《祭十二郎文》翻译及知识点归纳

合集下载

祭十二郎文原文、翻译及赏析

祭十二郎文原文、翻译及赏析

祭十二郎文原文、翻译及赏析

祭十二郎文

韩愈〔唐代〕

年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:

呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南,零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆;吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾,止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦客也,不可以久;图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处。故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

去年,孟东野往,吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也。”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎?

呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也!梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣,汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣。所谓天者诚难测,而神者诚难明矣。所谓理者不可推,而寿者不可知矣。

高中语文《祭十二郎文》文言知识归纳

高中语文《祭十二郎文》文言知识归纳

高中语文《祭十二郎文》文言知识归纳

文言文在高中语文教材中占有一席之地,旨在帮助我们了解和学习中华民族博大精深的文化。为了帮助高中生学好《祭十二郎文》文言文,下面店铺给大家带来高中语文《祭十二郎文》文言知识,希望对你有帮助。

高中语文《祭十二郎文》文言知识点

一、掌握下列重点词语

1、衔:乃能衔哀致诚(怀着)

2、怙:不省所怙(依*,指依*父亲)

3、止:当来省吾,止一岁(留居,住)

4、孥:请归取其孥(nú)(妻子儿女)

5、果:当不果来(成为事实,结果)

6、蒙:而不克蒙其泽矣(承受)

7、兆:终葬当于先人之兆(也可作“垗”,墓地)

8、窆:窆(biǎn)不临其穴(下葬,下棺入穴)

9、尤:其又何尤(怨恨)

二、通假字

1、羞:使建中远具时羞之奠(通“馐”,美味食物)

2、零丁:零丁孤苦(通“伶仃”,孤苦无*)

3、世:吾上有三兄,皆不幸早世(通“逝”,死)

4、敛:敛不凭其棺(通“殓”,给死人穿衣入棺)

三、一词多义

1、诚:

①乃能衔哀致诚(诚意,名词)

②诚知其如此(果真,如果,连词)

③所谓天者诚难测(实在,副词)

2、幸:

①皆不幸早世(幸运,形容词)

②教吾子与汝子,幸早成(希望,动词)

3、以:

①以为虽暂相别(认为,动词)

②吾不以一日辍汝而就也(因为,介词)

4、省:

①不自所怙(知道,动词)

②汝来省吾(探望,动词)

5、孤:

①吾少孤(幼而丧父,动词)

②零丁孤苦(孤单,形容词)

③吊汝之孤与汝之乳母(孩子,名词)

6、长:

①吾少孤,及长(长大,动词)

②孰谓少者殁而长者存(年长,形容词)

③长吾女与汝女(养育,动词)

7、终:

①言有尽而情不可终(尽,动词)

高中语文《祭十二郎文》文言知识归纳

高中语文《祭十二郎文》文言知识归纳

高中语文《祭十二郎文》文言知识归纳

文言文在高中语文教材中占有一席之地,旨在帮助我们了解和学习中华民族博大精深的文化。为了帮助高中生学好《祭十二郎文》文言文,下面店铺给大家带来高中语文《祭十二郎文》文言知识,希望对你有帮助。

高中语文《祭十二郎文》文言知识点

一、掌握下列重点词语

1、衔:乃能衔哀致诚(怀着)

2、怙:不省所怙(依*,指依*父亲)

3、止:当来省吾,止一岁(留居,住)

4、孥:请归取其孥(nú)(妻子儿女)

5、果:当不果来(成为事实,结果)

6、蒙:而不克蒙其泽矣(承受)

7、兆:终葬当于先人之兆(也可作“垗”,墓地)

8、窆:窆(biǎn)不临其穴(下葬,下棺入穴)

9、尤:其又何尤(怨恨)

二、通假字

1、羞:使建中远具时羞之奠(通“馐”,美味食物)

2、零丁:零丁孤苦(通“伶仃”,孤苦无*)

3、世:吾上有三兄,皆不幸早世(通“逝”,死)

4、敛:敛不凭其棺(通“殓”,给死人穿衣入棺)

三、一词多义

1、诚:

①乃能衔哀致诚(诚意,名词)

②诚知其如此(果真,如果,连词)

③所谓天者诚难测(实在,副词)

2、幸:

①皆不幸早世(幸运,形容词)

②教吾子与汝子,幸早成(希望,动词)

3、以:

