意大利语
意 大 利 语 300 句
意大利语300 句(注:以下内容于本人抄录。
因时间匆忙,难免会有字母输入错、漏等情况。
)一、Saluti 问候Buongiorno,signore 您好,先生Buonasera,signora 晚上好,夫人Buonanotte,signorina 晚安,小姐Che piacere vederla! 看见你真高兴Come sta signor Li 李先生,你好吗?Bene,grazie,e Lei? 很好,谢谢,你呢?Anch`io sto bene,grazie. 我也很好,谢谢Ciao,carlo,come va? 卡罗,你好,近来怎么样Non c`e male,e tu come stai? 还可以,你好吗?Come sta la tua famiglia? 你家里人好吗?Tutti bene grazie.都很好谢谢。
Arrivederci(a domain ,a piu tardi) 再见(明天见,回头见)Saluti sua moglie daparte mia! 请代我向你夫人问好Siate benvanuti 欢迎你们Vocaboli 词汇Signore 先生Signora 夫人Sigonrina 小姐Piacere 高兴Vedere 看见Tuo 你的Mio 我的Suo 他的Famiglia 家庭Salutare 问候Moglie 妻子二,Le presentazioni 介绍Buongiorno,signore! Mi chiamo Giovanni你好先生,我叫乔万尼。
Lieto di conoscerla.Sono Li Ming认识你很高兴,我叫李明。
Mi permetta di presentarmi 请允许我自我介绍一下。
Signore mi permetta di presetarle il mio amico Giovanni. 先生,请允许我向你介绍我的朋友乔万尼Mi scusi, Lei e il signor Paolo 对不起,你是保罗先生吗?Si sono io 是的,我就是Piacere(molto lieto, fortunatissmo)! 很高兴认识你(幸会)Qusesto e il mio amico esi chiama Li! 这位是我的朋友,姓李Conosce il signor Li? 你认识李先生吗?Si lo conosco bene.认识,我跟他很熟。
意大利语语音相关知识点一
意大利语语音相关知识点一意大利语是一门拥有悠久历史的语言,其语音体系也具有一些特殊之处。
本文将介绍意大利语中的一些重要的语音知识点,帮助读者更好地理解和学习这门美丽的语言。
1. 意大利语音标意大利语的音标使用国际音标符号来表示,其中包括元音、辅音及其变体。
这些音标的正确掌握对于准确发音是至关重要的。
2. 元音音位意大利语中共有7个单元音,分为前元音和后元音两类。
前元音包括/i/、/e/和/ɛ/,后元音包括/a/、/o/、/ɔ/和/u/。
其中/i/和/u/是高元音,/e/、/ɛ/、/a/和/o/是中元音,/ɔ/是低元音。
3. 辅音音位意大利语中的辅音音位较多,常见的辅音包括/p/、/b/、/t/、/d/、/k/、/g/、/f/、/v/、/s/、/z/、/ʃ/、/ʒ/、/m/、/n/、/l/和/r/等。
其中/r/音在意大利语中有特殊的发音方式,称为“强卷舌音”,需要用舌头卷起来发音。
4. 元音连音意大利语中的元音连音在发音上有着一定的特殊规律。
当两个相同的元音连在一起时,会产生一个长元音,例如“aa”发音为/a:/,表示长音。
而当两个不同的元音相连时,会保持各自的发音,例如“ai”发音为/a/和/i/两个音。
5. 重读音节意大利语中的词汇中有一个或多个音节由重读音节构成。
一般来说,意大利语中的重读音节位于词尾,例如“libro”(书)中的重读音节在第一个“o”的发音上。
掌握重读音节对于正确的发音和音调非常重要。
6. 音调意大利语的音调对于准确表达也有着重要的影响。
意大利语中有三种常见音调类型:降调(/ˈ/)表示重音,升调(/ˌ/)表示次重音,而平调(/ˈˌ/)则表示非重读音节。
正确运用这些音调,能帮助表达者更准确地传达自己的意思。
7. 意大利语连读意大利语中的连读现象普遍存在,特别是在音节之间。
连读的存在使得意大利语的发音更为流畅,因此在学习中要注意掌握这个特点,避免音节分隔过于明显而影响交流的流畅性。
395句意大利语
1、我花了一百多元买了一件衣服。
Ho comprato un vestito a piu di cento euro2、一听那话他就笑了。
A quella frase rise.3、说真的我一点也不相信。
A dire il vero,non ci credo affatto.4、这样干下去我们永远也干不完。
A lavorare così non arriveremo mai alla fine.5、突然来的一道光使我眼都睁不开。
La luce improvvisa mi aveva abbacinato. 6、你不要这样自卑Non abbassarti a tanto!Non devo essere così pessimistà7、放下武器举起手Abbasso le armi! Alza le mani (abbasso 放下打倒)8、今天我的工作够多的。
Ho abbastanza lavoro per oggi.9、这篇文章对我来说相当难。
Questo articolo è abbastanza difficile per m e.10、请别上当Non lasciarti abbindolare11、他对北京的气候已经习惯了。
Si è abituato al clima di Beijing.12、我们必须使他养成准时的习惯。
Dobbiamo abituarlo alla puntualità.13、坐在我旁边来。
Siediti accanto a me.14、非工作人员不得入内Vietato l'accesso ai non addetti ai lavori!15、他的回答使我们满意。
La sua risposta ci ha accontentato.16、我没有看到他所以没有同他打招呼。
Non mi sono accorto di lui e perciò non l'ho salutato.17、他们责备我粗枝大叶。
意大利语言
意大利语言意大利语是属于罗曼语族的一种语言,在全球范围内被广泛使用。
意大利语是意大利共和国的官方语言,同时也是瑞士的一种官方语言。
此外,意大利语也在圣马力诺、梵蒂冈和以色列等国家得到使用。
意大利语起源于拉丁语,并受到古希腊语、哥特语和伦巴第语等语言的影响。
在意大利语中,动词变位比较复杂,需要根据不同的时态、人称和语态进行变化。
此外,像其他罗曼语言一样,意大利语的名词有性别和数的区分,同时还有复杂的冠词、代词和形容词的变位。
意大利语有多种方言,主要分布在意大利半岛的不同地区。
其中,托斯卡纳方言在意大利语的标准化过程中起到了重要作用,成为了意大利语的基础。
除此之外,南部的那不勒斯方言、西北部的皮埃蒙特方言以及西西里岛的西西里方言等也非常有影响力。
意大利语对于文学、音乐和艺术等领域都有着深远的影响。
在文学方面,意大利有许多世界著名的作家,如但丁、彼特拉克、莱昂纳多·达·芬奇等。
而在音乐方面,意大利是歌剧的发源地,许多著名的歌剧作曲家,如威尔第和普契尼等就来自意大利。
学习意大利语有许多好处。
首先,意大利语是学习其他罗曼语言的良好基础,包括西班牙语、法语、葡萄牙语和罗马尼亚语等。
其次,意大利是世界上最重要的旅游目的地之一,许多人前往意大利旅游或工作。
掌握意大利语可以更好地了解当地的文化、历史和风土人情。
学习意大利语可以通过多种渠道进行。
传统的学习方式包括参加意大利语培训班、购买语言学习书籍以及寻找语言交流伙伴等。
另外,现代科技也提供了许多学习意大利语的工具,如在线课程、语言学习应用程序和网络资源等。
总而言之,意大利语是一种美丽而古老的语言,在全球有着重要的地位。
学习意大利语不仅可以拓宽视野,增加人际交往的机会,还可以深入了解意大利文化的内涵。
无论是作为兴趣爱好还是为了工作需求,学习意大利语都是一个值得投入的努力。
最常用意大利语400 句!
150. 没说的certo! -
151. 各付各的吧dividiamo.-
152. 结帐il conto!.-
153. 回去吧vai pure! -
154. 别送了non ce bisogno che mi accompagni. -
77. 有道理 Hai ragione -
78. 我也这么觉得 Anche per me. -
79. 真要命 Diamine! -
80. 真扫兴Che peccato! -
81. 你表现得不错 Ti sei coportato bene -
82. 打起精神了Sforzarti un po di piu. -
12. 可不是吗 Eccome! -
13. 时间不早了 Si sta facento tarti. -
14. 出事了Brutto. -
15. 是这么回事 Proprio cosi. -
16. 你说的太对了Puoi dirlo forte! -
17. 请相信我 Devi credermi. -
114. 都是我不好e colpa mia. -
115. 对不起 scusa. -
116. 真够戗davvero inaffidabile!-
117. 真丢人che vergogna! -
118. 别吹牛了non darti tante arie. -
98. 好家伙 Mamma mia! -
99. 不出我所料 me lo aspettavo. -
100. 打扰了scusami il disdurbo. -
111. 忍着点resisti. -
意大利语词汇1000个
cosa 什么, 东西anno 年uomo 人giorno 日volta 次casa 家parte 一部分vita 生命tempo 时间donna 女人mano 手occhio 眼睛ora 小时, 时间, 现在signore 先生paese 国家, 村庄momento 瞬间modo 方式mondo 世界parola 词padre 父亲punto 点lavoro 工作stato 状态, 国家caso 偶然, 病例, 案例, 状况città 城市guerra 战争strada 路figlio 儿子notte 夜晚voce 声音nome 名字sera 晚上acqua 水amico 朋友fatto 事件gente 人们amore 爱情storia 故事aria 空气forza 力量testa 头ragione 理由mare 海mese 月capo 头, 老大luce 光sole 太阳famiglia 家庭piede 脚persona 人via 路signora 女士governo 政府,senso 感觉opera 工作, 活动prodotto产品festa 节日gioco 游戏prova 试campagna 农村fiore 花sala 大厅misura 测量posizione 位子, 方位natura 自然ufficio 工作室, 办公室specie 品种successo 成就zona 地区fuoco 火soldato 士兵vista 眼力, 眼(不是眼睛的眼 是看到的第一眼 第二眼..)libertà 自由risultato 结果importanza 重要dubbio 疑问ricerca 搜索dio 神figura 图片, 体形piazza 广场questione 问题nemico 敌人pena 罪motivo 理由esperienza 经验ricordo 回忆albero 树politica 政治processo 进程vino 葡萄酒porta 门sud 南sogno 梦cane 狗isola 岛屿movimento 行动mente 头脑, 思想occasione 机会prezzo 价格causa 原因periodo 时段,sviluppo 发展sorella 姐妹effetto 效果giardino 花园attività 业务volontà 意志volto 脸base 基本carattere 脾气, 特点coscienza 知觉guardia 守卫memoria 记忆terreno 地animale 动物direzione 方向eccellenza 优秀, 杰出malattia 病scienza 科学funzione 功能conseguenza 后果parete 墙dente 牙distanza 距离gusto 味道impressione 印象istituto 学院quadro 画attenzione 注意autore 作者difficoltà 困难passione 兴趣commissione 委托dito 指头inizio 开始programma 程序, 计划spettacolo 节目titolo 题目comunicazione 通讯fenomeno 现象, 奇才maggio 5月stampa 打印denaro 钱destino 命运dovere 应该ferro 铁punta 尖头regno 国epoca 时代luna 月亮provincia 省voglia 想differenza 区别controllo 控制grazia 优美 , 恩惠passato 过去spazio 空间stella 星星corsa 跑erba 草massa 体积,origine 起源polizia 警察soluzione 解决方法chilometro 千米madre 母亲paura 怕cuore 心idea 办法fondo 低esempio 例子ordine 命令posto 位子campo 草地faccia 脸moglie 老婆ragazzo 青年bisogno 需要cielo 天空letto 床fronte 前额conto 帐户corpo 身体numero 数字ministro 部长problema 问题chiesa 教会braccio 胳膊bambino 儿童pensiero 想法pace 和平morte 死fine 结果forma 形状resto 剩下的popolo 人民società 社会, 公司studio 学习 研究legge 读, 法律libro 书figlia 女儿resto 剩下的luogo 长condizione 状态professore 老师marito 老公verità 真相segno 标记diritto 权利lettera 书籍ragazza 女孩scuola 学校camera 放假gruppo 组lira 愤怒discorso 对话centro 中心secolo世纪mezzo 工具tipo 种类colpa 错rispetto 尊敬scena 舞台, 场面donoggetto 东西, 物品possibilità 可能性mamma 妈妈presenza 存在teatro 剧场caffè 咖啡principio 原则termine 结束lingua 语言, 舌头pezzo 一块capello 头发regione 地区monte 上università 大学treno 火车inverno 冬天nazione 国家pagina 页scopo 目的compagno 伙伴necessità 需求potere 能, 能力musica 音乐dottore 医生sentimento 感觉nave 船pietra 石头produzione 生产speranza 希望dolore 疼carne 肉generale 一般的. 普通的. 将军proposito 目的, 正好( A PROPOSITO)elemento 要素stazione 火车站materia 物质scala 梯maniera 方法arma 武器autorità 权利, 权威gamba 小腿patria 祖国albergo 旅馆gioia 开心, 兴奋argomento 主题sguardo 目光relazione 关系,classe 班级battaglia 战役viso 脸gesto 手势mattino 早上opinione 看法ponte 桥sorriso 笑frase 句子limite 限制ritorno 回来bosco 树林esame 考试lato 边operazione 工作 , 操作pranzo 午饭costa 岸prato 草地repubblica 共和国valle 山谷nord 北fatica 操劳odore 味道 (闻到的那个)articolo 小物品, 文章costruzione 建筑物rivoluzione 革命zia 姑姑 阿姨confronto 比对potenza 力量sforzo 努力。
意大利官方语言
意大利官方语言
意大利官方语言是意大利语,也被称为意语
(italiano)。
它是意大利共和国的官方语言,并在意大利的大部分地区以及圣马力诺和瑞士意大利语区广泛使用。
意大利语起源于拉丁语,并在13世纪演变成现代意大利语。
它是一种属于罗曼语族的语言,与其他罗曼语言如法语、西班牙语和葡萄牙语有着相似的词汇和语法结构。
意大利语在欧洲有着长久的历史和文化传统,被认为是文艺复兴时期的重要语言之一。
意大利语在世界范围内有着广泛的使用。
除了意大利本土,它还是马耳他的官方语言,以及一些意大利移民聚居的国家和地区的重要语言,如美国、加拿大、阿根廷和澳大利亚等。
意大利语的口音和方言在意大利境内差异很大。
不同地
区的方言可能与意大利语之间存在一定的差异,有时候甚至可以被认为是不同的语言。
意大利政府一直在努力推动全国通用的标准意大利语,以促进国内的语言一体化。
意大利语在许多方面发挥着重要的作用。
它是意大利文学、电影和音乐的主要表达方式,也是世界闻名的歌剧的演唱语言。
学习意大利语不仅可以帮助人们更好地欣赏意大利的文化遗产,还可以为与意大利人交流和旅行提供便利。
总结而言,意大利语是意大利官方语言,拥有悠久的历
史和丰富的文化传统。
它在世界范围内得到广泛使用,并对意大利文化和艺术产生了深远的影响。
学习意大利语有助于人们
更好地了解这个充满魅力的国家,并与意大利人建立更好的沟通和交流。
意大利语
意大利语展开意大利国旗编辑本段基本简介由于意大利语作为较早成熟的拉丁语方言,在语法上,它保持了拉丁语的大部分特点。
著名作家朱自清在散文《威尼斯》中称赞意大利语是世界上发音最纯粹的语言,究其原因,就得归结到它的发音习惯和语法特点了。
意大利语有几个特点。
第一,短元音丰富而简单。
说它丰富,是因为几乎每个辅音都配着元音,不存在单独的元音音素。
说它简单,是因为没有像英语那样的元音组合。
一个元音对应一个发音。
而且绝大多数的单词都是以元音结尾,难怪有人猜测意大利语的诞生来自歌剧发音的需要。
第二,除了哑音h,没有不发音的词素。
少数辅音有组合,但比较简单。
不知道一个词的意思,按照汉语拼音的读法就大致上把这个词念出来。
动词的词尾变换往往可以明确的指示人称,因此在一个句子中,经常是看不到主语的。
第三,宾语的用法较为复杂。
与英语不同的是,意大利语的宾语用法分为直接宾语间接宾语。
(注:英语也有直接、间接宾语)。
编辑本段意大利语方言意大利语方言详述:意大利语比任何其它罗曼语都更接近于原来的拉丁语。
然而,它的各种方言之间的差别很大,以至交际都成问题。
意大利的标准书面语基本上是通过但丁的《神曲》和皮特拉克以及薄迦丘的作品,在十四世纪才得以形成的。
由于这些杰出的作家的作品主要是使用Toscana(特别是佛罗伦萨Firenze)地区的方言所创作,所以现代意大利语本质上是托斯卡纳(Toscana)地区方言。
从1870年以来,罗马方言已经取得了相当的地位,但仍然比不上佛罗伦萨标准语的声誉。
