日文书信的写法
日语信函的格式和写法十讲
绪:日语信函范例尊敬する今井先生また、一年お過ごしてまいりました。
去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております。
きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。
なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。
幸いすることにしまして、すてきな出来事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出来る一方、不愉快な出来事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます。
おかげ様で、みんなは元気でございまして、静かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。
なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。
わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。
ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます。
敬具李明第一讲:日文信组成部分示意图日文信组成部分示意图见下图。
第二讲:日文发信编号写法如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。
这样既便于文件存档,又便于日后查阅。
发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系列连续的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第1234号。
有时也会用发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成15年东京营业部发出的第08号信函的信函号码为:15東営発第08号。
一般来说,公司往往都对发信编号有相应的规定,可按相应规定书写。
第三讲:日文日期写法商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。
信函横写时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。
信函竖写时,日期需书写在寄信人前,单起一列顶头竖写。
日文信函中书写日期应注意以下几点:1.日文信函一般按照日本年号书写日期,如:平城15年1月1日,也可按公历书写,一般公司内都有同有规定,可按规定书写;2.从礼节上讲,信函上的日期应与邮戳上的一致,因此在写日期的时候应按发信日期书写。
日语信函的格式和写法十讲
绪:日语信函范例尊敬する今井先生また、一年お過ごしてまいりました。
去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております。
きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。
なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。
幸いすることにしまして、すてきな出来事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出来る一方、不愉快な出来事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます。
おかげ様で、みんなは元気でございまして、静かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。
なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。
わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。
ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます。
敬具李明第一讲:日文信组成部分示意图日文信组成部分示意图见下图。
第二讲:日文发信编号写法如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。
这样既便于文件存档,又便于日后查阅。
发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系列连续的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第1234号。
有时也会用发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成15年东京营业部发出的第08号信函的信函号码为:15東営発第08号。
一般来说,公司往往都对发信编号有相应的规定,可按相应规定书写。
第三讲:日文日期写法商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。
信函横写时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。
