制海运提单标准答案
(完整版)国际贸易实务第七章运输单据样单课后答案
第八章运输单据一、回答并分析下列条款:某银行在审核单据时发现提单上有如下批注:Shippers load、count and seal,Carriers not responsible for quality, quantity, packing, condition and/or nature of goods。
问:这是否构成不清洁提单?二、依照所附海运提单(附表1),回答下列问题:(1)该提单应由谁首先背书?(2)作为收货人的代理人,你如何知道找谁提货?(3)收货人提货时应交出几份提单?(4)收货人提货时是否应交出海运单?(5)卸货港是哪里?(6)谁是承运人?(7)该提单下有几个集装箱?(8)XYZ Co,Ltd是否一定是收货人?(9)提单是否一定要经过XYZ Co, Ltd背书(10)该提单由谁签署?一.回答问题这不是不清洁提单。
所谓不清洁提单是指承运人在提单上加注有货物及包装状况不良或存在缺陷的批注的提单。
例如:“被雨淋湿”、“三箱玷污”等类似批注。
而shipper’s load count and seal是集装箱整箱货条件下表明货主装箱,计数和封箱,后面内容表示承运人对商品的质量、数量和包装状况不负责任。
二.根据提单回答问题(1)SHANGHAI KNITWEAR IMPORT & EXPORT CORPORATION;(2)中国对外贸易运输总公司;(3)三份;(4)否;因为这是一张海运提单(5)横滨;(6)中国对外贸易运输总公司;(7)2×20’(两个)(8)不一定;(9)否;其不一定是收货人(10)泛成国际货运。
三、实务操作题根据第四章练习题六的一份信用证和第六章练习题三的商业发票填写提单(后附空白提单一份,附表2)。
(1)Ocean vessel voy No.: RICKMERS V.0369-SM(2)SHIPPING MARK:TIANJIN-DAIEI COKOBE , JAPANCTN.1—80IMPORT ORDER NO.131283MADE IN CHINA(3)CFS--CFS(4)Gross Weight: 1660.80kgs(5) Measurement: 8.65 cbm.(6)提单出单日期为2003年8月31日(7)提单号HIFLAF0658941(8)提单由中国对外贸易运输总公司签发六、阅读下列信用证03AUG08 14:10:38 LOGICAL TERMINAL P005MT S701 ISSUE OF DOCUMENTARY CREDITPAGE 00001FUNC SWPR3 MSGACK DWS765I AUTHENTICATION SUCCESSFUL WITH PRIMARY KEYBASIC HEADER F 01 BKCHCNBJA300 5976 662401APPLICATION HEADER O 700 1530 030807 MITKJPJTA××× 1368 960990 030808 *SAKURA BANK, LTD. , THE (FORMERLY*MITSUI TAIYO KOBE)*TOKYOUSER HEADER BANK, PRIORITY 113 :MSG USER REF 108 :SEQUENCE OF TOTAL *27 :1/3FORM OF DOC. CREDIT *40 A : IRREVOCABLEDOC, CREDIT NUMBER *20 : 090-3001573DATA OF ISSUE *31 C : 030804EXPIRY *31 D : DATE 030915 PLACE IN THE COUNTRY OF BENEFICIARYAPPLICANT*50 : TIANJIN-DAIEI CO., LTD, SHIBADAIMONMF BLOG, 2-1-16,SHIBADAIMON,MINATO-KU, TOKYO, 105 JAPANBENEFICIARY*59 : SHANGHAI GARMENT CORP, NO.567MAOTAI RD., SHANGHAI, CHINAAMOUNT *32 B : CURRENCY USD AMOUNT 74,157.ADD. AMOUNT COVERED 39 C : FULL CIF INVOICE VALUEAVAILABLE WITH/BY *41 D : BANK OF CHINABY NEGOTIAYIONDRAFTS AT ... 42 C : DRAFT(S) AT SIGHTDRAWEE 42 A : CHEMUS33*CHEMICAL BANK*NEW YORK ,NYPARTIAL SHIPMENT 43 P : PARTIAL SHIPMENTS ARE ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43 T : TRANSHIPMENT IS NOT ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44 A :SHANGHAIFOR TRANSPOR T TO … 44 B :KOBE/OSAKA, JAPANLATEST DATE OF SHIP. 44 C : 030831DESCRIPTION, OF GOODS 45 A :GIRL'S T/R VEST SUITSST/NO .353713 6,000 SETS. USD6.27/SET USD37,620.00353714 5,700 SETS. USD6.41/SET USD36,537.00TOTAL: 11,700 SETS. USD74,157.00 PRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMEENTCONFIRMATION *49 : WITHOUTREIMBURSEMENT BANK 53 A : CHEMUS33*CHEMICAL BANK*NEW YORK , NYINSTRUCTIONS 78 :IN REIMBURSEMENT , NEGOTIATING BANK SHOULD SEND THE BENEFICIARY'SDRAFT TO THE DRAWEE BANK FOR OBTAINING THE PROCEED,NEGOTIATING BANK SHOULD FORWARD THE DOCUMENTS DIRECT TOTHE SAKURA BANK, LTD.,TOKYO INT'L OPERATIONS CENTERP.O.BOX 766 ,TOKYO, JAPANBY TWO CONSECUTIVE REGISTERED AIRMAILSDOCUMENTS REQUIRED *46 B :SIGNED COMME4RCIAL INVOICE IN 5 COPIESINDICATING IMPORT ORDER NO.131283 AND CONTRACT NO.03-09-403DATED JUL.12,2003 AND L/C NO.FULL SET OF 3/3 CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADINGMADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSEDAND MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFY TIANJIN-DAIEICO. ,LTD 6F, SHIBADAIMON MF BLDG. , 2-1-16SHIBADAIMON, MINATO-KU TOKYO 105 JAPAN. TEL NO.03-5400-1971, FAX NO.03-5400-1976.PACKING LIST IN 5 COPIESCERTIFICATE OF ORIGIN IN 5 COPIESINSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN 2/2 AND ENDORSED IN BLANK FOR 110 PCT OF FULL TOTAL INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS, WAR