①以为虽暂相别(认为,动词)

②吾不以一日辍汝而就也(因为,介词)

4、省:

①不自所怙(知道,动词)

②汝来省吾(探望,动词)

5、孤:

①吾少孤(幼而丧父,动词)

②零丁孤苦(孤单,形容词)

③吊汝之孤与汝之乳母(孩子,名词)

6、长:

①吾少孤,及长(长大,动词)

②孰谓少者殁而长者存(年长,形容词)

③长吾女与汝女(养育,动词)

7、终:

①言有尽而情不可终(尽,动词)

祭十二郎文原文翻译及注释赏析

祭十二郎文原文翻译及注释赏析

祭十二郎文原文翻译及注释赏析

原文

年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:

呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南。零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦客也,不可以久。图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

去年,孟东野往。吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早逝。如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!

呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!

祭十二郎文翻译、知识点【刘希国】..讲课讲稿

祭十二郎文翻译、知识点【刘希国】..讲课讲稿

悲不几时,而不 不悲痛的时间却是无穷无
悲者无穷期矣。 尽的。
汝之子始十岁, 你的儿子wenku.baidu.com十岁,
吾之子始五岁。我的儿子才五岁,
少而强者不可 年轻强壮的尚不能
保,如此孩提 保全,像这么大的
者,又可冀其 成立邪!呜呼 哀哉!呜呼哀 哉!
孩子,又怎么能希 望他们成人立业呢? 啊,悲痛啊,真是
悲痛!
汝去年书云:
并令守汝丧。吾 他们一起守丧。如果我有
力能改葬,终葬 能力迁葬,最后一定把你
汝于先人之兆, 安葬在祖坟旁,这样以后, 然后惟其所愿。 才算了却我的心愿。
呜呼!汝病吾不知
年轻强壮的反而要早早 死去,年老衰弱的却应 活在世上吗?实在不敢
未可以为信也。 把它当作真的啊!
梦也,传之 如果是梦,传来
非其真也, 的噩耗不是真的, 东野之书, 可是东野的来信, 耿兰之报, 耿兰的报丧,却 何为而在吾 又为什么在我身 侧也?呜呼!边呢?啊!大概是 其信然矣! 真的了!
吾兄之盛德而夭 我哥哥有美好的品德竟
样呢?还是不是这样呢?
今吾使建中祭汝, 现在我派建中来祭奠你,
吊汝之孤与汝之 安慰你的孩子和你的乳母。
乳母。彼有食, 他们有粮食能够守丧到丧
可守以待终丧, 则待终丧而取以 来;如不能守以
期终了,就等到丧期结束 后再把他们接来;如果不

祭十二郎文文言文翻译[五篇范例]

祭十二郎文文言文翻译[五篇范例]

祭十二郎文文言文翻译[五篇范例]

第一篇:祭十二郎文文言文翻译

《祭十二郎文》是唐代文学家韩愈的一篇对其侄十二郎的祭文。文章既没有铺排,也没有张扬,作者善于融抒情于叙事之中,在对身世、家常、生活遭际朴实的叙述中,表现出对兄嫂及侄儿深切的怀念和痛惜,一往情深,感人肺腑。下面是祭十二郎文文言文翻译,请参考!

祭十二郎文文言文翻译

祭十二郎文文言文

年月日1,季父愈闻汝丧之七日2,乃能衔哀致诚3,使建中远具时羞之奠4,告汝十二郎之灵:

呜呼!吾少孤5,及长,不省所怙6,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方7,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳8;既又与汝就食江南9,零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄10,皆不幸早世。承先人后者11,在孙惟汝,在子惟吾,两世一身12,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆;吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝13。又四年,吾往河阳省坟墓14,遇汝从嫂丧来葬15。又二年,吾佐董丞相于汴州16,汝来省吾,止一岁17,请归取其孥18。明年,丞相薨19,吾去汴州,汝不果来20。是年,吾佐戎徐州21,使取汝者始行22,吾又罢去23,汝又不果来。吾念汝从于东24,东亦客也,不可以久;图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎25!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄26;诚知其如此,虽万乘之公相27,吾不以一日辍汝而就也28!

去年,孟东野往29,吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来;恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也30。”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎?

