研究生语义学课(关联理论)
关联理论ppt课件
Bill is a fine friend.
Bill is a fine friend indeed.
语言的交际过程应该是个推理过程而不是编码——解 码的过程。
1.1 认知理论
所以,Seperber和Wilson认为语言交际的研究应着眼于 根据信号所进行的推理运算过程。
关联理论认为每个个体的主体认知结构由逻辑、词汇 和百科知识组成,形成了主体认知环境。由于各主体 的知识结构不同,推理的结果也必然不一样。
(1)She cannot bear children.她不能生育/容忍孩子。
(2)A:Can Mary type? 玛丽会打字么?
B: She used to be an office secretury.她做过办
公室秘书。
(3) Time is money. 时间就是金钱。
2.1 推理:语言交际的核心
六. 关联理论与翻译
Ernst August Gutt,根据关联理论对翻译进行了研究, 于1991年出版了《翻译与关联:认知与语境》,书中格特 提出了关联翻译理论。
理论基础:翻译是一个推理过程。翻译过程的研究对象是 人的大脑机制。
格特认为:可以说,过去几百年间就翻译发表的种种观点 是一大堆互相之间没有联系的说法而已。有三个原因:
关联理论师承Grice,主张建立交际的推理模式,即认为交 际中语言表达和言者意图之间的分离不是靠符号规则,而 是靠认知过程来弥合的。交际得以实现,是交际者提供了 有关自己意图的行为依据,如话语,以及接收者能根据这 种行为推导出交际意图。
从关联理论角度谈词汇语义的收窄和扩充
从关联理论角度谈词汇语义的收窄和扩充摘要】:本文从关联理论的角度,从明示-推理以及语境的方面解释人们如何理解词汇的隐含意,探讨关联理论如何在人们理解词汇的隐喻义、转喻义、反语以及临时义时起作用。
【关键词】:关联理论语境收窄扩充1、序言法国的Sperber和英国的Wilson于1986年在专著《关联性:交际和认知》中提出关联理论。
Sperber 和Wilson 认为语言交际过程是一种认知推理—互明的过程,是基本的;而编码—解码、互知的过程,是从属的。
交际双方能达到默契的配合主要是由于有一个最佳的认知模式——关联性。
而语境和相关性是相互依赖的,语用推理要考虑语境,才能达到最佳的关联效果,得出相应地推理逻辑结论。
本文从关联理论的角度,从认知语境的方面,解释隐含意义的理解过程,包括双关、反语、转喻等喻意性意思进行分析。
2、关联理论的语境观根据关联理论,在交际过程中交际主体所形成的各种假设称为“认知语境假设”。
在语言交际中,对话语理解起主要作用的就是构成听话人认知语境的一系列假设,而不是具体的情景因素。
语境不是交际中双方事先知道的固定因素,而是一个动态发展的心理建构体,是听话人有关世界的的假设子集,即语境是一系列存在于人们大脑中的假设。
3、关联理论对词义理解的作用根据关联理论的语境观以及推理过程,听话人在对说话人的话语内容进行处理时,为了寻找关联性,听话人必须对初始语境进行扩充与延伸,包括对词汇信息的延伸与缩小,以达到最佳关联程度。
3.1、收窄词汇的收窄是指交际中某一词语所编码的意义在特定语境中的特定所指,是其意义在所指范围或含义的缩小。
例句1:a.你的头发太长了,该剪了。
b.长颈鹿的颈子很长。
例句1中a到b例子中“长”表达的含义不同。
这不仅仅因为他们是形容词,还和他们所处的语境不一样,这就制约了听话人对“长”的具体意义的选择与理解。
3.2、扩充词汇扩充就是词汇的编码意义或常规意义的弱化,换句话说就是某一词语的原型意义在特定语境中被弱化、泛化的过程。
关联翻译理论研究的回顾与展望
关联翻译理论研究的回顾与展望一、本文概述1、关联翻译理论的基本概念关联翻译理论源自认知语言学的关联理论,由Sperber和Wilson于1986年提出,该理论强调语言交际是一种明示-推理过程。
关联翻译理论在此基础上发展,将翻译视为一种特殊的言语交际行为,其核心概念是“关联”。
关联指的是信息接受者能够在认知环境中对信息进行有效的处理和理解,它涉及信息处理的两个关键要素:处理努力和语境效果。
在处理翻译时,译者需要在源语和目标语之间寻找最佳关联,即找到一种既能准确传达源语信息,又能让目标语读者轻松理解的翻译方法。
关联翻译理论强调译者的主观能动性和选择性,认为翻译过程是一个寻求最佳关联的过程。
译者需要根据自己的认知环境,对源语信息进行解码,并在目标语中寻找与源语信息最为匹配的表达式,以实现信息的有效传递。
关联翻译理论也关注读者的认知环境和反应,认为翻译的质量取决于读者对译文的接受和理解程度。
在关联翻译理论的框架下,翻译不仅仅是一种语言转换行为,更是一种认知推理过程。
它要求译者在理解源语信息的基础上,通过推理和判断,找到与目标语读者认知环境最为匹配的表达方式,以实现信息的有效传递和交流。
因此,关联翻译理论为翻译研究提供了新的视角和方法,有助于我们更深入地理解翻译的本质和过程。
2、研究背景与意义随着全球化的深入发展,翻译活动在国际交流中的地位日益凸显,其重要性不言而喻。
然而,传统的翻译理论在处理不同语言、文化和语境间的转换时,往往显得捉襟见肘,难以满足日益增长的翻译需求。
关联翻译理论正是在这样的背景下应运而生,它试图为翻译活动提供一种新的视角和理论支撑。
关联翻译理论源于认知语言学和关联理论,强调翻译过程中的认知过程和语境因素,主张通过寻找原文和译文之间的最佳关联来实现翻译的目的。
这一理论不仅拓宽了翻译研究的视野,也为翻译实践提供了新的指导和启示。
回顾关联翻译理论的发展历程,我们可以看到它在不断地完善和发展。
关联理论视野下的词汇语用学研究
21年9 00 月
长春理工大学学报( 社会科学版 )
J u a o C a g h n ies yo ce c n e h o g ( o i c n e d in o r l f h n c u v ri f i ea d c n l y S c l i c s i o ) n Un t S n T o aS e E t
(17 ) 98, 但文献中最先使用 ‘ 汇语用掌 ’ 1 i l rg t s 饲 (e c pamai ) xa c 这一 术语 进行研 究 的是德 国洪堡 特大 学 Bun r教 授 。 lte
