自动化专业英语_考试版的文章翻译
电气工程及自动化专业英语考试翻译课文Electric Power Systems 电力系统3.1
Section 1 Introduction 第一节介绍
The modern society depends on the electricity supply more heavily than ever before.现代社会比以往任何时候对电力供应的依赖更多。It can not be imagined what the world should be if the electricity supply were interrupted all over the world. 如果中断了世界各地的电力供应,无法想像世界会变成什么样子Electric power systems (or electric energy systems), providing electricity to the modern society, have become indispensable components of the industrial world. 电力系统(或电力能源系统),提供电力到现代社会,已成为产业界的不可缺少的组成部分。
The first complete electric power system (comprising a generator, cable, fuse, meter, and loads) was built by Thomas Edison –the historic Pearl Street Station in New York City which began operation in September 1882. 托马斯爱迪生建立了世界上第一个完整的电力系统(包括发电机,电缆,熔断器,计量,并加载)它就是位于纽约市具有历史意义的珍珠街的发电厂始于1882年9月运作。This was a DC system consisting of a steam-engine-driven DC generator supplying power to 59 customers within an area roughly 1.5 km in radius. The load, which consisted entirely of incandescent lamps, was supplied at 110 V through an underground cable system. 这是一个直流系统,由一个蒸汽发动机驱动的直流发电机其供电面积约1.5公里至59范围内的客户。负载,完全由白炽灯组成,通过地下电缆系统用110v电压供电。Within a few years similar systems were in operation in most large cities throughout the world. With the development of motors by Frank Sprague in 1884, motor loads were added to such systems.随后几年内,类似的电力系统在世界各地陆续的开始运作,由于法兰克,史博格在1884年研制出电动机,电动机负荷开始接入这类系统This was the beginning of what would develop into one of the largest industries in the world. In spite of the initial widespread use of DC systems, they were almost completely superseded by AC systems. By 1886, the limitations of DC systems were becoming increasingly apparent. They could deliver power only a short distance from generators.
自动化专业英语
自动化专业英语
Introduction:
Automation has become an integral part of various industries, including manufacturing, transportation, and healthcare. As a result, it is crucial for professionals in the field of automation to have a strong command of English, as it is the lingua franca of the global business world. This text aims to provide a comprehensive overview of key terms, concepts, and skills related to automation in the English language.
1. Basic Terminology:
1.1 Automation: The use of technology to perform tasks with minimal human intervention.
1.2 Control System: A system that manages and regulates the operation of automation equipment.
1.3 Programmable Logic Controller (PLC): A digital computer used for automation of electromechanical processes.
专业英语课文翻译(课堂讲解部分整理汇总)
i i
w1
w2 求和 传函
输出路径
xn
wn 处理机
图 2-7B-2 人工神经元的基本结构
P2U7B
Artificial Netural Network 络
第二部分第七单元课文B
人工神经网
注意,多种输入用数学符号x(n)来表示。每一个输入都乘 以连接权值,这些权值用w(n)来表示。在最简情况中,对这些 乘积只进行简单的相加求和,然后馈入传函生成结果,既而输 出。 尽管所有的人工神经网络都由这个基本的模块构成,但是 这些模块间连接原理却多种多样且有所不同。
典型神经细胞的4部分
树突:接收输入
体细胞:处理输入
轴突: 将处理过的输入转化为输 出 神经键:神经元间的电化学连接
图 2-7B-1 生物神经元
P2U7B
Artificial Netural Network 络
第二部分第七单元课文B
人工神经网
人工神经元,作为神经网络的基本单元,模拟了自然神 经元的四个基本功能。人工神经元要比生物神经元简单的多; 下图为人工神经元的基本结构。 I=∑w x 总和
P2U7A Conventional and Intelligent Control
第二部分第七单元课文A 传统控制与智能控制