信函竖写时,日期需书写在寄信人前,单起一列顶头竖写。
日文信函中书写日期应注意以下几点:1.日文信函一般按照日本年号书写日期,如:平城15年1月1日,也可按公历书写,一般公司内都有同有规定,可按规定书写;2.从礼节上讲,信函上的日期应与邮戳上的一致,因此在写日期的时候应按发信日期书写。
日语书信格式
日语书信格式
日语书信格式大致如下:
1. 日期:日期位于信件的右上角,通常写在信头的一行。
具体的写法为“年月日”。
例如:“2022年6月1日”。
2. 收信人地址:在信头的下方,一般靠左写下收信人的地址。
地址的书写顺序为:〒
邮政编码、市区町村、街道地址、公司名称(如果需要)。
3. 称呼:在收信人地址下空一行,对收信人进行称呼。
如果是亲密关系的关系人,如
朋友或家人,可以使用对方的名字进行称呼。
如果是正式的关系人,如上司或老师,
可以使用敬语来称呼。
例如:“敬启者”,“尊敬的XX先生/女士”,“XX老师”。
4. 开头:在称呼下空一行,开始书写信件的正文。
一般情况下,第一句会先表示问候,然后介绍写信的目的或与读者之间的关系。
例如:“您好,最近过得怎么样?我是XXX,很高兴能写信给您。
”
5. 正文:在开头下空两行,书写信件的正文内容。
用语应该简洁明了,句子通顺,表
达清晰。
可以适当使用礼貌语言和敬语,尽量避免使用口语化的语言。
根据书信的目
的和读者的关系,可以适度表达自己的感情或观点。
6. 结尾:在正文下空两行,写上结尾语。
一般来说,结尾语可以表示感谢、祝福或期
待再次见面等。
例如:“非常感谢您的关注和照顾,祝您身体健康,万事如意。
”
7. 署名:在结尾语下空一行,写下自己的署名。
一般来说,署名的位置在署名者地址
之下,右对齐。
可以写上自己的姓名和所属单位(如果有需要)。
希望以上信息对您有所帮助!。
日语日文邮件范文及讲解日文邮件的格式
日语日文邮件范文及讲解日文邮件的格式1.在开头自我介绍这是社会常识,但开头不自我介绍的学生还是相当多。
<良い例>関西大学の见舘です。
先日は申请の相谈に乗っていただき、诚にありがとうございました。
<悪い例>先日は申请の相谈に乗っていただき、诚にありがとうございました。
2.发信人(from)标注姓名(全名)在邮箱的设定画面「名字」或者「发信人」「from」的地方,设定象「Yoshitaka Mitate」「见舘好隆」这样的全名。
这是为了让对方不打开邮件就知道是谁发来的了。
邮箱的邮件一览的发信人栏如下所示。
<良い例>见舘好隆<collegegradcareer@im.allabout.co.jp>Yoshitaka Mitate <collegegradcareer@im.allabout.co.jp>不设定发信人(from)栏就成这样了。
<悪い例その1>collegegradcareer@im.allabout.co.jp这样就完全不知道是谁寄来的。
其中,也有买电脑时只设定姓或名,或者昵称的人。
结果就成以下这样。
<悪い例その2>ウタダ<collegegradcareer@im.allabout.co.jp>Hikaru <collegegradcareer@im.allabout.co.jp>Hikki <collegegradcareer@im.allabout.co.jp>只设姓还好,若只发昵称或名的话,那是相当丢脸的。
3.第一次发邮件,最好写明给什么部门的谁邮件和信最大的区别在于不用写时令的寒暄。
拝启&敬具、前略&草々都不用写(寒暄是必要的。
如“お世话になっております”等)。
但是,和信表面同样,最好在开头明记是发给哪个部门的谁。
第2次可省。
但是,如果该邮箱是共用的话,必须在文章开头注明是发给谁的。
<例>○○大学○○研究科教授○○○○様はじめまして。
関西大学文学部史学地理学科4年生の、见舘(みたて)好隆と申します。
日语(函电)书信样本
敬启者:据ABC公司介绍,贵公司是男士雨衣销售处,特致函询问。
敝公司是日本最大的男士衣料连锁店中的一个公司,拟购入贵公司雨衣新产品,扩大销售。
如蒙寄来最新商品目录和价格表,则幸甚。
拝啓ABC社から、男物レインコートの発売本として、貴社の問い合わせよう言われました。
当社は日本で最大級の男性衣料チェーンストアーの一社で、貴社製レインコートの新しい商品を入れて、セールスを広げたいと思っています。
つきましては最新のカタログと価格表をお送りいただけれるとありがたいです。
敬具Dear Sirs,We were referred to your company by ABC Company as a possible source of supply of men’s raincoats.We operate one of the largest men’s chain stores in Japan and wish to expand our sales by introducing anther line of your raincoats to our clients.Please send us your lasted catalog and price list covering your complete line. Yours faithfully,敬启者:我们听说贵公司是ABC公司的客户。
请问当我们与该公司进行业务往来时,需特别注意什么?我们希望您能提供适当的信息给敝公司。
敝公司保证,我们将很慎重地处理您所提供的信息。