Bun rL B l n lte、e mol n& S n t ‘ o vr t nlmpi tr ma ad 在 ' n es i a I l a e C ao cu
性就越强 。 但对输入信息的处理 、 语境假设的通达、 正面认知 效果的获得需要感知 、 记忆和推理等方 面的努力 。 同样 , 对输
结合 的一种研究 方法 。 lte 教授可算是词汇语用学研究 B unr 的先驱者之一 , 其研究成果斐然 , 先后独立或与他人合作发表
了诸 多 论 文 。
象做 了界定 。他们认为词汇语 用学主要是对 词汇语义 不明 (e ni u drpcf a o feiai ms 的语用现象做出 smat n eseict no xc lt ) c i i l e 系统地 阐释 。 对形容词 的语用 、 一词多义 、 词汇使役词和迂 回
是指为获取正面认知效果所付 出的努力 ; 正面认知效果是根 据已有 的语境假设对输入信息处理的结果 , 比如 , 正确 的语境
e 和 K.io 汇 编 出 版 “rg t s n e l iit Wod t h Bb k Pama c d h e blyo i a t F x i f r
从关联理论看词汇语用意义
从关联理论看词汇语用意义第4卷第5期V o1.4No.5读与写杂志ReadandWritePeriodical2Oo7年5月May2007从关联理论看词汇语用意义陈丽芳(河北省邢台医学高等专科学校河北邢台054000)摘要:词汇的语用意义产生于语言在具体语境中的使用过程中,语境在研究词汇的语用意义中有着不可或缺的作用.本文将从关联理论提出的认知语境角度分析词汇语用意义的产生机理.关键词:词汇意义关联理论认知语境中图分类号:G642文献标识码:^文章编号:1672-1578(2007)05-0034-02l引言近年来人们逐渐把语用研究深入到词汇层面,词汇语用学已逐渐成为研究焦点.语境在研究词汇的语用意义中有着不可或缺的作用.本文将从关联理论提出的认知语境角度分析词汇语用意义的产生机理.2近年来语境研究语境简单的说就是言语理解和表达的环境,近年来,对语境的研究越来越深入.波兰人类学家Malinowski是提出语境的第一人.他认为语言理解不参照语境就无法真切理解语言.英国语言学家Firth发展了这个观点,提出了语境理论.他把语言环境加以扩展指出:语言本身的上下文以外,除了在语言出现的环境中人们所从事的活动之外,整个社会环境,文化,参与者的身份和历史等等都是构成语言环境的一部分.英国语言学家ltal1iday也在语境研究方面做出了贡献.他提出了语域这一概念,语域反映的就是语境.语域分为话语的范围,方式,和风格.英国语言学家Lyons认为,语境是一个理论概念,构成语境的各种因素是语言学从各种具体的情景中抽象出来的,他认为要正确的判断话语是否适合具体语境,说话者必须有一定的知识,这些知识是语境的具体体现.就语言学而言,对语境的研究主要出于解释语言外的各种因素对语言表达方式选择的影响,以及如何确定在特定的交际情景中语言的社会合适性.语言学对语境的研究主要侧重于语境对语言使用的制约作用.相比之下,语用学对语境的研究要广泛得多.语境本身就是语用学的一个重要范畴. Leech就把是否考虑到语境当作判断意义的讨论当作进入语用研究的一个基本条件.3关联理论中的认知语境语用学是研究人们在特定的言语环境下如何表达和理解话语的一门学科.随着语用研究的深入,语境研究不断得到加强.Levinson对语境的研究不但涉及到语境的客观因素, 也涉及到交际主体的知识结构,信仰等主观因素.Sperber和Wi1son提出了话语理解和表达中存在关联性的假设,而且倡议将语用学的理论重点移到认知力理论上.他们还对传统的交际模式(即主张语码交际是一个由编码到解码的过程)提出质疑,从认知心理学的角度提出了言语交际的明示推理模式(theOstensive-InferentialMode1).关联理论把关联定义为"假设和语境之间的关系".他们认为语境是一种心理建构体,是听话者对世界的假设.这种假设可以是真的,也可以是假的.它是以概念表征的形式存在于人们的大脑中,构成一个人的"认知环境".我们每个人的认知环境是由一系列可显映的事实或假设构成的集合.包括上下文,说话的具体语境,个人的认知结构,各种设想,期待,信念等因素.由于每个人的经历,感知能力,认知能力,推理能力,记忆能力的差异,认知环境也因人而异.但是,认知环境仅为一个人的理解话语提供了潜在的语境.只有听话者和说话者双方的认知环境中显映的事实或假设部分有重叠才能成为双方共同的认知环境(mutualcognitiveenviron—ment).听者在理解话语时总是从认知语境中搜索,选择相关的语境,作为处理,理解新信息.关联是假设和语境的关系, 而且仅当在一定语境具有语境效果时,这个假设才能在语境中有关联性.传统语境研究把语境看作为一个包罗万象的概念,可操作性差.Sperber和Wi1son从认知心理学的角度把语境定义为一个心理结构体,认为认知环境中交际双方互知,互明的部分才能成为表达和理解话语的语境.在关联理论中, 语境是一个动态的概念,交际过程是一个动态的过程.在交际中,说话者根据自己的交际目的和意图不断的选择认知语境,而语境也随着交际的进行不断的得到扩展和补充.这种观点更符合人们的认知规律,因而更具有概括性和解释性. 4词汇的语言意义和语用意义随着对语言运用研究的深入,人们将语用研究同词汇研究结合起来,提出词的语用意义的论题.词的语用意义是同词的语言意义相对的.词作为一个语言符号,传递出一定的语言意义.语言意义包括词汇意义和语法意义.前者还可以称为概念意义或认知意义;后者则是词所体现的语法范畴传递出来的信息.这两方面的意义一般来说都可以在词典中找到.词汇意义一般有可能包括本义和延伸义.本义是词的固有意义;延伸义是后来在本义的基础上同一定的语用环境结合起来产生的.最初会有一定的临时性,但一旦被社会所接受,就进入了这个词的本义,有相对的确定性和凝固性,并成为这个词自身的一个义项,就不属于语用意义.词汇意义是词的基本意义,一旦固定下来就具有相对的恒定性.而词的语用意义不是词本身固有的.它是在语言运用中临时产生的意义,是为一定的语用目的服务的.这种意义具有一定的的临时性,不稳定性.因此,我们可以把词的语用意义定义为:语言运用者在一定的语用目的支配下,在语言运用过程中,以语境或上下文作为参照而赋予一个词的临时意义.语境在词汇的语用意义产生过程中起着重要的作用.一个词的语用意义依附于原词的词义.