并且因为这些智力能力被人为使人类智能重要的特征,所以 这也为智能控制使用智能这个词做了解释。当然智能控制这 个词在近些年被一些人滥用和误用,这是很不幸的。注意这 个术语既不是第一次也不是最后一次服务于某人的目的而被 使用。象诸如最优这个词被他人大量使用(或被误用)一样, 智能控制这个易被记住的词也被一些人大量使用(或误用) 乃至更多;当然一些最严重的错误甚至牵涉到“民主”这个 词!不论好坏,智能控制这个词被大量使用。一个替代性词 汇是“自治控制”。它强调一点,即在完成甚至设置控制目 标时智能控制器关注如何可以达到更高程度的自治,而非强 调达到这些目标的方法。另一方面,“智能控制”只是一个 今天看来有用的名字而已。同样地由于六十年代的“现代控 制”已经变成了主流部分,现在它也变成了“传统控制”了, 而今日所谓“智能控制”在不远的将来也就只能被称为“控 制”了。比使用的术语更重要的是定义和方法,及是否控制 领域和智能控制能够满足当今科技社会日益增长的控制需求 。 这才是真正的挑战。
英语专业期末考试翻译试题(4),汉译英
英语专业期末考试翻译试题(4),汉译英
2011--2012学年翻译理论与实践期末考试题
班级___姓名___学号___Ⅰ、Translate the following phases into English(2point*5=10point) 1.一寸光阴一寸金__________________________________________________________ 2.归心似箭
__________________________________________________________ 3.熟能生巧
__________________________________________________________ 4.如鱼得水
__________________________________________________________ 5.涸泽而渔
__________________________________________________________
ⅡTranslate the following sentences into English(5point*6=30point) 1. 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。
__________________________________________________________
__________________________________________________________ 2. 正月十五元宵夜,街上挂着各式各样精巧的灯笼。
自动化专业英语教程 第2版 王宏文 P1U1教学课件
P1U1A Electrical Networks
第一部分第一单元课文A
电路
Ohm n. 欧姆 Faraday n. 法拉第 electric charge 电荷 integral n. 积分 increment n. 增量 armature n. 电枢,衔铁,加固 aforementioned adj. 上述的,前面提到的 represent v. 代表,表示,阐明 amplify v. 放大 symbolic adj. 符号的,记号的 mesh n. 网孔 Kirchhoff’s first law 基尔霍夫第一定律 loop current 回路电流 voltage drop 电压降
P1U1A
Electrical Networks 第一部分第一单元课文A
电路
in series 串联 differential adj. 微分的;n. 微分 variable n. 变量 outline n. 轮廓;v. 提出……的要点 eliminate v. 消除,对消
4. 难句翻译 [1] In the case of a resistor, the voltage-current relationship
课程安排
课程学时:1-2,7-14周 考试形式:暂定 成绩评定:平时成绩(30%)+考试成绩(70%)
平时成绩包括出勤率和随堂练习。
专业英语考试常用语的地道翻译
专业英语考试常用语的地道翻译 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数 Emotional quotient
3. 保险业: the insurance industry
4. 保证重点指出: ensure funding for priority areas
5. 补发拖欠的养老金: clear up pension payments in arrears
6. 不良贷款: non-performing loan
7. 层层转包和违法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting
8. 城乡信用社: credit cooperative in both urban and rural areas
9. 城镇居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents
10. 城镇职工医疗保障制度: the system of medical insurance for urban workers
11. 出口信贷: export credit
12. 贷款质量: loan quality
13. 贷款质量五级分类办法: the five-category assets
classification for bank loans
14. 防范和化解金融风险: take precautions against and reduce financial risks
华立学院自动化英语专业英语考试的手工翻译
第四章
4.1
P1电荷就像质量和能量一样是宇宙中的基本成分。实际上,现代物理学认为所有质量都是由哪些属于质量和电荷的粒子组成。
P2两种已经被知道的电荷(我们已知的两种电荷),果断地被分为正电荷和负电荷,在静电荷条件下,在实验室观察表现出来的特征,电荷被一个相互的排斥力影响分开。同时对于不同的电荷,在相似条件下,被一个吸引力影响相互吸引,在这些条件下与电荷有关的力场被(认为)是个电场。
P3已知最小的粒子是电荷,因此他足够小去被采用为所有电荷的单位。但是在一些特殊情况下,一种单位,库伦,等于6.24*1018 ,已经被选作作为国际单位。
P4作为它们相互作用力的结果,任何一个电荷系统都具有势能,除非被束缚,能量会随着独立电荷的移动而减少。作为理论架构的一部分,这种能量属于电场,所以它可能与电荷中每个点的能量是一致的,它的大小由电荷和它相关的位置决定。
P5当其中一个单位电荷大小的正电荷,能量所在的点,它的情况被认为是该点的电势,被测量(国际单位)焦耳每库伦1伏特。因此,两点间的电势差,是不同的能量,在两点之间每一个单位电荷电场中。
P6观察表明,通过一个电荷经历的力测量电场长度,得到当一个到电源距离无穷远会随着距离增加而力减少至零。因此,一点无穷远的电势被认为是在零点势。
P7但是,在现实中,我们一般认为地球表面是一个等势面,通过一些并不是零势点的电势数据(比较牵强)。因为我们的实验大多数是在地球范围内进行的,所以不需把地球的电势和它的关系纳入考虑。
P8电子信号表明能量是要求外部电源。从A到B移动电子,这种能量是可恢复的,当电荷从B移动到A (后面没了。。)