感谢您对此事的协助。
敬上拝啓貴社はABC社の顧客であると聞きました。
同社と取引するには、どういう点に特に注意すべきでしょうか。
適当な情報をお送りくださいますよう、ここにお願いします。
ご提供いただいた情報は慎重に取り扱うことを約束いたします。
本件についてご協力を感謝いたします。
敬具Dear Sir:We have heard that your company is a customer of ABC.To what special attention we should give when dealing with the subject?We hereby request that you send us the appropriate information.We assure you that your information will be dealt with discreetly.Thank you for your cooperation in this matter.Yours faithfully,敬复者:为答复贵公司有关ABC公司的询函,我们不得不遗憾地告诉您,在敝公司与该公司的业务往与该公司断绝了生意往来。
常用日语邮件范文有哪些
常用日语邮件范文有哪些你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗?下面小编就和大家分享常用日语邮件范文,来欣赏一下吧。
常用日语邮件范文一件名:会社説明会の案内中村一様学業にお忙しいことと思います。
先日は、合同企業説明会にご参加くださいまして、ありがとうございました。
この度、説明会でご面談させていただいた皆様に弊社を深くご理解いただくため、会社説明会を開催いたします。
是非、ご参加くださいますようご案内メールをお送りします。
記1.日時:2012年5月6日(月) 13時~15時2.場所:大阪府天王寺区○○○ 当社3F大会議室(電話06-xxxx-xxxx)3.持参するもの:筆記用具,印鑑4.交通費:一律○○○円を支給以上------------------------------------------------------株式会社山田商事人事部山田太郎(ヤマダタロウ)〒564-9999大阪府○○市△△町11-9 2FTEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999(代表)FAX:066-9999-9999参考译文:主题:公司说明会的通知中村一先生想必您最近学业应该很繁忙。
感谢您此前参加合同企业的说明会。
此次,为了让在说明会上面谈的各位进一步了解本公司,我们将举行公司说明会。
请务必参加,特此寄送邀请邮件。
记1.时间:2012年5月6日(周一)13点~15点2.地点:大阪府天王寺区○○○ 本公司3楼大会议室(电话06-xxxx-xxxx)3.必带物品:记录工具,印章4.交通费:一律报销○○○日元以上------------------------------------------------------山田商事股份公司人事部山田太郎(ヤマダタロウ)〒564-9999大阪府○○市△△街11-9 2FTEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)FAX:066-9999-9999常用日语邮件范文二件名:取締役会のご案内社外取締役各位平素は、過分なご高配を賜り、心から厚くお礼申しあげます。
日文书信写法
2、竖写信的方法:
3、横写信的方法:
4、其他实例:
5、常用开头结尾语:
頭語
結語
ふつうの手紙
一筆申し上げます
敬具 ごめんくださいませ
かしこ(女性用)
拝啓 拝呈 啓白(けいびゃく)
敬具 拝具 敬白(けいはく)
改まった手紙
謹んで申しHale Waihona Puke げます敬具 かしこ(女性用)
謹啓 謹呈 恭啓
敬具 頓首(とんしゅ) 謹白(きんばく)
前文を省略する場合
前文をお許しください 前略ごめんください
かしく かしこ(女性用)
前略 冠省 略啓(りゃくけい)
草々 早々 不一(ふいつ)
急用の手紙
とり急ぎ申し上げます
ごめんくださいませ さようなら
急啓 急呈 急白
敬具 草々 不一
返信の手紙
お手紙拝見しました
お返事まで かしこ(女性用)
拝復 復啓(ふくけい) 謹復
敬具 拝具 敬白
重ねて出す場合
たびたび失礼ながら 重ねて申し上げます
ごめんくださいませ さようなら
再啓 再呈 追啓
敬具 敬白 拝具
初めて出す場合
初めてお手紙さしあげます
敬具 かしこ(女性用)
拝啓 啓白 拝白
敬具 敬白 拝具
6、常用时节问候语:
7、对于关系亲密的人常用问候语:
日文信封的各种写法
日文信封的各种写法
日文信封的各种写法
日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。
直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。
这两种信封的写法是不一样的。
1、直式(竖式)信封的写法
信封右上方是收信人的邮政编码。
写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。
收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。