词的语用意义对原词依附的程度可能会有所不同,但不能失去依附性.将语境作为参照物对语言的运用进行分析是语用学研究的显着特征.语用意义是在语言运用的过程中产生和发展起来的. 我们将语境区分为语言语境和非语言语境.曾言语境是指上下文,非语言语境是指交际场合,场景,同时还包括民族文化知识,百科知识,道德规范.(1jTh.ewishisfathertothethought.此句father的原义为"父亲"或"前辈".这句话意为:主观上有什么样的愿望,就会产生什么样的思想,即思想源——34——第4卷第5期V o1.4No.5读与写杂志ReadandWritePeriodical2oD7年5月May2007于愿望.据此,father在这里产生了"源泉","根源"的语用意义.(2)Afterabriefdiscussion.theHousesailed smoothlyandquietlyintotheshallowandbecalmed wateroftheSupplementaryEstimates.这里的sail的原义为"启航".这里的上文说,简短的讨论后,平稳而又安静地"驶入"英国财政大臣向医院提出的财政补充预算这一浅显而又平稳的"海域".由此可得sail的语用意义"开始讨论".5关联理论对词汇语用意义的阐释关联理论对于我们研究词的语用意义具有重大的指导意义.用词语来表达的客观世界是复杂多变的,原词的义项不足以展示外部世界和人的内心世界为客体,语言运用者在一定的语境下,为实现一定的语用目的往往需要赋予原有词新的意义,即词的语用意义.词的语用意义依附于原词的词义, 但不是词汇意义的延伸.语用意义的根本特征就是有别于词汇意义.这种区别主要体现在语言运用者的交际意图,语境等语用因素对原词的映射.除了区别词汇意义和语用意义外,在识别词的语用意义过程中,更重要的是参照语用意义同语境的关联.Sperber和Wiison提出的关联主要用来指话语内容同语境集合之间的关系.关联理论把关联定义为"假设和语境之间的关系".他们认为语境是一种心理建构体,是听话者对世界的假设.这种假设可以是真的,也可以是假的.它是以概念表征的形式存在于人们的大脑中,构成一个人的"认知环境".我们每个人的认知环境是由一系列可显映的事实或假设构成的集合.包括上下文,说话的具体语境,个人的认知结构,各种设想,期待,信念等因素.由于每个人的经历,感知能力,认知能力,推理能力,记忆能力的差异,认知环境也因人而异.但是,认知环境仅为一个人的理解话语提供了潜在的语境.只有听话者和说话者双方的认知环境中显映的事实或假设部分有重叠才能成为双方共同的认知环境(mutual cognitiveenvironment).听者在理解话语时总是从认知语境中搜索,选择相关的语境,作为处理,理解新信息.关联是假设和语境的关系,而且仅当在一定语境具有语境效果时, 这个假设才能在语境中有关联性.他们认为:(1)在相同的条件下,为处理话语付出的努力越小,关联性越大:(2)在相同的条件下,获得的语境效果越大,关联性越大.根据关联原则,辨识词汇的语用意义首先要看语用意义和语境的关联. ShewantedtoRichardNixonatapeofthedamag—ingconversationshehadwithherfriend.RichardNixon是名词,指美国第37任总统尼克松.他当时为了掩盖"水门事件"的真象,暗自将他与当时白宫办公厅主任霍尔德曼的一次有关"水门事件"谈话中长达18分钟的录音内容洗掉.RichardNixon在本句中用作动词,表示像尼克松那样"暗自洗掉"录音带内容在表达该句时,说话者假设听者具有这一历史背景知识,而使用Nixon来传达这种意义.这个信息作为一个明示刺激传达给听者.听者在自己的认知语境中搜索相关知识背景,使该信息产生语境效果.如果听者对这一历史知识不太了解,就要付出更大的认知努力,词的语用意义和听者的认知语境就缺乏关联性.这种意义理解起来所付出的努力大,不容易被接受,交流就不能成功.但如果是本族语读者看到这个句子,由于对于历史知识背景比较了解,就能使Nixon和自己的认知语境结合起来,做出多种假设,寻找最佳最大关联,把水门事件中Nixon的做法和本句中的上下文联系起来,使Nixon产生新的语用意义,从而交际获得成功.同时认知语境也是动态的概念,即使读者不了解这一背景,在交际的过程中,逐步获得这些信息,充实自己的认知语境,达到这一事实在双方认知语境中互相显映,读者也能推导出该词的语用意义,也就是说Nixon也会在他的认知语境中产生语境效果,获得最佳关联性,使得交际成功,Nixon也在读者的认知语境中获得了语用意义.6结语语言中词汇的意义是一个开放的系统.随着时间的推移,在语言运用的过程中,词的语用意义会源源不断地涌现. 语境对于词汇语用意义的理解有着重要意义,伴随着对语境研究的进一步深入,特别是关联理论中提出的认知语境,对我们理解使用词汇语用意义有着很重要的作用.参考文献[1]Levinson,S.C.Pragmatics.CambridgeUniversityPress,1987[2]Lyons,J.Semantics.CambridgeUniversityPress,1977[3]Sperber,D.&Wiison,D.Relevance:Communication andCognition.HarvardUniversityPress,1986[4]汪榕培.英语词汇学高级教程.上海外语教育出版社, 2002(责任编辑:鸿翔)(上接48页)4客观真实是现代写意人物孟艺术之母写意人物画必须以客观真实为师,客观世界比艺术丰富得多!艺术只是截取客观真实当中被画家感受到的一部分. 所谓"艺术源于生活,又高于生活"从某种意义来说是不对的.艺术不可能高于生活.生活的真实更能打动人.客观真实是写意人物画艺术之母.画家必须将自己对生活的真实感受通过自己笔下的形象将真诚的情感表现出来,那些无病呻吟的画永远是低档次的次品.徐渭的画为什么能打动人,就是因为他们画出了自己的真实人生境遇和对世界的赤诚之心.现代写意人物画艺术必须研究当今社会人的存在状态的真实,必须研究当今世界的真实,把对人性的真诚关怀融入自己的作品中,不断开拓创新.参考文献t[1]倪南.《独知之境——中国传统哲学管窥》[M].[2]刘大为.《当代人物画的艺术精神》[M].齐鲁晚报2007,(3)[3]翁振新.《关于写意人物画即兴创作的思考》[M].[4]李存山.《中国传统哲学的特点(二)》[M].2006,(10) (责任编辑:鸿翔)一35—。