RISKS AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO CLAUSE OF P.I.C.C.DATED JAN.1ST,1981. WITH CLAMS, IF ANY, PAYABLE AT DESTINATIONTELEX OR FAX COPY OF SHIPPING ADVICE DESPATCHED TOTIANJIN-DAIEI CO.,LTD. (DIV:1, DEPT:3 FAX NO.03-5400-1976)IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT.BENEFICIARY'S CERTIFICATE STATING THAT THREE SETS COPIES OFNON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS HAVE BEEN AIRMAILD D IRECTLY TO THE APPLICANT IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT.ADDITIONAL COND. *47 B :1) 5PCT MORE OR LESS IN BOTH AMOUNT AND QUANTITY PER EACH ITEM WILL BE ACCEPTABLE.2) BUYER'S IMPORT ORDER NO.131283 MUST BE MENTIONED ON ANYSHIPPING DOCUMENTS.3) ABOVE CARGO SHALL BE CONTAINERIZED.4) SHIPPING MARK OF EACH CARTON SHOULD INCLUDE BUYER'S IMPORTORDER NO.1312835) T.T. REIMBURSEMENT IS NOT ACCEPTABLE.6) ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT OFBENEFICIARY.ORDER IS <MAC: > <PAC: > <ENC: > <CHK: > <TNG: > <PDE: >MAC : BF35294ECHK : 6E452BBE2A45 DLM :上海市服装集团公司SHANGHAI GARMENT CORPORATIONNO.567 MAOTAI ROAD.SHANGHAI, CHINATEL:8621-55876423 FAX:8621-55886756.COMMERCIAL INVOICETO: M/S. 号码TIANJIN-DAIEI CO. , LTD.SHIBADAIMON No: MNGO886656MF BLDG, 2-1-16,SHIBADAIMON定单或合约号码MINATO-KU,TOKYO,105 JAPAN Sales Confirmation No. 03-09-403日期Date NOV.18th,2003装船口岸目的地From SHANGHAI To KOBE/OSAKA JAPAN信用证号数开证银行Letter of Credit No. 090-3001573Issued by SAKURA BANK , LTD., TOKYO。
国际单证员考试-国际货物运输单证(五).doc
国际货物运输单证(五)一、判断题1、正本海运提单上批注有:''TOTAL FIVE HUNDRED CARTONS ONLY . BUT TEN BROKEN CARTONS ."若来证对提单没有特别要求,银行将不接受该提单。
()2、倒签提单是指货物尚未装船,货主与船方勾结,由船方签发出来的提单。
()3、海运提单上装运港栏目填写:''INTENDED: DONGFANGHONG V. 001〃,如果实际装运船只也是DONGFANGHONG V. 001,则海运提单不必另行批注。
()4、若信用证中规定装运港为Chinese main port,则在托运单中的装运港应填Chinese main port,以保持单证一致。
()5、提货单(D/O),俗称''小提单〃,是收货人凭以向现场提取货物的凭证,与提单的作用相同。
()6、一批由中国出口到美国旧金山的货物,信用证规定不准转船。
我方提交给银行的提单为直达提单,而船方因故在中途转船,进口商闻悉后通知开证行拒付货款。
按规定开证行无权拒付。
()二、简答题7、什么是航空总运单和航空分运单?8、在实际工作中应怎样掌握信用证的有效期、交单期和装运期?9、什么是班轮运输?班轮运输有哪些特点?10、简述海运提单的定义和作用。
1K简述多式联运提单正面内容与海运提单的区别。
12、什么是关单?关单的作用有哪些?13、货主托运货物时,选择承运人应考虑哪些因素?14、什么是电放提单,有哪几种电放形式?15、集装箱运输有哪些优越性?16、什么是转运?《UCP600》有关转运的新规定是什么?17、什么是分批装运?《UCP600》对分批装运有何规定?三、案例分析题18、我国A进出口公司接到国外甲银行开来的信用证,规定: ''于或约于2009年4月15日装船〃。
A公司于2009年4月8日装船,并向甲银行提交一份2009年4月8日签发的提单,但遭到银行拒付款,试分析银行拒付的原因。
制海运提单题目和答案
制海运提单题目和答案
题目:什么是海运提单?
答案:海运提单(Ocean Bill of Lading)是海洋运输中最重要的单证之一,是一份证明货物归属权以及承运人与货主之间合同关系的文件。
海运提单一般由承运人(船公司)或其代理人签发,对于国际贸易来说,它具有重要意义。
在货物运输过程中,海运提单可用于货物所有权转让、贷款、保险理赔等方面的操作。
题目:海运提单类型有哪些?
答案:根据用途和发货人要求,海运提单可以分为以下几类:1.正本提单(Original Bill of Lading): 是指由承运人签发的原件提单,货运人通过在正本提单上背书(Endorsement)即可转让货权。
2.海运电放提单(Sea Waybill):是由承运人签发的无需签字即可使用的电子提单。
3.空头提单(Blank Bill of Lading):当运输行李时或通常在国内交货时,很少使用该单据。
运输行李需取得的是出境证明,通常是搭机后,把行李单据留存在机票柜台。
海运提单练习试卷1(题后含答案及解析)
海运提单练习试卷1(题后含答案及解析)题型有:1. 单选题 2. 判断题 3. 多选题 5. 英译汉 6. 汉译英单项选择题每题1分。
以下备选答案中只有一项最符合题目要求,不选、错选均不得分。
1.The ( ) can not be transferred to third parties.A.straight B/LB.direct B/LC.shipped B/LD.order B/L正确答案:A解析:记名提单指定了收货人,是不可转让的,也不能转让给第三方。
知识模块:海运提单2.( ) are those covering shipment between direct ports of loading and discharge.A.Shipped bills of ladingB.Clean bills of ladingC.Straight bills of ladingD.Direct bills of lading正确答案:D 涉及知识点:海运提单3.The date marked on the B/L is the date on which ( )A.the carrier takes delivery of the cargoB.the goods arrive at port of destinationC.the cargo is actually loadedD.the cargo is actually discharged正确答案:C 涉及知识点:海运提单4.The B/L can be issued by ( )A.shipperB.consigneeC.notify partyD.carrier正确答案:D 涉及知识点:海运提单5.The order B/L can be transferred by ( )A.endorsementB.sellingC.amendmentD.negotiation正确答案:A 涉及知识点:海运提单6.The dirty bills of lading may mean that ( )A.The goods is goodB.The vessel is dirtyC.The goods were received with damages.D.The bill of lading is dirty.正确答案:C 涉及知识点:海运提单7.The clean bills of lading usually indicate on the B/L that the goods ( ) A.in good conditionB.with damageC.in short shipmentD.missing safety seal正确答案:A 涉及知识点:海运提单判断题每题1分。