意大利语方言如下所示:(1)主要方言:★西西里岛方言(本语言是现代意大利语的最初的原始形式,它对现代意大利语的发展起到了关键的、不可替代的作用)西西里岛方言又被细分为以下方言:Western Sicilian (in Palermo, Trapani, Central-Western Agrigentino)Central Metafonetica (in the central part of Sicily that includes some areas of the Provinces of Caltanissetta, Messina, Enna, Palermo and Agrigento)Southeast Metafonetica (in the Province of Ragusa and the adjoining area within the Province of Syracuse)Ennese (in the province of Enna)Eastern Nonmetafonetica (in the area including the province of Catania, the second largest city in Sicily, and the adjoining area within the Province of Syracuse)Messinese (in the province of Messina)Isole Eolie (in the Aeolian Islands)Pantesco (on the island of Pantelleria)Southern Calabro (in southern and central sections of Calabria) Southern Pugliese (also called Salentino, and reportedly a dialect of Sicilian on the peninsular section of Apulia) ★托斯卡纳方言(Tuscia dialect ,本语言是最接近标准意大利语的语言之一,但是本语言仍然和标准意大利语有差别)托斯卡纳方言又被细分为以下方言:☆翁布里亚方言(Umbrian dialects)☆马奇方言(Marchigiano)☆罗马方言(Romanesco)☆Laziale★佛罗伦萨方言(本语言是最接近标准意大利语的语言之一,但是本语言仍然和标准意大利语有差别)★罗马方言(Romanesco,本语言是最接近标准意大利语的语言之一,但是本语言仍然和标准意大利语有差别)★翁布里亚方言(Umbrian dialects)★马奇方言(Marchigiano)★Cicolano-Reatino-Aquilano★Giudeo-Romanesco★Castelli Romani dialect★Ciociaro★科西嘉方言(Corsican,本语言是一种法语方言)(2)其他方言:米兰方言萨丁尼亚岛方言波伦亚方言(Bolognese)卡拉布里亚方言(Calabrian)维尼提亚语(Venetic,一种古意大利语言, 现已灭绝)都灵方言(Turin)Griko languageFranco-Provencal languageParmigiano dialectPiacentino dialectFerrarese dialectRomagnolo dialect意大利语方言按照语组分类,有两种不同的分类方法:第一种分类方法如下所示:高卢-意大利语组(Gallo-Italic group ):皮埃蒙特方言(Piedmontese)利古里亚方言(Ligurian,本语言是一种意大利土语)伦巴第方言(Lombard):西部伦巴第方言(Western Lombard)西部伦巴第方言,又被细分为以下方言:Milanese or Meneghin (macromilanese)Bustocco and LegnaneseBrianzöö (lombardo-prealpino occidentale - macromilanese)CanzésCanturinoMonzeseComasco-Lecchese (lombardo-prealpino occidentale)ComascoLaghéeIntelveseVallassineseLeccheseValsassineseTicinese (lombardo alpino)OssolanoVaresino or Bosin (lombardo-prealpino occidentale)Alpine Lombard (lombardo alpino, strong influence from Eastern Lombard language)ValtellineseChiavennascoSouthwestern Lombard (basso-lombardo occidentale)PaveseLodigiano (strong influence from Emiliano-Romagnolo language) Nuaresat (lombardo-prealpino occidentale - macromilanese)Cremunéez (strong influence from Emiliano-Romagnolo language) SlangsSpasell在语言分类中,西部伦巴第方言可以被细分为以下方言组:Italo-Western group (Hispania-Gallia-Italia; including nearly all Romance languages).Gallo-Iberian group (Hispania-Gallia).Gallo-Romance group (Gallia; the eastern section of the Gallo-Iberian group).Gallo-Italic group (Gallia Cisalpina; Italy's part of the Gallo-Romance group).Lombard group (part of Langobardia).东部伦巴第方言(Eastern Lombard)Emiliano-Romagnolo :Emilian dialect ,又被细分为以下方言:Western Emiliano (Piacentino)CarrareseLunigianoMassese (mixed with some Tuscanian features)Central Emiliano (Reggiano and Modenese)Center-Western Emiliano (Parmigiano)Southern Emiliano (Bolognese)North-Eastern Emiliano (Ferrarese)Romagnolo dialectNorthern RomagnoloSouthern RomagnoloRomagnolo dialect威尼斯方言组(Venetian group):威尼斯方言(Venetian)Istriot第二种分类方法如下所示:高地方言组(Highland group):弗留利方言(Friulan)拉汀方言(Ladin,本语言是一种德语方言)罗曼什方言(Romansh,本语言是一种德语方言)低地方言组(Lowland group ):Emiliano-Romagnolo:利古里亚方言(Ligurian,本语言是一种意大利土语)伦巴第方言(Lombard)皮埃蒙特方言(Piedmontese)威尼斯方言(Venetian)编辑本段意大利语字母意大利语字母表1现代意大利语有21个字母和5个外来语字母,分别是:21个字母:Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Zz5个外来字母:Jj Kk Ww Xx Yy由于意大利语保留了很多拉丁语的词汇,因此懂意大利语的人在看到其他印欧语系语言中从拉丁语中借来的学术名词时都会有似曾相识的感觉。
意大利语日常用语
意大利语日常用语1 [一]人称1 [uno]Persone我i-io我和你i- e t-io e te我们两人/ 俩n-- d--noi due他l--lui他和她l-- e l--lui e lei他们两人/ 俩l--- d--loro due男人l-----l'uomo女人l- d----la donna孩子i- b------il bambino一个家庭u-- f-------una famiglia我的家庭/ 我的家人l- m-- f-------la mia famiglia我的家庭在这里。
L- m-- f------- è q--.La mia famiglia è qui.我在这里。
I- s--- q--.Io sono qui.你在这里。
T- s-- q--.Tu sei qui.他在这里和她在这里。
L-- è q-- e l-- è q--. Lui è qui e lei è qui.我们在这里。
N-- s---- q--.Noi siamo qui.你们在这里。
V-- s---- q--.V oi siete qui.他们都在这里。
T---- l--- s--- q--.Tutti loro sono qui.2 [二]家庭2 [due]La famiglia祖父/ 外祖父i- n----il nonno祖母/ 外祖母l- n----la nonna他和她l-- e l--lui e lei父亲i- p----il padre母亲l- m----la madre他和她l-- e l--lui e lei儿子i- f-----il figlio女儿l- f-----la figlia他和她l-- e l--lui e lei哥哥/ 弟弟i- f-------il fratello姐姐/ 妹妹l- s------la sorella他和她l-- e l--lui e lei叔叔/ 伯父/ 叔父/ 舅父/ 姑父l- z--lo zio阿姨/ 婶婶/ 舅妈/ 姨妈/ 姑妈l- z--la zia他和她l-- e l--lui e lei我们是一个家庭/ 我们是一家人。
意大利语常用词汇和常用句
1.您好!Buongiorno!2.晚上好!Buonasera!3.晚安!Buonanotte!4.再见Ciao!5.有一阵子没有见到您了!E’unpochenonLavedo!6.您好吗Comestai7.很好,谢谢!Bene,grazie!8.不错,您呢Nonc’e’male,elei9.不好.Male.10.马马乎乎Cosicosi.是的/不是.sì/no请/劳驾.Perfavore./Perpiacere./Percortesia.谢谢!Grazie!不客气!Prego!好!我同意!Bene!D'accordo!对不起!Scusi!没关系!Nonimporta!祝你健康!Salute!来人呀!/救命!Aiuto!您能帮我一下吗Puòaiutarmi注意!Katuscia去食物店买一些冷盘和干酪.在柜台Katuscia:Buongiorno早上好.店主:Buongiorno早上好.Katuscia:QuelprosciuttodiParma...quantocosta那边那个帕尔马火腿...多少钱店主:QuestoCinquantaduemilalirealchilo...这个52000里拉一公斤...们在哪里Dovesiamo我们在学校里。
Siamoascuola.我们在上课。
Abbiamolezione.这些是学生。
Questisonoglistudenti.这是女老师。
Questaèl’insegnante.这是班级/教室。
Questaèlaclasse.我们做什么Checosafacciamo我们学习。
Studiamo.我们学习一门语言。
Impariamounalingua.我学习英语。
Iostudiol’inglese.你学习西班牙语。
Tustudilospagnolo.他学习德语。
Luistudiailtedesco.我们学习法语。
意大利语语法大全
意大利语语法大全
1. 名词
- 名词是意大利语中的一个词类,用于表示人、动物、物体、
地点等事物的名称。
- 意大利语中的名词有性别之分,一般分为男性名词和女性名词。
2. 动词
- 动词是意大利语中的另一个重要词类,用于表示行为、状态
或存在。
- 意大利语动词分为一般现在时、过去时、将来时等不同时态。
3. 形容词
- 形容词用来描述名词的特征、性质或状态。
- 意大利语形容词同样具备性别和数的变化。
4. 代词
- 代词是用来代替名词的词语,常用于避免重复。
- 意大利语中有人称代词、指示代词、物主代词等多种类型的代词。
5. 副词
- 副词用来修饰动词、形容词、其他副词或整句意思的词语。
- 意大利语中的副词有比较级和最高级的变化形式。
6. 介词
- 介词用来连接名词或代词与其他词语,表示其之间的关系。
- 意大利语的介词有多种形式,常用的有"di"、"a"、"da"等。
7. 连词
- 连词用来连接词语、短语或句子,表示其之间的关系。
- 意大利语中的连词包括并列连词、从属连词等多种类型。
8. 数词
- 数词用来表示数量、数目或次序。
- 意大利语中的数词有基数词和序数词两种类型。
以上是关于意大利语语法的基本介绍,希望对您有所帮助。
意大利语2000句常用语
COMUNICAZIONE短语是 SI不是 NO你明白吗 MI CAPISCI我明白 SI CAPISCO我不明白 NO NON CAPISCO对不起 SCUSAMI你先请 DOPO DI TE有件事请你帮忙 MI FARESTI UN FAVORE没问题 NON CI SONO PROBLEMI感谢GRAZIE谢谢 TI RINGRAZIO很乐意 CON PIACERE不客气 SEI IL BENVENUTO感谢你的帮忙 TI RINGRAZIO PER IL TUO AIUTO你真好 E MOLTO GENTILE DA PARTE TUA感谢你的厚意 APPREZZO LA TUA GENTILEZZA感谢你为我准备的一切 GRAZIE DI TUTTO感谢你这美好的一天 GRAZIE PER LA BELLA GIORMATA 道歉SCUSE对不起 MI DISPIACE请原谅 TI PREGO DI PERDONARMI\对不起,让你久等了 MI DISPIACE FARTI ASPETTARE 是我不小心 NON SI CURA DI ME对不起,我不能来 MI DISPIACE,NON POSSO VENIRE对不起,我失约了 MI DISPIACE MANCARE AL NOSTRO APPUNTAMENTO很抱歉,给你带来了不便 MI SCUSO PER OGNI INCONVENIENTE CHE TI HO CAUSATO打招呼SALUTANDO喂你好 SALVE早安 BUON GIORNO午安 BUON POMERIGGIO晚安 BUONA SERA我很想念你 MI SEI MANCATA.你好吗 COME STAI ?一切不错 FINO AD ORA TUTTO BENE不太差 NON STO COSI MALE好久不见了 E PASSATO TANTO TEMPO SENZA CHE POTERSSI VEDERTI很高兴见到你 E BELLO VED ERTI很高兴在见到你 SONO CONTENTO DI VEDERTI DI NUOVO再问CHIEDERE DI NUOVO请在说一次 POUI RIPETERE PER FAVORE什么 PREGO请说慢点儿 PER FAVORE PARLA PIU LENTAMENTE请说大声点 PER FAVORE PARLA PIU FORTE真的吗 DAVVERO没错吗 SEI SICURO发问语DOMANDE FONDAMENTALI为什么 PERCHE什么时候 QUANDO在哪儿 DOVE这是什么 COS,E哪一个 QUALE是誰啊 CHI E QUELLO有多少 QUANTI有多久 PER QUANTO有多远 QUANTO DISTANTE道别语DICENTO ARRIVEDERCI再见 ARRIVEDERCI待会儿见 A DOPO晚安 BUONA NOTTE周末愉快 PASSA UN BUON FINI SETTIMANA旅途愉快 FAI BUON VIAGGIO再见 CI VEDIAMO保重 ABBI CURA DI TE请保持联络 TENIAMOCI IN CONTATTO我希望在见到你 NON VEDO L ORA DI VEDERDI DI NUOVO 聊天CONVERSAZIONE你叫什么名字 POSSO SAPERE IL TUO NOME我叫,,,,,,,,IL MIO NOME E,,,,,,,,,,,,,你多大了POSSA CHIEDERTI QUANTI ANNI HAI 我,,,,,岁HO,,,,,,,,,,,,,,,,ANNI你来自那一个国家 DA DOVE VIENI你结婚了吗 SEI SPOSATO你有孩子吗 HAI BAMBINI这是你第一次到这里吗 E LA PRIMA VOLTA CHE VIENI QUI这是我第一次到这里来 E LA PRIMA VOLTA CHE VENGO QUI你在这里停留多久 QUANTO TEMPO TI TRATTIENI QUI在这里停留,,,,,,,,,STARO QUI PER邀请INVITATION你什么时候有空 GUANDO SARAI LIBERA如果你有空我们一起去购物吧 SE HAI TEMPO ANDIAMO AFARE ACQUISTI INSIEME 如果你有空我们一起去吃晚餐吧SE HAI TEMPO ANDIAMO ACENA INSIEME如果你有空我们一起去游泳吧 SE HAI TEMPO ANDIOMO A NUOTARE INSIEME请到我家来 MI PIACEREBBE INVITARTI A CASA MIA很高兴去 SARO FERICE DI ANDARE对不起,我有事 MI DISPIACE MA NONSONO DISPONIBILE下一次再约吧 FACCIOMOLO UN ALTRA VULTA让我介绍你给我的太太认识 ti posso presentare mia moglia让我介绍你给我的丈夫认识 posso presentarti mio marito你的孩子真可爱 come carino il tuo bambino你真美丽 sei stupenda你真迷人 sei affascinante你看起来比真实年龄年轻得多 dimostri meno della tuo eta情绪EMOZIONE笑 risata哭 pianto愤怒 arrabbiato快乐felice忧愁triste真可爱come carino真可怜che peccato真恶心e disgustoso真令人讨厌 mi fai sentire triste令人难以置信 e incredibile真高兴 questo mi fa felice真有趣 questo e divertente真美妙 meraviglioso真奇妙 fantastico很挂念你 mi manchi很寂寞 mi sento solo真为难 che vergogna真叫人惊奇 che sorpresa真是一团糟 che confusione心情不好 mi sento triste打起精神来 su con la vita冷静点 ti prego di calmarti觉的怎么样 come stai真让人同情che peccato轻松点儿我为你鼓劲儿 prenti tempo io ti sostengo 希望你能早日康复 prego che tu presto stai meglio 祝你早日康复 spero che starai bene presto责备DISCUSSIONE你干什么 cosa stai facendo这是怎么回事,你说清楚 cosa singnifaca questo spiegati这是你的不小心 e questa la tua negligenza这是你的责任 e questo il tuo senso di responsabilita不是我的错 non e colpa mia这不是和我事先说的一样吗 questo non e quello che mi avevi promesso 真愚蠢 che stupido祝福CONGRATULAZIONI祝你生日快乐 buon compleanno圣诞快乐 buon natale新年快乐 felice anno nuovo祝你好运 buona furtuna打招呼SALUTANDO喂你好 SALVE早安 BUON GIORNO午安 BUON POMERIGGIO晚安 BUONA SERA我很想念你 MI SEI MANCATA.你好吗 COME STAI ?