从关联理论看话语语境对词项语义认知的效应
从关联理论看话语语境对词项语义认知的效应话语语境对词项语义认知的效应,是探讨影响词汇语义理解的一个重要研究话题。
关联理论是目前用于解释语义理解过程中语境对词汇语义认知的效应的最受欢迎的理论之一。
在这篇文章中,我们将介绍关联理论相关的研究结论,以及它对词汇语义认知的贡献。
关联理论的基本假设是语义理解是通过人在不同语境中积累的词语关联来实现的。
可以把它想象成一个网状的词语表,每个单词之间都存在着一定的联系,这些联系有可能来自语言使用环境、潜意识或其他外部事件。
比如,当一个人提到“狗”一词时,他的大脑就会自动将“狗”与类似的词语联系起来,比如“爱”、“训练”、“散步”等。
这些关联会帮助理解者更清晰准确地把握词语的意思。
研究发现,语境对词汇语义认知的效应是可以显著改善词汇理解的。
比如,一项研究表明,当使用者被提供一个简单的上下文时,他们更易于正确理解一个复杂概念性的词汇,而不是孤立地看待它们。
另一项实验也发现,语境对词汇的深度代理意义的理解影响也很明显,比如使用者可以通过上下文快速正确地理解“自由”一词的意义。
关联理论也被认为是一种解释词语多义性的有效方式。
有研究表明,语义理解过程中,不同语境会激活不同的词汇意义。
即使在一个上下文中,不同的读者也可以按照自身的语言使用习惯和经验,选择不同的词汇意义来理解文本信息。
可以说,语境对理解多义性词汇具有明显的调节作用。
总之,通过结合语境和个人的语言习惯,关联理论可以有效地改善词汇语义的理解。
它既可以帮助理解者更准确地把握词语的意思,也可以解释词语多义性,让读者可以根据自身的经验和语境更好地理解句子信息。
因此,关联理论在认知心理学和语言文字运用研究中一直备受重视,并且发挥着极其重要的作用。
关联理论总结
《翻译与关联-—认知与语境》总结关联理论(Relevane Theory)最早是由Dan Sperber和Deirdre Wilson在《关联性:交际与认知》一书中提出来的,他们的学生Ernst—August Gutt根据关联理论对翻译进行了研究,并在五年后出版了《翻译与关联:认知与语境》(Translation and Relevace:Cognition and Context)。
格特在此书中率先将关联理论应用于翻译研究中,并指出翻译是一种言语交际行为,是与大脑机制密切联系的推理过程。
它不仅涉及语码,更重要的是根据动态的语境进行动态的推理,而推理所依据的就是关联性。
作为交际的翻译,在对源语理解和翻译的过程中,人们对语码的选择所依赖的也是关联性.该书集中体现了格特的理论,他在关联理论的基础框架内探讨了翻译研究中颇具争议又引人注目的重要问题,既为翻译理论研究者深入清晰地阐述了观点,又为实践者提供了明确的指导。
该书一共有七章,在第一章开头的部分,格特首先引用Steiner,Levy,Kelly,Wilss等人的观点,指出当今翻译研究的现状是“mass of uncoordinated statements”,接着并给出了几点可能的原因;之后又对Hofmann,Wilss,Schulte 等人提出的“multidisciplinary scientific methodology research”这一新方案进行了批判,并进一步给出了当今翻译研究现状混乱不堪的三个根本原因:1. The risk of (multidisciplinary) disintegration。
There is a question whether a comprehensive account of translation in the form of a coherent and homogeneous theory can ever be achieved. 2. The problem of determining the domain of the theory. Krings (1986) comments that the notion of translation is used to refer to a variety of rather different phenomena。
研究生语义学课(关联理论)
• According to the inferential model, a communicator provides evidence of her intention to convey a certain meaning, which is inferred by the audience on the basis of the evidence provided.
大学生医学专业因为课间很多自己的资料希望分享
Relevance Theory
Prof. Hui ZHANG coglinger2011@
1 Introduction
• Relevance theory may be seen as an attempt to work out in detail one of Grice’s central claims: that an essential feature of most human communication, both verbal and non-verbal, is the expression and recognition of intentions (Grice 1989).
2 Relevance and cognition
• According to relevance theory, utterances raise expectations of relevance not because speakers are expected to obey a Co-operative Principle and maxims or some other specifically communicative convention, but because the search for relevance is a basic feature of human cognition, which communicators may exploit.