自动化专业常用英语词汇
自动化专业常用英语词汇
1. Automation (自动化): The use of technology and machines to perform tasks that were previously done by humans.
2. Control system (控制系统): A system that manages and regulates the behavior of other systems or devices.
3. PLC (Programmable Logic Controller) (可编程逻辑控制器): A digital computer used for automation of electromechanical processes, such as control of machinery on factory assembly lines.
4. SCADA (Supervisory Control and Data Acquisition) (监控与数据采集系统): A system that allows for remote monitoring and control of industrial processes.
5. HMI (Human-Machine Interface) (人机界面): The interface through which an operator interacts with a machine or system.
自动化专业英语考试答案
单词:20分,10个
二。句子翻译:40分,8题
1:P2
A common method of analyzing an electrical network is mesh or loop analysis.The fundamental law that is applied in this method is Kirchhoff's first law,which states that the algebraic sun of the
voltages around a closed loop is0,or,in any closed loop,the sum of the voltage rises must equal the sum of the voltage drops.Mesh analysis consists of assuming that currents~termed loop currents~flow in each loop of a network,algebraically summing the voltage drops around each loop,and setting each sum equal to0.
分析电网络的一般方法是网孔分析法或回路分析法。应用于此方法的基本定律是基尔霍夫第一定律,基尔霍夫第一定律指出:一个闭合回路中的电压代数和为0,换句话说,任一闭合回路中的电压升等于电压降。网孔分析指的是:假设有一个电流——即所谓的回路电流——流过电路中的每一个回路,求每一个回路电压降的代数和,并令其为零。
自动化专业英语
自动化专业英语
自动化专业英语是指在自动化领域中使用英语进行交流和沟通的语言。以下是
一份标准格式的自动化专业英语文本,详细介绍了自动化专业的背景、学习内容、职业发展和相关技能要求。
自动化专业英语
一、背景介绍
自动化专业是一门应用科学,涉及机械、电子、计算机、控制理论等多个领域
的交叉学科。它致力于研究和开发能够自动执行任务的系统和设备,以提高生产效率、质量和安全性。自动化技术在工业、交通、医疗、能源等领域具有广泛的应用。
二、学习内容
1. 基础知识:学生需要掌握数学、物理、电子电路、信号处理等基础知识,为
后续学习打下坚实的基础。
2. 自动控制理论:学生将学习控制系统的原理、设计和分析方法,包括传感器、执行器、控制器等关键元件的应用。
3. 电气工程:学生将学习电路、电机、电力系统等电气工程相关的知识,了解
电气设备的工作原理和调试方法。
4. 计算机科学:学生将学习计算机编程、数据结构、算法等知识,掌握编写自
动化系统控制程序的能力。
5. 机械工程:学生将学习机械设计、机械加工、传动系统等知识,了解自动化
设备的机械结构和运动原理。
三、职业发展
自动化专业毕业生具备广泛的职业发展机会。他们可以在制造业、能源行业、
交通运输、医疗设备等领域从事自动化系统设计、安装和维护工作。他们还可以在研究机构、大学和科研院所从事自动化技术的研究和开发工作。随着智能制造、工业互联网的快速发展,自动化专业的需求将进一步增加。
四、相关技能要求
1. 英语能力:自动化专业需要与国际合作伙伴进行交流,因此良好的英语能力
是必不可少的。学生需要掌握专业英语词汇、语法和口语表达能力,能够阅读和理解英文文献和技术资料。
自动化专业英语
自动化专业英语
自动化专业英语是指在自动化领域中使用英语进行专业交流和沟通的语言技能。自动化专业英语的学习对于自动化工程师和相关专业人士来说非常重要,因为他们需要与国际同行、客户和供应商进行沟通和合作。下面是一份标准格式的自动化专业英语文本,详细介绍了自动化专业的相关内容。
1. 简介
自动化专业是一门涉及控制系统、机器人技术、信息处理和电子设备等领域的
学科。自动化专业英语是在这些领域中使用英语进行交流和沟通的一种语言技能。它涵盖了自动控制、电气工程、计算机科学和机械工程等多个学科的知识。
2. 自动化系统
自动化系统是指利用各种传感器、执行器和控制器来实现对机械、电气和电子
设备的自动控制的系统。自动化系统可以应用于工业生产、交通运输、能源管理和环境监测等领域。在自动化系统中,各种设备和组件需要通过通信网络进行数据交换和信息传输。
3. 控制系统
控制系统是自动化系统的核心组成部分,它用于监测和调节设备的工作状态。
控制系统可以分为开环控制和闭环控制两种类型。开环控制是指根据预先设定的参数进行控制,而闭环控制是根据实时反馈信息进行调节和修正。控制系统通常包括传感器、执行器、控制器和通信网络等组件。
4. 机器人技术
