幽默翻译
英语幽默笑话带翻译大全
英语幽默笑话带翻译大全Patience 耐心My friend and I were busy mending fences when my house-keeper arrived. Several times during the day, she drove out, returning 45 minutes later.Feeling curious, my friend asked her:"Where do you keep going?""Some darn birds built a nest in my car bumper1!" she exclaimed2. "Every two hours I have to go home because the parents are waiting go feed their young. I wish they'd hurry up and raisethose kids."我和我的朋友正在忙着修篱笆,这时候,我的管家也来了。
在这一天中,她开车出去了好几次,每次都是四十分钟后回来,我的朋友感到很奇怪,于是问她:“你总出去干什么?”“一些该死的鸟在我的汽车保险杠上出了筑一个巢,”她说,“我必须每隔两小时回一趟家,不然那些大鸟就会等在那里喂它的小鸟,我真希望它们快点把她们的孩子喂大。
”I am Lost 老子迷路了There was a man who raised a pig. He felt tired of it and gave it up. However, the pig knew the way to go home. The man did not succeed in doing so several times.One day, the man drove an vehicle, turning many times on the way, thengave it up. Late at night, he telephoned to his family and asked: "Had the pig returned home?"A member of his family answered: "It had." The man roared1: "Let it answer the telephone. I am lost!"某人养一猪,烦,弃之,然猪知归路,数弃无功。
关于英语幽默笑话带翻译的
关于英语幽默笑话带翻译的闷骚狗与腹黑猫的生活笔记Excerpts from a Dog's Diary....摘自一只狗的生活日记……8:00 am - Dog food! My favourite thing!上午8点-狗粮!我的最爱!9:30 am - A car ride! My favourite thing!上午9点30分-兜风!我的最爱!9:40 am - A walk in the park! My favourite thing!上午9点40分-公园遛我!我的最爱!10:30 am - Got rubbed and petted! My favourite thing!上午10点30分-被主人抚摸和宠爱!我的最爱!12:00 pm - Lunch! My favourite thing!中午12点-午饭!我的最爱!1:00 pm - Played in the yard! My favourite thing!中午1点-在院子里玩耍!我的最爱!3:00 pm - Wagged my tail! My favourite thing!下午3点-摇摇我的小尾!我的最爱!5:00 pm - Milk & bones! My favourite thing!下午5点-牛奶+骨头!我的最爱!6:00 pm - Oooh, Bath. Bummer。
晚上6点-噢,洗澡澡,我的最爱!7:00 pm - Got to play ball! My favourite thing!晚上7点-玩球!我的最爱!8:00 pm - Wow! Watched TV with the people! My favourite thing!晚上8点-噢!和主人一起看电视!我的最爱!11:00 pm - Sleeping on the bed! My favourite thing!晚上11点-睡床上!我的最爱!Excerpts from a Cat's Daily Diary.摘自一只猫的生活日记…Day 983 of my captivity.这是我被囚禁的第983天。
幽默英语小笑话并翻译
幽默英语小笑话并翻译一Whose Son Is the Greatest?谁的儿子最了不起?The mothers of four priests got together and were discussing their sons.四位牧师的母亲聚到一起谈论她们的儿子。
"My son is a monsignor," said the first proud woman. "When he enters a room,people say, Hello, Monsignor."“我的儿子是教士,”第一位母亲自豪地说,“他走进房间时,人们都说,‘您好,阁下’”The second mother went on, "My son is a bishop. When he enters a room, people say,'Hello, Your Excellency."'第二位母亲继续说:“我的儿子是主教。
他进入房间时,人们都说,‘您好,大人。
’”"My son is a cardinal." continued the next one. "When he enters a room, people say,'Hello, Your Eminence."'“我的儿子是红衣主教,”第三位母亲接着说,“他一走进房间,人们都说,‘您好,尊敬的主教大人。
’”The fourth mother thought for a moment. "My son is six-foot-ten and weighs 300 pounds," she said. "When he enters a room, people say, 'Oh, my God!”’第四位母亲略思片刻。
幽默英语笑话带翻译
最新幽默英语笑话带翻译笑话使人们在刻板的生活中感到一丝快意和放松。
与此同时,笑话也是人们反对极权和专制制度的有力武器。