关联理论—认知语用学基础
中国·广州 现代外语 1998年第3期(总第81期):92-107页 关联理论—认知语用学基础何自然 冉永平Sperber和Wilson从认知科学的角度对语言交际进行了尝试性的探讨,提出了有影响的关联理论,从而给语用学带来了新的研究热点,并将语用学的研究重点转移到认知理论上去,所以在西方它又被称为“认知语用学”。
本文首先介绍关联理论在语用学领域中的研究近况及其主要内容,以突现该理论的基本框架;接着归纳关联理论的几个新修正与补充,包括关联原则、关联假设、概念意义与程序意义、正面认知效果、语境效果与语境假设的削弱等方面,从而展示关联理论的新发展。
然后,从G rice语用理论存在的主要问题和所面临的挑战出发,结合Sperber和Wilso n对“明说”与“隐含”的不同观点,探讨关联理论对G rice会话含意理论的修正与补充。
本文还介绍了D.Gio ra与D.Wilson之间有关话语连贯与关联性这一问题的争论。
最后是本文作者对关联理论的几点认识与看法,并认为关联理论就是认知语用学的理论基础。
关键词:认知语用学 关联理论 认知效果 G rice会话含意理论1. 背景从本世纪80年代起认知科学一直处于为世人瞩目的学科前沿,越来越受到学界的重视。
认知科学进入语言学领域产生了认知语言学,而在认知语言学的研究中,语言功能的认知研究,特别是语言在交际中的认知研究是当前认知语言学的重要内容,于是也出现了认知语用学。
其基本理论基础便是Sperber和Wilso n在《关联性:交际与认知》(1986/1995)的专著中提出的与交际、认知有关的关联理论(relevance theo ry),它是近年来给西方语用学界带来较大影响的认知语用学理论。
他们所提出的关联理论将语用学的重点移到了认知理论上。
所以,它是10多年来语用学方面最具影响的一本专著,给语用学带来了新的研究热点。
语用学研究的两大主题就是话语的生成与话语的理解。
《隐喻复合理论:关联理论和认知语言学》述评
《隐喻复合理论:关联理论和认知语言学》述评摘要:Markus Tendahl建造了连接语言、认知的不同理论和思想之间的桥梁,创造了一个有重要意义的语言研究模式,这是现代语言研究发展中一项非常有意义的研究。
通过这本书读者学习到了在线交流中研究充分、令人信服和切实可行的隐喻理解理论。
关键词:隐喻复合理论;隐喻理解;在线言语处理《隐喻复合理论:关联理论和认知语言学》一书是德国多特蒙德大学英美语言学系的学者Markus Tendahl的著作,2009年由纽约Palgrave Macmillan出版社出版。
作者在本书中提出了关于隐喻理解和在线言语处理模式的一种新的复合理论。
这个理论不仅可以帮助人们发现上下文异形隐喻,而且在没有预知隐喻的任何特殊的或被标记处理情况下,可以详细解释特别概念产生机制。
这本著作共分为六个部分,下面对各个部分内容作简要介绍和简评。
一、内容简介该书第一部分是本书的简介。
在简介中,作者指出这本书创作的目的是为隐喻研究做新的贡献。
作者认为在标准的语用学隐喻模式中,把推理和讲话者的意图作为隐喻理解的关键,但是其忽略字面意义处理和隐喻语言之间的区别。
而隐喻的关联理论弥补了这一不足,被认为是隐喻研究的进步。
通过简洁阐述的方式,Tendahl介绍了隐喻的基本结构和主要意义,从而确保他自己和读者之间互明的充分程度。
本书第二部分是作者对隐喻的语用学理论的评论。
关联理论模式重新定义交际为明示推理交际,交际中认知努力和认知效果之间不变的协调能帮助听者在读心术和上下文中寻找最佳关联。
作者通过批判性的评论得出了一个结论:对于交际的认知解释,我们语境的本体论只是次要问题,重要的是事物的认识论(P. 21)。
作者总结出作为交际前提,相互认知语境的建立依靠其他人认知语境合理假设的形成。
由于讲话者有代表性的公开想法证据不足,人们只有通过直接处理最佳关联信息来减少付出的努力。
结合新信息和存在的假设,可推论的语境效果可引起先前假设的增强或消除。
文学研究生语言学及应用语言学课程内容
文学研究生语言学及应用语言学课程内容
文学研究生的语言学及应用语言学课程主要包括以下内容:
1. 语言学基础:介绍语言学的基本概念、历史背景、研究领域和方法等。
2. 语音学:研究语言的发音、声学特征和音变等,探讨语音的感知和认知过程。
3. 语义学:研究词汇和短语的语义关系、意义的变化和语境等,探讨语义的构成和表达方式。
4. 语法学:研究语言的语法结构和规则,包括词法、句法和语篇分析等。
5. 社会语言学:研究语言与社会的关系,探讨语言变异、语言规划和语言政策等。
6. 心理语言学:研究语言的认知过程和心理机制,探讨语言学习和语言障碍等问题。
7. 应用语言学:研究语言在各个领域的应用,如教育、翻译、跨文化交际等。
8. 文学语言研究:研究文学作品中的语言特征、风格和修辞等,探讨文学语言的构成和表达方式。
9. 语言调查与分析:进行实际的语言调查和分析,掌握语言数据采集和处理的基本技能。
10. 学术论文写作:培养研究生的学术论文写作能力,包括选题、文献综述、研究方法、结论等环节。
以上内容仅供参考,具体课程设置还需根据不同学校和导师的要求而定。
关联理论语境观视角的话语连贯研究
关联理论语境观视角的话语连贯研究关联理论是一种语篇分析理论,旨在探究语言中的话语连贯性。
话语连贯是指话语中各个成分之间通过各种关联手段相互联系起来,形成一个整体意义的过程。
在关联理论语境观视角下的话语连贯研究,旨在通过对语境因素的考察和分析,揭示话语连贯性的生成机制及其在交际中的作用。
本文将从关联理论语境观的角度出发,探讨话语连贯研究在语言分析中的重要性,并通过具体案例分析展示其在实际语言应用中的意义和价值。
一、关联理论与话语连贯关联理论是由英国学者M.A.K.霍尔迪(M.A.K.Halliday)和R.哈桑(R.Hasan)于1976年首次提出的,主要是从功能语法的角度解释语言的连贯性。
关联理论认为语言的连贯性不仅依赖于语法结构和词汇选择,还与上下文相关因素密切相关。
在关联理论中,语境是构建话语连贯的重要因素之一,它包括了社会语境、交际语境和文化背景等多个方面的因素,这些因素共同决定了话语的生成和理解。
在关联理论的视角下,话语连贯主要通过三种关系来实现,分别是并列关系、转折关系和因果关系。
并列关系指的是两个或多个成分之间并列地出现,表示它们之间的对等或者平行关系;转折关系指的是两个成分之间的对立或者反差关系,它们可以是对立、选择、让步等不同的转折方式;因果关系则是表示一种因果联系,前一成分是后一成分的原因或者结果。
这些关系既可以在句子内部体现,也可以在句子之间进行衔接,共同构成了话语连贯的基础。
二、语境视角的话语连贯研究在关联理论的语境视角下,话语连贯研究主要聚焦于以下几个方面:首先是话语的生成机制,即在特定的语境下,讲话者如何通过语言符号来表达自己的意图。
语境因素会影响到语言表达方式的选择,比如在正式场合下人们会更倾向于使用正式语言,而在非正式场合下则会更倾向于使用口语化的语言。
语境在一定程度上决定了话语的形式和内容。
其次是话语的理解和解释,即在接收方如何通过语境因素来理解和解释他人的话语。
关联理论语境观视角的话语连贯研究
关联理论语境观视角的话语连贯研究引言关联理论是语用学中的一个重要理论,它主要研究语言中词语和句子之间的内在联系和逻辑关系。
而语境是指语言使用时所处的具体环境和语言的社会背景。