物流单证制作海运出口装船签单(提单)
1.能够根据已有资料快速提取信息要点 技能目标 2.能够事先准备好填写提单需要的各项单证
3.能够按照业务要求将提取的要点准确填入提单
素养目标
1.具备良好的沟通能力 2.有良好的团队合作精神 3.具备一定的风险防范意识和良好的专业行为规范
任务目标
LOGO 7
TRANSITION 过渡页
且由厦门田佳制造有限公司支付
任务展示
LOGO 10
项目一 海运出口货代单证 任务八 海运出口装船签单(提单)
任务展示
LOGO 11
TRANSITION 过渡页
PAGE
四、任务准备
LOGO 12
项目一 海运出口货代单证 任务八 海运出口装船签单(提单)
请同学扫一扫二维码,了解下海Байду номын сангаас提单的相关知识。
任务执行
LOGO 19
项目一 海运出口货代单证 任务八 海运出口装船签单(提单)
步骤二:认识提单各信息含义 1.提单编号(B/L NO) 一般位于提单的右上角,是为便于工作联系和核查,承运人对发货人 所发货物承运的编号。其它单据中,如保险单、装运通知的内容往往也要 求注明提单号。本例给出的信息中有:在货物运输后,CSAV业务员张珊 珊给厦门田佳制造有限公司签发了编号为KAGTYHTC153857的提单。因 此,该栏应填写:KAGTYHTC153857。
LOGO 3
TRANSITION 过渡页
PAGE
一、任务环节
LOGO 4
项目一 海运出口货代单证 任务八 海运出口装船签单(提单)
任务环节
LOGO 5
TRANSITION 过渡页
PAGE
二、任务目标
案例参考答案
案例:某粮油食品进出口公司与曼哈顿贸易公司签订一份为期两年的供货合同,规定:“由卖方每月供应10吨一级花生油,价格每三个月议定一次。
”但合同执行了半年以后,买方提出:“因合同的价格尚未明确,主张合同无效。
”问:合同是否有效?要点:商品、数量或确定数量的方法、价格或确定价格的方法三者为必备因素,本案中确定价格的方法未明确(“议”而未“定”)案例:外国B商行代表于5月17日上午来访我某电子工艺品公司洽购某商品,我方口头发盘后B商未置可否。
次日上午该商再次来访,表示无条件接受我公司17日上午的发盘。
此时,我方获悉该项商品的国际市场价格有趋涨的迹象。
问:根据《公约》的规定,我方如何处理?要点:根据规定“要约以对话方式作出的,应当即时作出承诺,但当事人另有约定的除外”,在价格趋涨的情况下,理论上我方可以不接受,实际业务要综合考虑更换客户的成本和增加的收益等因素后作出决定。
案例:我某食品进出口公司向意大利某商出口苹果酒一批,CIF条件,不可撤销即期信用证付款。
国外开来信用证,货名为“Apple Wine”,于是我方为单证一致起见,所有单据上均填写为“Apple Wine”。
不料货到国外后遭意大利海关扣留罚款,因该批酒的内、外包装上均写的是“Cider”字样。
外商因此要求我赔偿其罚款损失。
问:我方对此有无责任?要点:有,Apple Wine和Cider在不同的国家含义有所差别,我方未按照要求出货,造成损失理应赔偿。
案例:我方某外贸公司从美国进口钢材500吨,美商报价为每吨3000美元CIF广州,不可撤销即期信用证付款。
当我方凭单提货后发现,实际重量只有453.5公吨,当我方向美商提出交涉时,美商拒不补交剩余的47.5公吨。
问:我方应吸取那些教训?要点:因为度量衡制度的差异,“吨”有“公吨”、“长吨”、“短吨”的区别,我方应该在合同中对于容易引起误解的内容加以明确。
案例:我某外贸公司与澳洲某客商达成一笔进口1000公吨大豆的交易,合同规定:新麻袋包装(NEW GUNNY BAG),每袋25千克,每公吨200美元FOB悉尼。
080101制海运提单
Marks and/Numbers
No. of Container / Packages / Description of Goods
Gross Weight
(Kilos)
MeasuremenLONDON
NOS1-200
LADIES LYCRA LONG PANT
OCT. 20, 2004
Place and Date of Issue:
NANJINGOCT 20, 2004
In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading stated
Above all of the tenor and date one of which being accomplished
the others to stand void.
forPACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTDas Carrier
CBD/LONDON/NOS1-200
该货物于2004年10月20日在南京装E002航次“DAFENG”号轮运往伦敦。
请根据上列条件填制“清洁、已装船、空白抬头”的提单,要求通知EAST AGENT COMPANY,并注明“运费预付”,提单为3份。
Shipper
B/L NO.
NANJINGFORGIGN TRADE IMP. AND EXP. CORP.
DAFENG E002
NANJING
LONDON
Place of Receipt
Place of Delivery
Number of Original Bs/L
LONDON
海运提单参考答案
海运提单参考答案海运提单参考答案海运提单是国际贸易中不可或缺的一环,它是货物运输的重要凭证和所有权的转移证明。
在海运提单上,包含着丰富的信息和细节,而正确填写海运提单是确保货物安全和顺利交付的关键。
本文将从几个方面探讨海运提单的参考答案,以帮助读者更好地理解和运用海运提单。
一、提单的基本信息海运提单上的基本信息主要包括:货物的名称、数量、包装方式、毛重和体积等。
在填写这些信息时,应尽量准确无误,以避免货物在运输过程中的误解和纠纷。
此外,还应注明货物的装运港和目的港,以及托运人和收货人的详细联系方式。
这些基本信息是确保货物能够准确送达目的地的重要保障。
二、货物的描述和标记在填写海运提单时,对货物的描述和标记也需要特别注意。
货物的描述应包括详细的规格、品牌、型号等信息,以便于识别和核对。
同时,货物的标记也需要清晰可见,以防止货物在装卸过程中的混淆和丢失。
标记应包括货物的名称、数量、重量和目的地等关键信息,以便于海运公司和相关部门的操作和管理。
三、提单的运输条款海运提单上的运输条款是托运人和承运人之间的重要约定,对于货物的运输和责任承担具有重要意义。
常见的运输条款包括FOB、CIF、CFR等。
在填写提单时,应根据实际情况选择适合的运输条款,并确保其合法有效。
此外,还应注明货物的保险情况,以保障货物在运输过程中的安全和风险控制。
四、提单的签发和转让海运提单的签发和转让是货物所有权的转移过程。
在填写提单时,应准确填写托运人和收货人的名称和地址,以确保提单的有效性和权益的保护。
同时,还应注明提单的转让情况,如“to order”或“to order of”等,以便于提单的转让和交易。
在提单的背书和转让过程中,应遵循相关法律法规和商业惯例,以确保交易的合法性和安全性。
五、提单的附加条款和声明海运提单上的附加条款和声明是对特殊情况和风险的补充说明。
常见的附加条款包括货物的特殊要求、禁止运输的物品、货物的温度要求等。
海运提单73答案
分类:制海运提单 题号:DZ0073 说明:装船出运 基本要求: 根据下列要求,填写海运提单相关说明: NANJING FORGIGN TRADE IMP. AND EXP. CORP. 向英国EAST AGENT COMPANY ,126Rome street, anterweip, Belgium 出口LADIES LYCRA LONG PANT 共2400件,每件20美元CIF 伦敦,纸箱包装,每箱12件。