信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。
寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。
2、横式信封写法
西式:
收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。
寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。
邮票贴在信封右上方。
日本式:
现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。
因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。
信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。
姓名要写在信封正中,字体要比地址大。
而信封背面则写寄信人的地址和姓名。
寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。
寄信日期写在背面上方。
封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。
日本书信格式考试范文精选6篇
日本书信格式考试范文精选6篇(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据文书、策划方案、句子大全、作文大全、诗词歌赋、教案资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, doctrinal documents, planning plans, complete sentences, complete compositions, poems, songs, teaching materials, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!日本书信格式考试范文精选6篇日本书信格式考试范文第一篇要件が复雑なとき、主文は大まかに书き、别记として具体的に书く。
日文书信写法
重ねて出す場合
たびたび失礼ながら 重ねて申し上げます
ごめんくださいませ さようなら
再啓 再呈 追啓
敬具 敬白 拝具
初めて出す場合
初めてお手紙さしあげます
敬具 かしこ(女性用)
拝啓 啓白 拝白
敬具 敬白 拝具
6、常用时节问候语:
7、对于关系亲密的人常用问候语:
1、各种信封的书写方法:
2、竖写信的方法:
3、横写信的方法:
4、其他实例:
5、常用开头结尾语:
頭語
結語
ふつうの手紙
一筆申し上げます
敬具 ごめんくださいませ
かしこ(女性用)
拝啓 拝呈 啓白(けいびゃく)
敬具 拝具 敬白(けいはく)
改まった手紙
謹んで申し上げます
敬具 かしこ(女性用)
謹啓 謹呈 恭啓
敬具 頓首(とんしゅ) 謹白(きんばく)
前文を省略する場合
前文をお許しください 前略ごめんください
かしく かしこ(女性用)
前略 冠省 略啓(りゃくけい)
草々 早々 不一(ふいつ)
急用の手紙
とり急ぎ申し上げます
ごめんくださいませ さようなら
急啓 急呈 急白
敬具 草々 不一
返信の手紙
お手紙拝見しました
お返事まで かしこ(女性用)
拝復 復啓(ふくけい) 謹復
日语书信格式模板
日语书信格式模板
日语书信格式模板是一种专门用于写日语书信的规范,它是一种有许多规则的文体。
正确的书信格式可以使书信内容易于理解,而且也能帮助书信作者表达自己的真实想法和思想。
日语书信格式包括以下几个部分:
一、“抬头”(Taitō)
这是书信的开头,在这里要写上书信的寄件人(签名)、收件人、日期和标题,以便对方阅读时能够便于理解。
寄件人和收件人的姓名应该按照该国的习俗写出,比如日本的习俗是先写姓,再写名。
二、“正文”(Seibun)
正文是书信的主要部分,写作时应注意字数不宜过长,同时也不要过于简短,把自己的心情和想法用语言表达出来。
此外,文中可以适当添加相关图片或表格来表达自己的意思更清晰。
三、“尾声”(Bishō)
“尾声”是正文结束前最后一段话,一般是期待收件人的回复,或表达自己的祝福等等。
四、“署名”(Shomei)
这是书信的最后一部分,书信作者将自己的签名写在这里,以表示书信的完成,署名的格式通常是寄件人的姓名,然后再放上用汉字写的“敬上”(Keshō)字样,表示对收件人的尊重。
日语书信格式是一种用于书信格式的通用标准,可以帮助书信作者清晰表达自己的观点,并让收件人更容易的理解内容。
此外,书信格式也可以帮助书信作者更好的表达自己的情感,这是在日语书信中非常重要的。
遵循日语书信格式模板,可以让书信更有效率地传达信息,书信内容更加明确,更容易被理解。
日语书信格式模板的使用有助于促进人们之间的沟通与交流,帮助他们更好的表达自己的情感和思想,使书信更加明确,而不是模糊不清。
正确的书信格式可以让书信更容易读取,也能促进人们之间的沟通,让人们更容易理解对方的观点。
日文写信
○同窓会招待拝啓降り続く長雨に、日の光が恋しい季節ですが、皆様にはお元気でしょうか?さて、このたび私ども○○学校第○期生は卒業後○○年の区切りの年を迎え、下記のとおり同窓会を開催する運びとなりました。
今回は、懐かしい母校の敷地内に、先ごろ新築されたばかりの同窓会会館が会場です。