精心收集了幽默英语笑话带翻译,供大家欣赏学习!幽默英语笑话带翻译篇1how much is it?多少钱?it was winter, and mrs. hermann wanted to do a lot of shopping, so she waited until it was saturday, when her husband was free, and she took him to the shops with her to pay for everything and to carry her parcels. they went to a lot of shops, and mrs. hermann bought a lot of things. she often stopped and said, look, joe! isn't that beautiful!严冬来临,荷曼太太想采购一大批东西,所以她就一直等到周六丈夫有空的时候,她拖着他去商店付钱连带拎包裹。
他们去了许多商店,荷曼太太买了一大堆东西。
她经常停下脚步说道:“看,乔伊!那个多漂亮!”he then answered, all right, dear, how much is it? and took his money out to pay for it.他总是答复:“好吧!亲爱的,多少钱?”然后掏钱去付款。
it was dark when they came out of the last shop, and mr. hermann was tired and thinking about other things, like a nice drink by the side of a warm fire at home. suddenly his wife looked up at the sky and said, look at that beautiful moon, joe!他们从最后一家商店出来的时候夜幕已经降临,荷曼先生已精疲力尽了。
英语的幽默笑话带翻译
英语的幽默笑话带翻译One evening,when I asked our six-year-old girl which bedtime story she wanted,she replied,"I don't know. Let's open the main menu and see what stories are in the book.”I explained that "main menu"is a computer term;in books,it's called the "table of contents".一天晚上,我问六岁的女儿睡觉前想听个什么故事。
她回答说:“我也不知道,不如把主菜单拿来看看里面有什么故事。
”我被逗乐了,我对她解释说,“主菜单”是一种计算机语言。
如果要是在一本书里,我们就叫它目录。
That weekend, I repeated the episode over the phone to her grandmother. Grandma was amused,too. She said, "I guess you must be taking her out to eat too often."那个周末,我把这事用电话告诉了她的外婆,外婆也被逗乐了,她说:“我想这肯定是你经常带她到外边吃饭的缘故。
”On a street near my workplace,I noticed a meter maid happily writingtickets for a whole line of cars parked at expired meters. As she deposited $10 tickets on one windshield after another,I felt called to do a good deed.I deposited a quarter in the last meter in the row,thus saving a fellowdriver the price of a ticket.一次,在我工作地点附近的一条街上,我看到一个检查路旁计时器的小姐高兴地给一排汽车逐辆地开着超时罚款单。
英语幽默笑话精选带翻译
英语幽默笑话精选带翻译A fourth-grade teacher was diving her pupils a lesson in logic.”Here isthe situation,"she said.”A man is standing up in a boat in the middle of a river,fishing. He loses his balance,fallsin, and begins splashing and yelling for help.His wife hears the commotion, knows he can't swim, and runs down to the bank. Why do you thinkshe ran to the bank?"小学四年级的教师在给学生们讲逻辑学。
“有这样一种情况。
”她说:“一个男人站在河中心的一条船上钓鱼。
他突然失去重心,掉进了水里。
于是,他开始挣扎并呼喊救命。
他的妻子听到了他的喊声,知道他不会游泳,所以她就急忙跑向bank。
请你们告诉我这是为什么?”A girl raised her hand and asked,"To draw out all of his savings?"一个女学生举起手答道:“是不是去取他的存钱?”On the first day of an American history class at Purdue University,the professor assigned five chapters on civil rights. The next day, he asked oneof my classmates to name ten of thoserights. When the student made no response,the professor said,"ALL RIGHT. Name five. "Still the student said nothing. Finally, the exasperated professor begged,"Just name one right you have as acivilian."在印地安那州的西拉法耶市波督大学,我上的第一节美国历史课的那天,教授讲了五章关于公民权利的课程。
英文幽默笑话中文翻译
英文幽默笑话中文翻译“哪里有人,哪里就有笑声。