《祭十二郎文》翻译及知识点归纳

《祭十二郎文》翻译及知识点归纳
2、幸: ①皆不幸早世(幸运,形容词) ②教吾子与汝子,幸其成(希望,动词)
3、以: ①以为虽暂相别(认为,动词) ②吾不以一日辍汝而就也(因为,介词)
.
4、省: ①不省所怙(知道,动词) ②汝来省吾(探望,动词) 5、孤: ①吾少孤(幼而丧父,动词) ②零丁孤苦(孤单,形容词)
③吊汝之孤与汝之乳母(孩子,名词)
年月日:此为拟稿时原样。古人起草时通常省写具体的时 间,待誊抄时再补上。 季父:父辈中排行最小的叔父。古人的排行依次是:伯, 仲,叔,季; 丧(sàng):死。乃:才;衔(xián)哀:衔:含着。 心中含着悲哀; 致诚:表达赤诚的心意。建中:人名,当为韩愈家中仆人。 时羞:应时的鲜美佳肴。 羞,同“馐”,指美味的食物。 奠 (diàn):这里指的是祭品。
.
注音
闻汝丧(sàng) 及长(zhǎng) 不省(xǐng) 所怙(hù) 兄殁(mò)南方 省(xǐng)坟墓 归取其孥(nú)
丞相薨(hōng) 佐戎(róng)徐州 汝遽(jù)去 万乘(shèng)之公 相殒(yǔn)其生 窆(biǎn)不临其穴 尚飨(xiǎng)
.
年月日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远 具时羞之奠,告汝十二郎之灵:
.
承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾,两世一身,形单影只。嫂常抚 汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已。”汝时尤小,当不复记忆; 吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。又四年,吾往河阳省坟墓,遇 汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾;止一岁, 请归取其孥;明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果来。

祭十二郎文原文翻译及知识点

祭十二郎文原文翻译及知识点

祭十二郎文原文翻译及知识点

《祭十二郎文》是唐代文学家韩愈的一篇对其侄十二郎的祭文,表现出对兄嫂及侄儿深切的怀念和痛惜,一往情深,感人肺腑。下面店铺为大家带来祭十二郎文原文翻译,供同学们学习。

祭十二郎文原文:

年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:

呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南。零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦客也,不可以久;图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处。故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

去年,孟东野往。吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世。如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!

呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可

祭十二郎文原文翻译及注释赏析

祭十二郎文原文翻译及注释赏析

祭十二郎文原文翻译及注释赏析

原文

年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:

呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南。零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦客也,不可以久。图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

去年,孟东野往。吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早逝。如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!

呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!

祭十二郎文知识点梳理(带文化常识)

祭十二郎文知识点梳理(带文化常识)

祭十二郎文

一、通假字:

1、远具时羞之奠

2、零丁孤苦

3、皆不幸早世

4、敛不凭其棺

二、古今异义词:

1、吾去汴州古:今:

2、明年,丞相薨古:今:

3、又可冀其成立邪古:今:

4、而齿牙动摇古:今:

5、几何不从汝而死也?古:今:

6、吾其无意于人世矣古:今:

7、志气日益微古:今:

8、然后惟其所愿古:今:

三、重点实词

1、乃能衔哀致诚

2、将成家而致汝

3、呜呼!吾少孤

4、不省所怙

5、汝来省吾,止一岁

6、请归取其孥

7、汝不果来 8、孰谓汝遽去吾而殁乎

9、汝之子始十岁 10、其又何尤

11、教吾子与汝子,幸其成

四、重点虚词:

其:

1、其能久存乎?

2、呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?

3、其无知,悲不几时。

之:

1、如吾之衰者

2、而汝抱无涯之戚也而:

1、嫂尝抚汝指吾而言曰

2、孰谓少者殁而长者存

五、词类活用:

1、名词作动词

汝之纯明宜业其家东亦客也

2、动词作名词

传之非其真邪吾兄之盛德而夭其嗣

长吾女与汝女

3、名词作状语

莫如西归中年兄殁南方毛血日益衰

六、特殊句式翻译

⒈宾语前置

惟兄嫂是依其又何尤何为而在吾侧也

⒉状语后置

吾佐董丞相于汴州当求数顷于伊颖之上

⒊被动句

吾又罢去

4.固定句式

其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?

七、翻译下列句子

1、既又与汝就食江南。

译:

2、诚知其如此,虽万乘之相,吾不以一日辍汝而就也。

译:

4、少者强者而夭殁,长者衰者而全存乎?

