才是题中之义。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道,以待其时。

有智慧的大人物,事物盛衰的道理、成败的数术、治乱的形势、去留的必要性,心中明了,不会被表面现象蒙蔽。

所以能够蛰伏,能够体悟大道,等待成就事业人生的机遇。

素书(原文及解释)

素书(原文及解释)

素书原始夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

译文:道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!正道德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也。

行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也。

守职而不废,处义而不回,见嫌而不苟免,见利而不苟得,此人之杰也。

译文品德高尚,则可使远方之人前来归顺。

诚实不欺,可以统一不同的意见。

道理充分可以得到部下群众的拥戴。

《素书》原文及翻译

《素书》原文及翻译

《素书》原文及翻译《素书》相传为秦末黄石公所著,民间视为奇书、天书。

以道家思想为宗旨,集儒、法、兵的思想发挥道的作用及功能,以道理为宗旨,同时以道、德、仁、义、礼为立身治国的根本、揆度宇宙万物自然运化的理数,以此认识事物本原。

传说黄石公三试张良,而后把此书授予张良。

张良凭借此书,助刘邦定江山。

第一章原始夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

译文:道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

译文:道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

译文:德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。

(生存一作:生成)译文:仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

译文:义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

译文:礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

夫欲为人之本,不可无一焉。

译文:人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道以待其时。

译文:贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

若时至而行,则能极人臣之位;译文:一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

译文:如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

是以其道足高,而名重于后代。

黄石公传给张良的《素书》全文及译文

黄石公传给张良的《素书》全文及译文

黄石公传给张良的《素书》全文及译文《素书》的作者黄石公,曲阳人,是春秋战国时期诸子百家的流派之一,与同时期的鬼谷子齐名。

《素书》仅有六章、一百三十句,一千三百六十字,字字珠玑,句句名言,对复杂的人性把握得入木三分,对世间万事万物的本质和发展规律观察得细致入微。

内容不仅包含治国安邦大谋略,更有修身处世、为人之道的小智慧,论点精辟,广博深刻,每一句箴言都是切中要害,一针见血,读来如醍醐灌顶、豁然顿悟,其对人生的指导意义不言而喻,是中国古代的智谋经典。

据说:张良得黄石公传授此书后,辅佐刘邦建立大汉王朝,成就不世之功。

原始章第一夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道,以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