箱件尺寸为50cm×20cm ×30cm ,毛重为10千克/箱,运输标志(唛头)为:CBD/LONDON/NOS1-200该货物于2004年10月20日在南京装E002航次“DAFENG”号轮运往伦敦。
请根据上列条件填制“清洁、已装船、空白抬头”的提单,要求通知EAST AGENT COMPANY ,并注明“运费预付”,提单为3份。
相关附件:无正确答案:ShipperNANJING FORGIGN TRADE IMP.AND EXP. CORP.B/L NO. PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD (Incorporated in Singapore)COMBINED TRANSPORT BILL OF LADINGReceived in apparent good order and condition except as otherwise noted the total number of container or other packages orunits enumerated below for transportation from the place of receipt to the place of delivery subject to the terms hereof. One of the signed Bills of Lading must be surrendered duly endorsed in exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or statute rendering them binding on the Merchant)become binding in all respects between the Carrier and the Holder as though the contract evidenced hereby had been made between them.SEE TERMS ON ORIGINAL B/LConsigneeTO ORDERNotify PartyEAST AGENT COMPANY126ROOM STREET,ANTERWEIP,BELGIUM Vessel and Voyage NumberDAFENG E002 Port of Loading NANJINGPort of Discharge LONDON Place of ReceiptPlace of DeliveryLONDON Number of Original Bs/L THREE PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLEContainerNos/Seal Nos.Marksand/Numbers No. of Container / Packages / Description of Goods Gross Weight (Kilos) Measurement (cu-metres)CBD LONDON NOS1-200 LADIESLYCRA LONGPANTCLEAN ONBOARD2000KGS 6CBMFREIGHT & CHARGES FREIGHT PREPAID SHIPPED ON BOARD Number of Containers/Packages (in words)SAY TWO HUNDRED CARTONS ONLYShipped on Board Date:OCT. 20, 2004Place and Date of Issue:NANJING OCT 20, 2004In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading stated Above all of the tenor and date one of which being accomplished the others to stand void.for PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as Carrier。
海运提单答案 单证实务
23.800 m3
15、Freight and charges
FREIGHT PREPAID
REGARDING TRANSHIPMENT
INFORMATION PLEASE CONTACT
Ex. rate
Prepaid at
16、Freight payable at
SHANGHAI
直运或转船提单
BILL OF LADING DIRECT OR WITH TRANSHIPMENT
SHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged or the mentioned port of discharge of as near there as the vessel may safely get and be always afloat.
THE SHIPPER, Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Loading, including those on the back hereof.
2Байду номын сангаасShipper
SHANHAI YONGSHENG IMP & EXP CO
第六章-国际货物运输练习与部分参考答案
第六章国际货物运输练习与部分参考答案一、名词解释国际多式联运租船运输集装箱滞期费指示提单海运单海运提单清洁提单二、填空题1、按照海洋运输船舶经营方式的不同,可分为()运输和()运输。
2、租船运输方式包括(), ()以及光船租船。
3、国际贸易中的铁路运输可分为()和()两种。
4、大宗货物一般采用()运输。
5、提单收货人栏内填写“To Order”或“To Order of Bank”时,两者均属于()提单,但前者须由()背书后才能转让,而后者须由()背书后才能转让。
6、海运的特点是运力强、运量大、()、速度慢、()。
7、铁路运输具有运量较大、()、不受气候条件的影响、货运手续简便的特点。
8.数量较少或()的货物通常使用班轮运输。
9.我国办理国际铁路联运的承运人和总代理是( )。
10.凡信用证未明确是否允许分批装运和转运,则视为()。
三、单项选择题1、班轮运输的运费应该包括()。
A、装卸费,不计滞期费,速遣费B、装卸费,但计滞期费,速遣费C、卸货费和应计滞期费,不计速遣费D、卸货费和速遣费,不计滞期费2、当贸易术语采用CIF时,海运提单对运费的表示应为()。
A.Freight PrepaidB.Freight CollectC.Freight PrepayableD.Freight Unpaid3、在规定装卸时间的办法中,使用最普通的是()。
A、日或连续日B、累计24小时好天气工作日C、连续24小时好天气工作日D、连续24小时工作日4、下列()表示“装船提单”的日期。
A、货于5月24日送交船公司B、货于6月4日全部装完C货于6月4日开始装船D、货于6月4日到达目的港5、在进出口业务中,能够作为物权凭证的运输单据有()。
A、铁路运单B、海运提单C、航空运单D、邮包收据6、提单上若注明了“包装松散”,则该提单是()。
A.清洁提单B.不清洁提单C.指示提单D.已装船提单E.倒签提单7、我某公司与外商签订一出口900公吨某货物的合同,来证规定我方应于3、4、5月份分批等量装运,我方3月份装运了300公吨,4月份因货未备妥未装运,则()。
海运提单
DESCRIPTION OF GOODS: TOYS DETAILS AS PER ORDER NO.P06009 CIFHAMBURG
FULL SET (3/3)OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF APPLICANT MARKED “FREIGHT PREPAID” AND NOTIFY APPLICANT.