译:

5、所谓理者不可推,而寿者不可知矣。

译:

6、敛不凭其棺,窆不临其穴

译:

7、言有穷而情不可终

译:

八、文学和文化常识

1、韩愈,字,世称,代著名文学家。他在文学方面影响很大,他的主要贡献是与柳宗元一起倡导了“运动”,主张恢复先秦两汉的优秀散文传统,摒弃南北朝以来矫揉造作的骈体文;主张文章要有充实内容,学习古文应“顺其意而不顺其辞”,“惟陈言之务去”,力求“文从字顺”。

祭十二郎文文言文翻译及注释

祭十二郎文文言文翻译及注释

祭十二郎文文言文翻译及注释

祭十二郎文

作者:韩愈年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞

之奠,告汝十二郎之灵:

呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂

归葬河阳。既又与汝就食江南。零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。

承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏

两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧

来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。吾

去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝

从于东,东亦客也,不可以久。图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去

吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛

之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

去年,孟东野往。吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。

念诸父与诸兄,皆康强而早逝。如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!

呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而

不克蒙其泽乎?少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,传之非其

真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝

《祭十二郎文》全文详翻译,逐字逐句,文言整理

《祭十二郎文》全文详翻译,逐字逐句,文言整理

祭十二郎文

韩愈

一、字词详解

年月日,季父(伯仲叔季)愈闻汝丧之(助词,取独)七日,乃

(副词,才)能衔哀致(表达)诚(形作名,诚意),使建中远(形作状,从远处)具(备办)时(应时的)羞(通“馐”,美味食物)之奠(祭品),告(告慰)汝十

二郎之灵:

呜呼!吾少孤(孤:年幼丧父的孩子;鳏:年老无妻或丧妻的男子;寡:年老无夫或丧夫的女子;独:年老无子女的人。),及(等到)长不省(明白)所怙(依靠,所字节构,依靠的人,即父亲。失怙:失去父亲),惟兄嫂是依(“惟…是…”:“是”是宾语

前置的标志,前面是前置的宾语,后为动词。唯命是从)。中年兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既(不久)又与汝就食(谋生)江南,

零丁(通“伶仃”,孤独的样子)孤苦,未尝一日相离也。吾上(名作状,

在上面)有三兄,皆不幸早世,承(接续)先人后(后嗣)者(表停顿),在孙惟汝,在子惟吾;两世一身,形单影只。嫂尝抚

汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤

小,当(应当)不复(再)记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言

之悲也!

吾年十九,始(初次)来京城。其后四年,而归视(探望)汝。又四年,吾往河阳省(察看,即祭扫)坟墓,遇汝从(跟

随,指护送)嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止(留居、停留)一岁,请归取(接取)其孥(nú)(妻子儿女

统称);明年(古今异义词,第二年)丞相薨(古代侯王死亡,唐代二品以上官员死亡)。吾去汴州,汝不果(复合虚词,一作未果,表事实与预料不相符合,“没有能够”、“没

有实现”。“南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果。”)来。是年,吾佐戎(辅佐军务)徐州,使(派遣)取汝者(代词,…的人)始行,吾又罢(停职)去,汝又不果来。吾念(推想)汝从(余)于东,东亦客(客居,寄居他乡)也,不可以久(副词活用为动词,久居);图(考虑)久远者(助

祭十二郎文原文及翻译及注释

祭十二郎文原文及翻译及注释

祭十二郎文

唐代·韩愈

年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:

呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南,零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时尤小,当不复记忆;吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾,止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦客也,不可以久;图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处。故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

去年,孟东野往,吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也。”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎?

呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也!梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣,汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣。所谓天者诚难测,而神者诚难明矣。所谓理者不可推,而寿者不可知矣。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日。生不能相养以共居,殁 不得抚汝以尽哀。敛不凭其棺,窆不临其穴。吾行负神明,而 使汝夭,不孝不慈,而不得与汝相养以生,相守以死。一在天 之涯,一在地之角,生而影不与吾梦相依。死而魂不与吾梦相 接。吾实为之,其又何尤。彼苍者天,曷其有极!
抚汝以尽哀:指抚尸恸哭。敛:同“殓”。为死者更 衣称小殓,尸体入棺材称大殓。 窆(biǎn):下棺入土。 行:所作所为。 何尤:怨恨谁? 彼苍者天,曷其有极:意谓你青苍的上天啊,我的痛 苦哪有尽头啊。语本《诗经·唐风·鸨羽》:“悠悠苍天, 曷其有极。”曷:为什么。
吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍 汝而旅食京师,以求斗斛之禄;诚知其如此,虽万乘 之公相,吾不以一日辍汝而就也!
旅食:在外地谋生。 斗斛(hú):唐时十斗为一斛。斗斛之禄,指微薄 的俸禄。 诚:如果,表示假设的语气。 万乘(shèng):指高官厚禄。古代兵车一乘, 有马四匹。封国大小以兵赋计算,凡地方千里的大 国,称为万乘之国。公:公卿。相:宰相。 辍(chuò),停止。辍汝,和上句“舍汝”义同。 就:就职。
韩愈的父亲韩云卿生子三人,长子韩会,次子韩介, 季子韩愈。十二郎,即韩老成,本是韩介的次子,出嗣韩 会为子。韩愈幼年丧父,由韩会夫妇抚养成长。他和十二 郎虽为叔侄,实际如同兄弟,从小生活在一 起,“零丁 孤苦,未尝一日相离”,感情特别深厚。十二郎的死,使 他悲痛欲绝,也勾起他的辛酸回忆。身世的不幸,家世的
6、长: ①吾少孤,及长(长大,动词) ②孰谓少者殁而长者存(年长,形容词) ③长吾女与汝女(养育,动词)
7、世: ①皆不幸早世。(通“逝”) ②两世一身。(父子相继为一世,名词) ③吾其无意于人世矣。(世间,天下,名词)
8、终: ①言有尽而情不可终(尽,动词) ②终葬汝于先人之兆(最终,副词)
9、致: ①乃能衔哀致诚(表达,动词) ②将成家而致汝( 使……来,使动)
孟东野:即韩愈的诗友孟郊。是年出任溧阳(今属江苏)尉,溧阳 去宣州不远,故韩愈托他捎信给宣州的十二郎。 视茫茫:形容视力模糊不清。诸父:伯父,叔父的总称。 康强:身体健壮。恐:担心。旦暮:形容很短的时间。 无涯之戚:无穷的悲伤。涯,边。戚,忧伤。孰:谁. 全:形容词做动词,保全。其:在这里有两种用法.一种是用于并列的 问句之首,表示选择。可以译为:“还是”。一种是用于句子中间, 表示希望的语气,作副词用。译为:“大概”。 信然:其实,确定。邪:通:“耶”。嗣:继承人. 纯明:纯正贤明。不克:不能。蒙:承受。
丞相薨(hōng) 佐戎(róng)徐州 汝遽(jù)去 万乘(shèng)之公 相殒(yǔn)其生 窆(biǎn)不临其穴 尚飨(xiǎng)
年月日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远 具时羞之奠,告汝十二郎之灵:
年月日:此为拟稿时原样。古人起草时通常省写具体的时 间,待誊抄时再补上。 季父:父辈中排行最小的叔父。古人的排行依次是:伯, 仲,叔,季; 丧(sàng):死。乃:才;衔(xián)哀:衔:含着。 心中含着悲哀; 致诚:表达赤诚的心意。建中:人名,当为韩愈家中仆人。 时羞:应时的鲜美佳肴。 羞,同“馐”,指美味的食物。 奠 (diàn):这里指的是祭品。
凄凉,父母的早逝,兄嫂的抚养,从前同十二郎一起生活 的种种情景都一齐涌上心头;自己的衰病,子孙辈的幼小, 这是眼前必须正视的现实。所有这一切,汇成一股感情的 激流,作者悲感万端,百思萦集,情不能已,因而写成此 文
注音
闻汝丧(sàng) 及长(zhǎng) 不省(xǐng) 所怙(hù) 兄殁(mò)南方 省(xǐng)坟墓 归取其孥(nú)
2、幸: ①皆不幸早世(幸运,形容词) ②教吾子与汝子,幸其成(希望,动词)
3、以: ①以为虽暂相别(认为,动词) ②吾不以一日辍汝而就也(因为,介词)
4、省: ①不省所怙(知道,动词) ②汝来省吾(探望,动词) 5、孤: ①吾少孤(幼而丧父,动词) ②零丁孤苦(孤单,形容词)
③吊汝之孤与汝之乳母(孩子,名词)
10、就: ①既又与汝就食江南(赴、到,动词) ②吾不以一日辍汝而就也(就职,任职,动词)
11、知: ①而寿者不可知矣(预知,动词) ②死而有知(灵魂,名词) ③盖东野之使者不知问家人以月日(知道,动词)
词类活用