【译文】道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

素书》原文及译文

素书》原文及译文

素书》原文及译文道是人们所遵循的规律,让万物不知其所由。

德是人们所追求的目标,让万物各得其所欲。

仁是人们所亲近的品质,具有慈悲和同情之心,以促进生命的成长。

义是人们所应当遵循的准则,奖励善良,惩罚邪恶,以建立功绩和事业。

礼是人们所遵循的俗,从早到晚,以维护人伦的秩序。

这五者是人类生存的基础,缺一不可。

聪明的人们,精通盛衰之道,了解成败之数,审慎处理治乱之势,了解去就之理。

因此,他们隐居修道,等待时机。

如果时机到来,就能达到人臣之位;如果抓住机会,就能成就绝代的功业。

如果没有机会,就只能黯然离世。

因此,他们的道德高尚,名垂后世。

第二章正道原文】夫道之所以为道者,以其无为也。

故曰:“无为而无不为。

”为者众矣,而无为者,其为大也。

天地之所以为天地者,以其无为也。

故曰:“天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。

”天地之所以能成其大者,以其无为也。

故曰:“虚而不屈,动而愈出。

”圣人之所以能成其大者,以其无为也。

故曰:“无为而无不治。

”译文】道之所以成为道,是因为它是无为而治的。

因此说:“无为而无不为。

”做事的人很多,但是无为而治的人,才是最伟大的。

天地之所以成为天地,也是因为它是无为而治的。

因此说:“天地不仁,以万物为草芥;圣人不仁,以百姓为草芥。

”天地之所以能够成就它的伟大,也是因为它是无为而治的。

因此说:“虚而不屈,动而愈出。

”圣人之所以能够成就它的伟大,也是因为他们是无为而治的。

因此说:“无为而无不治。

”第三章求人之志原文】夫天地之所以为天地者,以其无欲也;圣人之所以为圣人者,以其无求也。

故曰:“天地不争,而万物自生;圣人不求,而万物自归。

”天地之所以能够成其大者,以其无欲也。

故曰:“天之所以能长且久者,以其不自生也;故能长生。

”圣人之所以能够成其大者,以其无求也。

故曰:“圣人之所以能为天下贞,以其不自贵也;故能为天下贵。

”译文】天地之所以成为天地,是因为它没有欲望;圣人之所以成为圣人,是因为他们没有追求。

素书文言文解释翻译

素书文言文解释翻译

一、《素书》第一章原文:天地之道,至公无私。

阴阳之和,造化之功。

译文:天地之道,极其公正无私。

阴阳的和谐,是造化的神奇力量。

解释:此章阐述了天地自然之道,强调天地公正无私,阴阳和谐,万物得以生长。

二、《素书》第二章原文:上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。

译文:上等之士听到道,勤奋地去实践;中等之士听到道,似有似无;下等之士听到道,大笑之。

解释:此章讲述上、中、下三等之士对道的认识和实践态度,强调上等之士勤奋实践,中等之士有所感悟但未付诸行动,下等之士则对道嗤之以鼻。

三、《素书》第三章原文:道者,无为而治;德者,无为而成。

译文:道,无为而治;德,无为而成。

解释:此章阐述道与德的关系,道强调无为而治,德强调无为而成,即通过顺应自然规律,达到治理和成就的目的。

四、《素书》第四章原文:仁者,爱人;智者,知人。

译文:仁者,爱人;智者,知人。

解释:此章强调仁与智的重要性,仁者关爱他人,智者洞察人心。

五、《素书》第五章原文:修己以安人,修己以安百姓。

译文:修养自己,以使他人安宁;修养自己,以使百姓安宁。

解释:此章强调个人修养的重要性,通过修身齐家治国平天下,实现社会的和谐安宁。

六、《素书》第六章原文:静以修身,俭以养德。

译文:保持宁静以修养身心,节俭以培养品德。

解释:此章提倡静心修养,节俭养德,强调内外兼修。

总之,《素书》是一部博大精深的道家经典,其内容丰富,寓意深远。

通过对书中部分章节的解释翻译,读者可以领略到《素书》的精髓,从而在修身养性、为人处世等方面受益匪浅。

素书(原文及解释)

素书(原文及解释)

素书原始夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

译文:道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!正道德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也。

行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也。

守职而不废,处义而不回,见嫌而不苟免,见利而不苟得,此人之杰也。

译文品德高尚,则可使远方之人前来归顺。

诚实不欺,可以统一不同的意见。

道理充分可以得到部下群众的拥戴。

素书(原文及解释)

素书(原文及解释)

素书原始夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

译文:道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。

道,是一种自然规律,人人都在遵循着自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。

德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。

仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。

义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。

礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。

人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。

这五个条目是做人的根本,缺一不可的。

贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。

因此,当条件不适宜之时,都能默守正道,甘于隐伏,等待时机的到来。

一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。

如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。

也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!正道德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也。

行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也。

守职而不废,处义而不回,见嫌而不苟免,见利而不苟得,此人之杰也。

品德高尚,则可使远方之人前来归顺。

诚实不欺,可以统一不同的意见。

道理充分可以得到部下群众的拥戴。

素书全文及译文

素书全文及译文

素书全文及译文素书全文及译文素书在民间被视为奇书或天书,流传甚广,影响很大。

下面是小编整理的素书全文及译文,欢迎阅读参考!素书全文及译文原始章第一夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道,以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

正道章第二德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也;行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也;守职而不废,处义而不回,见嫌而不茍免,见利而不茍得,此人之杰也。