一切不错 FINO AD ORA TUTTO BENE不太差 NON STO COSI MALE好久不见了 E PASSATO TANTO TEMPO SENZA CHE POTERSSI VEDERTI很高兴见到你 E BELLO VED ERTI很高兴在见到你 SONO CONTENTO DI VEDERTI DI NUOVO 再问CHIEDERE DI NUOVO请在说一次 POUI RIPETERE PER FAVORE什么 PREGO请说慢点儿 PER FAVORE PARLA PIU LENTAMENTE请说大声点 PER FAVORE PARLA PIU FORTE真的吗 DAVVERO没错吗 SEI SICURO发问语DOMANDE FONDAMENTALI为什么 PERCHE什么时候 QUANDO在哪儿 DOVE这是什么 COS,E哪一个 QUALE是誰啊 CHI E QUELLO有多少 QUANTI有多久 PER QUANTO有多远 QUANTO DISTANTE道别语DICENTO ARRIVEDERCI再见 ARRIVEDERCI待会儿见 A DOPO晚安 BUONA NOTTE周末愉快 PASSA UN BUON FINI SETTIMANA旅途愉快 FAI BUON VIAGGIO再见 CI VEDIAMO保重 ABBI CURA DI TE请保持联络 TENIAMOCI IN CONTATTO我希望在见到你 NON VEDO L ORA DI VEDERDI DI NUOVO聊天CONVERSAZIONE你叫什么名字 POSSO SAPERE IL TUO NOME我叫,,,,,,,,IL MIO NOME E,,,,,,,,,,,,,你多大了POSSA CHIEDERTI QUANTI ANNI HAI我,,,,,岁HO,,,,,,,,,,,,,,,,ANNI你来自那一个国家 DA DOVE VIENI你结婚了吗 SEI SPOSATO你有孩子吗 HAI BAMBINI这是你第一次到这里吗 E LA PRIMA VOLTA CHE VIENI QUI这是我第一次到这里来 E LA PRIMA VOLTA CHE VENGO QUI你在这里停留多久 QUANTO TEMPO TI TRATTIENI QUI在这里停留,,,,,,,,,STARO QUI PER邀请INVITATION你什么时候有空 GUANDO SARAI LIBERA如果你有空我们一起去购物吧 SE HAI TEMPO ANDIAMO AFARE ACQUISTI INSIEME 如果你有空我们一起去吃晚餐吧SE HAI TEMPO ANDIAMO ACENA INSIEME如果你有空我们一起去游泳吧 SE HAI TEMPO ANDIOMO A NUOTARE INSIEME请到我家来 MI PIACEREBBE INVITARTI A CASA MIA很高兴去 SARO FERICE DI ANDARE对不起,我有事 MI DISPIACE MA NONSONO DISPONIBILE下一次再约吧 FACCIOMOLO UN ALTRA VULTA让我介绍你给我的太太认识 ti posso presentare mia moglia 让我介绍你给我的丈夫认识 posso presentarti mio marito 你的孩子真可爱 come carino il tuo bambino你真美丽 sei stupenda你真迷人 sei affascinante你看起来比真实年龄年轻得多 dimostri meno della tuo eta 情绪EMOZIONE笑 risata哭 pianto愤怒 arrabbiato快乐felice忧愁triste真可爱come carino真可怜che peccato真恶心e disgustoso真令人讨厌 mi fai sentire triste令人难以置信 e incredibile真高兴 questo mi fa felice真有趣 questo e divertente真美妙 meraviglioso真奇妙 fantastico很挂念你 mi manchi很寂寞 mi sento solo真为难 che vergogna真叫人惊奇 che sorpresa真是一团糟 che confusione心情不好 mi sento triste打起精神来 su con la vita冷静点 ti prego di calmarti觉的怎么样 come stai真让人同情che peccato轻松点儿我为你鼓劲儿 prenti tempo io ti sostengo希望你能早日康复 prego che tu presto stai meglio祝你早日康复 spero che starai bene presto责备DISCUSSIONE你干什么 cosa stai facendo这是怎么回事,你说清楚 cosa singnifaca questo spiegati这是你的不小心 e questa la tua negligenza这是你的责任 e questo il tuo senso di responsabilita不是我的错 non e colpa mia这不是和我事先说的一样吗 questo non e quello che mi avevi promesso 真愚蠢 che stupido祝福CONGRATULAZIONI祝你生日快乐 buon compleanno圣诞快乐 buon natale新年快乐 felice anno nuovo祝你好运 buona furtuna。
1000个常用意大利语单词
aabbandonare 离开,抛弃,放弃,abbastanza 足够的,相当的abitare 住,居住,abito 衣服,习惯,accadere (偶然,突然,)发生accanto 附近,旁边accendere 点或,开,引起accettare 接受,同意accogliere 接受,接待,收集,accompagnare 陪同,陪伴,accordo 同意,协定,accorgersi 发觉,意识到,注意到,acqua 水addirittura 直接的,addosso 在身上,负担adesso 现在,马上,affare 事情,生意affatto 完全的,一点也不,affermare 确认affrontare 面对,应付,研究处理,aggiungere 添加,补充ah 感叹词aiutare 帮助,aiuto 帮助albergo 旅店,albero 树alcuno 一些,有些,allontanare 使离开,allora 那时候,当时,almeno 至少,alto 高altro 另外的,其他的,alzare 抬,举,起床amare 爱,喜爱,ambiente 社会,周围,americano 美国人ammazzare 杀,自杀(AMMZZARSI)ammettere 接受,允许,承认,ampio 宽阔,宽广,anche 也,ancora 还,andare 走,离开,angolo 角,拐角,anima 朋友,animale 动物,animo 灵魂anno 年annunciare 宣布,发表,转告,antico 古代的,anzi 反而,甚至,干脆,apparire 出现,显现,appartenere 由谁,归谁,appena 刚刚,一,,就,勉强,appoggiare 靠,倚,身体的紧挨appunto 正是,恰恰是,aprire 打开,argomento 题目,题材,论证,文章的概要,arma 武器,armare 武装,装备,arrestare 逮捕,拘留,阻止arrivare 到达,发生,arte 艺术,articolo 冠词,物品,商品,ascoltare 听,aspettare 等待,aspetto 等待,外表,外貌,assai 很多,许多,很,十分,assicurare 保障,,保险,assistere 出席,参加,照看,病人,assoluto 独裁的,绝对的,assumere 承担,采取,attaccare 粘贴,挂,传给(疾病)atteggiamento 姿势,态度,attendere 担心,注意,attento 注意的,当心,小心,attenzione 注意,当心,留神,attesa 等待,attimo 片刻,瞬间,attività活动,事业,atto 行为,姿态,样子,attoreattornoattraversareattualeaumentare 增加,automobile 汽车autore 司机,autorità权利,权威,avanti 前面,事先avanzare 前进,朝过,优先,欠债,剩,avere 有avvenire 发生,将来,未来,avvertire 通知,警告,avvicinare 接近,靠近,avvocato 律师azione 行为,行动,股份azzurro蓝颜色这是Bbaciare 吻亲吻badare 照顾照料bagno 沐浴洗澡bambina 儿童小孩孩子(女)bambino儿童小孩孩子(男)base 底部基部根基basso 低的矮的bastare 够足够足以battaglia 战役战斗battere 打击敲bellezza 美美丽bello 美丽的漂亮的好看的美好的好的bene 合适的正确地顺利地bere 喝饮喝酒bestia 牲畜兽类bianco 白的白色的biondo 金黄色的bisognare 需要必须应该bisogno 需要必要bocca 口腔嘴bosco 树木森林braccio 手臂胳膊bravo 好的能干的优良的breve 1.短期的短暂的短促的2.(罗马教皇的)敕书(古罗马教皇的)敕书bruciare 焚烧烧毁灼伤brutto 丑陋的难看的buio 黑暗的buono 1.好的 2.债券票证单据buttare 丢掷抛扔这是C了cadere 掉下倒caffè咖啡calcio 踢caldo 热的cambiare 换更换camera 房间camminare 步步行campagna 农村乡下campo 场地田地cane 狗犬cantare 唱唱歌capace可容纳的宽敞的capello 头发毛发capire 懂理解明白capitare 到达到手碰上巧遇carattere 字字体caratteristico 特有的独特的carne 肉类肉食caro 1.亲爱的 2.高价猛涨carta 纸casa 房子房屋住宅caso 情况意外cattivo 坏的恶的不道德的cattolico 天主教的信奉天主教的causa 原因理由cavallo 马骑兵celebrare 赞颂颂扬赞扬centrale 中心的主要的centro 一百cercare 找寻找寻求certamente 肯定的当然的certo当然che 哪一个什么chi 谁chiamare 呼唤叫叫来chiaro 光明的明亮的chiave 钥匙chiedere 请求要求问chiesa 教堂教派教会chilometro 千米公里chissà谁知道也许chiudere 关闭ci 在这里向我们ciascuno 每个每人cielo 天空ciò此这个那个cioè既就是说也就是circa 大约città城市cittadino 小城市civile 公民的市民的civiltà文明文化classe 班级阶级collina 小山山丘丘陵地区collo 项劲脖子colore 色颜色coloro 他们colpa 过错过失错误colpire 打击击中colpo 打击come 如同像如何多么作为cominciare 开始着手commercio 商业贸易买卖commissione 委托拥金手续费comodo 1.舒服的 2.舒适的设备方便便利compagnia 1.同事 2.非常相似的一样的compagno 陪伴陪同结伴compiere 完成结束completamente 完全的全面的comporre 组成构成comprare 组成构成comprendere包括包含comune 公有的公共的comunicazione 通知通告传达comunque 无论如何不管怎样con 与同和..............一起带着穿着concedere 赐与授予concetto 概念观念看法评价concludere 结束做完完成condizione 条件condurre 引导带领进行开展confessare 供认坦白承认confronto 对照比照congresso 会议大会conoscenza 知识学问认识相识conoscere 认识了解conseguenza 后果结果结论consentire 同意一致conservare 贮藏保藏considerare 老虑思考看法评价consiglio 劝告建议contadino 农民农村的contare 数计算contatto 接触碰着交往来contenere 包容容纳contento 高兴的欢喜的continuare 继续使继续continuo 连续的不断的conto 算计算帐帐户contrario 相反的相对的对抗的contro 表示“反对相反对立”controllo 控制支配操纵convincere 使确信使信服说服coprire 遮盖覆盖盖満coraggio 勇敢勇气英勇胆量corpo 物体实体corrente 流动的流行的correre 跑奔跑corsa 跑奔跑corso 水流流动cortile 院子庭院cosa 物事物东西coscienza 意识知觉costa 在那里彼处costituire 设立成立建立costringere 逼迫迫使强迫costruire 建筑建设制造costruzione 建造建筑建设creare 创造创立创作credere 信相信crescere 生长成长发育crisi 危机cristiano 基督教的信基督教的croce 十字架刑具磨难苦难烦恼cucina 厨房烹调cui 那个那些那个人那些人cultura 文化文明cuore 心心脏cura 关心注意照料照顾D了da 从..........dare 给davanti 在前面davvero 确定真的decidere 决定决意decisione 决定决心dedicare 投入使用献出denaro 钱dente 牙齿dentro 在里边在内部descrivere 描写描述desiderare 想希望desiderio 愿望想法destino 命运缘份destro 右边的determinare 决定确定限定di 的dichiarare 声明申报dietro 在后面difendere 捍卫difesa 保卫护卫捍卫differenza 区别difficile 困难的difficoltà困难diffondere 放(光) 散(气) 散发(气味0 dimenticare 忘记忆dimostrare 表现表明dinanzi 在前向前面dio 上帝dipendere 依靠的从属的从属者dire 说diretto 直接direttore 经理主任处长direzione 向导领导dirigere 领导diritto 直的discorso 话题报告discutere 讨论商议辩论disporre 安置整理disposizione 安排distanza 距离distinguere 区别辨别识别distruggere 破坏摧毁毁坏dito 手指指头divenire 1.变成成为2.形成发生(S.M) diventare 变成diverso 不同的很多divertire 使得到娱乐使消遣使有兴dividere 分分开隔开dolce 甜的甜食dolore 疼痛悲痛domanda 问题申请domandare 问询问domani 明天Domenica 星期天don 1.先生(尊称) 2.钟声donna 女人dopo 在.....之后然后dormire 睡觉dottore 大夫博士dove 哪在哪dovere 应该应当必须(做助动词时)dovere 义务本分责任dubbio疑问dunque 总之所以durante 在.....之后(时间)durare 持续duro 硬的坚固Eccellenza 优秀Eccetera 超出,超量ecco 这里economico 经济effetto s.m 结果,效果;深刻印象;票据effetti personali 个人衣物;in effetti实际上egli他eh嗯elemento元素,组成养分,成员。
意大利语
7:塞得
15:亏迪启
60:塞达
多少:挂的儿
机器:麻克那
渣斗:万高奶
拉人车:不拉鸡那
空形车:棍巧变地那
拉碴车:劳克没到里
上车:啊舍
车:割来我
沙子:比各来翁
平板:变地那
翻查机:打爸倒来
摩托:毛倒里闹
天车:阿思塔那威
电焊机:嫂达达力起
空压机:滚不拉刀你
搅拌机:麻克思
砂轮机:毛拉
发电机:安力刀来(干达那刀来)
护照:邦里到
怎么啦:啊路拉
走的走开了:扒迪到
煤:格勒抱宁
煤气灶:笨不拉戈思
够了、知道:扒死大
土豆:不大大
一月:宰那唉哦
二月:非不那唉
三月:骂早
四月:啊P里来
五月:骂叫
六月:就鸟
七月:鲁柳
八月:额高思高
九月:筛唉木不日
十月:噢到木不日
十一月:闹完木不日
十二月:电青木不日
汽车:玛凯娜
慢:比呀脑
谢谢:旮旯习
家:割搜
裤子:八达劳奶
等一下:速背达
刚才:啊背那
我们:镶眼
上衣:夹克
吃饭:满家里
小:毕酷路
你们:望眼
工人:乞巧
水:阿瓜
你:肚
他们:烙烙
工作:拉乌拉里
小孩:板变那
劳保鞋:色坝到
大夫:刀到来
好:沙脑
睡觉:刀米了
面包:扒奶
鼻子:拿销
等:背达
上厕所:割割来
电焊工:色打力来
对不起:色床萨
不用谢:不来高
走:压母
窄:色尕来到
较好的:麦油
彩色的:啊古路里
大洞:格烂达尕那立亚
意大利语300句
意大利语300句你好ciao早安buon giorno午安buon pomeriggio晚安buona notte你好buon giorno您好吗?come sta?我很好谢谢您呢?bene grazie E lei?好久不见了già da tempo che non ci vediamo你的家人都好吗?come stanno i tuoi familiari?还好还好谢谢così così grazie我没想到会在这里遇到你non ho pensato di vederti qui你好我的名字叫玛利亚buon giorno mi chiamo maria请问您叫什么?come si chiama?我是上海人sono di shanghai我今年20岁ho vent’anni quest’anno这位是我的母亲questa è mia madre很高兴见到你molto piacere vederti生日快乐buon compleanno圣诞快乐buon natale新年快乐buon capodanno祝你好运buona fortuna旅途愉快buon viaggio祝贺你complimenti你能帮我吗?potresti darmi un mano?请不要担心sta’tranquillo 请保重abbia cura di sè对不起请重复一遍scusi ripeta per favore请稍候aspetti un attimo十分感谢grazie mille谢谢光临grazie per venirci没关系di nulla对不起打扰了scusi per il mio disturbo对不起我来晚了scusi sono tardi非常感谢你的礼物grazie mille per il tuo regalo不用谢non c’è di che你会说意大利语吗?sai l’italiano?一点点un po’今天天气不错oggi fa bel tempo今天几号?che giorno èoggi?今天是十六号是吗?oggi èil sedici èvero?现在几点che ora è现在是七点sono le sette噢太晚了我该走了oh!ègiàmolto tardi devo andarmene 再见ciao\arrivederci明天见a domani有空来电话telefonami se hai tempo请代家人问好mi saludi i tuoi谢谢你的邀请grazie per il suo invito祝你玩的快乐buon divertimento你的意大利语说得很好parlì benissimo l’italiano你对我实在太好了sei molto gentile a me我乐意为你效劳sarò al tuo disponobile你看上去好年轻porti bene gli anni请脚下留情attenti alla stada请坐s’accomodi请不要客气non faccia complimenti请随便用faccia come vuole够了(吃饱了)mi basta谢谢你我不要了garzie mi basta你想吃什么东西吗?voresti mangiare qualcosa?请进va’avanti per f avore请讲parli per favore请大声讲parli ad’alta voce请找保罗先生接电话好吗?posso parlare con il signore paolo?喂你是谁?pronto chi è lei我是李sono li请等一下aspetti per favore怎么称呼您?come si chiama?我过几分钟再打给您le richiamerò fra qualche minuto对不起他不在您留下话好吗?scusi non c’èpotrebbe lasciare un messaggio?请他一回来就给我打个电话好吗?potrebbe dirlo di telefonarmi quando tornerà?请等一会再打来好吗può richiamare dopo那麽我可以留下口信吗?allora posso lasciargli un messaggio?我叫他待会打给你gli chiedo di telefonarle dopo早上好这是保罗先生办公室buon giorno l’ufficio de l signor paolo请找保罗先生听电话好吗?per favore mi chiami al elefono il signor paolo?对不起他正在开会你有急事吗?scusi èin riunione lei ha qualcosa di urgente?要等很久吗?devo aspettare per lungo?您要不要留个口信还是您一会再打来电话?vuole lasciare un messaggio o richiameròfra poco?等他开完会出来要他打电话给您吗?dopo avere finito il riunione c’èbisogno che le telefoni?对不起可否说慢一点?scusi puòparlare piùlentamente?对不起他正忙着呢请问您是哪位?scusi èmolto occupato posso chiedere chi èlei?爱丽思您能接这个电话吗?alice puoi rispondere a questa telefonata?请问您是哪家公司的?di che societàlei è?好我会再给您电话va bene ti richiamerò fra poco您这里是保罗家吗?