1、西:图久远者,莫如西归(名作状,向西) 2、东:东亦客也(方位名词作动词:在东边居住。 名词“客”用作动词,客居) 3、夭:吾兄之盛德而夭其嗣乎(动词使动,使…… 夭折) 4、业:汝之纯明宜业其家者(名作动,继承……事 业) 5、视:而视茫茫(动作名,视力) 6、致:将成家而致汝(动词使动,使……来) 7、全:强者夭而病者全乎(保全,形作动) 8、殒:其竟以此而殒其生乎(使……丧亡,使动)
少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,传之 非其真也?东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然 矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣! 所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可 知矣!虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落。
毛血:指体质。志气:指精神。日:名词作状语. 逐渐。 其几何离:分离会有多久呢?意谓死后仍可相会。 无知:没有灵魂。悲:悲痛。 孩提:本指二三岁的幼儿。此为年纪尚小之意。 比(bì):近来。软脚病:即脚气病。往往:时常。 以为:把…..当作。竟:时间副词,终于。殒:死亡.使动用法, 使…..灭亡。 抑:或者, 还是。表示选择关系。 盖:大概。以:在,时间副词。如:而,表示转折。乃:才。妄:胡乱。 以:表示顺承。
古今异义
1、成家:将成家而致汝(成家:①古义:安家。②今义:男子结 婚。) 2、少年:吾与汝俱少年(少年:①古义:青年男子。②今义:十 岁左右到十五六岁。) 3、志气:志气日益微(志气:①古义:精神。②今义:求上进的 决心和勇气。) 4、几何:死而有知,其几何离(几何:①古义:多少。②今义: 几何学。) 5、强者:少而强者不可保(强者:①古义:强壮的人(生理上)。 ②今义:坚强的人(心理上)。) 6、成立:如此孩提者,又可冀其成立邪(成立:①古义:成长立 业。②今义:创立,有根据。) 7、当不复记忆(复:①古义:再,又。②今义:重复,往复) 8、吾去卞州(去:①古义:离开。②今义:往,到……去) 9、而齿牙动摇(动摇:①古义:这里是“松动”。 ②今义:不稳 固,不坚定)
自今已往,吾其无意于人世矣。当求数顷之田,于伊、颍之上, 以待余年,教吾子与汝子,幸其成;长吾女与汝女,待其嫁, 如此而已。 呜呼!言有穷而情不可终,汝其知也邪?其不知也邪?呜呼哀 哉!尚飨。
其:时间副词,表示动作行为发生在未来。 顷:田地一百亩称为一顷。伊、颍(yǐng):伊水和 颍水,均在今河南省境。此指故乡。 幸其成:韩昶后中穆宗长庆四年进士。韩湘后中长庆 三年进士。长(zhǎng):用如动词,养育之意。 待其嫁:韩愈三婿:李汉,蒋系,樊宗懿。十二郎之 婿,据高澍然说,是李干,见《韩集》。 尚飨(xǐang):古代祭文结语用辞,意为希望死者享用 祭品。
通假字
1、羞:使建中远具时羞之奠(通“馐”,美味 食物) 2、零丁:零丁孤苦(通“伶仃”,孤苦无靠) 3、世:吾上有三兄,皆不幸早世(通“逝”, 死) 4、敛:敛不凭其棺(通“殓”,给死人穿衣入 棺) 5、邪:其传之非其真邪(通“耶”)
Hale Waihona Puke Baidu
一词多义
1、诚: ①乃能衔哀致诚(诚意,名词) ②诚知其如此(果真,如果,连词) ③所谓天者诚难测(实在,副词)
去年孟东野往,吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而 齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎! 吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也。”孰谓少者殁而 长者存,强者夭而病者全乎!呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真 邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?
承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾,两世一身,形单影只。嫂常抚 汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已。”汝时尤小,当不复记忆; 吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。又四年,吾往河阳省坟墓,遇 汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾;止一岁, 请归取其孥;明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果来。