求人之志章第二绝嗜禁欲,所以除累。

抑非损恶,所以让过。

贬酒阙色,所以无污。

避嫌远疑,所以不误。

博学切问,所以广知。

高行微言,所以修身。

恭俭谦约,所以自守。

深计远虑,所以不穷。

亲仁友直,所以扶颠。

近恕笃行,所以接人。

任材使能,所以济物。

殚恶斥谗,所以止乱。

推古验今,所以不惑。

先揆后度,所以应卒。

设变致权,所以解结。

括囊顺会,所以无咎。

橛橛梗梗,所以立功。

孜孜淑淑,所以保终。

本德宗道章第三夫志,心独行之术。

长没长于博谋,安没安于忍辱,先没先于修德,乐没乐于好善,神没神于至诚,明没明于体物,吉没吉于知足,苦没苦于多愿,悲没悲于精散,病没病于无常,短没短于苟得,幽没幽于贪鄙,孤没孤于自恃,危没危于任疑,败没败于多私。

道义章第四以明示下者暗,有过不知者蔽,迷而不返者惑,以言取怨者祸,令与心乖者废,后令缪前者毁,怒而无威者犯,好众辱人者殃,戮辱所任者危,慢其所敬者凶,貌合心离者孤,亲谗远忠者亡,近色远贤者昏,女谒公行者乱,私人以官者浮,凌下取胜者侵,名不胜实者耗。

《素书》原文、释义及译文

《素书》原文、释义及译文

《素书》原文、释义及译文素书原文及译文《素书》仅有六章、一百三十二句、一千三百六十字,这样一本薄薄的书,却在中国谋略史上占据重要地位。

书中语言高度精炼,字字珠玑,句句名言。

书中对人性把握精准独到,对事物变化观察入微,对谋略点恰到好处。

参透书中道理,肯定能干出一番惊天动地的事业来。

原始章第一•正道章第二•求人之志章第三•本德宗道章第四•道义章第五•安礼章第六原始章第一夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道,以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

【文话文释义】道、德、仁、义、礼,五位一体,不可分离,缺一不可。

虽然五位一体,但层次有别,所以分而用之则误,合而用之则吉。

道,是人人都需遵循的自然规律和自然法则。

万事万物都遵循着道的约束,道也寓于万事万物之中,因此我们身在其中反而感觉不到道的存在。

也就是说,道的神奇之处还在于万事万物虽受制于道(自然规律和自然法则)但又无法清晰追溯其发展的轨迹。

好比是我们感觉不到空气的存在,但空气的的确确在我们的周围甚至身体内存在着。

好比是任何圆形均有圆心存在,但圆心既没有颜色也没有大小,不可见。

德,是人对于道的心得,也是万事万物受制于道的表征。

德是在人的身上具体体现道的存在,是道的感化,是道的一种人格化。

道如规矩,而德如方圆。

得道深则德也深,得道浅则德也浅。

所以,德有深浅之分,德有贤愚之别。

有所求必有所得,只是得之深浅,视造化之功而定。

尽管如此,毕竟鱼有鱼途,虾有虾道。

依德而行,人可使自己的欲求得到满足;符合德的要求,自然界万事万物也因此各得其所。

《素书》原文及译文

《素书》原文及译文

《素书》原文及译文
原文:
夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知
其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有
慈惠恻隐之心,以遂其生成。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不
可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道,以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

译文:
道、德、仁、义、礼这五个方面是相互联系的。

道,是人们遵循的路径,使万物不知其所以然。

德,是人们所获得的,使万物各得其所欲。

仁,是人们所亲近的,有慈爱和同情之心,以实现其生长。

义,是人
们所应当做的,奖赏善行、惩罚恶行,以建立功业。

礼,是人们所遵
循的,早起晚睡,以维护人际关系的秩序。

人的根本,不能缺少这五
个方面中的任何一个。

贤明的君子,明白兴衰的道理,通晓成败的规律,审时度势,懂得进退。

因此,他们默默坚守道义,等待时机。


果时机到来而行动,则能达到臣子的最高地位;抓住机会而行动,则
能成就非凡的功业。

如果时机未到,就默默无闻地度过一生。

因此,
他们的道义足够崇高,名声流传于后世。

素书全文及译文

素书全文及译文

素书全文及译文素书全文及译文素书在民间被视为奇书或天书,流传甚广,影响很大。

下面是小编整理的素书全文及译文,欢迎阅读参考!素书全文及译文原始章第一夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