N/MNO.P06009 TOYS DETAILS 21KGS
200 CARTONS
16)SAY U.S.D TWENTY FIVE THOUSAND ONLY
17) TOTAL NUMBER OF CONTAINERS OR PACKAGES(IN WORDS)
SAY TWO HUNDRED CARTONS ONLY
1.根据下列资料填制海运提单:
LETTER OF CREDIT NO.: LC-515
EXPIRY DATE: 060715 PLACE INCHINA
APPLICANT: BLUE SKY HOLDINGS LTD. HONGKONG
BENEFICIARY:ZHEJIANGLIGHT INDUSTRIAL PRODUCTS IMPORT AND EXPORT CORPORATION
FREIGHT & CHARGES
REVENUE TONS
RATE
PER
PREPAID
COLLECT
PREPAID AT
PAYABLE AT
21) PLACE AND DATE OF ISSU
CHINA060620
外贸单证练习[世格]
1题目要求和说明
2题目要求和说明
3题目要求和说明
4题目要求和说明
5题目要求和说明
6题目要求和说明
7题目要求和说明
8题目要求和说明
9题目要求和说明
10题目要求和说明
11题目要求和说明
12题目要求和说明
13题目要求和说明
14题目要求和说明
15题目要求和说明
16题目要求和说明
17题目要求和说明
18题目要求和说明
19题目要求和说明
21题目要求和说明
22题目要求和说明
23题目要求和说明
24题目要求和说明
25题目要求和说明
26题目要求和说明
27题目要求和说明
28题目要求和说明
29题目要求和说明
30题目要求和说明
31题目要求和说明
32题目要求和说明
33题目要求和说明
34题目要求和说明
35题目要求和说明
36题目要求和说明
37题目要求和说明
38题目要求和说明
39题目要求和说明
40题目要求和说明
41题目要求和说明
42题目要求和说明
43题目要求和说明
44题目要求和说明
45题目要求和说明
46题目要求和说明
47题目要求和说明
48题目要求和说明
49题目要求和说明
50题目要求和说明
51题目要求和说明
52题目要求和说明
53题目要求和说明
54题目要求和说明
55题目要求和说明。
国际单证员考试-海运提单(一).doc
海运提单(一)上海凯龙贸易有限公司与MAMUT ENTERPR1SESAV达成一笔出口交易。
MAMUT ENTERPRISESAV 按期开来信用证,请根据下面信用证提供的内容审核海运提单编号①至⑧的内容,对单证不符的内容进行修改。
1 .信用证:ISSUING BANK: METITA BANK LTD.FIN-00020 METITA, FINLANDTerm of DOC. Credit: IRREVOCABLECredit Number: LRT9802457Date of Issue: 090505Expiry: Date 090718 Place CHINAApplicant: MAMUT ENTERPRISESAVP.O. BOX 9Z FINLANDBeneficiary: SHANGHAI KAILONG TRADE CO. , LTD.168 DEZHENG ROAD SOUTH, SHANGHAI z CHINAAmount: Currency USD Amount 36 480.00(SAY US DOLLARS THIRTYSIX THOUSAND FOUR HUNDRED AND EIGHTY ONLY.)Pos./Neg. Tol. (%): 5/5Available with/by: ANY BANK IN ADVISING COUNTRY BY NEGOTIATIONPartial Shipments: Not AllowedTransshipment: AllowedLoading in Charge: SHANGHAIFor Transport to: HELSINKIShipment Period: AT THE LATEST JULY-16, 2009Descnpt. of Goods: 9 600PCS OF WOMEN * S SWEATERSUNIT PRICE: USD3.80/PCPACKING: 12PCS/CTN TOTAL 800 CTNSOTHER DETAILS AS PER S/C NO. 98SGQ468001CFR HELSINKIDocuments Required: FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OFLADING, MADE OUT TO ORDER OF METITA BANKLTD. , FINLAND. MARKED n FREIGHT PREPAID" ANDNOTIFY APPLICANT (AS INDICATE ABOVE.Additional Cond. : 1. T.T. REIMBURSEMENT IS PROHIBITED.2.ALL DOCUMENTS MUST BE MARKED THE S/C NO.,3.SHIPPING MARKS: MAMUT/HELSINKI/NO. 1-800 .2.提单:ShipperSHANGHAI K All"; TRADE CQ , LTI ).】68 DEZHENG ROAD SOUTHSHANGHAI, CHINA①ConsigneeN1AMUT ENTERPRISES."P.O.BOX 9, FINLANDB/L No. KKT2582588Notify Addre% METITA BANK LTD..F1N-0OG2O_METTTA, FINLAND For delivery uf pleto* upply Io :Ocean Vessel Voy. N Q . SUISLN 103 Port of LendingSHANGHAI Port of Discharge P,5M :e况呵沁叫 HEIilNKI VIA HONCKONG• Filial rX^tiiiaticrti for the Merchant ,s ReferenceContainftr. Seal No. & Marks & Nos.Nn. at Package & DwscripHcm of Goods ; Gross Weight Kgs i 9 600PCS WOMEN1S SWEATERS ! ;Measurement m 13 600.00KGS25 CUMN/MFREIGHT & CHARGES Revenue Tuns.Prepaid CollectPrepaid al Payable atPluce arid Date fo IssueSHANGHAI MAYCombined Transport BILL OF LADINGRECEIVED in apparent good order and condition except as othc iwjtrtl llietotal number of <x>ntainKrH or other packages or units cnui ted below forirarHiporiaiion from lhe phe^ of receifH to the phes a livery subject to theterms and conditions hereof. One of the Bi 1 ruling niu^t l»- Mjnvnclrn-i] duly MiilorNml |c> (lie Carrier b) nr on I:nf die Holder of the Bill of Lading, the rights and liid»ilitie» ari 曲 accordance with the lerms and conditions hereofshall t wilhnut j dice to any rule of common law or statute rendering tlwm binding o Mrrtrliiiiit l>«t:cHriK Ijimlirig in allrrsjiects l>etw«en the Cam«r ain Holder of the Bill of 廉ding as though the cfxitnictevidenced hen-lr been made between them. IN WITNESS whereof the number of oriBilk of Lading Htate<i umlrr havt^ L KRII sigji 改L All of this t 财HH rlale 4 one O ( which bringauccMiijilixh^ltllir ci|hKr( s) to I M - vnicLPre - ^TTiage by Ph^ of Receipt DONGFANGHONGTOTAL : EIGHT HUNDRED CAN ;TONS ONLY,; FREIGHT COLLECT⑥S/C NO.; I.RT9802457LADEN ON BOARD THE VESSEL Date : By(TERMS CONTINUED ON BACK HREOF. 二、审核要求根据所给的信用证资料审核上述提单,找出提单中的错误之处,并在下而详细列出:1.___________________________2.___________________________3.___________________________4.___________________________5.___________________________6.___________________________二、7、一、己知资料 1 .