èla cosa del signor paolo?抱歉打扰了scusi per disturbarle对不起您一定是打错电话了scusi hai sbagliato il numero我想知道ABC公司的电话号码?vorrei sapere il numero della societàdi ABC ?号码是多少?che numero è?保罗先生有您的电话signor paolo è una talefonata per lei告诉他我会再打电话过去gli dica che lo chiamerò fra poco别挂断我把电话转给经理non riattachi lo passo al direttore请接511房间camera 511 per favore我想预订一张四人桌位vorrei prenotare una tavola di 4 persone我想预订今天晚上的餐位vorrei prenotare una tavola per stasera中国航空公司能为您做什么吗?air china che posso fare per lei?请帮我订4张去杭州的机票mi prenoti 4 biglietti d’aereo per hangzhou我想预订一张明天去纽约的机票vorrei prenotare un biglietto d’aereo per newyork domani飞往上海的航班有多少?quanti voli ci sono per shanghai?到巴黎最便宜的票价是多少?quanto costa il biglietto per parigi al prezzo piùbasso?请您帮我订两张直飞东京的机票mi prenoti 2 biglietti d’aereo diretto a tokyo单程还是往返?un biglietto di andato solo o di andato e ritorno?我要头等舱\公务舱\经济舱vorrei un biglietto di pima classe\business classe\classe economica顺便问一句航程多长时间?allora quante ore dura il volo?明天去米兰的最早航班是多少次?domani quale èil volo piu presto per milano?可以看一下您的护照吗?potrei vedere il suo passaporto?我的护照在这里ecco il mio passaporto有什么要申报的吗?ha qualcosa da dichiarare?这是你的登记卡你的登机口是六号ecco la carta d’imbarco la sua porta è d’imbarco è numero sei请您帮我把行李箱放在行李柜上好吗?mi potrebbe darmi una mano a mettere la valigia sul portabagagli您的航班已经延后一个小时il suo volo è con un’ora di ritardo您要在意大利多久逗留?quanto tempo pensa di fermarsi in italia?您这次是商务还是旅行?èun viaggio di lavoro o di piacere?祝你此行愉快buon viaggio谢谢您来接我grazie per venirci a prendermi一路还好吗?com’èil tuo viaggio?这是您第一次来我市吗?questa èla sua prima volta alla nostra città?久闻大名今日相见甚感荣幸le ho sentito da lungo molto piacere vederle我正在找导游呢sto cercando il guida我们马上去酒店好吗?我已为您预订了房间andiamo primo al’albergo va bene?le ho già prenotato la camera请这边走车子还在外面等候qui la macchina ci aspetta fuori我想买去广州的车票due biglietti per guangzhou火车从哪个站台出发?da quale marciapiede parta il treno?北京来的火车什么时候到站?a che ora arriva il treno da pecchino?请问下一趟到米兰的火车几点开?a che ora parta il treno prossimo per milano?请问406路汽车站在什么地方?per favore dov’èla fermata del’autobus 406?请问我去动物园要坐哪一路车?quale autobus posso prendere per andare allo zoo?到世界博览中心在哪一站下车?quando devo scendere per andare al centro internazionale della mostra?您坐错车了ha sbagliato l’autobus请为我叫一辆出租车好吗?mi chimi un taxi per favore?到哪里?dove?把安全带系好allacia bene la cintura di sicurezza请问这个地址怎么走?scusi come posso andare a quell indirizzo?去火车站走这儿对吗?questa èla via giusta per andare alla stazione?顺着这条路能走到邮局吗?questa via porta in posta?沿着这条路走vada lungo questa strada在十字路口处向左转svolta a sinistra al incrocio就在银行对面èdi fronte alla banca穿过那条街attraversa quella strada我陪您去吧la accompagnerò能走着去吗?远不远?posso andarci a piedi?èlontano?我不清楚我不是这里的non lo so non sono di qui对不起请问洗手间在哪里?scusi dov’èil bagno?我要一个房间住一夜desidero una camera per una notte我向预订一个单间\双人间\三张床的家庭间vrrei prenotare una camera singola\a due letti\a tre letti房价多少?quanto costa al giorno?早餐包括在内吗?inclusa la prima colazine?请填一下这张表la prego di comoilare questo mondulo di registrazione我公司已经帮我结帐了la mia ditta ha pagato per me我要结帐退房vorrei check out\vorrei chot up我想买台电扇vorrei un ventilatore elettrico多少钱?quanto costa?你们有价格在200里拉左右的吗?avete qualcosa intorno a due cento lire?固定价格是多少?quando costa il prezzo fisso?这是减价后的价格吗?questo èil prezzo di liquidazione?价格不贵的你们有吗?avete qualcosa a buon mercato?500里拉cinque cento lire这件大衣要1200里拉questo cappotto è 1200 lire价格是一样的i prezzi sono uguali先生一共8880里拉signore in tutto sono 8880 lire有什么我可以效劳的吗?cosa potrei fare per lei ?你可以便宜点吗?puoi ridurre un po’il prezzo?这个东西太贵了ètroppo caro300里拉你卖吗?puoi fare 300 lire?有折扣吗?hai uno sconto?我们不能再让了questo è l’ultimo prezzo很便宜我买了è a buon mercato lo comprerò按原价打八折fa uno scontro del 20%su tutti gli articoli没有折扣non c’è lo sconto请把这块表退掉può ritirare questo orologio有保修单吗?ha una garanzia?能给我看看那双鞋吗?mi puòfare vedere quelle scarpe?请给我大号的più grande per favore我可以试穿一下吗?posso provarlo?太小了还有再大一号的吗?mi vanno troppo strette ne avete di piùgrande ?还有别的颜色吗?ne avete di altri colori?你们接受旅游支票吗?accettate travelers’cheque ?请给我一张收据dammi uno scontrino per favore我付现金pago con i contanti收款台在哪里?dov’èla tassa?我能用信用卡吗?posso usare la mia carta credita?我们只接受信用卡accettiamo la cara credita sola你着凉了还发烧了hai preso il reffreddore e la febbre你最好去看医生èmeglio che tu vada dal medico有什么地方不舒服?allora che cosa si sente male ?我嗓子痛ho mal di gola我没胃口non ho appetito我头\胃疼ho mal di testa\di stomaco我感到恶心ho la nusea我要打针吗?dovròfare delle iniezioni?你得每天吃药dovresti prendere la medicina ogni giorno你想用什么方式寄?con che mezzo vorebbe spedirlo?我想寄封航空信到中国vorrei apedire una lettara aerea per la cina往意大利寄张明信片要多少钱?quanto costa per spedire una cartolina per l’italia?这个包裹什么时候能到达意大利?quanto tempo impiega questo pacco postale per l’italia?我想买些邮票vorrei comprare dei francobolli这里办理传真业务吗?qui si puòfare un fax?我要用电邮寄这笔钱vorrei fare un vaglia telegrafico我想兑现这张汇票vorrei riscuotere questo vaglia telegrafico我想在贵行开户vorrei arire un conto corrente preso la vostra banca我要存钱\取钱vorrei depositare \ prelevare我要兑换这张票vorrei incassare questo assegno请告诉我年息是多少?mi potrebbe dire il tasso d’interesse annuale?请输入密码entra la passaparole per favore请进avanti per favore请坐prego s'accomodi请喝茶prenda untè别客气non faccia complimenti我自己来posso fare proprio请原谅mi scusi请您马上来viene subito我马上就来vengo subito没关系non c'è di che小心点attenzione快一点subito我不知道non lo so我不清楚non ho idea di questo没那回事non esite quella cosa我们怎么办cosa facciamo?我们就这么办lo facciamo in questo modo发生了什么事?cosa era successo?你怎么了?come va?你认为怎么样?cosa tu pensi?没什么niente为什么这样?perchécosì?为什么不?perchéno ?大概是吧forse我想是吧penso di sì什么事啊?cosa èsuccesso?你觉得我的新车怎么样?come ti pare la mia nuova macchina ?你要上哪儿去dove vao?我整夜辗转难眠mi volgo e mi rivolgo insomma non posso addormentarmi这世界真小come piccolo il mondo è我来告诉你te lo dico io听到这消息我很难过mi dispiace要不要一起去?vuoi venere anche tu ?这个位子有人吗?èoccupato questo posto?没听说过mai sentito她令我很厌恶lei mi da fastidio加满油empilo per favore他快把我逼疯了mi rende matto我们之间完了abbiamo finito由你决定decidi tu我只是随便逛逛solo per fare un giro我会祈祷lo pregherò怎么回事?cosa èsuccesso?这么回事èproprio così我能为你做什么吗?che cosa posso aiutarle?我可以帮你吗?posso aiutarle?还要别的吗?qualcosa alro?我立刻就来vengo subito我赶时间sono in fretta别忙calmati真糟糕che sfortuna都很好veramente bene跟我来mi segui准备好了吗?siete pronti?我们走吧andiamo你住在哪里?dove aboti?你是哪里人?di dove sei?你有何贵干?che cosa voresti fare ?自从上次见面后好久不见了gia da tempo che non ti ho visto 这位是我太太mia moglie我吃饱了sono pieno fino alla gola我不能再吃了ho mangiato gia troppo您喝点酒吗?vuoi un po'di vino?我可以喝一点poco per favore干杯cin cin几点钟?che ora è?现在是上午10点半èil dieci meizzo打电话fare una telefonata接电话rispondere una telefonata请等一会un sttimo per favore你们住在哪里?dove abitate?你们在那里做什么?che cosa fate qua?做生意fare commercio在家a casa出去stare fuori回家tornare前天l'altro ieri后天dopo domani请留言puoi lasciare un messaggio有重要的事情avere cosa importante常客cliente ben fraquentato抽烟fumare喝茶bere t请为我叫一辆出租车好吗?mi chimi un taxi per favore?到哪里?dove?把安全带系好allacia bene la cintura di sicurezza请问这个地址怎么走?scusi come posso andare a quell indirizzo?去火车站走这儿对吗?questa èla via giusta per andare alla stazione?顺着这条路能走到邮局吗?questa via porta in posta?沿着这条路走vada lungo questa strada在十字路口处向左转svolta a sinistra al incrocio就在银行对面èdi fronte alla banca穿过那条街attraversa quella strada我陪您去吧la accompagnerò能走着去吗?远不远?posso andarci a piedi?èlontano?我不清楚我不是这里的non lo so non sono di qui对不起请问洗手间在哪里?scusi dov’èil bagno?我要一个房间住一夜desidero una camera per una notte我向预订一个单间\双人间\三张床的家庭间vrrei prenotare una camera singola\a due letti\a tre letti房价多少?quanto costa al giorno?早餐包括在内吗?inclusa la prima colazine?请填一下这张表la prego di comoilare questo mondulo di registrazione我公司已经帮我结帐了la mia ditta ha pagato per me我要结帐退房vorrei check out\vorrei chot up我想买台电扇vorrei un ventilatore elettrico多少钱?quanto costa?你们有价格在200里拉左右的吗?avete qualcosa intorno a due cento lire?固定价格是多少?quando costa il prezzo fisso?这是减价后的价格吗?questo èil prezzo di liquidazione?价格不贵的你们有吗?avete qualcosa a buon mercato?500里拉cinque cento lire这件大衣要1200里拉questo cappotto è 1200 lire价格是一样的i prezzi sono uguali先生一共8880里拉signore in tutto sono 8880 lire有什么我可以效劳的吗?cosa potrei fare per lei ?你可以便宜点吗?puoi ridurre un po’il prezzo?这个东西太贵了ètroppo caro300里拉你卖吗?puoi fare 300 lire?有折扣吗?hai uno sconto?我们不能再让了questo è l’ultimo prezzo很便宜我买了è a buon mercato lo comprerò按原价打八折fa uno scontro del 20%su tutti gli articoli没有折扣non c’è lo sconto请把这块表退掉può ritirare questo orologio有保修单吗?ha una garanzia?能给我看看那双鞋吗?mi puòfare vedere quelle scarpe?请给我大号的più grande per favore我可以试穿一下吗?posso provarlo?太小了还有再大一号的吗?mi vanno troppo strette ne avete di piùgrande ?还有别的颜色吗?ne avete di altri colori?你们接受旅游支票吗?accettate travelers’cheque ?请给我一张收据dammi uno scontrino per favore我付现金pago con i contanti 收款台在哪里?dov’èla tassa?我能用信用卡吗?posso usare la mia carta credita?我们只接受信用卡accettiamo la cara credita sola你着凉了还发烧了hai preso il reffreddore e la febbre你最好去看医生èmeglio che tu vada dal medico有什么地方不舒服?allora che cosa si sente male ?我嗓子痛ho mal di gola我没胃口non ho appetito我头\胃疼ho mal di testa\di stomaco我感到恶心ho la nusea我要打针吗?dovròfare delle iniezioni?你得每天吃药dovresti prendere la medicina ogni giorno你想用什么方式寄?con che mezzo vorebbe spedirlo?我想寄封航空信到中国vorrei apedire una lettara aerea per la cina往意大利寄张明信片要多少钱?quanto costa per spedire una cartolina per l’italia?这个包裹什么时候能到达意大利?quanto tempo impiega questo pacco postale per l’italia?我想买些邮票vorrei comprare dei francobolli这里办理传真业务吗?qui si puòfare un fax?