夫欲为人之本,不可无一焉。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道,以待其时。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

正道章第二德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也;行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也;守职而不废,处义而不回,见嫌而不茍免,见利而不茍得,此人之杰也。

求人之志章第二绝嗜禁欲,所以除累。

抑非损恶,所以让过。

贬酒阙色,所以无污。

避嫌远疑,所以不误。

博学切问,所以广知。

高行微言,所以修身。

恭俭谦约,所以自守。

深计远虑,所以不穷。

亲仁友直,所以扶颠。

近恕笃行,所以接人。

任材使能,所以济物。

殚恶斥谗,所以止乱。

推古验今,所以不惑。

先揆后度,所以应卒。

设变致权,所以解结。

括囊顺会,所以无咎。

橛橛梗梗,所以立功。

孜孜淑淑,所以保终。

本德宗道章第三夫志,心独行之术。

长没长于博谋,安没安于忍辱,先没先于修德,乐没乐于好善,神没神于至诚,明没明于体物,吉没吉于知足,苦没苦于多愿,悲没悲于精散,病没病于无常,短没短于苟得,幽没幽于贪鄙,孤没孤于自恃,危没危于任疑,败没败于多私。

道义章第四以明示下者暗,有过不知者蔽,迷而不返者惑,以言取怨者祸,令与心乖者废,后令缪前者毁,怒而无威者犯,好众辱人者殃,戮辱所任者危,慢其所敬者凶,貌合心离者孤,亲谗远忠者亡,近色远贤者昏,女谒公行者乱,私人以官者浮,凌下取胜者侵,名不胜实者耗。