信用证:LETTER OF CREDIT FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20 : RLC4202741/218 DATE OF ISSUE 31C: OCT. 15, 2009 EXPIRY *31D: DATE JAN. 10, 2010 PLACE CHINA APPLICANT *51: ARABIAN DEPARTMENT STORES P.O. BOX 60608 RIYADH 11666 SAUDI ARABIA BENEFICIARY *59: CHINA IMP AND EXP CO.LTD. 6, ZHICHUN ROAD GUANGZHOU CHINA AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 21600.00 MAX. CREDIT AMOUNT 39B: NOT EXCEEDING AVAILABLE WITH/BY *41A: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION PARTIAL SHIPMENTS 43P: ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWED LOADING IN CHARGE 44A: GUANGZHOU, CHINA BY VESSEL FOR TRANSPORT TO 44B: RIYADH VIA DAMMAM, K.S.A. LATEST DATE OF SHIP 44C: DEC. 25z 2009 DESCRIPT OF GOOD 45A:1800PCS WEARING APPAREL AS PER S/CNO. 09BEC3030AND APPLICANT PUR. CHASE ORDER NO. 18669 USD12.00/PC CIF RIYADH DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANK CHARGES OUTSIDE THE KINGDOM OF SAUDI ARABIA, INCLUDING REIMBURSING BANK CHARGES AND COURIER CHARGES IF ANY SHOULD BE ON THE ACCOUNT OF BENEFICIARY. PRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN16 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN VALIDITY OF THIS CREDIT. CONFIRMATION*49: CONFIRMDOCUMENTS REQUIRED 46B:(1)SIGNED BENEFICIARY' S COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES.(2)FULL SET OF 3/3 ORIGINAL CLEAN "ON BOARD n MARINE BILLS OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF RIYAD BANK, MARKED "NOTIFY APPLICANT” AND "FR EIGHT PREPAID" SHOWING THE BENEFICIARY AS CONS工GNOR/SH工PPER・(3)PACKING LIST ISSUED BY BENEFICIARY IN TWO COPIES.(4)ORIGINAL AND ONE COPY OF INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ISSUED IN NEGOTIABLE FORM FOR INVOICE AMOUNT PLUS 10 PERCENT AND COVERING FOLLOWING RISKS: INSTITUTE CARGO CLAUSESA.z DATED JAN・ 1ST, 1982 INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO)z DATED JAN. 1ST, 1982 INSTITUTE STRIKES CLAUSES(CARGO)z DATED JAN. 1ST, 1982MENTIONING IN THE BODY OF THE INSURANCE POLICY/CERTIFICATE CLAIMS PAYABLE IN DESTINATION IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE.(1)VESSEL NAME : DONGFANG V. 0012(2)SHIPPING MARKS : A. D・ SART. NO. : BP732N. W. : 30kgsG. W. : 32kgsMADE IN CHINA(3)PACKING: ONE PIECE IN A PLASTICS BAG, 40 PCS IN ONE CARTONGROSS WEIGHT: 32kgs/CTNNET WEIGHT: 30kgs/CTNMEASUREMENT : 74cm x 43cm x 23cm/CTN二、根据上面所提供的信用证资料及补充资料,填制海运提单(【)〜(15)项的内容。
(完整版)制作海运提单操作(一)附答案
EXPORT CARTON OF 3.00 CUFT @ USD16.00 PER CARTON CIF
ANTWERP INCLUDING 3 PCT COMMISSION AS PER SALES
CONFIRMATION NO. 484LFVS15783 SHIPPING MARKS: GH -1904-001(IN A DIAMOND)
44B: ANTWERP
LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 120515
DESCRIPIT OF GOODS
45A: APPLICANT’S ITEM NO. HW-045 WOODEN
HANGER, 66000PCS, THE PACKING IS 100PCS PER STRONG
*Final Destination
ANTWERP
No. of Original B(S)/L
(3)THREE
Marks & Nos.
No. and Kind of Packages Description of Goods Gross Weight Measurement( m3)
GH -1904-001
*HONG KONG
DOC. CREDIT NUMBER
*20: 6764/05/12345B
DATE OF ISSUE
31C: 120216
EXPIRY
*31D: DATE 120231 PLACE CHINA
APPLICANT
*50: THOMAS INTERNATIONL COMPANY LIMITED
Port of Transshipment: Hong Kong Date of B/L: MAY. 2, 2012 M: 55.44M3 N.W.: 50.4KGS/CTN
第六章国际货物运输练习与部分参考答案
一、名词解释国际多式联运租船运输集装箱滞期费指示提单海运单海运提单清洁提单二、填空题1、按照海洋运输船舶经营方式的不同,可分为()运输和()运输。
2、租船运输方式包括(), ()以及光船租船。
3、国际贸易中的铁路运输可分为()和()两种。
4、大宗货物一般采用()运输。
5、提单收货人栏内填写“To Order”或“To Order of Ban k”时,两者均属于()提单,但前者须由()背书后才能转让,而后者须由()背书后才能转让。
6、海运的特点是运力强、运量大、()、速度慢、()。
7、铁路运输具有运量较大、()、不受气候条件的影响、货运手续简便的特点。
8.数量较少或()的货物通常使用班轮运输。
9.我国办理国际铁路联运的承运人和总代理是( )。
10.凡信用证未明确是否允许分批装运和转运,则视为()。
三、单项选择题1、班轮运输的运费应该包括()。
A、装卸费,不计滞期费,速遣费B、装卸费,但计滞期费,速遣费C、卸货费和应计滞期费,不计速遣费D、卸货费和速遣费,不计滞期费2、当贸易术语采用CIF时,海运提单对运费的表示应为()。
Prepaid Collect Prepayable Unpaid3、在规定装卸时间的办法中,使用最普通的是()。
A、日或连续日B、累计24小时好天气工作日C、连续24小时好天气工作日D、连续24小时工作日4、下列()表示“装船提单”的日期。
A、货于5月24日送交船公司B、货于6月4日全部装完 C货于6月4日开始装船 D、货于6月4日到达目的港5、在进出口业务中,能够作为物权凭证的运输单据有()。
A、铁路运单B、海运提单C、航空运单D、邮包收据6、提单上若注明了“包装松散”,则该提单是()。
A.清洁提单B.不清洁提单C.指示提单D.已装船提单E.倒签提单7、我某公司与外商签订一出口900公吨某货物的合同,来证规定我方应于3、4、5月份分批等量装运,我方3月份装运了300公吨,4月份因货未备妥未装运,则()。
海运提单(缮制)-01答案
根据给出的信用证条款和其他资料缮制提单A、信用证条款:ISSUING BANK: METITA BANK LTD FIN-00020 METITA,FINLANDTerm of Doc.Credit: IRREVOCABLECredit Number: KHL02-22457Date of Issue: 090505Expiry: Date 090716 Place CHINAApplicant: FFK CORP.AKEKSANTERINK AUTOP.O.BOX 9,FINLANDBeneficiary: GUANGDONG RONGHUA TRADE CO.LTD.168,DEZHENG ROAD SOUTH,GUANGZHOU, CHINAAmount: Currency USD Amount 38400.00Pos./ Neg.Tol.(%): 5/5Available with/by: ANY BANK IN ADVISING COUNTRY BY NEGOTIATIONPartial Shipments: Not AllowedTransshipment: AllowedLoading in Charge: GUANGZHOUFor Transport to: HELSINKIShipment Period: AT THE LATEST JULY 16,2009Description of Goods:9600PCS OF WOMEN’S SWEATERSUNIT PRICE:USD4.00/PC,CFR HELSINKIPACKING:12PCS/CTNDocuments required:FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OFLADING,MADE OUT TO ORDER OF METITA BANK LTD, FINLAND, MARKED “FREIGHTPREPAID” AND NOTIFY APPLICANT.B、其它资料:提单号码:KTT0245678货物总毛重:6500KGS 货物总尺码:25CBMS船名:MAKIS V.002 唛头:ABC/ HELSINKI/ NO.1-800集装箱号码:SIHU365487-2(20’) SEAL NO. 123456 CY/CY提单签发日期:2009年7月10日提单签发地点:广州承运人:ABC SHIPPING CO. 提单签发人:张三货物由托运人负责装箱及计数。
实验九 填制海运提单