先人:指已去世的父亲韩仲卿。 两世一身:子辈和孙辈均只剩一个男丁。 虽:虽然。悲:悲凉。 省(xǐng醒):探望,此引申为凭吊。止:住,留居。 取其孥(nú):把家眷接来。孥,妻子和儿女的统称。 薨(hōng):古时诸侯或二品以上大官死曰薨。贞元十五年 (799)二月,董晋死于汴州任所,韩愈随葬西行。去后第四天, 汴州即发生兵变。去:离开。 不果:没能够。指因兵变事。果:成为事实。
何为:宾语前置。 耿兰:生平不详,当时宣州韩氏别业的管家人。十二郎死 后,孟郊在溧阳写信告诉韩愈,时耿兰也有丧报。 其:语气词,大概。盛德:美好的品德。 业:用如动词,继承之意。泽:恩泽。 诚:诚实。测:推测。理:天理。推:推求。知:预知。 虽然:虽然这样。
毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也!死而有知,其几何离; 其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。汝之子始十岁,吾之子始五岁, 少而强者不可保,如此孩提者,又可冀其成立耶?呜呼哀哉?呜呼哀哉! 汝去年书云:“比得软脚病,往往而剧。”吾曰:“是疾也,江南之人, 常常有之。”未始以为忧也。呜呼!其竟以此而殒其生乎!抑别有疾而 至斯乎?汝之书,六月十七日也。东野云:汝殁以六月二日。耿兰之报 无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,不知当言月 日。东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之耳。其然乎?其不然乎?
今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母,彼有食可守以待 终丧,则待终丧而取以来;如不能守以终丧,则遂取以来。 其余奴婢,並令守汝丧。吾力能改葬,终葬汝于先人之兆, 然后惟其所愿。
使:派。吊:此指慰问。孤:指十二郎的儿子。 终丧:守满三年丧期。《孟子·滕文公上》:“三年之 丧,……自天子达于庶人,三代共之。” 取以来:指把十二郎的儿子和乳母接来。 力能改葬:假设之意。即先暂时就地埋葬。合下句连 续可知。力:名词作状语。尽力。 兆:葬域,墓地。 惟其所愿:才算了却心事。
祭十二郎文
《祭十二郎文》是一篇催人泪下的抒情散文
《古文观止》评论说:“情之至者,自然流 为至文。读此等文,须想其一面哭,一面写, 字字是血,字字是泪。”
苏轼说:“读韩退之《祭十二郎文》而不堕 泪者,其人必不友。”
作者简介
❖ 韩愈(768——824),字退之,河南河阳(今孟县) 人,祖籍昌黎,世称 韩昌黎,晚年任吏部侍郎,又 称韩吏部。自幼孤苦好学,锐意上进,贞观八年 (792)中进士。元和十二年(817)迁刑部侍郎。 因阻谏唐宪宗奉迎佛骨贬潮州刺史。穆宗时,官至 吏部侍郎。韩愈一生,在政治、文学方面都有所建 树,而主要成就是文学。他反对魏晋以来的骈文, 提倡 古文,进行长期的激烈斗争。“韩愈奋不顾 流俗,犯笑侮,收召后学”; 由于他和柳宗元等人 的倡导,终于形成唐了代古文运动 开辟了唐宋以来 古文的发展道路,韩愈也成了唐代古文运动的领袖 人物。其文众体兼长,多所创新,气势雄健,语言 新颖,说理透彻,逻辑性强,是继司马迁之后最优 秀的散文家之一。其传世的著作《有昌黎先生集》
呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年 兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳,既又与汝就 食江南,零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄, 皆不幸早世。
少(shào):小。孤:幼年丧父称“孤”。 省(xǐng):明白,知晓。 怙(hù):《诗·小雅·蓼莪》:“无父何怙,无母何 恃。”后世因用“怙”代父,“恃”代母。失父曰失 怙,失母曰失恃。 惟…是…:文言文中固定的宾语前置的一中句式。 殁(mò):死亡。 既:不久,后来。就:向,归。江南:长江以南的地 方。 早世:过早地去世,世:通:“逝”。
是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又 不果来。吾念汝从于东,东亦客也,不可以久;图久 远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去 吾而殁乎!
佐戎徐州:当年秋,韩愈入徐、泗、濠节度使张建封 幕任节度推官。节度使府在徐州。佐戎,辅助军务。 取:迎接。罢去:罢:解除官职。 东:指故乡河阳之东的汴州和徐州。 成家:安家。 致:使动,使。。。来。 孰谓:谁料到。遽(jù):骤然。
相关文档
最新文档