关于素书的原文和译文

关于素书的原文和译文

关于素书的原文和译文一、原文《素书》是中国古代的一部军事典籍,传说是秦末汉初的军事家张良所著。

该书内容精炼,涵盖了战争的各个方面,包括战略、战术、兵种、地形等。

原文:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。

故经之以五事,校之以计,而索其情。

一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。

道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。

天者,阴阳、寒暑、时制也。

地者,远近、险易、广狭、死生也。

将者,智、信、仁、勇、严也。

法者,曲制、官道、主用也。

凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。

二、译文以下是对《素书》原文的译文:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。

战争是国家的重大事件,关系到生死存亡,不能不认真研究。

故经之以五事,校之以计,而索其情。

一曰道,二曰天,三曰地,四曰将,五曰法。

因此,要通过五个方面的研究,比较双方的实力,探寻战争的情况。

一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。

道者,令民与上同意也,故可以与之死,可以与之生,而不畏危。

道,就是让民众与上级有共同的意愿,所以可以与他们共生死,共患难,而无所畏惧。

天者,阴阳、寒暑、时制也。

天,包括阴阳、寒暑、四时的变化。

地者,远近、险易、广狭、死生也。

地,包括远近、险易、宽窄、生死。

将者,智、信、仁、勇、严也。

将,要有智慧、信用、仁爱、勇敢、严格。

法者,曲制、官道、主用也。

法,包括军队的编制、管理、使用。

凡此五者,将莫不闻,知之者胜,不知者不胜。

这五个方面,将领没有不知道的,知道这些的人能取胜,不知道的人不能取胜。

通过以上译文,我们可以了解到《素书》强调了战争中的五个重要方面:道、天、地、将、法。

只有深入研究这些方面,才能在战争中取得胜利。

这为我们提供了一种思考战争和军事问题的方法论。

素书全文+注音+译文

素书全文+注音+译文

素书全文+注音+译文在古代,素书是儒家修身养性的经典之一。

它包含了丰富的哲学思想和道德规范,对古代中国社会产生了深远的影响。

下面将为您呈现素书的全文,每句旁注有注音,并且附有相应的译文。

素书全文:凡正人,取容观之,而四顾心施。

言行动止之,无敢越节权。

苟株乃幬,仰视礼义。

行觞出廨,立戒思虔。

安命貽乐,休言折权。

党孽绝性,驯忍莫犯。

号召袭声,无违严版。

善人建德,恶人自弃。

有母孝慈,无行不行。

此乃正人所以守,非者察不周也。

注音:凡(fán)正(zhèng)人,取(qǔ)容(róng)观(guān)之,而四(sì)顾(gù)心(xīn)施(shī)。

言(yán)行(xíng)动(dòng)止(zhǐ)之,无(wú)敢(gǎn)越(yuè)节(jié)权(quán)。

苟(gǒu)株(zhū)乃(nǎi)幬(dāo),仰(yǎng)视(shì)礼(lǐ)义(yì)。

行(xíng)觞(shāng)出(chū)廨(chè),立(lì)戒(jiè)思(sī)虔(qián)。

安(ān)命(mìng)貽(yí)乐(lè),休(xiū)言(yán)折(zhé)权(quán)。

党(dǎng)孽(niè)绝(jué)性(xìng),驯(xùn)忍(rěn)莫(mò)犯(fàn)。

号(hào)召(zhào)袭(xí)声(shēng),无(wú)违(wéi)严(yán)版(bǎn)。

善(shàn)人(rén)建(jiàn)德(dé),恶(è)人(rén)自(zì)弃(qì)。

素书原文及译文

素书原文及译文

素书原文及译文原文:夫君子之行,静以修身,俭以养德。

非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。

淫慢则不能励精,险躁则不能治性。

年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!译文:有德行的人,以宁静来修养身心,以节俭来培养品德。

不把名利看得轻淡就不会有明确的志向,不能平静安详全神贯注地学习,就不能实现远大的目标。

学习必须静心专一,而才干来自学习。

所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。

放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。

年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。

最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?原文:夫君子之行,静以修身,俭以养德。

非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。

淫慢则不能励精,险躁则不能治性。

年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!译文:有德行的人,以宁静来修养身心,以节俭来培养品德。

不把名利看得轻淡就不会有明确的志向,不能平静安详全神贯注地学习,就不能实现远大的目标。

学习必须静心专一,而才干来自学习。

所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。

放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。

年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。

最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?原文:古之善为道者,微妙玄通,深不可识。

夫唯不可识,故强为之容:豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;俨兮,其若客;涣兮,其若凌释;敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;混兮,其若浊;旷兮,其若谷。

孰能浊以止?静之徐清。

孰能安以久?动之徐生。

保此道者,不欲盈。

夫唯不盈,故能蔽而新成。

译文:古代善于行道的人,微妙通达,深刻玄远,不是一般人可以理解的。

正因为不能认识他,所以只能勉强地形容他:他小心谨慎啊,好像冬天踩着水过河;他警觉戒备啊,好像防备着四周的敌人;他恭敬庄重啊,好像要去赴宴做客;他行动洒脱啊,好像冰块缓缓消融;他纯朴厚道啊,好像没有经过加工的原料;他旷远豁达啊,好像深幽的山谷;他浑厚宽容啊,好像不清的浊水。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