”从古到今,笑话是人们生活中不可缺少的“调剂品”。
笑话使人们在刻板的生活中感到一丝快意和放松,在人们的日常生活中起着重要调剂作用。
下面小编为大家带来英文幽默笑话中文翻译,欢迎大家阅读!英文幽默笑话中文翻译1:“You can't imagine how difficult it is for me to deal with my wife," the man complained tohis friend. "She asks me a question, then answers it herself, and after that she explained tome for half an hour why my answer is wrong.“你根本无法想象和我妻子打交道是多么的难,”一个男人对他的朋友诉苦说,“她问我一个问题,然后自己回答了,过后又花半个小时跟我解释为什么我的答案是错的。
”英文幽默笑话中文翻译2:Two brothers were looking at some beautiful paintings."Look," said the elder brother. "How nice these paintings are!""Yes," said the younger, "but in all these paintings there isonly the mother and thechildren. Where is the father?"The elder brother thought for a moment and then explained, "Obviously he waspainting the pictures."兄弟俩在看一些漂亮的油画。
幽默英语笑话带翻译
幽默英语笑话带翻译现在,孩子们,她说:你们当中有谁让别人高兴过?please, teacher, said a small boy, i've made someone glad yesterday.我,老师,一个小男孩说:昨天我就使别人高兴过。
well done. who was that?做得好,是谁呢?my granny.我奶奶。
good boy. now tell us how you made your grand mother glad.好孩子,现在告诉我们,你是怎样使你奶奶高兴的。
please, teacher, i went to see her yesterday, and stayed with her three hours. then i said to her, ‘granny, i'm going home,’ and she said, ‘well, i'm glad’!是这样的,老师。
我昨天去看她,在她那儿呆了三个小时。
然后我跟她说:‘奶奶,我要回家了。
’她说:‘啊,我很高兴!’幽默英语笑话带翻译篇2hurrying my 11-year old daughter to school, i made a right turn at a red light when it was prohibited. uh-oh, i said, realizing my mistake. i just make an illegal turn.我赶着开车将11岁的女儿送到学校去,在红灯处右拐了,而那是不允许的(译注:在一些国家如英国,其交通规则是车辆左行的,与我国相反)。
啊噢,意识到犯了错误,我说。
我刚才拐弯是违章的。
i guess it's all right, my daughter replied, the police car behind us did the same thing.我想那没关系的,女儿回答说:我们后面的警车也同样拐了弯。
英语幽默笑话大全带翻译两则
英语幽默笑话大全带翻译两则我让奶奶高兴了A teacher is telling her students the importance of making othersglad. “Now, children,” she says“Did you make someone else glad?”一位教师正在对学生讲使人高兴的重要性。
“听着,孩子们,”他说:“你们曾让别人高兴过吗?”“Please, teacher,” says a small boy, “I made someone gladyesterday.”“我,老师,”一个男孩子说,“昨天我就使别人高兴过。
”“Well done. Who was that?” The teacher says.“做得好。
是谁呢?”老师说。
“My granny.” The boy says.“我奶奶。
”小男孩说。
“Good boy. Now tell us how you made your grandmother glad.” The teacher says.“好孩子。
现在告诉我们,你是怎样使你奶奶高兴的?”老师问道。
“I went to see her yesterday, and stayed with her for three hours. Then I said to her, ‘Granny, I’m going home.’ And she said, ‘well. I’m glad!’”“是这样的,老师。
昨天我去看她,在她那儿呆了3个小时。
然后我对她说:‘奶奶,我要回家了。
’她说:‘啊,我很高兴。
’”那不是我的狗A woman walks into a pet shop and sees a cute little dog. She asks the shopkeeper, “Does your dog bite?”一个妇人走进一家宠物店,看见一只很可爱的小狗。
英语幽默笑话及翻译
英语幽默笑话及翻译下面是店铺整理的英语幽默笑话及翻译,希望对大家有帮助。