在关联理论中,语境观是指语言与非语言因素的联系,包括了地点、时间、人物、情境等多种元素。
语境观在话语连贯中起着至关重要的作用,它能够帮助我们理解文本的真正含义,使话语更加连贯、清晰,并与读者产生更好的沟通。
本文将从关联理论语境观的视角出发,探讨话语连贯的研究,旨在深入探讨语境观在话语连贯中的作用,进一步揭示语言中的联系与关联。
一、关联理论与话语连贯关联理论认为语言中的词语和句子之间存在着内在的逻辑联系和关联。
这种关联不仅表现在语言形式上,还要考虑到语境和话语的连贯性。
话语连贯的实现离不开关联理论的支持。
在语境观的视角下,人们在理解和运用语言时,不仅要考虑到文本自身的内部逻辑关系,还需要将文本放在具体的语境中,通过语境的提示和暗示来理解文本,实现话语的连贯性。
以下两段话语:1. 张三是个勤劳的农民,他每天早出晚归,辛勤耕种。
2. 李四是个富有的商人,他每天早出晚归,忙于生意。
从语言形式上看,这两段话语在词语和句子的组织上都是完全一样的,但是具体的语境内容却不同,因此产生了不同的语义和语用,这也正是语境观在话语连贯中的作用。
通过关联理论,我们可以更好地理解这种语境下的话语含义和表达方式。
二、语境观在话语连贯中的作用1. 帮助理解语言含义语境观能够帮助我们理解语言的真正含义。
在语言交际中,语境观不仅是指言语交际中的外部环境,也包括了词语和句子之间的内在逻辑关系。
通过语境观的角度,我们可以更好地理解文本中蕴含的意义,帮助我们更好地理解和运用语言,使话语更加连贯。
2. 实现话语的连贯性语境观在话语连贯中发挥着至关重要的作用。
在话语交际中,语境观不仅仅是起到了补充说明的作用,更是在话语中起着联系和衔接的重要作用。
通过语境观的提示和暗示,我们可以更好地领会话语中的逻辑关系,使话语更加连贯、清晰。
关联理论语境观视角的话语连贯研究
关联理论语境观视角的话语连贯研究
关联理论是一种交际学理论,通过分析话语之间的关系,揭示语境对话语意义的影响。
话语连贯是指话语在形式上和语义上的一贯性,使得听者能够理解话语的意义和连贯性。
关联理论与话语连贯研究有着密切的关系。
关联理论关注的是话语之间的相互关系,以及话语如何通过展示的方式实现交际目的。
它强调话语之间的关联关系,并通过关联关系来解释话语的意义和连贯性。
关联理论认为,语言的使用是为了在特定的语境中交流信息。
话语的连贯性需要考虑到语境因素的影响。
语境包括了说话者的背景知识、语言习惯、社会文化等因素。
话语连贯研究则更加侧重于话语在语言形式上和语义上的连贯性。
它关注的是如何在
话语中使用上下文信息和语法规则来构建连贯的文本。
话语连贯包括了词汇、词序、语法
和语义等方面的连贯性。
这些连贯性使得听者能够从话语中获取所需的信息,并将其整合
成有意义的理解。
关联理论在话语连贯研究中发挥着重要的作用。
关联理论提供了解释话语连贯的一个
框架。
通过分析话语之间的关联关系,可以揭示话语连贯的形成机制。
通过观察语篇中的
话语关系,可以发现它们之间的关联关系,从而理解话语的意义和连贯性。
关联理论强调了语境因素的重要性。
语境对话语的理解和连贯性有着重要的影响。
在
话语连贯研究中,需要考虑到语境因素的作用,从而更好地理解话语的意义和连贯性。
某
个话语在不同的语境下可能具有不同的含义,这就需要考虑到语境因素的影响。
关联理论视角下话语中隐喻的语用分析
关联理论视角下话语中隐喻的语用分析
关联理论是语用学的一个重要分支,通过研究语言中的关联关系来揭示话语意义的产
生和表达机制。
话语中的隐喻是一种常见的语言现象,在关联理论视角下进行语用分析,
可以帮助我们更好地理解隐喻在话语中的运用和作用。
隐喻是一种将一个概念映射到另一个概念上的语言现象,通过这种映射关系来借指或
比喻某种意义。
在关联理论视角下,隐喻可以通过话语的关联关系来分析。
关联理论认为,话语中的每个词语之间都存在关联关系,这些关联关系通过指称和关系两种基本方式来实现。
指称是指词语在话语中所指代的对象或概念,而关系则是指词语之间的联系或关联关系。
在隐喻的语用分析中,首先要分析话语中词语的指称,即确定词语所指代的概念。
隐
喻通常通过将一个概念映射到另一个概念上来实现,这样的映射关系有时是明显的,有时
是隐含的。
通过分析话语中的词语指称,我们可以确定隐喻所涉及的概念,揭示隐喻意义
的产生。
关联理论还可以通过分析话语中词语之间的关系来理解隐喻的表达。
词语之间的关系
可以是直接的,也可以是间接的。
直接关系是指词语之间存在明显的语义联系,比如反义
关系、同义关系等。
间接关系则是通过语用角度分析,涉及话语中的语言搭配、语境等因素。
通过分析词语之间的关系,可以进一步揭示隐喻表达的方式和特点。
在隐喻的语用分析中,还需要考虑隐喻的语用效果和言外之意。
隐喻通常不是直接表
达的,而是借指或比喻某种意义,通过语言的隐晦性和灵活性来产生特定的效果。
通过分
析隐喻的语用效果和言外之意,可以更好地理解隐喻的表达和作用。
关联理论视角下话语中隐喻的语用分析
关联理论视角下话语中隐喻的语用分析【摘要】本文从关联理论的视角出发,探讨了话语中隐喻的语用分析。
通过对隐喻的基本概念、关联理论与隐喻的关系、关联理论视角下隐喻的分类、语用特点以及在话语中的应用进行辨析和论证,揭示了隐喻在话语交际中的重要作用和机制。
结合实例分析,揭示了关联理论视角下话语中隐喻的语用特点和影响因素。
通过对相关研究的总结和展望,本文指出了关联理论在隐喻研究中的不足之处和未来的研究方向。
最终,总结了关联理论视角下话语中隐喻的语用分析,强调了其在话语交际学领域的重要性和启示意义。
【关键词】关键词:隐喻、关联理论、语用分析、话语、视角、分类、应用、总结、展望1. 引言1.1 研究背景在过去的研究中,隐喻在话语中的使用方式及其所蕴含的信息仍存在许多未解之谜,需要借助关联理论的视角来进行深入探讨。
通过对隐喻的分类、语用特点以及在话语中的运用进行研究,有助于揭示隐喻在交际中的实际运作机制,为语言学理论的发展提供新的思路和方法。
本文将从关联理论的角度出发,对话语中隐喻的语用特点进行分析和探讨,以期为相关研究领域的深化和拓展提供一定的理论支持和实践指导。
1.2 研究目的研究目的是通过对关联理论视角下话语中隐喻的语用分析,探讨隐喻在交际中的作用和影响。
具体来说,本研究旨在深入解析隐喻在话语中的运用方式,揭示关联理论与隐喻之间的内在联系,探讨隐喻如何通过语用方式实现话语的表达和传达。
通过对隐喻的分类和语用特点进行分析,可以更好地理解隐喻在话语中的运作机制,揭示话语背后的意义与逻辑。
本研究也旨在为语言学领域的相关研究提供理论支持和实践指导,促进对隐喻现象的深入理解和研究。
通过对关联理论视角下话语中隐喻的语用分析,拓展对隐喻现象的认识,为语用研究领域的发展提供新的理论视角和研究方法。
1.3 研究意义通过对关联理论视角下话语中隐喻的语用分析,我们能够更好地理解人们在沟通交流中隐含的意义和推断。
这有助于提升我们的语言交流能力和沟通技巧,同时也有助于帮助我们更深入地理解和分析社会现象和文化现象。
关联理论视角下话语中隐喻的语用分析
关联理论视角下话语中隐喻的语用分析摘要:隐喻是我们日常交际中经常会用到的一种修辞手法,它通过隐含的比喻关系来传达特定的意义。
在话语交际中,隐喻不仅仅是一种语言现象,更是一种语用现象。
本文从关联理论的视角出发,结合语用学的理论,对话语中隐喻的语用分析进行探讨,并探讨隐喻如何通过上下文关系来获得合适的语用效果。