我要用电邮寄这笔钱vorrei fare un vaglia telegrafico我想兑现这张汇票vorrei riscuotere questo vaglia telegrafico我想在贵行开户vorrei arire un conto corrente preso la vostra banca我要存钱\取钱vorrei depositare \ prelevare我要兑换这张票vorrei incassare questo assegno请告诉我年息是多少?mi potrebbe dire il tasso d’interesse annuale?请输入密码entra la passaparole per favore请进avanti per favore请坐prego s'accomodi请喝茶prenda untè别客气non faccia complimenti我自己来posso fare proprio请原谅mi scusi请您马上来viene subito我马上就来vengo subito没关系non c'è di che小心点attenzione快一点subito我不知道non lo so我不清楚non ho idea di questo没那回事non esite quella cosa我们怎么办cosa facciamo?我们就这么办lo facciamo in questo modo发生了什么事?cosa era successo?你怎么了?come va?你认为怎么样?cosa tu pensi?没什么niente为什么这样?perchécosì?为什么不?perchéno ?大概是吧forse我想是吧penso di sì什么事啊?cosa èsuccesso?你觉得我的新车怎么样?come ti pare la mia nuova macchina ?你要上哪儿去dove vao?我整夜辗转难眠mi volgo e mi rivolgo insomma non posso addormentarmi这世界真小come piccolo il mondo è我来告诉你te lo dico io听到这消息我很难过mi dispiace要不要一起去?vuoi venere anche tu ?这个位子有人吗?èoccupato questo posto?没听说过mai sentito她令我很厌恶lei mi da fastidio加满油empilo per favore他快把我逼疯了mi rende matto我们之间完了abbiamo finito由你决定decidi tu我只是随便逛逛solo per fare un giro我会祈祷lo pregherò怎么回事?cosa èsuccesso?这么回事èproprio così我能为你做什么吗?che cosa posso aiutarle?我可以帮你吗?posso aiutarle?还要别的吗?qualcosa alro?我立刻就来vengo subito我赶时间sono in fretta别忙calmati真糟糕che sfortuna都很好veramente bene跟我来mi segui准备好了吗?siete pronti?我们走吧andiamo你住在哪里?dove aboti?你是哪里人?di dove sei?你有何贵干?che cosa voresti fare ?自从上次见面后好久不见了gia da tempo che non ti ho visto 这位是我太太mia moglie我吃饱了sono pieno fino alla gola我不能再吃了ho mangiato gia troppo您喝点酒吗?vuoi un po'di vino?我可以喝一点poco per favore干杯cin cin几点钟?che ora è?现在是上午10点半èil dieci meizzo打电话fare una telefonata接电话rispondere una telefonata请等一会un sttimo per favore你们住在哪里?dove abitate?你们在那里做什么?che cosa fate qua?做生意fare commercio请为我叫一辆出租车好吗?mi chimi un taxi per favore?到哪里?dove?把安全带系好allacia bene la cintura di sicurezza请问这个地址怎么走?scusi come posso andare a quell indirizzo?去火车站走这儿对吗?questa èla via giusta per andare alla stazione?顺着这条路能走到邮局吗?questa via porta in posta?沿着这条路走vada lungo questa strada在十字路口处向左转svolta a sinistra al incrocio就在银行对面èdi fronte alla banca穿过那条街attraversa quella strada我陪您去吧la accompagnerò能走着去吗?远不远?posso andarci a piedi?èlontano?我不清楚我不是这里的non lo so non sono di qui对不起请问洗手间在哪里?scusi dov’èil bagno?我要一个房间住一夜desidero una camera per una notte我向预订一个单间\双人间\三张床的家庭间vrrei prenotare una camera singola\a due letti\atre letti房价多少?quanto costa al giorno?早餐包括在内吗?inclusa la prima colazine?请填一下这张表la prego di comoilare questo mondulo di registrazione我公司已经帮我结帐了la mia ditta ha pagato per me我要结帐退房vorrei check out\vorrei chot up我想买台电扇vorrei un ventilatore elettrico多少钱?quanto costa?你们有价格在200里拉左右的吗?avete qualcosa intorno a due cento lire?固定价格是多少?quando costa il prezzo fisso?这是减价后的价格吗?questo èil prezzo di liquidazione?价格不贵的你们有吗?avete qualcosa a buon mercato?500里拉cinque cento lire这件大衣要1200里拉questo cappotto è 1200 lire价格是一样的i prezzi sono uguali先生一共8880里拉signore in tutto sono 8880 lire有什么我可以效劳的吗?cosa potrei fare per lei ?你可以便宜点吗?puoi ridurre un po’il prezzo?这个东西太贵了ètroppo caro300里拉你卖吗?puoi fare 300 lire?有折扣吗?hai uno sconto?我们不能再让了questo è l’ultimo prezzo很便宜我买了è a buon mercato lo comprerò按原价打八折fa uno scontro del 20%su tutti gli articoli没有折扣non c’è lo sconto请把这块表退掉può ritirare questo orologio有保修单吗?ha una garanzia?能给我看看那双鞋吗?mi puòfare vedere quelle scarpe?请给我大号的più grande per favore我可以试穿一下吗?posso provarlo?太小了还有再大一号的吗?mi vanno troppo strette ne avete di piùgrande ?还有别的颜色吗?ne avete di altri colori?你们接受旅游支票吗?accettate travelers’cheque ?请给我一张收据dammi uno scontrino per favore我付现金pago con i contanti收款台在哪里?dov’èla tassa?我能用信用卡吗?posso usare la mia carta credita?我们只接受信用卡accettiamo la cara credita sola你着凉了还发烧了hai preso il reffreddore e la febbre你最好去看医生èmeglio che tu vada dal medico有什么地方不舒服?allora che cosa si sente male ?我嗓子痛ho mal di gola我没胃口non ho appetito我头\胃疼ho mal di testa\di stomaco我感到恶心ho la nusea我要打针吗?dovròfare delle iniezioni?你得每天吃药dovresti prendere la medicina ogni giorno你想用什么方式寄?con che mezzo vorebbe spedirlo?我想寄封航空信到中国vorrei apedire una lettara aerea per la cina往意大利寄张明信片要多少钱?quanto costa per spedire una cartolina per l’italia?这个包裹什么时候能到达意大利?quanto tempo impiega questo pacco postale per l’italia?我想买些邮票vorrei comprare dei francobolli这里办理传真业务吗?qui si puòfare un fax?我要用电邮寄这笔钱vorrei fare un vaglia telegrafico我想兑现这张汇票vorrei riscuotere questo vaglia telegrafico我想在贵行开户vorrei arire un conto corrente preso la vostra banca我要存钱\取钱vorrei depositare \ prelevare我要兑换这张票vorrei incassare questo assegno请告诉我年息是多少?mi potrebbe dire il tasso d’interesse annuale?请输入密码entra la passaparole per favore请进avanti per favore请坐prego s'accomodi请喝茶prenda untè别客气non faccia complimenti我自己来posso fare proprio请原谅mi scusi请您马上来viene subito我马上就来vengo subito没关系non c'è di che小心点attenzione快一点subito我不知道non lo so我不清楚non ho idea di questo没那回事non esite quella cosa我们怎么办cosa facciamo?我们就这么办lo facciamo in questo modo发生了什么事?cosa era successo?你怎么了?come va?你认为怎么样?cosa tu pensi?没什么niente为什么这样?perchécosì?为什么不?perchéno ?大概是吧forse我想是吧penso di sì什么事啊?cosa èsuccesso?你觉得我的新车怎么样?come ti pare la mia nuova macchina ?你要上哪儿去dove vao?我整夜辗转难眠mi volgo e mi rivolgo insomma non posso addormentarmi这世界真小come piccolo il mondo è我来告诉你te lo dico io听到这消息我很难过mi dispiace 要不要一起去?vuoi venere anche tu ?这个位子有人吗?èoccupato questo posto?没听说过mai sentito她令我很厌恶lei mi da fastidio加满油empilo per favore他快把我逼疯了mi rende matto我们之间完了abbiamo finito由你决定decidi tu我只是随便逛逛solo per fare un giro我会祈祷lo pregherò怎么回事?cosa èsuccesso?这么回事èproprio così我能为你做什么吗?che cosa posso aiutarle?我可以帮你吗?posso aiutarle?还要别的吗?qualcosa alro?我立刻就来vengo subito我赶时间sono in fretta别忙calmati真糟糕che sfortuna都很好veramente bene跟我来mi segui准备好了吗?siete pronti?我们走吧andiamo你住在哪里?dove aboti?你是哪里人?di dove sei?你有何贵干?che cosa voresti fare ?自从上次见面后好久不见了gia da tempo che non ti ho visto 这位是我太太mia moglie我吃饱了sono pieno fino alla gola我不能再吃了ho mangiato gia troppo您喝点酒吗?vuoi un po'di vino?我可以喝一点poco per favore干杯cin cin几点钟?che ora è?现在是上午10点半èil dieci meizzo打电话fare una telefonata接电话rispondere una telefonata请等一会un sttimo per favore你们住在哪里?dove abitate?你们在那里做什么?che cosa fate qua?做生意fare commercio请为我叫一辆出租车好吗?mi chimi un taxi per favore?到哪里?dove?把安全带系好allacia bene la cintura di sicurezza请问这个地址怎么走?scusi come posso andare a quell indirizzo?去火车站走这儿对吗?questa èla via giusta per andare alla stazione?顺着这条路能走到邮局吗?questa via porta in posta?沿着这条路走vada lungo questa strada在十字路口处向左转svolta a sinistra al incrocio就在银行对面èdi fronte alla banca穿过那条街attraversa quella strada我陪您去吧la accompagnerò能走着去吗?远不远?posso andarci a piedi?èlontano?我不清楚我不是这里的non lo so non sono di qui对不起请问洗手间在哪里?scusi dov’èil bagno?我要一个房间住一夜desidero una camera per una notte我向预订一个单间\双人间\三张床的家庭间vrrei prenotare una camera singola\a due letti\a tre letti房价多少?quanto costa al giorno?早餐包括在内吗?inclusa la prima colazine?请填一下这张表la prego di comoilare questo mondulo di registrazione我公司已经帮我结帐了la mia ditta ha pagato per me我要结帐退房vorrei check out\vorrei chot up我想买台电扇vorrei un ventilatore elettrico多少钱?quanto costa?你们有价格在200里拉左右的吗?avete qualcosa intorno a due cento lire?固定价格是多少?quando costa il prezzo fisso?这是减价后的价格吗?questo èil prezzo di liquidazione?价格不贵的你们有吗?avete qualcosa a buon mercato?500里拉cinque cento lire这件大衣要1200里拉questo cappotto è 1200 lire价格是一样的i prezzi sono uguali先生一共8880里拉signore in tutto sono 8880 lire有什么我可以效劳的吗?cosa potrei fare per lei ?你可以便宜点吗?puoi ridurre un po’il prezzo?这个东西太贵了ètroppo caro300里拉你卖吗?puoi fare 300 lire?有折扣吗?hai uno sconto?我们不能再让了questo è l’ultimo prezzo很便宜我买了è a buon mercato lo comprerò按原价打八折fa uno scontro del 20%su tutti gli articoli没有折扣non c’è lo sconto请把这块表退掉può ritirare questo orologio有保修单吗?ha una garanzia?能给我看看那双鞋吗?mi puòfare vedere quelle scarpe?请给我大号的più grande per favore我可以试穿一下吗?posso provarlo?太小了还有再大一号的吗?mi vanno troppo strette ne avete di piùgrande ?还有别的颜色吗?ne avete di altri colori?你们接受旅游支票吗?accettate travelers’cheque ?请给我一张收据dammi uno scontrino per favore我付现金pago con i contanti收款台在哪里?dov’èla tassa?我能用信用卡吗?posso usare la mia carta credita?我们只接受信用卡accettiamo la cara credita sola你着凉了还发烧了hai preso il reffreddore e la febbre你最好去看医生èmeglio che tu vada dal medico有什么地方不舒服?allora che cosa si sente male ?我嗓子痛ho mal di gola我没胃口non ho appetito我头\胃疼ho mal di testa\di stomaco我感到恶心ho la nusea我要打针吗?dovròfare delle iniezioni?你得每天吃药dovresti prendere la medicina ogni giorno你想用什么方式寄?con che mezzo vorebbe spedirlo?我想寄封航空信到中国vorrei apedire una lettara aerea per la cina往意大利寄张明信片要多少钱?quanto costa per spedire una cartolina per l’italia?这个包裹什么时候能到达意大利?quanto tempo impiega questo pacco postale per l’italia?我想买些邮票vorrei comprare dei francobolli这里办理传真业务吗?qui si puòfare un fax?我要用电邮寄这笔钱vorrei fare un vaglia telegrafico我想兑现这张汇票vorrei riscuotere questo vaglia telegrafico我想在贵行开户vorrei arire un conto corrente preso la vostra banca我要存钱\取钱vorrei depositare \ prelevare我要兑换这张票vorrei incassare questo assegno请告诉我年息是多少?mi potrebbe dire il tasso d’interesse annuale?请输入密码entra la passaparole per favore请进avanti per favore请坐prego s'accomodi请喝茶prenda untè别客气non faccia complimenti我自己来posso fare proprio请原谅mi scusi请您马上来viene subito我马上就来vengo subito没关系non c'è di che小心点attenzione快一点subito我不知道non lo so我不清楚non ho idea di questo没那回事non esite quella cosa我们怎么办cosa facciamo?