お互いに再会を喜び合い、しばしの御歓談を楽しんでいただきたいと、幹事一同工夫を凝らして皆様をお迎えいたします。
どうぞ万障お繰り合わせのうえ、お心当たりのお仲間を誘い合って、会場までお越しくださいますよう、御案内申し上げます。
準備の都合がございますので、出欠の御返事を○月○日までに、同封のはがきにてお知らせください。
敬具平成19年6月16日記日時○月○日午後○時~○時場所○○学校同窓会会館幹事○○○○住所東京都千代田区霞が関○-○-○電話00-0000-0000以上○出席○拝啓降り続く長雨に、日の光が恋しい季節ですが、○○さんにはお元気でしょうか?先日はどうもありがとうございました。
毎年恒例のPTA○月懇親会ですが、今年は発足○周年を記念いたしまして、合わせて親睦会を行いたいと存じます。
恒例会議の新メンバー紹介、新役員の選出に続きまして、皆様との親睦を深めたく歴代の会長もお招きしてのささやかな会を催す予定です。
つきましては、メンバーの皆様にぜひとも御出席賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
御多忙中とは存じますが、皆様お繰り合わせの上ぜひお出かけくださいますようお願い申し上げます。
なお、御出欠の御返事を○月○日までに○○までお知らせくださいますようお願い申し上げます。
末筆ながらますますの御多幸のほどお祈り申し上げます。
敬具平成19年6月16日○3。
進学○拝啓降り続く長雨に、日の光が恋しい季節ですが、○○さんにはお元気でしょうか?先日はどうもありがとうございました。
本日は進路について相談申し上げたいことがあり、お手紙を差し上げることにしました。
日语书信的写法(详解)
⼿紙⽂的书写⽅式与原则1. 直书形式—⽤于⼀般的私信及礼仪、社交⾊彩浓厚的公⽂书及商⽤⽂书。
2. 横书形式─除礼仪、社交⾊彩浓厚以外的公⽂书及商⽤⽂书,近来⼏乎都采⽤横书形式。
3. ⼀信⼀⽬的原则。
4. ⽂体应统⼀。
纵书⼿纸⽂─基本结构⼀、前⽂:1.头语─是书信的开场,由结语作结束。
头语与结语有必定的对应关系存在,头语与结语的对应关系请参考范例1。
2.時候の挨拶於頭語之後間隔⼀個字距離書寫,依寫信時節有不同的書寫⽅式,⼀般較常⽤的例句請參考範例2。
3.安否と祝福、お礼やお詫びの挨拶接續於時の挨拶之後,詢問對⽅之安否、祝福對⽅健康、事業繁榮、傳達⼰⽅也安好的訊息或感謝對⽅。
如果有久未問候或回信太遲等情形則應書寫道歉之語。
各种状况的例句请参考范例3。
⼆、主⽂─为书信的重点所在,必要事项应⽆遗漏地正确传达。
于前⽂结束后改⾏书写,简洁叙述内容,于每⼀段落起头处空⼀个字后开始输⼊。
1.起辞于前⽂结束后含有接着开始进⼊主题的意思所表⽰的接续词汇称为起辞。
起辞包含さて、/ところで、/さっそくですが、/じつは、/つきましでは、/ほかでもありませんが、/さて、このたびは等語。
2.⽤件起辞之后接着叙述本信函的主要内容。
是书写书信的⽬的中最重要的部分。
在以传达某些具体事项的书信,应避免多余的修饰,⽽将必要的事项毫⽆遗漏地正确传达。
书写时应注意的事项包括下列⼏点:(⼀)主语与述语的关系应正确地书写。
(⼆)避免以接续语连接成冗长的句⼦。
(三)避免使⽤过多的修饰语。
(四)避免重复地使⽤⼆重否定,并避免重复使⽤同⼀词汇。
(五)避免使⽤暧昧、抽象的⽤语。
(六)⾃⼰的意见与事实应明确地分开书写。
(七)「御」、「贵」、「尊」等不得置于⾏尾。
(⼋)「先⽣」、「御主⼈様」、「あなた」及對⽅的姓名不得置於⾏尾或分開兩⾏書寫。
(九)「です」、「ます」、「あります」、「いたします」、「ございます」、「存じます」、以及謙稱⾃⼰的⽤語如「⼩⽣」、「わたくし」、「拙(せっ)宅(たく)」、「弊(へい)社(しゃ)」等均不宜置於⾏頭。
日本作文57577格式
日本作文57577格式信封各式:要把日本那边的地址写在前面,按邮编-地址-收件人的顺序即可,自己的地址写在信封的背面,例如: 689-1402 (日本邮编中间往往有一横,照抄就行)日本国鸟取県八头郡智头町智头1861-1 千代电子株式会社某某人(收信人的名字后一般加一个”様”字,表示尊敬)(自己的地址名字就用中文写在信封背面)也可以竖着写,就象中国古代那样子,竖着写的时候要从右向左那样写.正文格式和我们差不多如果比较熟悉可以随便些首先要看亲写这封信的目的跟对象正式的日文信件一般分为四部份:一,前文(ぜんぶん)客套话,关怀对方生活起居以及叙述自己近况一类的二,本文(ほんぶん)具体写出要件,想拜托或连络的事项三,末文(まつぶん)结束的用语,祝对方健康,工作顺利的话语四,后付(あとづけ)写出发信的日期,对方姓名(视辈分而定),自己的姓名开头语建议可使用拝启(はいけい)结语可用敬具(けいぐ如果是同辈或后辈可使用简单的こんにちは、さようなら当开头结尾甚至没有文法也无所谓。
最低0.27元开通文库会员,查看完整内容> 原发布者:山下直辉日语书信的格式2021.04.28头语ふつうの手纸一笔申し上げます拝启拝呈启白(けいびゃく)改まった手纸谨んで申し上げます结语敬具ごめんくださいませかしこ(女性用)敬具拝具敬白(けいはく)敬具かしこ(女性用)谨启谨呈恭启前文を省略する场合前文をお许しください前略ごめんください前略冠省略启(りゃくけい)急用の手纸とり急ぎ申し上げます急启急呈急白返信の手纸お手纸拝见しました敬具顿首(とんしゅ)谨白(きんばく)かしくかしこ(女性用)草々早々不一(ふいつ)ごめんくださいませさようなら敬具草々不一お返事までかしこ(女性用)拝复复启(ふくけい)谨复重ねて出す场合たびたび失礼ながら重ねて申し上げます再启再呈追启初めて出す场合初めてお手纸さしあげます拝启启白拝白敬具拝具敬白ごめんくださいませさようなら敬具敬白拝具敬具かしこ(女性用)敬具敬白拝具时候の挨拶かしこまった手纸亲しい方へのお手纸ありがとうございます。