关键词:隐喻;关联理论;语用分析;话语交际引言一、隐喻的涵义及关联理论视角在语言学中,隐喻是指通过暗示或比喻的方式来传递某种意义。
在语用学中,隐喻被认为是一种语用现象,它不仅仅是在语言层面上产生的,更是在话语交际中产生的。
隐喻可以通过潜在的比较或类比关系来表达抽象的概念,使得话语更加生动、形象、富有表现力。
在人类的思维和语言中,隐喻是一种普遍存在的现象,它在人们的日常交际中扮演着重要的角色。
关联理论是语言学中一个重要的理论,它主要关注的是语言单位之间的关联关系。
在关联理论的框架下,隐喻被认为是一种语义关联的表现形式。
通过关联理论的视角,我们可以更好地理解隐喻和其他语言单位之间的关联关系,进而更好地理解隐喻在话语交际中的作用和效果。
二、隐喻的语用分析1. 隐喻的语用功能隐喻在话语交际中具有多种语用功能。
隐喻能够使得话语更加生动、形象、具有表现力。
通过隐喻,人们能够将抽象的概念具体化,从而使得听话者更容易理解和接受。
隐喻能够给话语增加多重含义,使得话语更加丰富和深刻。
通过隐喻,人们能够在不同的语境中产生不同的语义关联,从而使得话语具有更丰富的意义。
隐喻能够在话语中产生幽默效果,使得话语更加吸引人、富有趣味性。
通过隐喻,人们能够以一种有趣的方式来表达自己的观点和情感,从而更好地吸引听话者的注意力。
为了更好地理解隐喻在话语交际中的作用和效果,我们可以通过一些实例来进行分析。
我们可以分析《论语》中的一些隐喻句子,如“巧言利口”、“不以物喜不以己悲”等等,从中探讨隐喻是如何通过上下文关系来产生特定的语用效果的。
关联理论研究综述
关联理论研究综述【摘要】法国语言学家、哲学家Dan.Sperber 和英国语言学家Deirdre Wilson1986 年在《关联性:交际与认知》( Relevance:Communication and Cognition )中提出了关联理论。
本文就关联理论的主要观点以及关联理论的应用等方面对关联理论作一综述。
【关键词】关联理论;认知语境;最佳关联原则1、关联理论的主要观点1、1 关联理论的交际观。
Sperber 和Wilson 认为,语言交际是具有分裂性的,语言即使不用于交际中也可独立存在。
那么,真正涉及语言使用的活动并不是交际的而是认知的,语言是加工和记忆信息的基本工具。
她们认为,人类话语的理解、人类的故意交流决不仅仅是一个非智能的、机械的编码-解码过程,而是一种“明示-推理” 的过程。
因此,关联理论把交际定义为“明示-推理的行为” ,明示与说话人有关,推理主要与听话人有关。
刘绍忠在《关联理论的交际观》(1997)一文中对关联理论的交际观做了详细的介绍,并用唯物的、历史的和辩证的态度发表了自己的看法。
1、2 关联理论的认知语境。
关联理论的认知语境把语境看成是一个心理建构体,即存在于听话者大脑中的一系列可显映的事实或假设构成的集合。
认知语境包含着各种信息,主要由三种信息组成:词汇信息、百科信息和逻辑信息。
不同的人具有不同的认知语境,人们主要依靠“相互显映”和“互明”(即交际双方对认知语境中的事实或假设在心理上能作出共同的认知和推断)来达到相互交际、理解的目的。
关联理论的认知语境是一个动态语境,它把关联看作是常项,把语境看作变项,认知语境是在话语的理解过程中不断选择的结果,是听话人的一个重新构建的不断循环的过程。
认知语境除了动态性以外,房殿霞在《关联理论的认知语境观》(2006)中还提到认知语境还具有人本性、可选择性和完形性。
白彬、朱丽田在关联理论的语用价值分析中认为认知语境还具有即时性。
1、3 关联理论的语境效果。
关联理论语境观视角的话语连贯研究
关联理论语境观视角的话语连贯研究
关联理论语境观是一种视角,它认为一个词语、短语或句子的意义和理解不仅取决于文本本身,还由其周围的上下文环境所决定。
这个上下文环境包括前文、后文、上下文、语言环境和文化背景等。
因此,话语连贯研究就变得非常重要,它是为了更好地理解语境中的词语、短语和句子之间的关系,以确保语言表达的连贯性和一致性。
话语连贯研究旨在揭示语言中各元素之间的关联和联系,以帮助我们更好地理解和使用语言。
由于语言是复杂的,因此需要一些方法来研究话语连贯性。
其中一个重要的方法是指代。
指代是指词语、短语和句子之间的关系,其中一个元素指向另一个元素。
例如,在一句话中,“他去了超市买东西,然后回家做饭。
”中,“他”指的是一个特定的人,“超市”指一个具体的地点,“东西”指购买的物品,“回家”指一个特定的地点,“做饭”指一个特定的活动。
这些指代关系帮助我们理解整个话语的含义和连贯性。
另一个重要的话语连贯性方法是语义角色。
语义角色是指为了完成一个动作或操作而必须扮演的角色。
例如,在句子“他向她借了钱。
”中,“他”扮演“借款人”的角色,“她”扮演“出借人”的角色,“钱”则是被借出的“财物”。
这个语义角色关系揭示了动作的发生和角色的分工,帮助我们理解整个话语的连贯性。
另一个重要的方法是语篇连贯性。
语篇连贯性是指句子、段落或全文之间的连贯性。
语篇连贯性可以通过如“首先,其次,最后”或“因此,因而,所以”等标志词来实现。
这些标志词揭示了句子、段落或全文之间的逻辑关系,帮助我们理解整个话语的意义和连贯性。
从关联理论的角度研究词汇的语用充实的开题报告
从关联理论的角度研究词汇的语用充实的开题报告一、研究背景与意义词汇是语言的基本单位,是人们进行意义表达和信息传递的重要工具。
在语言交际过程中,词汇不仅具有字面意义,还具有语用意义,即根据语境、说话人、听话人等因素所产生的意义。
对于词汇的语用充实研究可以加深人们对语言的理解和应用,并有助于提高语言学习者的语言水平和交际能力。
关联理论是一种重要的语言学理论,强调语言表达中的语义关联关系,即词汇之间的相关性和联系。
关联理论认为,词汇之间的关联关系可以影响语言表达的有效性和适应性,并有助于表达复杂的含义和信息,对词汇的语用充实研究具有重要意义。
二、研究目的本研究旨在从关联理论的角度探讨词汇的语用充实,通过分析语义关联关系,揭示词汇的语用意义,并探索语境、说话人、听话人等因素对词汇语用充实的影响。
研究结果可为词汇教学和语言应用提供理论支持和实践指导。
三、研究方法本研究将采用文献综述、实证研究和数据分析等方法,具体步骤如下:1. 阅读相关文献,了解关联理论的基本理念和研究现状。
2. 通过实证研究和问卷调查等方法,收集相关语料和数据。
3. 对语料进行数据分析,探讨词汇的语用充实。
4. 分析语境、说话人、听话人等因素对词汇语用充实的影响。
5. 结合实证研究结果,探讨词汇教学和语言应用的实践策略。
四、预期研究成果1. 揭示词汇的语用充实的本质和特点。
2. 分析语义关联关系对词汇语用充实的作用和影响。
3. 探究语境、说话人、听话人等因素在词汇语用充实中的作用。
4. 提出词汇教学和语言应用的实践策略。
五、研究时间表本研究预计时间为1年,具体时间表如下:第1-2个月:文献综述和研究框架梳理。
第3-5个月:实证研究和数据收集。
第6-9个月:数据分析和研究结果归纳。
第10个月:论文撰写和修改。
第11-12个月:论文答辩和成果汇报。