我们就这么办lo facciamo in questo modo发生了什么事?cosa era successo?你怎么了?come va?你认为怎么样?cosa tu pensi?没什么niente为什么这样?perchécosì?为什么不?perchéno ?大概是吧forse我想是吧penso di sì什么事啊?cosa èsuccesso?你觉得我的新车怎么样?come ti pare la mia nuova macchina ?你要上哪儿去dove vao?我整夜辗转难眠mi volgo e mi rivolgo insomma non posso addormentarmi这世界真小come piccolo il mondo è我来告诉你te lo dico io听到这消息我很难过mi dispiace要不要一起去?vuoi venere anche tu ?这个位子有人吗?èoccupato questo posto?没听说过mai sentito她令我很厌恶lei mi da fastidio加满油empilo per favore他快把我逼疯了mi rende matto我们之间完了abbiamo finito 由你决定decidi tu我只是随便逛逛solo per fare un giro我会祈祷lo pregherò怎么回事?cosa èsuccesso?这么回事èproprio così我能为你做什么吗?che cosa posso aiutarle?我可以帮你吗?posso aiutarle?还要别的吗?qualcosa alro?我立刻就来vengo subito我赶时间sono in fretta别忙calmati真糟糕che sfortuna都很好veramente bene跟我来mi segui准备好了吗?siete pronti?我们走吧andiamo你住在哪里?dove aboti?你是哪里人?di dove sei?你有何贵干?che cosa voresti fare ?自从上次见面后好久不见了gia da tempo che non ti ho visto 这位是我太太mia moglie我吃饱了sono pieno fino alla gola我不能再吃了ho mangiato gia troppo您喝点酒吗?vuoi un po'di vino?我可以喝一点poco per favore干杯cin cin几点钟?che ora è?现在是上午10点半èil dieci meizzo打电话fare una telefonata接电话rispondere una telefonata请等一会un sttimo per favore你们住在哪里?dove abitate?你们在那里做什么?che cosa fate qua?做生意fare commercio请为我叫一辆出租车好吗?mi chimi un taxi per favore?到哪里?dove?把安全带系好allacia bene la cintura di sicurezza请问这个地址怎么走?scusi come posso andare a quell indirizzo?去火车站走这儿对吗?questa èla via giusta per andare alla stazione?顺着这条路能走到邮局吗?questa via porta in posta?沿着这条路走vada lungo questa strada在十字路口处向左转svolta a sinistra al incrocio就在银行对面èdi fronte alla banca穿过那条街attraversa quella strada我陪您去吧la accompagnerò能走着去吗?远不远?posso andarci a piedi?èlontano?我不清楚我不是这里的non lo so non sono di qui对不起请问洗手间在哪里?scusi dov’èil bagno?我要一个房间住一夜desidero una camera per una notte我向预订一个单间\双人间\三张床的家庭间vrrei prenotare una camera singola\a due letti\a tre letti房价多少?quanto costa al giorno?早餐包括在内吗?inclusa la prima colazine?请填一下这张表la prego di comoilare questo mondulo di registrazione我公司已经帮我结帐了la mia ditta ha pagato per me我要结帐退房vorrei check out\vorrei chot up我想买台电扇vorrei un ventilatore elettrico多少钱?quanto costa?你们有价格在200里拉左右的吗?avete qualcosa intorno a due cento lire?固定价格是多少?quando costa il prezzo fisso?这是减价后的价格吗?questo èil prezzo di liquidazione?价格不贵的你们有吗?avete qualcosa a buon mercato?500里拉cinque cento lire这件大衣要1200里拉questo cappotto è 1200 lire价格是一样的i prezzi sono uguali先生一共8880里拉signore in tutto sono 8880 lire有什么我可以效劳的吗?cosa potrei fare per lei ?你可以便宜点吗?puoi ridurre un po’il prezzo?。
意大利语常用400句(经典)
1. 过来vieni qui !2. 赶紧的sbrigati!3. 就这么办Daccordo!4. 可能是吧forse.5. 我们将就一下Eh,ci si deve accontentare!6. 试试吧prova. Approvare同意通过7. 胡说八道non dire stupidaggini!8. 多此一举non ce n’e proprio bisogno.9. 有什么了不起的E che c’e di strano?10. 那又怎么样 e allora?11. 那是 E ?vero!12. 可不是吗 Eccome!13. 时间不早了 Si sta facento tarti.14. 出事了Brutto.15. 是这么回事 Proprio cosi.16. 你说的太对了Puoi dirlo forte!17. 请相信我 Devi credermi.18. 想想办法吧Troveremo un modo(soluzione).19. 瞎胡闹Ma sei pazzo?20. 真荒唐Ridicolo (asurdo)!21. 真黑Disonesto!22. 真无聊 Che noia! 这事,这东西23. 真没意思Davvero noioso!娱乐24. 行,好吧 Va bene.25. 我也是Anch’io.26. 别拿我开心Non prendermi in giro.27. 怎么搞的 Ma come mai?28. 太夸张了吧 Esagerato!29. 没办法Eh cosa vuoi farci?30. 没辙 Non c'e niente da fare.31. 让我想想 Lasiai pensare.32. 我请客 Offro io.33. 就指望你了Conto su di te.34. 臭死了 Che puzza!35. 别神气了 E cosa me lo mostri a fare?36. 我也是这么想的 Si,forse e meglio.37. 我想是吧Credo di si.38. 那儿的话 Di nulla!39. 加把劲儿Devi inpegnarti.40. 一切都会好的 Andra tutto bene.41. 别犹豫了Non farti troppi problemi.42. 该你了Tocca a te.43. 该走了devo andare.44. 胡扯 Storie!45. 话不能怎么说 Non puoi dire cosi.46. 让我来吧 Lascia fare a me47. 饶了我吧Risparmiami.48. 开始吧 Cominciamo.49. 干杯 Salute!50. 您先请 Dopo di te.51. 让你久等了 Ti ho fatto aspettare.52. 真抱歉 scusa.53. 说的是啊Dice bene!54. 谁说不是呀Sono d’accordo con te!55. 天哪 Mio dio !56. 哇塞 Wow!57. 使劲点Forza!58. 振作点 Coraggio!59. 你敢 Non provarci neanche!60. 你会后悔的 Te ne pentirai.61. 帮个忙吧 Dammi una mano.62. 拜托了Per favore!63. 失陪了Scusa se ti lascio64. 真过意不去 Davvero desolato.65. 瞎掰 Ma non dire sciochezze.66. 休想Scòrdatelo!67. 真讨厌Che seccatura!68. 我受够了 La mia pazienza ha un limite!69. 好说,好说 Sicuro.70. 好主意 Buona idea!71. 这叫什么事啊Ma come p uò essere!72. 真是没事找事.Questa volta se l’è cercata.73. 怪不得呢Ecco perché!74. 简直难以想象E davvero imcredibile .75. 求你了Ti prego.76. 等等我Aspettami.77. 有道理 Hai ragione78. 我也这么觉得 Anche per me.79. 真要命 Diamine!80. 真扫兴Che peccato!81. 你表现得不错 Ti sei coportato bene82. 打起精神了Sforzarti un po di piu.83. 我不是故意的Non l’ho fatto apposta84. 你别介意Non farci caso85. 真跌份儿 Che vergogna!86. 真掉价Davvero indegno!87. 慢慢来Un po’ per volta88. 好事多磨嘛吗 Per avere successo bisogna sudare.89. 别见外 Non dirlo neanche.90. 应该的 E stato un piacere.91. 不会吧 Ma dai.92. 怎么能这样Ma come mai?93. 真的吗 Davvero?94. 怎么可能呢 Non e possible! (95. 让你受罪了 Scusa per il disdurbo.96. 给你添麻烦了 Scusa per il disturbo97. 哎呀 Oddio!98. 好家伙 Mamma mia!99. 不出我所料 me lo aspettavo.100. 打扰了scusami il disdurbo.111. 忍着点resisti.112. 你有病 ma sei mato?!113. 那不公平non e giusto!114. 都是我不好e colpa mia.115. 对不起 scusa.116. 真够戗davvero inaffidabile!117. 真丢人che vergogna!118. 别吹牛了non darti tante arie.119. 没那么简单吧tu la fai simplice.120. 真没想到chi l’avrebbe mai ditto?121. 怪不得呢 ecco perche!122. 就是嘛 infati!事实上123. 还真是e vero!124. 让你费心了scusa il disdurbo.125. 您幸苦了 grazie per il disturbo.126. 真不识抬举 non sai che occasione stai perdendo! 127. 真是不可救药 e davvero irrecuperabile!128. 加油 coraggio!129. 别灰心 non disperare.130. 跟我来吧 venga con me.131. 买了吧. compralo. Comprala. compriamolo . 132. 有我呢tranquilli, ci sono io!133. 你要乐观点 devi essere piu ottimista. 134. 走好啊 stammi bene!135. 没事儿non e nulla.136. 别发愁non disperare.137. 我的走了 devo andare.138. 有空来玩儿torna pure quando vuoi.139. 不用谢E stato un piacere.140. 咱俩谁跟谁呀siamo o non siamo amici. 141. 没得说nesun problema.142. 吓了我一跳 che spavento!143. 糟了maledizione!144. 太客气了troppo gentile.145. 说到哪儿去了ma s’immaggini.146. 留步吧vai pure.147. 您慢走stami bene.148. 彼此彼此anche tu.149. 没错儿gia.150. 没说的certo!151. 各付各的吧dividiamo.152. 结帐il conto!.153. 回去吧vai pure!154. 别送了non ce bisogno che mi accompagni.155. 太过份了hai davvero superato i limiti! 156. 不像话non ci sono parole!157. 巴不得呢non vedo l’ora!158. 希望如此lo spero.159. 别客气figurati.160. 可别这么说non dirlo neanche.161. 了不得了terribile!162. 我的妈呀oh mamma!163. 放心吧non ti preoccupare.164. 别难过了non disperare.165. 借光mi scusi.166. 不好意思scusa.167. 没什么好说的non abbiamo niente da dirci. 168. 好久不见了 da quanto tempo!169. 过得好吗come te la passi?170. 就这么着吧si e giusto.171. 可别这么说dice bene.172. 最近怎么样come va ultiamente?173. 一切还好吧 tutto bene?174. 闭嘴stai zitto!175. 听话fai il bravo!176. 让我自己来faccio da solo.177. 让我去看看fammi andare a vedere.178. 别提了non me ne parlare!179. 真倒霉che sfortuna!180. 开什么玩笑stai scherzando?181. 没必要non ce ne bisogno.182. 别担心non devi preoccuparti.183. 别怕niente paura!184. 快点sbrigati!185. 走开vatene!186. 没意思e una noia!187. 马马虎虎cosi cosi.188. 就那么回事儿niente di che.189. 还行吧non piu di tanto.190. 还是老样子sempre lo stesso.191. 不太理想non come speravo.192. 别提了,全泡汤了non parlarmene ,e un disastro! 193. 这下惨了sono finito!194. 干得好ben fatto!195. 绝了bravissimo!196. 酷毙了troppo bello!197. 好样的 grandioso-198. 妙极了! Fantastico-199. 佩服!da- ammirevole200. 美极了!bellissimo201. 没治了ottimo202. 帅呆了troppo bello203. 太神了stupefacente204. 太捧了bravissimo205. 真不得了straordinario206. 真不简单eccezionale207. 真了不起formidabile208. 真地道eccellente209. 真不赖davrro niente male 210. 真有两下子ci sai davvero fare 211. 真水灵niente male212. 太土了che cattivo gusto213. 一般般吧niente di che214. 真没劲che barba215. 真次che roba216. 不怎么样mica tanto217. 不太好non molto bene218. 好多了molto meglio219. 真带劲splendido220. 真痛快alla grande221. 真过隐magnifico222. 真刺激davvero eccidante223. 中啦ho vinto224. 太过隐了meraviglioso225. 不必了non ce ne bisogno226. 不用了non e necessario227. 改天吧magari un alta vlta228. 滚蛋sparisce229. 不了non grazie230. 再说吧ne riparlimo231. 不关你的事pensa ai fatti tuoi 232. 用不着non serve233. 一边待着去ma non rompere234. 管不着non sono fatti tuoi235. 下次吧magari la prossima volta 236. 回头再说吧piu tarti237. 瞎搀和什么smettila di scociare 238. 离我远点儿stami lontano239. 少罗嗦basta cosi240. 没门儿neanche per sogno241. 少来这一套falla corta242. 兔了吧non ti devi disturbare 243. 少废话smettila di dire sciochezze 244. 少烦我basda scociare245. 哪儿凉快到哪儿ma vai farti un giro 246. 去你的si247. 你别管non ti impicciare248. 你的心意我领了grazie del pensiero 249. 少管我lasciami perdere250. 不敢当sono lusigato251. 哪里,哪里ma dai non e nulla252. 还差的远呢ne ho ancora da strada da fare 253. 过奖了non mi lusingare254. 笨死了sei prorio stupido255. 真有你的sei sempre il soito256. 真是吃饱了撑着non serve a niente257. 都怪你tutta colpa tua258. 你为什么不早说呢e p- non lhai d- p259. 你还有完没完hai fni- di ripeterlo260. 管他呢lascialo stare261. 倒霉透了che sfortuna262. 气死我了che rabbia ad.263. 岂有此理e davvero troppo264. 我受够了non e posso piu265. 我的肺都快气炸了sto per esplodere266. 我不干了allora mollo267. 活该ben ti sta268. 别理我,烦着呢lasciami stare269. 错不了senz altro270. 真烦人he rotura271. 没问题nessun poblema272. 那还用问ce da chiederlo273. 那还用说non ti rispondo neanche m?274. 谁不知道呀e chi non lo sa275. 那当然certamente276. 等着瞧吧vedremo277. 最好别这样meglio di no z!278. 别打岔non cambiare discorso279. 悠着点儿rilassati280. 别捣乱non rompere281. 想开点儿non deve pen- troppo282. 别多心ti fai troppi problemi283. 瞎操心ti preoccupi per niente284. 别多嘴ziitto285. 往好处想想吧non essere cosi pessimista 286. 别发牢骚了non lagnarti287. 万万不可questo prorio no288. 别过来non ti avvicinare289. 算了吧lascia perdere290. 别胡说sciochezze291. 何必呢ma perche mai292. 别磨蹭了non perdere tempo293. 