机器人技术是自动化专业中的重要领域,它涉及到设计、制造和控制各种类型
的机器人。机器人可以用于工业生产、医疗保健、农业和服务行业等领域。在机器人技术中,需要掌握机器人的运动学、动力学、感知和决策等方面的知识。
5. 信息处理
信息处理是自动化专业中的关键技术之一,它涉及到对传感器采集的数据进行处理和分析。信息处理可以包括数据采集、信号处理、图像处理和模式识别等方面的技术。通过信息处理,可以从大量的数据中提取有用的信息,用于控制系统的决策和优化。
英语专业期末翻译考试试题(1) 汉译英
2011--2012学年翻译理论与实践期末考试题
班级___姓名___学号___Ⅰ、Translate the following phases into English(2point*5=10point) 1.覆水难收
___________________________________________________________ 2.指鹿为马
___________________________________________________________ 3. 爱屋及乌
___________________________________________________________ 4条条道路通罗马
___________________________________________________________ 5有钱能使鬼推磨
___________________________________________________________ ⅡTranslate the following sentences into English(5point*6=30point) 1.我年轻的日子已经一去不返。
___________________________________________________________ 2.你别狗咬吕洞宾——不识好人心。
___________________________________________________________ 3.世界上只有海水取之不尽,用之不竭。
(完整word版)英语考试翻译
英译汉
电阻resistance 移位寄存器 shift register
技术说明书data sheet 二进制 binary
时序图 timing diagram
偏置电压漂移Bias voltage drift 可预置的presetable
三极管audion 二极管 diode
频分多址FPMA 服务器 server
下降沿 trailing edge 异步 synchronous
客户端 client 蜂窝网 cell web
子载波sub filed 附件 appendix
硬件hardware 电容 capacitance
数据流data stream 防火墙 firewall
协议protocol 信息安全 information safe
专业领域 professional field 人工智能 artificial intelligence
软件平台 software platform 宽带码分多址WCDMA
无限冲击响应滤波器IIR 视频会议 video conferencing
信噪比signal—to-noise ratio
互信息 mutual information 串行并出serial— in parallel—out 微带天线microstrip antenna 外设 peripheral
压控振荡器 voltage controlled oscillator
传感器阵列 sensor array WCDMA
现场可编程门阵列感抗FPGA
数字信号处理DSP Digital Signal Processing
英语专业期末考试翻译试题(3),汉译英
2011--2012学年翻译理论与实践期末考试题
班级___姓名___学号___
ⅠTranslate the following phases into English(2point*5=10point) 1.安居乐业
___________________________________________________________ 2.科教兴国战略
___________________________________________________________ 3.为人师表
___________________________________________________________ 4.严谨笃学
___________________________________________________________ 5.回顾过去,展望未来
___________________________________________________________
Ⅱ:Translate the following sentences into English(5point*6=30point) 1.一路上吃了半斤炒栗子,睡了一会儿觉,就到了北京。
___________________________________________________________ ___________________________________________________________ 2.你这是在班门弄斧。
(完整word版)自动化专业英语考试题与复习
Ⅰ. Vocabulary(词汇)(40分)
1. Fill in the blanks with the corresponding English abbreviations.(根据汉语写出相应的英语缩写。每题1分,共10分)
2. Translate the following words and expressions into Chinese.(写出下列词组的汉语。每题1分,共10分,)
3. Translate the following words and expressions into English.(写出下列词组的英语。每题2分,共20分)
Ⅱ.Comprehension(阅读理解)(10分)