2020年日语写信的格式范文日语书信格式
日语写信的格式范文日语书信格式日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。
直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。
这两种信封的写法是不一样的。
1、直式(竖式)信封的写法信封右上方是收信人的邮政编码。
写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。
收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。
信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。
寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。
2、横式信封写法西式:收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。
寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。
邮票贴在信封右上方。
日本式:现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。
因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。
信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。
姓名要写在信封正中,字体要比地址大。
而信封背面则写寄信人的地址和姓名。
寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。
寄信日期写在背面上方。
封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“缔め”的意思)。
以下是一篇范文:中藤先生:ご机嫌如何でしょうか。
お元気でご精励のことと拝察します?ご依頼の笔字习字手本帐は、许一册购入致しました。
本日持参お届けにあがりましたところ、たまたま折悪しくご不在でありました。
受付に预けておきましたので、どうぞご査収方宜しくお愿い申し上げます?尚、他にも何册か同僚のものが买い止めましたが、时间的余裕なく、持ち帰れませんでした?どうぞお许し下さい?敬具赵程xx年4月26日信封写法日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。
直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。
这两种信封的写法是不一样的。
1、直式(竖式)信封的写法信封右上方是收信人的邮政编码。
写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。
日文书信格式
竭诚为您提供优质文档/双击可除日文书信格式篇一:日语信函的格式和写法十讲绪:日语信函范例尊敬する今井先生また、一年お過ごしてまいりました。
去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております。
きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。
なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。
幸いすることにしまして、すてきな出来事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出来る一方、不愉快な出来事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます。
おかげ様で、みんなは元気でございまして、静かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。
なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。
わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。
ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます。
敬具李明第一讲:日文信组成部分示意图日文信组成部分示意图见下图。
第二讲:日文发信编号写法如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。
这样既便于文件存档,又便于日后查阅。
发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系列连续的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第1234号。