实验九填制海运提单背景材料如下:FROM BRITISH BANK OF THE MIDDLE EAST, JEBEL HUSSEIN, AMMAN, JORDAN. TO THE HONG KONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION LIMITED.SHANGHAI OFFICE: 6/F FU TAIANSION 104 HUQIU ROAD. SHANGHAI,CHINA GOOD BENEFICIARY: FRIEND ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CO.301 SAN TIAO XIANG , CHAOZHOU, GUANGDONG, CHINAAPPLICANT: INTERNATIONAL TRADING AND RE-EXPORT CO.(ZERKA FREE ZONE). P.O.BOX1147.AMMAN-JORDAN., FAX: 623267, TEL: 630353.DC NO.: DCFJOM970603FORM OF DC: IRREVOCABLEDATE OF ISSUE: 20 MAY,2010EXPIRY DATE ANDPLACE: 30 JULY, 2010 CHINADC AMOUNT: USD26160.00, CFR AQABA, JORDAN,MAX CR AMT: NOT EXCEEDING….AVAILABLEWITH/BY: ANY BANK BY NEGOTIATIONDRAFTS AT: AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE, MENTIONING THIS DC NO.DRAWEE: ISSUING BANKLATEST DATE OFSHIPMENT: 15 JULY 2010GOODS: 24000 PAIRS “EVA” SLIPPER MODEL DO27 SIZE 36-4024000 PAIRS “EVA” SLIPPER MODEL DO02 SIZE 30-35ALL IN 4 ASSORTED COLORS, LIGHT BLUE, RED, PINK AND VIOLETAS PER S/C 97 ACX417 DATED 17.4,2010DOUMENTSREQUIRED: SIGNED INVOICES IN SIX COPIES SHOWING THAT THE GOODS EXPORTED ARE OFCHINESE ORIGIN, THE ORIGINAL INVOICE IS TO BE DULY CERTIFIED BY THE CHINACOUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.ADDITIONAL 1)“MADE IN CHINA” MUST BE STICKED ON EACH PAIR AND THE RELATIVE INVOICESCONDITIONS: MUST CERTIFY TO THIS EFFECT.2)INVOICES MUST CERTIFY THAT THE CARTON SIZE ASSORTMENT IS AS FOLLOWS:FOR SIZE 36-40:36/6,37/12,38/15,39/15,40/12,EQUAL 60 PAIRS.FOR SIZE 30-35:30/8,31/8,32/10,33/10,34/12,35/12,EQUAL 60PAIRS.3)ALL DOCUMENTS REQUIRED UNDER THIS DOCUMENTARY CREDIT SHOULD BEISSUEDIN ARABIC AND/OR ENGLISH.4)ALL DOCUMENTS REQUIRED UNDER THIS DOCUMENTARY CREDIT MUST MENTIONTHIS DC NUMBER AND THE ISSUING BANK NAME.ARTNO. SIZE QTY.(PAIR) CTNS. GW.(KG) NW.(KG) MEAS.(CM)DO27 36-40 24,000 400 25/10,000 23/9,200 60×55×40DO02 30-35 24,000 400 22/8,800 20/8,000 60×50×40ZERKA FREE DESCRIPTION:100.8M3ZONE AQABADEFJOM970603 唛头: 1/48000INTERNATIONAL TRADING AND RE-EXPORT CO. (ZERKA FREE ZONE). P.O.BOX 1147.AMMAN-JORDAN.FAX: 623267, TEL: 630353.YING HUANG V.4 运输公司:船名:40A: FORM OF DOC. CREDIT :IRREVOCABLE20: DOC.CREDIT NUMBER :DCFJOM97060331C : DATE OF ISSUE :20 MAY,201031D : EXPIRY :30 JULY, 2010 CHINA50: APPLICANT :INTERNATIONAL TRADING AND RE-EXPORT CO.(ZERKA FREE ZONE). P.O.BOX1147. AMMAN-JORDAN., FAX: 623267, TEL: 630353.59: BENEFICIARY :GOOD FRIEND ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CO.301 SAN TIAO XIANG , CHAOZHOU, GUANGDONGCHINA32B : AMOUNT :CURRENCY USD AMOUNT 26160.0041D : AVAILABLE WITH/BY :ANY BANKBY NEGOTIATION42C : DRAFTS AT: SIGHT42A : DRAWEE :BRITISH BANK OF THE MIDDLE EASTJEBEL HUSSEIN, AMMAN, JORDAN43P : PARTIAL SHIPMENTS :ALLOWED43T : TRANSSHIPMENT :ALLOWED44A : LOADING IN CHARGE :CHINA44B : FOR TRANSPORT TO :AQABA, JORDAN IN TRANSIT TO ZERKA FREE ZONE, JORDAN 44C : LATEST DATE OF SHIP.:15 JULY 201045A : DESCRIPTION OF GOODS:24000 PAIRS “EVA” SLIPPER MODEL DO27 SIZE 36-4024000 PAIRS “EVA” SLIPPER MODEL DO02 SIZE 30-35ALL IN 4 ASSORTED COLORS, LIGHT BLUE, RED, PINK AND VIOLETAS PER S/C 97 ACX417 DATED 17 APR,2010PRICE TERM:CFR AQABA, JORDAN46A : DOCUMENTS REQUIRED1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.2.FULL SET OF CLEAN(ON BOARD)LONG FORM OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TOTHE SHIPPER’S ORDER,ENDORSED IN BLANK AND MARKED FREIGHT PREPAID,ANDNOTIFY THE APPLICANT USING HIS FULL ADDRESS,MENTIONING THIS DC NO., NAME,ADDRESS AND TELEPHONE NUMBER OF SHIPPING CO. AGENT IN JORDAN SHOULD BESPECIFIED ON THE BILL OF LADING.3. PACING LIST/WEIGHT MEMORANDUM IN TRIPLICATE.4. CERTIFICATE OF QUALITY SIGNED BY SELLER.5. CERTIFICATE OF ORGIN SIGNED BY SELLER.47A : ADDITIONAL COND.+ALL DOCUMENTS REQUIRED UNDER THIS DOCUMENTARY CREDIT MUST MENTION THISDC NUMBER AND THE ISSUING BANK NAME.+BILL OF LADING MUST SHOW THAT GOODS ARE SHIPPED FROM CHINA TO AQABA PORT.+THIS L/C’S AMOUNT IS MAX CREDIT AMOUNT AND NOT EXCEEDING. 71B: DETAILS OF CHARGESALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENING BANK ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.48 : PRESENTATION PRIOD :1 5 DAYS49 : CONFIRMATION :WITHOUT78 : INSTRUCTIONALL DOCUMENTS ARE TO BE PRESENTED TO US IN ONE LOT BY 1ST AVAILABLE AIRMAILTHROUGH HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORP., SHANGHAI, CHINA. THIS CREDITIS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS1993 REVISION I.C.C. PUBLICATION NO. 500. WE HEREBY UNDERTAKE THAT ALL DRAFTSDRAWN UNDER AND COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THIS L/C WILL BE DULY HONORED ON PRESENTATION.57D : ADVISE THROUGHBANK OF CHINA,GUANGDONG BRANCH,GUANGZHOU, CHINA根据以上资料填写空白海运提单Shipper B/L No.FRIEND ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CO.301 SAN TIAO XIANG , CHAOZHOU, GUANGDONG, CHINA 中国对外贸易总公司or order Consignee INTERNATIONAL TRADING AND RE-EXPORT CO.(ZERKA 直运或转船提单 FREE ZONE). P.O.BOX 1147.AMMAN-JORDAN., FAX: 623267, TEL: 630353.DIRECT OR WITH TRANSHIPMENT SHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise Notify address indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the To order INTERNATIONAL TRADING AND RE-EXPORT mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat.CO.