原始章第一原,探究的意思。

原始,本书的开始,总分总中的总,接下来我们探求一下,这总的开始讲了什么。

夫道、德、仁、义、礼五者一体也。

道德仁义礼,为辩证统一的整体,可分开研求,不可割裂,有一个不足均是欠缺。

道者,人之所蹈,使万物不知其所由。

道,人生在世遵循的道理,支配万物但不知“道”从哪里来。

《老子》讲:惚兮恍兮,恍兮惚兮。

玄之又玄,不可名,不可抓捉。

德者,人之所得,使万物各得其所欲。

德,通得,真正的德“使万物得其所欲”,不是零和思维,“己所不欲,勿施于人”,同理心,设身处地为他人着想,是真正的“道德”。

仁者,人之所亲,有慈惠恻隐之心,以遂其生成。

仁,通“人”,真正的人,做人的最高境界,人都亲近这样的人,仁慈、怀惠、恻隐之心悲天悯人,这些促成了仁。

义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。

义,通“宜”,做适宜的事情,何为适宜,要“遵道而行”;要同理心,共赢的“德”;要慈惠恻隐的“仁”;要遵循下面要讲的“礼”。

遵循这些适宜的道理,赏善罚恶,立功成就事业。

此书不是单单的从前往后顺序的读,要前前后后、左左右右,兼顾,融会贯通的读,反复读,看了后面翻翻前面,看着前面,翻翻后面,下面会进一步说明。

礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。

何为礼,做人做事履行的规则。

夙兴夜寐,白天践行,夜晚反思,仁人志士念兹在兹,推己及人,倡导而成的人伦之序,人们普遍遵循的道理戒律。

夫欲为人之本,不可无一焉。

要成为一个根本的人,不能不有这个辩证统一的整体,有一个地方有亏欠,人就是不够纯粹。

因此,我们是人吗不是臭皮囊不是走肉不是曹公《石头记》批的浊物吗要成为真正的人,道德仁义礼都有严格要求自己,正道直行才是题中之义。

贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。

故潜居抱道,以待其时。

有智慧的大人物,事物盛衰的道理、成败的数术、治乱的形势、去留的必要性,心中明了,不会被表面现象蒙蔽。

所以能够蛰伏,能够体悟大道,等待成就事业人生的机遇。

若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。

如其不遇,没身而已。

是以其道足高,而名重于后代。

如果时机到了,顺势而为,就能得到最高的地位,成就超越世人的功业。

如果没有机遇,没识珠的慧眼,默默地过一生也可以。

所以这样的人在后世享有盛名,为人处世之道高妙不可窥探。

正道章第二正,正确,不是旁门左道,此第二章进一步探讨真正的道。

前面已经说过,此书虽短,不可简单的顺读,要瞻前顾后,前后对照的读。

第一章对“道德仁义礼”做了定义,从第二章开始则分别详细的解读这五项。

德足以怀远,信足以一异,义足以得众,才足以鉴古,明足以照下,此人之俊也!《论语》说:仁义不修则远人不来也。

而一个人道德高尚,使远人臣服;诚实信用,使不同意见的人信服;赏善罚恶,处置得宜,使众人归附;高才睿智,以古鉴今;聪明洞达,足以为身边人的灯塔;这样的人是难得的俊才。

行足以为仪表,智足以决嫌疑,信可以使守约,廉可以使分财,此人之豪也!一个人,品行足以为人榜样表率,智慧足以明辨是非,诚实守信足以恪守约定,清廉寡欲足以使管理和分配财物,这样的人是难得的英豪。

守职而不废,处义而不回,见嫌而不茍免,见利而不茍得,此人之杰也!身在岗位不尸位素餐,只要是符合道义的事碰到困难也百折不回,如果真的有错犯定要依法处置,见到利益本不属于自己,绝不会心动(下文会说到“能有其有者安,贪人之有者残”),这是“人杰”。