有时也会用发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成15年东京营业部发出的第08号信函的信函号码为:15東営発第08号。
一般来说,公司往往都对发信编号有相应的规定,可按相应规定书写。
第三讲:日文日期写法商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。
信函横写时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。
信函竖写时,日期需书写在寄信人前,单起一列顶头竖写。
日文书信的格式
日文书信的格式
一般而言,日文书信的格式包括以下几个部分:
1. 日期:通常放在信的右上角。
格式为“年月日”,例如
“20XX年XX月XX日”。
2. 收信人信息:放在信纸的左侧。
依次写上收信人的姓名、职务、公司名称以及地址。
3. 称呼语:写在收信人信息的下方。
一般的称呼语为“敬称姓名”。
例如:“尊敬的张先生”。
4. 正文:信的主体内容。
日语信函会加上〒(postal mark)和通信区域码在地址落款的前面,如果不确定可以不予加上,还有于正文结束在句首空两格左右打上敬语结尾,如“敬礼”或“谢谢”.
5. 敬语结尾
6. 署名:写在信的左下角。
署名可以是发信人的姓名或者是发信人的职务。
下面是一个日文书信的格式示例(中文版):
日期:20XX年XX月XX日
收信人信息:
收信人姓名
职务
公司名
地址
称呼语:敬称收信人姓名
正文:
敬称收信人姓名
首先,非常感谢您一直以来的支持和帮助。
我写信是想向您咨询一个问题,在此希望能得到您的回复。
正文部分可以根据需要自行添加。
结尾:
以上是我的问题,请收信人姓名给予回复。
这里再次感谢收信人姓名的支持和帮助。
敬礼(或谢谢)
署名:
发信人姓名
职务。
日文信的格式
7、结语 なにとぞ事情をご贤察の上、あしからずお许しくださいようお愿い申し上げます。
敬具
五、前付 8、文书日付
9、発信者名 十月五日
中山新技术开発公司
日文信Байду номын сангаас格式
一、前付 1、文书番号
2、文书日付
3、受信者名
4、発信者名
神物第×××号
19××年×月×日
珠江科技开発公司
総経理 丁化吉様
神戸物产株式会社
営业部长 东川完治
二、前文 5、件名
6、头语
7、挨拶 ミニコン见积りご依頼の件
拝启
贵社益益ご隆昌お庆び申し上げます。
三、主文 8、主文の起辞
9、用件
さて
3、挨拶
拝复
このたび十月一日付、営第103号をもって、弊社との取引开始のお申し入れにあずかり、厚く御礼申し上げます。
三、主文 4、主文の起辞
5、用件
さて
栅瞬心瞍胜 椤⒈咨绻 訾维f在の生产数では余裕がございません。现在、新工场建设が急いでおり、新工场での操业が始まりました节、あらためてお引取りをお愿い申し上げたく存じております。
12、结语 先ずは右
见积りご依頼まで。
敬具
五、别记 记
商品名:ミニコン珠江300型
数 量:×××个
取引条件:
1、受渡期日:×月末
2、受渡场所:fob広州
3、包装条件:カートン入れ木箱こめ
4、支払条件:l/c决済
以上
日文商务书信结构格式(2)
一、前付 1、受信者名 宫津工业株式会社 御中
二、前文 2、头语
贵商品案内をご送付しただき、有り难くお礼申し上げます。早速検讨致しましたが、新制品「ミニコン珠江300型」を仕入れてみたいと存じます。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
縦書きの手紙
①頭語
正式な手紙のはじめには、「拝啓」などの頭語を用います。
これは、口語でいう「こんにちは」などの挨拶にあたるもので、結語と組み合わせて書きます。
・一般の手紙の例・・・拝啓→敬具、拝呈→拝具
・丁寧な手紙の例・・・謹啓→敬白、謹呈→謹白
②時候の挨拶
季節感や心情を現す言葉で、頭語に続き、改まった手紙で必要不可欠な礼儀文です。
例)
1月・・・新春の候、寒気厳しき折柄
2月・・・立春の候、余寒なお去りがたき折から
3月・・・春風の候、早春の息吹身に染む今日此頃
4月・・・春暖の候、うららかな好季節を迎え
5月・・・晩春の候、青葉繁れる好季節を迎え
6月・・・入梅の候、初夏の風に肌も汗ばむ頃
7月・・・盛夏の候、暑気厳しき折柄
8月・・・残暑の候、残暑凌ぎ難き候
9月・・・初秋の候、秋色次第に濃く
10月・・・秋涼の候、菊花薫る時節
11月・・・晩秋の候、鮮やかな紅葉の候
12月・・・初冬の候、寒気厳しき折から
(~の候は、~のみぎり、~の折としてもかまいません)
③祝いの言葉
還暦を祝う言葉を書きます。
例)
○○様には、このたびめでたく還暦をお迎えとのこと、心よりお祝い申し上げます。
○○様には、このたび還暦の賀寿をお迎えとの由、謹んでお祝いを申し上げます。
④相手を褒め称える言葉
老人扱いせず、相手の若々しさや活躍の様子を具体的に褒める言葉を書きます。
贈り物がある場合などは、この後に続けて書きますが、押し付けがましい書き方にならぬよう注意しましょう。
⑤結びの挨拶
手紙を締めくくるための言葉で、相手の健康・繁栄・活躍を祈る挨拶や今後の厚誼・鞭撻を願う挨拶を簡潔に書きます。
例)
・時節柄、お身体ご自愛くださいませ。
・何卒ご自愛専一にてお願い申し上げます。
・今後ともご指導ご鞭撻の程、宜しくお願い申し上げます。
⑥結語