(ZERKA FREE ZONE). P.O.BOX 1147.AMMAN-JORDAN., The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, FAX: 623267, TEL: 630353. being particulars furnished by the Shipper, are not checked by theCarrier on loading. The Shipper, Consignee and the Holder of this Billof Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Lading,including those on the back hereof. IN WITNESS whereof the number of original Bills of Lading stated below have been signed, one of which being accomplished the other(s) to be void.Pre-carriage by Place of receiptVessel Port of loadingYING HUANG V.4 GUANGZHOUPort of discharge Final destinationAQABA ZERKA FREE ZONEContainer. seal No. or marks and Gross weight Measurement Number and kind of package Description of goods Nos. (kgs.) (m3)EVA” SL IPPER MODEL 18800KGS 800CTNS 1/48000 100.8M3Freight and charges REGARDING TRANSHIPMENTINFORMATION PLEASE CONTACTEx. rate Prepaid at Freight payable at Place and date of issueGUANGZHOUTotal prepaid Number of original Bs/L Signed for or on behalf of the MasterTHREEAs Agent。
海运提单答案75
分类: 制海运提单 题号: DZ0075 说明: 装船出运基本要求:根据下列要求,填写海运提单 相关说明:CHUWEI GLOVES CO., LTD.Shanghai International Trade Center 2201 Yan An Road(W), SHANGHAI 200336 TEL:+86 21 6278 9099 FAX:+86 21 6278 9569向加拿大公司JAMES BROWN&SONS.#304-310 JaJa Street, Toronto, CanadaTEL: (1)7709910, FAX: (1)7701100出口1521A Latex Full Coated Cotton Woven, Knit Wrist Liner 共1000箱,每件2.2美元CIF MONTREAL ,纸箱包装,每箱12件。
毛重为16.65千克/箱,总体积为10.8立方米。
运输标志(唛头)为:N/M该货物于2003年11月25日在上海装V.26GW 航次“CMA CGM”号轮运往蒙特利尔。
请根据上列条件填制“清洁、已装船、空白抬头”的提单(3/3份),要求通知JAMES BROWN&SONS.。
相关附件: 无正确答案1. Shipper Insert Name, Address and Phone CHUWEI GLOVES CO., LTD.Shanghai International Trade Center 2201 Yan An Road(W), SHANGHAI 200336TEL:+86 21 6278 9099 FAX:+86 21 6278 9569B/L No.中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CNFAX: +86(021) 6545 8984ORIGINALPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADINGNed against the delivery of the shipment and whereupon any other original2. Consignee Insert Name, Address and Phone TO ORDER3. Notify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) JAMES BROWN&SONS.#304-310 JaJa Street, Toronto, Canada TEL:(1)7709910,FAX:(1)77011004. Combined Transport * Pre – carriage by5. Combined Transport* Place of Receipt6. Ocean Vessel Voy. No. CMA CGM V.26GW7. Port of LoadingSHANGHAI PORTBills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the termsAnd conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Billof Lading.SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the backHereof, please read carefully).*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill ofLading.8. Port of Discharge MONTREAL 9. Combined Transport * Place of DeliveryMarks & Nos. Container / Seal No.N/M No. ofContainersor Packages1000CTNSDescription of Goods (If DangerousGoods, See Clause 20)1521ALatex Full Coated Cotton Woven, KnitWrist LinerCLEAN ON BOARDGross Weight Kgs16650.00KGSMeasurement10.80M3Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contr act)10. Total Number of containers and/or packages (in words)Subject to Clause 7 Limitation SAY ONE THOUSAND CARTONS ONLY.11. Freight & ChargesDeclared Value ChargeRevenue Tons Rate Per Prepaid CollectEx. Rate: Prepaid at Payable atPlace and date of issueSHANGHAI PORT NOV.25,2003Total PrepaidNo. of OriginalB(s)/L3/3Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINESLADEN ON BOARD THE VESSEL (货运代理公司签字盖章)DATE NOV.25,2003BY。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Shipper
B/L No.
GOOD FRIEND ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CO.
301 SAN TIAO XIANG , CHAOZHOU, GUANGDONG, CHINA
中国对外贸易总公司
ororder
直运或转船提单
DIRECT OR WITH TRANSHIPMENT
CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP.
TO THE SHIPPER’S ORDER
Notify address
INTERNATIONAL TRADING AND RE-EXPORT CO.
(ZERKA FREE ZONE). .
FAX: 623267, TEL: 630353.
TRADE TRANSPORTION CORP.
IN JORDAN
As Agent
The Shipper, Consignee and the Holder of this Bill of Lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of Lading, including those on the back hereof.
Pre-carriage by
Place of receipt
CHAOZHOU,CHINA
Vessel
Port of loading
YING HUANG
ZERKA FREE ZONE, JORDAN
Port of discharge
Final destination
AQABA,JORDAN
Container. seal No. or marks and Nos.
The weight, measure, marks and numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper, are not checked by the Carrier on loading.
AS PER S/C 97 ACX417
DATED ,2010
18,800
Freight and charges
REGARDING TRANSHIPMENT
INFORMATION PLEASE CONTACT
FREIGHT PREPAID
Ex. rate
Prepaid at
Freight payable at
24000 PAIRS “EVA” SLIPPER MODEL DO27 SIZE 36-40
24000 PAIRS “EVA” SLIPPER MODEL DO02 SIZE 30-35
ALL IN 4 ASSORTED COLORS,
LIGHT BLUE, RED, PINK AND VIOLET
Place and date of issue
CHAOZHOU, CHINA
CHAOZHOU,CHINA, 20f original Bs/L
Signed for or on behalf of the Master
3
as Agent CHINA NATIONAK FOREIGN
Number and kind of package
Description of goods
Grossweight (kgs.)
Measurement (m3)
ZERKA FREE
ZONE AQABA
DEFJOM970603
1/48000
800CARTONS OF
“EVA” SLIPPER MODEL
IN WITNESS whereof the number of original Bills of Lading stated below have been signed, one of which being accomplished the other(s) to be void.
Consignee