别装傻了non fare fintadi iente294. 别绕圈子了non girarci attorno295. 别傻了non essere stupido296. 别找借口了non cercare scuse297. 真差劲che scociotura298. 看你做的好事guarda cosa hai conbi-299. 你这人怎么这样ma come fai a es- c-301. 你怎么可以这么说Come fai a dirlo302. 你还有意思说Che faccia tosta303. 别逗了Non scherzare304. 你做梦Tu sogni !305. 别自以为是了Non esserne troppo convenienza 306. 这还多呀Non è mica tanto307. 不管用Non serve308. 想得美Ti piacerebbe309. 不可能 ? impossibile310. 瞎扯Che sciochezza311. 不是我Non sono stato io312. 天知道A saperlo313. 不至于吧Ma no vedrai314. 谁知道呢Chi lo sa315. 出什么事了Cosa è su ccesso316. 还要别的吗Nient’ altro ?317. 准备好了吗Sei Pronto318. 打折吗Ci sono i saldi319. 怎么回事Come mai320. 结果怎么样? allora321. 有事吗Posso aiutarla322. 你最近忙什么Cosa fai di recente323. 有把握吗Ne sei proprio certo324. 你敢打赌吗Scomettiamo325. 你听说了吗Hai sentito326. 完了吗Non hai ancora finito 327. 你一个人吗Sei da solo328. 你能肯定吗Sei sicuro329. 你信吗Tu ci credi330. 财迷Che avido ll331. 真该死Cavolo332. 草包Che imbranato333. 这个冒失鬼Che inbecille 334. 馋鬼Che maiale335. 这个马大哈Che sbadato336. 臭美Che vanitoso337. 这个老滑头Che furfante338. 胆小鬼Che fifone339. 这个败家子Che sprecone 340. 真恶心Che schifo341. 找死啊Accidente342. 真可恶Che odioso343. 小气鬼Che tirchio344. 枢门儿Che spilorcio345. 窝囊废Che buona a nulla 346. 你这个糊涂虫Ma sei scemo 347. 神经病Ma tu sei fuori348. 缺德Delinquiente349. 对半分50/50350. 谢天谢地Grazie al cielo351. 分开算Conto separato352. 无可奉告Non comment353. 给你Eccotelo354. 我真笨Che stupido che sono355. 公事公办Non c’è altro modo che questo 356. 我认输了Ammetto la sconfitta357. 好可怕Tremendo358. 我保证Te lo grantisco359. 还没谱儿呢Non so ancora di preciso 360. 太不值了Non li vale361. 还早着呢? ancora presto362. 说来话长? una lunga storia363. 急死我了Che agitazione364. 你真走运Che fortuna365. 看情况Vedremo366. 免费Gratis367. 来不及了Non facciamo in tempo368. 两码事儿Non è detto369. 都安排好了? tutto pronto370. 不见不散Ci sarò371. 一言为定Deciso372. 侍会儿见Ci si vede373. 回头见Ci vediamo dopo374. 一路平安Buon viaggio375. 祝你一切顺利Spero che tutto ti vada liscio 376. 祝你好运Buona fortuna377. 慢点儿Piano378. 多联系Teniamoci in contatto379. 当心Attento380. 没多大希望Lo spero poco381. 没指望了Non ci si puo fare affidamento 382. 不要紧Niente di grave383. 正合适Giusto giusto384. 真可惜Povero385. 差不多了Quasi386. 真不客易Davvero difficile387. 差点儿忘了Me n’ero quasi dimendicato388. 这是不可避兔的? inevitabile .389. 差一点儿Mi manca poco390. 差远了Non c’è paragone391. 有门儿C’è ancora qualche speranza392. 撑死我了Sto per scopiare393. 蠢蛋 Stupido(-a)!394. 傻子sciocco395. 空谈的人,Chiacchierone(-a)396. 没教养Maleducato(-a)397. 这个人,真够呛 Brutta gente 398. 这算什么人 Che razza di gente 399. 去你妈的 vaffanculo400. 死一边去!vai a cagare。
意大利语常用400句
常用400句
201. 没治了ottimo 202. 帅呆了troppo bello 203. 太神了stupefacente 204. 太捧了bravissimo
205. 真不得了straordinario 206. 真不简单eccezionale 207. 真了不起formidabile
302. 你还有意思说Che faccia tosta 303. 别逗了Non scherzare 304. 你做梦Tu sogni ! 305. 别自以为是了Non esserne troppo convenienza 306. 这还多呀Non è mica tanto 307. 不管用Non serve
36. 我也是这么想的 Si,forse e meglio. 146. 留步吧vai pure.
37. 我想是吧Credo di si.
147. 您慢走stami bene.
38. 那儿的话 Di nulla!
148. 彼此彼此anche tu.
39. 加把劲儿Devi inpegnarti.
149. 没错儿gia.
182. 别担心non devi preoccuparti.
73. 怪不得呢 Ecco perché!
183. 别怕niente paura!
74. 简直难以想象E davvero imcredibile . 184. 快点sbrigati!
75. 求你了Ti prego. 76. 等等我Aspettami. 77. 有道理 Hai ragione 78. 我也这么觉得 Anche per me. d’accordo con te! 164. 别难过了non disperare.
55. 天哪 Mio dio !
意大利语常用400句(经典)
1.???过来v i e n i q u i!2.??? 赶紧的sbrigati!3.??? 就这么办Daccordo!?4.??? 可能是吧forse.?5.??? 我们将就一下Eh,ci si deve accontentare!??6.??? 试试吧prova. Approvare同意通过??7.??? 胡说八道non dire stupidaggini!8.??? 多此一举non ce n’e proprio bisogno.9.??? 有什么了不起的E che c’e di strano?10.??? 那又怎么样 e allora???11.??? 那是 E ?vero!12.??? 可不是吗 Eccome!??13.??? 时间不早了 Si sta facento tarti.14.??? 出事了Brutto.15.??? 是这么回事 Proprio cosi.?16.??? 你说的太对了Puoi dirlo forte!??17.??? 请相信我 Devi credermi.?18.??? 想想办法吧Troveremo un modo(soluzione).?19.??? 瞎胡闹Ma sei pazzo?20.??? 真荒唐Ridicolo (asurdo)!?21.??? 真黑Disonesto!?22.??? 真无聊 Che noia! 这事,这东西??23.??? 真没意思Davvero noioso!娱乐25.??? 我也是Anch’io.?26.??? 别拿我开心Non prendermi in giro.???27.??? 怎么搞的 Ma come mai??28.??? 太夸张了吧 Esagerato!?29.??? 没办法Eh cosa vuoi farci??30.??? 没辙 Non c'e niente da fare.??31.??? 让我想想 Lasiai pensare.?32.??? 我请客 Offro io.??33.??? 就指望你了Conto su di te.??34.??? 臭死了 Che puzza!??35.??? 别神气了 E cosa me lo mostri a fare??36.??? 我也是这么想的 Si,forse e meglio.???37.??? 我想是吧Credo di si.?38.??? 那儿的话 Di nulla!39.??? 加把劲儿Devi inpegnarti.???40.??? 一切都会好的 Andra tutto bene.???41.??? 别犹豫了Non farti troppi problemi.42.??? 该你了Tocca a te.43.??? 该走了devo andare.???44.??? 胡扯 Storie!???45.??? 话不能怎么说 Non puoi dire cosi.?46.??? 让我来吧 Lascia fare a me?47.??? 饶了我吧Risparmiami.??49.??? 干杯 Salute!???50.??? 您先请 Dopo di te.51.??? 让你久等了 Ti ho fatto aspettare.???52.??? 真抱歉 scusa.?53.??? 说的是啊Dice bene!?54.??? 谁说不是呀Sono d’accordo con te!55.??? 天哪 Mio dio !??56.??? 哇塞 Wow!?57.??? 使劲点Forza!58.??? 振作点 Coraggio!?59.??? 你敢 Non provarci neanche!?60.??? 你会后悔的 Te ne pentirai.???61.??? 帮个忙吧 Dammi una mano.???62.??? 拜托了Per favore!??63.??? 失陪了Scusa se ti lascio?64.??? 真过意不去 Davvero desolato.????65.??? 瞎掰 Ma non dire sciochezze.?66.??? 休想Scòrdatelo!?67.??? 真讨厌Che seccatura!?68.??? 我受够了 La mia pazienza ha un limite!??69.??? 好说,好说 Sicuro.?70.??? 好主意 Buona idea!?71.??? 这叫什么事啊Ma come p uò essere!??72.??? 真是没事找事.Questa volta se l’è cercata.??73.??? 怪不得呢Ecco perché!???74.??? 简直难以想象E davvero imcredibile .?75.??? 求你了Ti prego.?76.??? 等等我Aspettami.???77.??? 有道理 Hai ragione???78.??? 我也这么觉得 Anche per me.?79.??? 真要命 Diamine!??80.??? 真扫兴Che peccato!?81.??? 你表现得不错 Ti sei coportato bene?82.??? 打起精神了Sforzarti un po di piu.83.??? 我不是故意的Non l’ho fatto apposta??84.??? 你别介意Non farci caso?85.??? 真跌份儿 Che vergogna!???86.??? 真掉价Davvero indegno!87.??? 慢慢来Un po’ per volta?88.??? 好事多磨嘛吗 Per avere successo bisogna sudare.?89.??? 别见外 Non dirlo neanche.90.??? 应该的 E stato un piacere.?91.??? 不会吧 Ma dai.???92.??? 怎么能这样Ma come mai????93.??? 真的吗 Davvero??94.??? 怎么可能呢 Non e possible!? (95.??? 让你受罪了 Scusa per il disdurbo.?96.??? 给你添麻烦了 Scusa per il disturbo???97.??? 哎呀 Oddio!?98.??? 好家伙 Mamma mia!?99.??? 不出我所料 me lo aspettavo.??100.??? 打扰了scusami il disdurbo.111.??? 忍着点resisti.?112.??? 你有病 ma sei mato?!113.??? 那不公平non e giusto!114.??? 都是我不好e colpa mia.?115.??? 对不起 scusa.116.??? 真够戗davvero inaffidabile!117.??? 真丢人che vergogna!?118.??? 别吹牛了non darti tante arie.??119.??? 没那么简单吧tu la fai simplice.120.??? 真没想到chi l’avrebbe mai ditto?121.??? 怪不得呢 ecco perche!122.??? 就是嘛 infati!事实上?123.??? 还真是e vero!?124.??? 让你费心了scusa il disdurbo.??125.??? 您幸苦了 grazie per il disturbo.126.??? 真不识抬举 non sai che occasione stai perdendo! 127.??? 真是不可救药 e davvero irrecuperabile! 128.??? 加油 coraggio!129.??? 别灰心 non disperare.?130.??? 跟我来吧 venga con me.131.??? 买了吧. compralo. Comprala. compriamolo .? 132.??? 有我呢tranquilli, ci sono io!133.??? 你要乐观点 devi essere piu ottimista. 134.??? 走好啊 stammi bene!?135.??? 没事儿non e nulla.136.??? 别发愁non disperare.137.??? 我的走了 devo andare.138.??? 有空来玩儿torna pure quando vuoi. 139.??? 不用谢E stato un piacere.140.??? 咱俩谁跟谁呀siamo o non siamo amici. 141.??? 没得说nesun problema.142.??? 吓了我一跳 che spavento!143.??? 糟了maledizione!144.??? 太客气了troppo gentile.?145.??? 说到哪儿去了ma s’immaggini.146.??? 留步吧vai pure.147.??? 您慢走stami bene.148.??? 彼此彼此anche tu.149.??? 没错儿gia.??150.??? 没说的certo!151.??? 各付各的吧dividiamo.152.??? 结帐il conto!.153.??? 回去吧vai pure!?154.??? 别送了non ce bisogno che? mi accompagni. 155.??? 太过份了hai davvero superato i limiti! 156.??? 不像话non ci sono parole!157.??? 巴不得呢non vedo l’ora!?158.??? 希望如此lo spero.159.??? 别客气figurati.??160.??? 可别这么说non dirlo neanche.? 161.??? 了不得了terribile!162.??? 我的妈呀oh mamma!?163.??? 放心吧non ti preoccupare.?164.??? 别难过了non disperare.165.??? 借光mi scusi.166.??? 不好意思scusa.167.??? 没什么好说的non abbiamo niente da dirci. 168.??? 好久不见了 da quanto tempo!?169.??? 过得好吗come te la passi?170.??? 就这么着吧si e giusto.171.??? 可别这么说dice bene.172.??? 最近怎么样come va ultiamente? 173.??? 一切还好吧 tutto bene??174.??? 闭嘴stai zitto!?175.??? 听话fai il bravo!176.??? 让我自己来faccio da solo.??177.??? 让我去看看fammi andare a vedere.178.??? 别提了non me ne parlare!??179.??? 真倒霉che sfortuna!?180.??? 开什么玩笑stai scherzando?181.??? 没必要non ce ne bisogno.??182.??? 别担心non devi preoccuparti.183.??? 别怕niente paura!184.??? 快点sbrigati!?185.??? 走开vatene!186.??? 没意思e una noia!187.??? 马马虎虎cosi cosi.188.??? 就那么回事儿niente di che.189.??? 还行吧non piu di tanto.190.??? 还是老样子sempre lo stesso.191.??? 不太理想non come speravo.??192.??? 别提了,全泡汤了non parlarmene ,e un disastro! 193.??? 这下惨了sono finito!??194.??? 干得好ben fatto!195.??? 绝了bravissimo!??196.??? 酷毙了troppo bello!197.??? 好样的 grandioso-?198.??? 妙极了! Fantastico-199.??? 佩服!da-? ammirevole??200.??? 美极了!bellissimo?201.??? 没治了ottimo202.??? 帅呆了troppo bello 203.??? 太神了stupefacente 204.??? 太捧了bravissimo 205.??? 真不得了straordinario?? 206.??? 真不简单eccezionale 207.??? 真了不起formidabile?? 208.??? 真地道eccellente? 209.??? 真不赖davrro niente male 210.??? 真有两下子ci sai davvero fare 211.??? 真水灵niente male 212.??? 太土了che cattivo gusto?? 213.??? 一般般吧niente di che?? 214.??? 真没劲che barba? 215.??? 真次che roba??216.??? 不怎么样mica tanto 217.??? 不太好non molto bene?? 218.??? 好多了molto meglio 219.??? 真带劲splendido220.??? 真痛快alla grande? 221.??? 真过隐magnifico?? 222.??? 真刺激davvero eccidante??? 223.??? 中啦ho vinto??224.??? 太过隐了meraviglioso?? 225.??? 不必了non ce ne bisogno??226.??? 不用了non e necessario?? 227.??? 改天吧magari un alta vlta?? 228.??? 