口語でいう「さようなら」などの挨拶にあたるもので、頭語と組み合わせて書きます。
はがきと手紙
はがきと手紙(封書)は、内容と出す相手によって使い分けます。
はがきは略式で、正式には封書となりますので、目上の人に宛てる場合、改ま
った依頼、お詫びなどの重要な用件には、封書を用います。
年賀状や暑中見舞い状をはじめ、季節の挨拶状などは一般にはがきを用います。
▲ページトップへ
手紙の基本構成
構成と書き方文例
前文頭語「拝啓」「謹啓」など拝啓
時候の挨
拶、安否伺
い
時候の挨拶、先方の安否
を尋ねる文・日頃の感謝
を伝える文
おだやかな小春日和が続いておりま
す。
ご家族の皆様にはますますご清祥の
ことと存じます。
主文起こし言葉「さて」「このたびは」
など
このたびは、長女さくらへの七五三の
お祝いをお送りくださいまして、まこと
に有難うございました。
ご媒酌の労をお取りいただいて以来、
葉書様にはさくらの成長の節々に一方
ならぬご厚意を賜り、感謝の念に堪えま
せん。
おかげさまで、さくらも二歳半。
女の子だというのに相変わらずやん
ちゃで、親の手を焼くこともしばしばあ
りますが、晴れ着には節句のためにと伸
ばした髪で結うことができました。
お参りの時の写真をお送りします。
娘より私の方が緊張しているように
見えますが、お笑いにならないようお願
い申し上げます。
本文手紙の本題
末文結びの言葉今後の厚誼を願う文・先
方の健康を祈る文、お礼
やお詫びなど
この月末にも、直接お礼に上がりたい
と思っております。
ご都合をお返事いた
だければ幸いです。
末筆ながら、ご自愛のほどお祈り申し
上げます。
結語「敬具」「謹白」など敬具
後付日付平成十六年十一月七日署名差出人姓名鈴木一郎
宛て名相手の姓名(正式には姓
のみ)と敬称
葉書大介様
脇付「侍史」「貴下」など
相手への敬意を表す
侍史
縦書きの例
横書きの例
前文[1] 頭語
[2] 時候の挨拶等
主文[3] 起こし言葉
[4] 本文
末文[5] 結びの言葉
[6] 結語
後付[7] 日付
[8] 署名
[9] 宛て名
▲ページトップへ
頭語と結語
頭語(冒頭語、起首、起筆)は、手紙の切り出しで相手に対する敬意を表します。
しめくくりに使用する結語と対になっており、組み合わせに決まりがあります。
年賀状や寒中見舞い、暑中見舞いや残暑見舞いなどの季節の挨拶には、頭語・結語は不要です。
弔事の手紙、詫び状、抗議文にも、頭語・結語は用いません。
※()内は女性用
頭語結語
一般的な発信拝啓拝呈啓上一筆啓上
(一筆啓上申し上げます)敬具拝具敬白(かしこ)
一般的な返信拝復復啓敬復
(お手紙ありがとうございま
す)拝答敬具敬答(かしこ)
丁重な発信謹啓謹呈恭啓
(謹んで申し上げます)謹白謹言(かしこ)
丁重な返信謹復謹答
(お手紙謹んで拝見いたしま
した)謹言敬答(かしこ)
緊急の場合急啓急呈急白
(とり急ぎ申し上げます)草々不一不尽(かしこ)
(返事を待たずに) 再信する場合再啓再呈
(重ねて申し上げます)
敬具拝具
(かしこ)
前文を省略する場合前略冠省冠略略啓
(前略ごめんください)草々不一不備(かしこ)
拝啓や一筆啓上などは「謹んで申し上げます」の意味がありま
す。
重複させて「拝啓謹んで一筆啓上申し上げます」などと書かないように!
▲ページトップへ
前文
頭語に続けて、季節の移り変わりを手短かに表現します。
「盛夏の候」のように、季節のキーワードに「候」や「みぎり」を付けたものや、「草木も暑さにぐったりしています」のように、口語調の表現があります。
相手によって使い分けます。
時候の挨拶に続けて、相手の安否を気遣い、こちらの様子を述べます。
お礼や
お詫びの挨拶があるときは、この後に続けます。
文例集 > 時候の挨拶
▲ページトップへ
主文
主文は手紙の本題、骨格となる部分です。
一般に、「さて」「ところで」などの起こし言葉に続けて、用件を切り出す形で主文に入ります。
述べたい項目に優先順位を付けて、要領よくまとめます。
句読点や段落分けで、読みやすくする配慮をしましょう。
先方の呼称が行の後半にこないように、数字や金額は2行に渡
らないように、などの配慮もしましょう。
▲ページトップへ
末文
結びの言葉は、主文に合わせて書きます。
一般には、今後の指導や厚誼(こうぎ)を願い、先方の健康や繁栄を祈る文で締めくくりますが、お礼やお詫び、返事を求める場合もあります。
お礼の手紙であれば、「略儀ながら書中をもって御礼申し上げます」、返答をいただく場合には「お返事いただければ幸いです」などで結びます。
最後に、頭語に対する結語を忘れずに。
▲ページトップへ
後付(あとづけ)
後付は、「いつ」「誰が」「誰宛てに」書いた手紙なのかをきちんと示すものです。
発信日は、あらたまった手紙には年、月、日を入れます。
慶事などで「吉日」とすることもあります。
連名で署名する場合は、上位者が宛て名に近い方になるよう、下位の者から書きます。
▲ページトップへ
脇付(わきづけ)
脇付は、相手に対するへりくだった気持ちと敬意を表すものです。
宛名の左下に、やや小さく書き添えます。
脇付の例
一般貴下机下
目上の人へ侍史尊前
父母へ膝下尊下
▲ページトップへ
添え文
主文に補足したい場合は、「追伸」「追って」などを用い、添え文に書きます。
本文よりも多少小さめに書きましょう。
添え文は、目上の人への手紙では失礼になります。
慶事の場合は「返し書き」、弔事の場合は「繰り返し」を意味するため、添え書きはしません。