英语幽默笑话及翻译:Mental deficiency 智力缺陷"Would you mind telling me, Doctor," Bob asked ..."how you detect a mental deficiency in somebody who appears completely normal?" "Nothing is easier," he replied. "You ask him a simple question which everyone should answer with no trouble. If he hesitates, that puts you on the track." " Well, What sort of question?" "Well, you might ask him, 'Captain Cook made three trips around the world and died during one of them. Which one?' Bob thought for a moment, and then said with a nervous laugh, "You wouldn't happen to have another example would you? I must confess I don't know much about history."“医生,你能不能告诉我,”鲍勃问,“对于一个看上去很正常的人,你是怎样判断出他有智力缺陷的呢?”“再没有比这容易的了,”医生回答,“问他一个简单的问题,简单到所有人都知道答案,如果他回答得不干脆,那你就知道是怎么回事了。
幽默英语笑话大全 爆笑带翻译
幽默英语笑话大全爆笑带翻译My English professor once launched into a lecture on "motivation." "What pushes you ahead?" he asked. "What is it that makes you go to school each day? What driving force makes you strive to accomplish?" Turning suddenly to one young woman, he demanded: "What makes you get out of bed in the morning?" The student replied: "My mother."我们英文课的教授有一次在课上讲“动机”。
“是什么推动你在人生的路上向前走?”他问道,“是什么让你每天上学来?又是什么驱使你追求成功?”冲着一个女学生,他问:“是什么让你早晨从床上爬起来的呢?”学生答道:“我妈妈。
”A young couple was on their way to get married when they had an accident and died. Now they were in front of St. Peter and the young lady asked if they could get married. St. Peter told them, he would have to get back to them with an answer. Around 30 days later St. Peter returns and tells the couple that they can get married in heaven. The young lady then asks St. Peter, “If things just don't work out can we get a divorce?" St. Peter looks at her and replies, " Lady it took me 30 days to find a preacher up here do you really think I am going to find a lawyer?!!"一对年轻的夫妇在去结婚的路上出了车祸,双双死去了。
英语幽默笑话带翻译
英语幽默笑话带翻译英语幽默笑话带翻译1、"Guns Buried in the Garden An old man lived alone in Northern Ireland. His only son was in prison. The old man wanted to plant some potatoes in his garden but he didn't know anyone who would help him plow up the garden. He wrote to his son about it, and received this reply, "For HEAVENS SAKE, don't dig up that garden, that's where I buried the GUNS!" At 4 AM the next morning, a dozen British soldiers showed up and dug up the entire garden, but didn't find any guns. Confused, the man wrote to his son telling him what happened and asking him what to do next. His son's reply was: "Just plant your potatoes."一个老人独居在北爱尔兰,他的独生子正在坐牢。
老人想在花园里种些土豆,但不知道谁可以帮忙把泥土翻松。
他写信想儿子提及此事,儿子回信说道:“看在上帝的面上,千万不要翻松花园的泥土,我把枪埋在那儿了。
”第二天凌晨4点,一队英国士兵出现在老人家中,在花园把土地翻遍,但并没有找到任何枪支。
英语简单幽默笑话带翻译
英语简单幽默笑话带翻译Racehorse owner Bradley had all his horses' names begin with the letter B, including one called Bad News. When someone asked why he gave the horse a name with such a negative connotation,Bradley explained,"Bad News travels fast. "布瑞德利是养赛马的。
他把他所有的马的名字都以B字母打头。
他甚至把他的一匹马取名为“丑闻”。
当有人问他为什么给马取这么个贬义的名字时,他说:“丑闻传千里.”On a family vacation in "Texas,my brother-in-law Mike exhibited the exuberance of a tourist. At a diner,he and his brothers ordered cheeseburgers When his meal arrived,the first thing Mike noticed was its size.一次,我们全家到德克萨斯去度假。
姐夫迈克,好像是最有活力的旅游者。
吃晚饭的时候,他为大家要了吉士汉堡包。