求人之志章第三求人,应为求“仁”,本章重在讲如何做人。

上一章正道,按顺序此章应该讲“德”,德放在第四章,这章讲“仁”,不知有何深意。

绝嗜禁欲,所以除累。

佛道均讲,不要“执著”,而嗜欲皆是易执著的东西,有执著则为有挂累,故要摒弃。

抑非损恶,所以禳过。

远离是非,摒除恶人,所以避免犯错。

贬酒阙色,所以无污。

远离酒色,酒是迷魂汤,色是销骨散,远离了才能避免污名。

避嫌远疑,所以不误。

瓜田李下,三姑六婆,狐朋狗友,最易招惹是非,远离了才能避免犯错。

博学切问,所以广知。

多学多问,才能增长知识智慧。

高行微言,所以修身。

行为高渺,不苟且于流俗,多做少说,才能修养身心。

恭俭谦约,所以自守。

谦恭简朴,勤俭谦卑,才能坚守住操守。

谋计远虑,所以不穷。

智虑深远,不短浅迂腐,才能处事游刃有余。

亲仁友直,所以扶颠。

亲人善良高尚,朋友直谏耿直,保证了自己处事少颠簸。

近恕笃行,所以接人。

宽厚,努力躬行本分,因此众人乐于相处。

任材使能,所以济物。

发现才能人士,而且善于定岗分配,所以总会成事。

殚恶斥谗,所以止乱。

远佞人,去郑声,消恶于萌芽状态,所以终止暴乱。

推古验今,所以不惑。

以史为鉴,以古鉴今,不迷惑。

先揆后度,所以应卒。

遇事反复拿捏揣摩,所以能够随机应变。

设变致权,所以解结。

巧妙的规划出计策,所以轻易解开疑难症结。

汉高祖定天下,论功行赏,往往文官爵位高于武将。

武将不平,说:我们出生入死,冲锋陷阵,克敌制胜,攻城略地,为何所得少于摇唇鼓舌的文官。

高祖说:你见过打猎吗猎人一声令下,猎狗飞跑出追赶猎物,猎狗辛苦,但得到最多肉的还是猎人。

诸君当明白,你们是猎狗,文官是猎人。

真是话糙理不糙。

设变致权,助高祖定天下的国士有:萧何,张良,陈平等,疑难杂症,巧妙解结靠的是他们,而不是简单武力冲杀。

括囊顺会,所以无咎。

心胸开阔,不拘小节,度量宏大,忍让谦虚,所以少犯错,少后悔。

橛橛梗梗,所以立功。

勤恳勤勉,才能立功。

孜孜淑淑,所以保终。

清廉谨慎,所以保证了一辈子的好名声,完美的走完了一生。

本德宗道章第四本德,寻找德之本;宗道,由道而来。

根据逻辑顺序,本德章应在求人章之前。

夫志心笃行之术。

心立志,勤笃践行的方法。

长莫长于博谋,上善伐谋,谋略是最强大的力量安莫安于忍辱,忍辱必知耻,知耻而后勇,勇者无敌,但非匹夫之勇先莫先于修德,有德之人必有天佑之,修德为成人成事功之本。

乐莫乐于好善,与人为善,奉献服务,是最真挚的快乐。

神莫神于至诚,释道的打坐,耶教回教等的祷告,至诚则尽己之性,尽人之性,尽物之性。

天人合一,物我相得,此之为神。

明莫明于体物,明足以照下,照下即为体察他人他物。

苦莫苦于多愿,物质的奴隶,消费主义,嗜欲执著皆为凡人心愿,沦为愿的奴隶,此为人之苦。

吉莫吉于知足,苦于多愿,知足常乐,常乐则吉。

悲莫悲于精散,壮志难酬,廉颇老矣,人之可悲可叹处。

病莫病于无常,无常,世事多变,唯物主义运动论的观点。

但是人要有所坚守,有坚定不移的价值观,人而无常,没有信用,至大之病。

幽莫幽于贪鄙,贪鄙最见不得阳光,见不得阳光则至阴,阴则幽暗。

不能正大光明面世的东西贪到手里有何意义。

孤莫孤于自恃,海纳百川,有容乃大,一个好汉三个帮。

骄傲自大,众叛亲离,孤家寡人。

危莫危于任疑,疑人不用,疑人不用。

疑而用之,必得其咎。

败莫败于多私,大公无私,自私自利则聚敛成性。

不患寡而患不均,不均终不平,终有洗牌。

短莫短于苟得。

苟得为运气,为投机取巧。

天上掉馅饼不知谁扔的,不会天天砸到你。

遵义章第五遵义,遵守适宜的道理来为人处世,有所为有所不为。

以明示下者暗,举起灯照亮,灯留有自己的影子在地上。

人要有自己的秘密,过多暴露自己是授人以柄。