4. Tell whether the following statements are true(T) or false(F) according to the passage.
(根据上文的内容判断下列句子的正误。10分)
Ⅲ. Translation.翻译(50分)
5. Translate the following sentences into Chinese.(将下列句子翻译成汉语。共15分)
6. Translate the following sentences into English.(将下列句子翻译成英语。共15分)
7. Translate the following paragraph into Chinese.(将下段文章翻译成汉/英语.共10/20分) abbreviation
(完整word版)自动化专业英语考试整理版
翻译
P.1
The voltage across a pure inductor is defined by Faraday’law,which states that the voltage across the inductor is proportional to the rate of change with time of the current through the inductor.thus we have U=Ldi/dt.
纯电感电压由法拉第定律定义,法拉第定律指出:电感两头的电压正
比于流过电感的电流随时间的变化率。所以可获取:U=Ldi/dt式中di/dt = 电流变化率,安培/秒;L =感觉系数,享利。
P.3
A three-phase electric circuit is energized by three alternating emfs of the same frequency and differing in time phase by 120 electrical degrees .
三相电压的产生三相电路可由三个频次同样在时间相位上相差120°电角度的电动势供电。
P.9
One problem with electronic devices corresponding to the generalized amplifiers is that the gains,AU or AI ,depend upon internal properties of two-port system( ).This makes design difficult since these parameters usually vary from device to device ,as well as temperature .
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
UNIT 1
A 电路
电路或电网络由以某种方式连接的电阻器、电感器和电容器等元件组成。如果网络不包含能源,如
电池或发电机,那么就被称作无源网络。换句话说,如果存在一个或多个能源,那么组合的结果为有源网络。在研究电网络的特性时,我们感兴趣的是确定电路中的电压和电流。因为网络由无源电路元件组成,所以必须首先定义这些元件的电特性.
就电阻来说,电压-电流的关系由欧姆定律给出,欧姆定律指出:电阻两端的电压等于电阻上流过的电流乘以电阻值。在数学上表达为: u=iR (1-1A-1)式中 u=电压,伏特;i =电流,安培;R = 电阻,欧姆。
纯电感电压由法拉第定律定义,法拉第定律指出:电感两端的电压正比于流过电感的电流随时间的
变化率。因此可得到:U=Ldi/dt 式中 di/dt = 电流变化率,安培/秒; L = 感应系数,享利。
电容两端建立的电压正比于电容两极板上积累的电荷q 。因为电荷的积累可表示为电荷增量dq的和或积分,因此得到的等式为 u= ,式中电容量C是与电压和电荷相关的比例常数。由定义可知,电流等于电荷随时间的变化率,可表示为i = dq/dt。因此电荷增量dq 等于电流乘以相应的时间增量,或dq = i dt,那么等式 (1-1A-3) 可写为式中 C = 电容量,法拉。
归纳式(1-1A-1)、(1-1A-2) 和 (1-1A-4)描述的三种无源电路元件如图1-1A-1所示。注意,图中电流的参考方向为惯用的参考方向,因此流过每一个元件的电流与电压降的方向一致。
有源电气元件涉及将其它能量转换为电能,例如,电池中的电能来自其储存的化学能,发电机的电能是旋转电枢机械能转换的结果。
有源电气元件存在两种基本形式:电压源和电流源。其理想状态为:电压源两端的电压恒定,与从