六、参考文献Croft, W. (2002). Typology and universals. Cambridge: Cambridge University Press. Gries, S. T. (2010). Corpus linguistics and the study of English linguistics. In K. Aijmer & B. Altenberg (Eds.), Advances in corpus linguistics: Papers from the 23rd International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 23) (pp. 5-26). Amsterdam: Rodopi.Halliday, M. A. K., & Matthiessen, C. M. I. M. (2014). Halliday's introduction to functional grammar (4th ed.). London: Routledge.Haspelmath, M. (2010). Comparative concepts and descriptive categories in crosslinguistic studies. Language, 86(3), 663-687.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• The relevance-theoretic account is based on another of Grice’s central claims: that utterances automatically create expectations which guide the hearer towards the speaker’s meaning.
• The central claim of relevance theory is that the expectations of relevance raised by an utterance are precise enough, and predictable enough, to guide the hearer towards the speaker’s meaning.
• An utterance is a linguistically coded piece of evidence, so that verbal comprehension involves an element of decoding. However, the linguistic meaning recovered by decoding is just one of the inputs to an inference process which yields an interpretation of the speaker's meaning.
• According to the code model, a communicator encodes her intended message into a signal, which is decoded by the audience using an identical copy of the code.
• (5) Cognitive Principle of Relevance
• Human cognition tends to be geared to the maximisation of relevance.
• Relevance theory claims that humans do have an automatic tendency to maximise relevance, not because we have a choice in the matter – we rarely do – but because of the way our cognitive systems have evolved.
• The aim is to explain in cognitively realistic terms what these expectations of relevance amount to, and how they might contribute to an empirically plausible account of comprehension.
• RELEVANCE may be assessed in terms of cognitive effects and processing effort.
Relevance of an input to an individual
• a. Other things being equal, the greater the positive cognitive effects achieved by processing an input, the greater the relevance of the input to the individual at that time.
2 Relevance and cognition
• According to relevance theory, utterances raise expectations of relevance not because speakers are expected to obey a Co-operative Principle and maxims or some other specifically communicative convention, but because the search for relevance is a basic feature of human cognition, which communicators may exploit.
Relevance Theory
Prof. Hui ZHANG coglinger2011@
1 Introduction
• Relevance theory may be seen as an attempt to work out in detail one of Grice’s central claims: that an essential feature of most human communication, bothe expression and recognition of intentions (Grice 1989).
• Relevance theorists share Grice’s intuition that utterances raise expectations of relevance, but question several other aspects of his account, including the need for a Co-operative Principle and maxims.
• According to the inferential model, a communicator provides evidence of her intention to convey a certain meaning, which is inferred by the audience on the basis of the evidence provided.