有过不知者蔽,不患人之不己知,患在不知人也。

知人必须知己,知己长处与不足,知己知彼,不被蒙蔽。

迷而不返者惑,迷途知返,不返愈迷,迷则惑,惑则蔽,蔽则愈迷。

以言取怨者祸,花式开心的钥匙,但言多必失,大量的人因言取怨,灾祸及身令与心乖者废,心口不一,口是心非,无节操,人情厌恶之。

后令谬前者毁,制度不持续,朝令夕改,不能不被非议诋毁。

怒而无威者犯,应不怒而威,怒而无威,反遭人戏弄。

好直辱人者殃,以言取怨者祸,好直辱人伤面子,为大怨,大怨有大仇。

戮辱所任者危,用人不疑,用而不放手让对方去做,是自毁长城。

慢其所敬者凶,尊敬长辈,尊敬领导,尊敬上司;该敬不敬,必有余殃。

貌合心离者孤,面和心不合,不会真正融入团体,故孤独被孤立。

亲谗远忠者亡,花言巧语,鲜矣仁。

亲小人远忠良,败亡之道。

近色远贤者昏,玩物丧志,耽于女色,远贤人,昏庸无道。

女谒公行者乱,女人当家,墙倒屋塌。

后宫干政,多有动荡。

私人以官者浮,官者名器,天之所授,不可私相授受,轻浮浅薄。

凌下取胜者侵,胜过远不如自己的人,胜之不武。

名不胜实者耗。

盛名之下,其实难副,名不副实,终会暴露。

略己而责人者不治,责人之心责己,反之,众人不服。

自厚而薄人者弃之。

老子天下第一,别人都是笨蛋,终会孤家寡人。

以过弃功者损,投鼠忌器,裹步不前,败亡之渐。

群下外异者沦亡,刚愎自用,言路闭塞,沦亡之道。

既用不任者疏,任贤使能,不得其人,其功不立。

行赏吝色者沮,按公行赏,小气抠门,则众人失望。

多许少与者怨,违背承诺,惹人怨恨。

既迎而拒者乖。

纠结于迎还是拒,半推半就,扭曲乖谬。

薄施厚望者不报,奉献少期望高,不会有好的回报贵而忘贱者不久。

人不能忘本,无本之木,无源之水,不能长久。

念旧而弃新功者凶,开拓创新,永不止步,沉浸于过去,终会被淘汰。

用人不正者殆,何为正遵循道德仁义礼的人。

用人不正,会走投无路。

德才兼备称之为圣人;无德无才称之为愚人;德胜过才称之为君子;才胜过德称之为小人。

挑选人才的方法,如果找不到圣人、君子而委任,与其得到小人,不如得到愚人。

强用人者不畜,强扭的瓜不甜为人择官者乱,私人以官同样后果失其所强者弱,爪牙,长城,御敌保身,不可去除决策于不仁者险,天网恢恢,天道苍苍,善恶终有报阴计外泄者败,君不密则失臣,臣不密则失身,几事不密则殆矣。

厚敛薄施者凋。

苛捐杂税,财富集中,民生凋零。

战士贫游士富者衰;任游侠,轻战士,松弛军备,国家衰微。

货赂公行者昧;行贿受贿,祸乱制度,损害公信。

闻善忽略,记过不忘者暴;睚眦必报,久必失众。

所任不可信,所信不可任者浊。

人不得其岗,岗不得其人,乌烟瘴气。

牧人以德者集,绳人以刑者散。

修德远人来。

以吏为师,法术刻深,亡秦之鉴。

小功不赏,则大功不立;小怨不赦,则大怨必生。

赏不服人,罚不甘心者叛。

赏及无功,罚及无罪者酷。

听谗而美,闻谏而仇者亡。

忠言逆耳,良药苦口,能容之者吉。

能有其有者安,贪人之有者残。

本都是大白话,拿出来都是正身的格言,不需要刻意解读,结合自身境遇均有不同体会。

安礼章第六安礼,遵礼,处事为人,依礼而行。

怨在不舍小过,患在不预定谋。

前文已有:小怨不赦,则大怨必生。

且,凡事预则立不预则废。

福在积善,祸在积恶。

勿以善小而不为,勿以恶小而为之。

此义。

饥在贱农,寒在堕织。

贱则伤农,农为根本,根本损害,欲无饥寒,不可得也。

故,农业多年来一直为中央一号文件关注主题,可见重视程度。

安在得人,危在失事。

因人成事,时势造英雄,英雄有时也扭转乾坤。

富在迎来,贫在弃时。

迎来送往,生生不息,互通有无,利润生焉。

把握时机,譬如不误农时,财富不息。

上无常操,下多疑心。

没有节操,尤其不能长保,人定不会相信他。

轻上生罪,侮下无亲。

相关文档
最新文档