电压源中流出的电流无关。因为负载变化时电压基本恒定,所以上述电池和发电机被认为是电压源。另一方面,电流源产生电流,电流的大小与电源连接的负载无关。虽然电流源在实际中不常见,但其概念的确在表示借助于等值电路的放大器件,比如晶体管中具有广泛应用。电压源和电流源的符号表示如图1-1A-2所示。
分析电网络的一般方法是网孔分析法或回路分析法。应用于此方法的基本定律是基尔霍夫第一定律,基尔霍夫第一定律指出:一个闭合回路中的电压代数和为0,换句话说,任一闭合回路中的电压升等于电压降。网孔分析指的是:假设有一个电流——即所谓的回路电流——流过电路中的每一个回路,求每一个回路电压降的代数和,并令其为零。
考虑图1-1A-3a 所示的电路,其由串联到电压源上的电感和电阻组成,假设回路电流i ,那么回路总的电压降为因为在假定的电流方向上,输入电压代表电压升的方向,所以输电压在(1-1A-5)式中为负。因为电流方向是电压下降的方向,所以每一个无源元件的压降为正。利用电阻和电感压降公式,可得等式(1-1A-6)是电路电流的微分方程式。
或许在电路中,人们感兴趣的变量是电感电压而不是电感电流。正如图1-1A-1指出的用积分代替式(1-1A-6)中的i,可得1-1A-7
UNIT 3
A 逻辑变量与触发器
逻辑变量我们讨论的双值变量通常叫做逻辑变量,而象或和与这样的操作被称为逻辑操作。现在我们将简要地讨论一下这些术语之间的关联,并在此过程中,阐明用标示“真”和“假”来识别一个变量的可能值的特殊用途。
举例说明,假设你和两个飞行员在一架空中航行的飞机中,你在客舱中,而飞行员A和 B在驾驶员座舱中。在某一时刻,A来到了你所在的客舱中,你并不担心这种变化。然而,假设当你和A 在客舱时,你抬头发现B 也已经来到了你所在的客舱中。基于你的逻辑推理能力,你将会推断飞机无人驾驶;并且,大概你已听到了警报,以致使驾驶员之一将迅速对此紧急情况作出响应。
换句话说,假设每一位飞行员座位下面有一个电子装置,当座位上有人时,其输出电压为V1,当座位上无人时,其输出电压为V2。现在我们用“真”来代表电压V2,从而使电压V1表示“假”。让我们进一步制作一个带有两个输入端和一个输出端的电路,此电路的特性是:只要两个输入,即一个输入同时和另一个输入相与,结果为V2时,输出电压才是V2。否则,输出是V1。最后,让我们把输入和飞行员A 和B 座位下的装置联结起来,并安装一个与输出Z相连的警铃,当输出是V2 (“真”)时响应,否则不响应。这样,我们已创建了一个执行与操作的电路,这个电路能完成当两个驾驶员确实都离开驾驶舱时飞机是无人驾驶的逻辑推断。
概括一下,情形如下:符号A、B和Z 代表命题
A =飞行员A已离开座位为真(T)
B = 飞行员B已离开座位为真(T)
Z = 飞机无人驾驶,处于危险状况时为真(T)
当然,、和分别代表相反的命题。例如,代表的命题是当飞行员离开驾驶舱等时为假(F),以此类推。命题间的关系可写为 Z=AB (1-3A-1)我们已经选择用电压来表示逻辑变量A、 B和Z 。但是必须注意,实际上式 (1-3A-1) 是命题间的关系,与我们选择的表示命题的确切方式无关,甚至可以说与我们具有的任何物理表示形式无关。式(1-3A-1) 指出,如果命题A 和B都为真,那么命题Z就为真,否则命题Z为假。
式(1-3A-1)是一个例子,这种命题代数被称为布尔代数。和其它处理有数字意义的变量一样,布尔代数处理的是命题,而且布尔代数对于分析仅有两个互反变量的命题之间的关系是一种有效的工具。
SR 触发器
图1-3A-1给出的一对交叉连接的或非门电路被称为触发器。其有一对输入端S 和R ,分别代表“置位”和“复位”。我们不仅用符号S 和R 标明端点,而且指定端点的逻辑电平。因此,通常S=1指的是对应于逻辑电平为1的电压出现在S 端。相似的,输出端和相应的输出逻辑电平为Q和。使用这样的符号时,我们已经明确了一个事实,即在我们下面将看到的符号操作中,输出的逻辑电平是互补的。
触发器基本的、最重要的特性是其具有“记忆”功能。也就是说,设置S 和R目前的逻辑电平为0
和0,根据输出的状态,即可确定S 和R在其获得当前电平之前的逻辑电平。
术语
为方便衔接下面的讨论内容,介绍一些常见的术语,这有助于了解逻辑系统设计师中惯用的观点。
在与非和或非门(以及与和或门)中,当用其来达到我们的设计意图时,我们能够任意选择一个输入端,并把其看成是使能-失效输入,因此可考虑或非或或门。如果被选的一个输入为逻辑1,那么门电路的输出与所有的其它输入无关。这个被选的输入可控制门电路,其它所有输入相对于这个门电路是失效的 (术