当汉堡包被端上来后,迈克注意到的第一件事就是汉堡包的个儿挺大."Wow,“he exclaimed,"everything is bigger in Texas !”“噢,”他喊道:“德克萨斯的每样东西都比其他地方的大。
”As he lifted the burger to his lips,his eyes met the cold stare of a 300-pound waitress.就在他拿起汉堡要吃的时候,他的眼睛注意到了送汉堡的女服务员那冰冷的眼光。
幽默英语笑话带翻译
幽默英语笑话带翻译从古到今,笑话是人们生活中不可缺少的“调剂品”。
笑话使人们在刻板的生活中感到一丝快意和放松,在人们的日常生活中起着重要调剂作用。
下面店铺为大家带来幽默英语笑话带翻译,欢迎大家阅读!幽默英语笑话带翻译1一个小男孩非常想要一百美元买一辆自行车,但是祈祷了两个星期也没有结果。
于是,他决定给上帝写一封信要这一百美元。
当邮局收到这封收信人为“美国,上帝”的信后,他们决定把它寄给美国总统。
总统很重视,也很感动。
他命令他的秘书寄给个小男孩五美元纸钞。
总统认为这对于一个小男孩来说应该是一笔大钱了。
这个小男孩收到这五美元后非常高兴,又坐下来给上帝写了一封感谢信,信中写道:A little boy wanted one hundred dollar for a bicycle very badly and prayed for two weeks but nothing happened. Then he decided to write a letter to the Lord requesting the money. When the postal authorities received the letter addressed to the Lord, USA,they decided to send it to the president. The President was so impressed,touched and amused that he instructed his secretary to send the little boy a five bill. The President thought this would appear to be a lot of money to a little boy. The little boy was delighted wish the five-dollar bill and sat down to write a thank-you note to the Lord, which read:亲爱的上帝:Dear Lord,非常感谢你寄给我的钱。
英语经典幽默笑话及翻译
英语经典幽默笑话及翻译There was once a large,fat woman who had a small,thin husband. He had a job in a big company and was given his weekly wages every Friday evening. As soon as he got home on Fridays,his wife used to make hirn give her all his money,and then she used to give him back only enough to buy his lunch in the office every day.曾有一位块儿大、膘肥的女人,她的丈夫却是瘦小、干瘪。
丈夫是在一家大公司做事。
每到周五晚上领到工资,也正是周五这位丈夫回家时,老婆就让他把所有钱都交出来,然后再给他一点儿在办公室吃午饭的钱。
One day the small man came home very excited. He hurried into the living-room. His wif e was listening to the radio and eating chocolates.”You'll never guess what happened to me today,dear,"he said. He waited for a few secondsand then added:“I won ten thousand pounds on the lottery!”一天,这位小丈夫回到家,兴奋得不得了。
他匆匆忙忙地来到起居室。
他老婆正在那儿听广播,吃巧克力。
“亲爱的,你永远也猜不到我今天怎么了,”他说道,过了数秒钟他又说:“我中了一万英磅的彩票。
”"That's wonderful!"said his wife delightedly. But then she thought for a few seconds and added angrily,"But wait a moment! How could you afford to buy the ticket?".“太棒了!”他老婆非常高兴地说。
英语短句搞笑带中文翻译
通过以上这些句子的中英对照,我们可以更好地理解其中的含义和幽默感。在日常交流中,如果能够恰到好处地运用这种幽默感,无疑会让自己更加受人喜爱。不仅如此,当我们自己情绪低落时,也可以用一些搞笑的句子来调侃自己,让自己在欢笑中释放压力。
"我不是怪人,我是限量版。"
9. "I’m not always late, the clock is just always fast."
"我并不总是迟到,时钟总是走得太快。"
10. "I’m not small, I’m just more cuddle-sized."
"我不小,我只是更适合拥抱而已。"
这些搞笑的英语短句都有着幽默的性格和特点,通过对生活中的琐事和自身特点的调侃,给人一种轻松愉快的感觉。每一个句子都能引起人们的共鸣,因为在生活中大家都会有迟到、被突如其来的雨淋湿、被家里的家具绊倒等等尴尬瞬间。幽默在生活中也是很重要的,能够让我们摆脱一些不愉快,放松心情,更加乐观地看待生活中的挑战。
总的来说,这些英语短句即使是在简短的文字中也蕴含着一种乐观的生活态度,让人忍俊不禁。相信在未来的生活中,如果我们能够时刻保持着乐观的心态,那么生活中的酸甜苦辣都会变得微不足道。让我们在幽默中快乐地面对生活吧!
2. "I’m not arguing, I’m just explaining why I’m right."
"我不是在争论,我只是在解释为什么我是对的。"
3. "I’m not short, I’m just more down to earth than other people."
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一个富有家乡自豪感的伦敦人带着一位美国客人游 览伦敦市中心,他介绍道:“那是滑铁卢大桥,只用两年 时间就建起来了。” 美国人说:“那不算什么,我们的布鲁克林大桥才 花了十四个月呢。” 后来,他们经过尤士顿大道,伦敦人说:“那是尤 士顿车 站,拆除旧站和建起新站总共才用了十八个月。” 美国人说:“我们纽约市最大的车站,不到十八个 月就建成了。” 又过了一会儿,他们经过中央大厦。美国人盯着三 十四层的中央大厦,问道:“那是什么楼呢?” 伦敦人答道:“哦,我不知道。我今早上班时还没有 这幢楼呢。”
随后,当他们沿着尤士顿大道行走时,那个伦敦人说:“那 是尤世顿车站,拆除旧站和建起新站一共只花了十八个月。 ① 美国人道:“我们纽约最大的车站不到十个月就竣工了。”
ˉ ∣ ∣ ∣ ∣ →
_ _ _ _ _ _ _ _
后来,他们经过尤士顿大道,伦敦人说:“那是尤士顿车 站, 拆除旧站和建起新站总共才用了十八个月。” 美国人说:“我们纽约市最大的车站,不到十个月就建成 了。”
多纳尔母亲的来信
地址:不详 日期:星期四
亲爱的多纳尔: 写几句,让你知道我还活着。我知道你yuedu,所以 我也慢慢地写。你回来找不到我们的房子了,我们搬了家。 先前住在这里的人家,不想改变地址,带走了门牌,所以 我没办法告诉你地址。 你爸找到了份很有意思的活儿,他shoudi下有五百 hao人,他在公墓 割草呢。 今天早晨,你姐生了个可爱的宝宝,男孩女孩我还没 搞明白,所以你究竟是当了舅舅还是阿姨我还不知道。
Dear Donal, Just a few lines to let you know I'm still alive. I'm writing this letter slowly because I know only too well you cannot read fast. You won’t find the house when you come back: we've moved. I won’t be able to send you our address now because the family that lived here took the number with them so that they wouldn’t have to change theirs. 多纳尔母亲的来信 地址:不详 日期:星期四
(1)
一个以自己家乡引以为傲的伦敦人,带领一个美国 旅行者参观伦敦市中心区。“那是滑铁卢大桥,”他介 绍道(said),“只花了两年时间建造完成。” “那没什么,”美国人回道(said),“我们的布鲁 克林大桥才花费了14个月。” 后来,当他们沿着尤士顿大道行走时,那个伦敦人 说(said):“那是尤世顿车站,拆除旧站和建起新站一 共只花了十八个月。” 美国人道(said):“我们纽约最大的车站不到十个 月就竣工了。” 又过了一会儿,他们经过中央大厦。美国人盯着三 十四层的中央大厦,问道:“那是什么建筑?” 伦敦人答道(said):“噢,我不知道。我今早上班 的时候还没有这幢楼呢。”
(1) Later as they went along the Euston Road, the Londoner said,“ That's Euston Station. The old one was demolished and the new one put up in only 18 months.” “Our largest station in New York,” said the American, “was completed in less than 10 months.”
I went to the doctor yesterday, accompanied by your father. To take my temperature, the doctor put a small tube into my mouth and told me not to open it for 10 minutes. Your father said he would offer him 10 pound if he could buy that tube. It rained altogether only twice last week, first for 3 days and then for 4 days. Your loving Mother, Me P.S. I was going to tell you something more, but I have already sealed the envelope. 你爸爸昨天陪我去看医生了。医生把一根小管子放进我的嘴巴里量 体温/为了测量我的体温,医生把一个小管子放到我嘴里 ,并且嘱咐/叮 嘱我十分钟内不要开口/张口。你爸爸说如果行的话,他愿意支付医生十 英镑买那根管子。 上个礼拜一共只下了两场雨,第一场持续了3天,第二场4天。 你亲爱的母亲, 我 附言:我本打算告知你更多的事情,只可惜我已经把信封了。
3
Online Dictionaries Youdao Iciba/
/
/
Tips:
1
• 既然是幽默笑话,那么不管翻译成任何语言也必须是惹人 发笑的。如果一个在原语中让人捧腹大笑的笑话,被翻译 到异语中却引来一片沉寂,这绝对是极大的失败。因此在 翻译幽默的时候,应当把幽默的目的即取乐听众放在首位, 原文的细节之处可以退居其次。
Proper Names
Central London Waterloo Bridge Euston Road Centre Point Brooklyn bridge 伦敦中心区 滑铁卢大桥 尤世顿大道 中央大厦 布鲁克林大桥
(1) A Londoner, very proud of his hometown, was showing a visiting American around Central London. “That's Waterloo Bridge,” he said. “It took only two years to build.” “ That's nothing,” said the American . “Our Brooklyn Bridge took only 14 months.”
Your father had got a lovely new job, with 500 men under him—he’s cutting the grass at the cemetery. Your sister had got a lovely baby this very morning. I haven't found out whether it is a boy or a girl, so I just can’t tell whether you are an Aunt or an Uncle. 你父亲找到了一份令人愉快的新工作,有500个人在他下面——他在 墓地里修剪草地。 恰好今天早上,你姐姐生了一个可爱的宝宝。我还没弄清楚孩子是男 是女,因此我不能确定你是做阿姨了还是做姨父了。
2
• 幽默在人们的生活当中一直占有举足轻重的地位,然而在 理解跨文化幽默的时候,由于不同文化背景的幽默内涵相 差甚远,要正确解读异国的幽默,势必要求译者不仅丰富 掌握对异国的政治、经济、文化、法律、体育等多种百科 知识,同时译者应该灵活掌握英汉两种语言的特征、表达 方式及语言习惯,便于准确进行翻译。
3
Vocabulary Explaining
• Demolish vt.摧毁,拆毁(建筑物等);毁坏, 破坏;推翻;驳倒(论点、理论等) • Storey n.<英>楼层;叠架的一层;“story”的 变体 • Cemetery n.墓地,公墓 • Seal n.密封;印章;海豹;封信 v.密封;盖章; 决定;封上(信封) • Go along 进行;赞同;兜风;陪伴
一个以自己家乡引以为傲的伦敦人,带领一个美国旅行者参观伦敦市 中心区。“那是滑铁卢大桥,”他介绍道,“只花了两年时间建造完成。” “那没什么,”美国人回道,“我们的布鲁克林大桥才花费了 14 个 月。” 一个以家乡为傲的伦敦人带着一位美国游客游览伦敦市中心,他介绍 道:“那是滑铁卢大桥,只用两年时间就建起来了。” 美国人说:“那不算什么,我们的布鲁克林大桥才花了十四个月呢。”
昨天,你爸陪我上医院看病。医生把一根小 管子放进我嘴里量体温,还叫我十分钟不要开口。 你爸说,要是医生肯卖,他愿意出十磅买那根管 子。 上星期总共才下了两场雨,第一场下了三天, 第二场下了四天。 爱你的妈妈我 又:本来还想再写几句,可惜我已经把信给封了。
Conclusion:
•在翻译幽默文体时,在不影响营造逗乐、和谐的 氛围下,可以采取意译的翻译方法。这是因为幽默 翻译的最终目的不在于传达文本信息或是表情达意, 而在于产生一种戏谑逗笑、轻松愉快的享受。然而, 有时候在译文中找不到相应的表达,采取意译手段 又起不到幽默的效果,这种情况下译者应采取保留 原风的态度,在原文后加注的办法,但加注一定要 详细,要使一个没有接触异域文化的外国人能够不 需要外界帮助弄明白幽默的内涵。最后说明一下, 如果在译文中有相应的表达,原文又是表现具有浓 郁地方文化的幽默,还是尽量满足接受者的心理需 求,采取归化的翻译策略为宜。
(1) A little later on, they passed Centre Point. Looking at its 34 storeys , the American asked, “What's that building?” “Oh, I don't know,” said the Londoner. “It wasn't there when I went to work this morning.” 又过了一会儿,他们经过中央大厦。美国人盯着三十 四层的中央大厦,问道:“那是什么建筑?” 伦敦人答道:“噢,我不知道。我今早上班的时候还 没有这幢楼呢。” 又过了一会儿,他们经过中央大厦。美国人盯着三十 四层的中央大厦,问道:“那是什么楼呢?” 伦敦人答道:“哦,我不知道。我今早上班时还没有 这幢楼呢。”