滚蛋sparisce?229.??? 不了non grazie230.??? 再说吧ne riparlimo231.??? 不关你的事pensa ai fatti tuoi?? 232.??? 用不着non serve??233.??? 一边待着去ma non rompere 234.??? 管不着non sono fatti tuoi?? 235.??? 下次吧magari la prossima volta?? 236.??? 回头再说吧piu tarti??237.??? 瞎搀和什么smettila di scociare?? 238.??? 离我远点儿stami lontano239.??? 少罗嗦basta cosi240.??? 没门儿neanche per sogno?? 241.??? 少来这一套falla corta242.??? 兔了吧non ti devi disturbare 243.??? 少废话smettila di dire sciochezze?? 244.??? 少烦我basda scociare245.??? 哪儿凉快到哪儿ma vai farti un giro?? 246.??? 去你的si?247.??? 你别管non ti impicciare?? 248.??? 你的心意我领了grazie del pensiero?? 249.??? 少管我lasciami perdere??250.??? 不敢当sono lusigato??251.??? 哪里,哪里ma dai non e nulla252.??? 还差的远呢ne ho ancora da strada da fare 253.??? 过奖了non mi lusingare254.??? 笨死了sei prorio stupido??255.??? 真有你的sei sempre il soito256.??? 真是吃饱了撑着non serve a niente 257.??? 都怪你tutta colpa tua258.??? 你为什么不早说呢e p- non lhai d- p? 259.??? 你还有完没完hai fni- di ripeterlo 260.??? 管他呢lascialo stare?261.??? 倒霉透了che sfortuna262.??? 气死我了che rabbia ad.263.??? 岂有此理e davvero troppo??264.??? 我受够了non e posso piu??265.??? 我的肺都快气炸了sto per esplodere 266.??? 我不干了allora mollo??267.??? 活该ben ti sta??268.??? 别理我,烦着呢lasciami stare269.??? 错不了senz altro270.??? 真烦人he rotura271.??? 没问题nessun poblema272.??? 那还用问ce da chiederlo?273.??? 那还用说non ti rispondo neanche m?274.??? 谁不知道呀e chi non lo sa275.??? 那当然certamente??276.??? 等着瞧吧vedremo?277.??? 最好别这样meglio di no z!?278.??? 别打岔non cambiare discorso?? 279.??? 悠着点儿rilassati??280.??? 别捣乱non rompere281.??? 想开点儿non deve pen- troppo?? 282.??? 别多心ti fai troppi problemi 283.??? 瞎操心ti preoccupi per niente?? 284.??? 别多嘴ziitto?285.??? 往好处想想吧non essere cosi pessimista?? 286.??? 别发牢骚了non lagnarti???287.??? 万万不可questo prorio no??288.??? 别过来non ti avvicinare??289.??? 算了吧lascia perdere??290.??? 别胡说sciochezze291.??? 何必呢ma perche mai292.??? 别磨蹭了non perdere tempo?293.??? 别装傻了non fare fintadi iente 294.??? 别绕圈子了non girarci attorno 295.??? 别傻了non essere stupido??296.??? 别找借口了non cercare scuse297.??? 真差劲che scociotura298.??? 看你做的好事guarda cosa hai conbi- 299.??? 你这人怎么这样ma come fai a es- c- 301.??? 你怎么可以这么说Come fai a dirlo? 302.??? 你还有意思说Che faccia tosta?? 303.??? 别逗了Non scherzare?304.??? 你做梦Tu sogni !?305.??? 别自以为是了Non esserne troppo convenienza 306.??? 这还多呀Non è mica tanto??307.??? 不管用Non serve308.??? 想得美Ti piacerebbe309.??? 不可能 ? impossibile310.??? 瞎扯Che sciochezza?311.??? 不是我Non sono stato io312.??? 天知道A saperlo??313.??? 不至于吧Ma no vedrai314.??? 谁知道呢Chi lo sa315.??? 出什么事了Cosa è su ccesso??316.??? 还要别的吗Nient’ altro ?317.??? 准备好了吗Sei Pronto318.??? 打折吗Ci sono i saldi319.??? 怎么回事Come mai??320.??? 结果怎么样? allora321.??? 有事吗Posso aiutarla322.??? 你最近忙什么Cosa fai di recente323.??? 有把握吗Ne sei proprio certo 324.??? 你敢打赌吗Scomettiamo 325.??? 你听说了吗Hai sentito? 326.??? 完了吗Non hai ancora finito 327.??? 你一个人吗Sei da solo? 328.??? 你能肯定吗Sei sicuro?? 329.??? 你信吗Tu ci credi 330.??? 财迷Che avido ll 331.??? 真该死Cavolo332.??? 草包Che imbranato 333.??? 这个冒失鬼Che inbecille 334.??? 馋鬼Che maiale335.??? 这个马大哈Che sbadato? 336.??? 臭美Che vanitoso? 337.??? 这个老滑头Che furfante?? 338.??? 胆小鬼Che fifone? 339.??? 这个败家子Che sprecone 340.??? 真恶心Che schifo?? 341.??? 找死啊Accidente342.??? 真可恶Che odioso 343.??? 小气鬼Che tirchio?? 344.??? 枢门儿Che spilorcio 345.??? 窝囊废Che buona a nulla 346.??? 你这个糊涂虫Ma sei scemo347.??? 神经病Ma tu sei fuori348.??? 缺德Delinquiente349.??? 对半分50/50350.??? 谢天谢地Grazie al cielo351.??? 分开算Conto separato??352.??? 无可奉告Non comment353.??? 给你Eccotelo354.??? 我真笨Che stupido che sono355.??? 公事公办Non c’è altro modo che questo?? 356.??? 我认输了Ammetto la sconfitta 357.??? 好可怕Tremendo358.??? 我保证Te lo grantisco?359.??? 还没谱儿呢Non so ancora di preciso?? 360.??? 太不值了Non li vale361.??? 还早着呢? ancora presto?362.??? 说来话长? una lunga storia?? 363.??? 急死我了Che agitazione364.??? 你真走运Che fortuna365.??? 看情况Vedremo??366.??? 免费Gratis?367.??? 来不及了Non facciamo in tempo?? 368.??? 两码事儿Non è detto??369.??? 都安排好了? tutto pronto?370.??? 不见不散Ci sarò??371.??? 一言为定Deciso??372.??? 侍会儿见Ci si vede??373.??? 回头见Ci vediamo dopo??374.??? 一路平安Buon viaggio375.??? 祝你一切顺利Spero che tutto ti vada liscio? 376.??? 祝你好运Buona fortuna377.??? 慢点儿Piano378.??? 多联系Teniamoci in contatto379.??? 当心Attento380.??? 没多大希望Lo spero poco??381.??? 没指望了Non ci si puo fare affidamento?? 382.??? 不要紧Niente di grave383.??? 正合适Giusto giusto??384.??? 真可惜Povero385.??? 差不多了Quasi386.??? 真不客易Davvero difficile??387.??? 差点儿忘了Me n’ero quasi dimendicato?? 388.??? 这是不可避兔的? inevitabile .?389.??? 差一点儿Mi manca poco??390.??? 差远了Non c’è paragone??391.??? 有门儿C’è ancora qualche speranza?? 392.??? 撑死我了Sto per scopiare??393.??? 蠢蛋 Stupido(-a)!?394.??? 傻子sciocco???395.??? 空谈的人,Chiacchierone(-a)? 396.??? 没教养Maleducato(-a)??? 397.??? 这个人,真够呛 Brutta gente? 398.??? 这算什么人 Che razza di gente? 399.??? 去你妈的 vaffanculo?? 400.??? 死一边去!vai a cagare。
意大利官方语言
意大利官方语言
意大利是一个位于南欧的国家,其官方语言为意大利语。
意大利语在意大利全境广泛使用,是国家的交流和教育的主要语言。
本文将介绍意大利官方语言的背景、特点以及其在意大利的重要性。
意大利语是出自拉丁语族的罗曼语系语言,它与法语、
西班牙语、葡萄牙语和罗马尼亚语都有共同的起源。
由于历史和地理原因,意大利语受到了其他语言的影响,包括法语、德语和希腊语等。
它还吸收了外来词汇,尤其是来自英语、法语和德语的词汇。
意大利语的语法特点是动词变位较为复杂,有多种时态、语态和语气。
此外,意大利语还有性别、数和格等多种变化形式。
这使得学习者在掌握意大利语时需要学习大量的词汇和语法规则。
然而,对于中国母语为汉语的学习者来说,意大利语的发音和语调相对较易掌握。
意大利语是意大利的官方语言,广泛应用于政府、教育、媒体和商业等领域。
所有的学校都以意大利语为主要教学语言,在国家考试和大学录取中也使用意大利语作为考试语言。
此外,意大利的媒体和政府机构都使用意大利语来进行交流和发布信息。
值得注意的是,意大利与其它地区语言也有一定关系。
意大利共有五个官方地区语言,分别是南腔北调、瓦洛伊特语、斯洛文语、法留兰语和弗留利语。
这些语言在特定的区域内广泛使用,并在当地政府和教育系统中得到了保护和推广。
总的来说,意大利官方语言意大利语是意大利国内最重要的语言之一。
它在意大利人的日常生活、教育、政府和媒体中起着关键的作用。
对于学习者来说,掌握意大利语不仅可以更好地了解和体验意大利文化,也为在意大利生活、工作和学习提供了便利。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
--------------------------------------------------------------------------------
Il nostro maestro
18, martedì
Anche il mio nuovo maestro mi piace, dopo questa mattina. Durante l'entrata, mentre egli era già seduto al suo posto, s'affacciava di tanto in tanto alla porta della classe qualcuno dei suoi scolari dell'anno scorso, per salutarlo; s'affacciavano, passando, e lo salutavano: - Buongiorno, signor maestro. - Buon giorno, signor Perboni; - alcuni entravano, gli toccavan la mano e scappavano. Si vedeva che gli volevan bene e che avrebbero voluto tornare con lui. Egli rispondeva: - Buon giorno, - stringeva le mani che gli porgevano; ma non guardava nessuno, ad ogni saluto rimaneva serio, con la sua ruga diritta sulla fronte, voltato verso la finestra, e guardava il tetto della casa di faccia, e invece di rallegrarsi di quei saluti, pareva che ne soffrisse. Poi guardava noi, l'uno dopo l'altro, attento. Dettando, discese a passeggiare in mezzo ai banchi, e visto un ragazzo che aveva il viso tutto rosso di bollicine, smise di dettare, gli prese il viso fra le mani e lo guardò; poi gli domandò che cos'aveva e gli posò una mano sulla fronte per sentir s'era calda. In quel mentre, un ragazzo dietro di lui si rizzò sul banco e si mise a fare la marionetta. Egli si voltò tutt'a un tratto; il ragazzo risedette d'un colpo, e restò lì, col capo basso, ad aspettare il castigo. Il maestro gli pose una mano sul capo e gli disse: - Non lo far più. - Nient'altro. Tornò al tavolino e finì di dettare. Finito di dettare, ci guardò un momento in silenzio; poi disse adagio adagio, con la sua voce grossa, ma buona: - Sentite. Abbiamo un anno da passare insieme. Vediamo di passarlo bene. Studiate e siate buoni. Io non ho famiglia. La mia famiglia siete voi. Avevo ancora mia madre l'anno scorso: mi è morta. Son rimasto solo. Non ho più che voi al mondo, non ho più altro affetto, altro pensiero che voi. Voi dovete essere i miei figliuoli. Io vi voglio bene, bisogna che vogliate bene a me. Non voglio aver da punire nessuno. Mostratemi che siete ragazzi di cuore; la nostra scuola sarà una famiglia e voi sarete la mia consolazione e la mia alterezza. Non vi domando una promessa a parole; son certo che, nel vostro cuore, m'avete già detto di sì. E vi ringrazio. - In quel punto entrò il bidello a dare il finis. Uscimmo tutti dai banchi zitti zitti. Il ragazzo che s'era rizzato sul banco s'accostò al maestro, e gli disse con voce tremante: - Signor maestro, mi perdoni. - Il maestro lo baciò in fronte e gli disse: - Va', figliuol mio.
Torna alla home page di Liber Liber Torna all'indice di "Cuore" di Edmondo De Amicis
OTTOBRE
Il primo giorno di scuola
17, lunedì
Oggi primo giorno di scuola. Passarono come un sogno quei tre mesi di vacanza in campagna! Mia madre mi condusse questa mattina alla Sezione Baretti a farmi inscrivere per la terza elementare: io pensavo alla campagna e andavo di mala voglia. Tutte le strade brulicavano di ragazzi; le due botteghe di libraio erano affollate di padri e di madri che compravano zaini, cartelle e quaderni, e davanti alla scuola s'accalcava tanta gente che il bidello e la guardia civica duravan fatica a tenere sgombra la porta. Vicino alla porta, mi sentii toccare una spalla: era il mio maestro della seconda, sempre allegro, coi suoi capelli rossi arruffati, che mi disse: - Dunque, Enrico, siamo separati per sempre? - Io lo sapevo bene; eppure mi fecero pena quelle parole. Entrammo a stento. Signore, signori, donne del popolo, operai, ufficiali, nonne, serve, tutti coi ragazzi per una mano e i libretti di promozione nell'altra, empivan la stanza d'entrata e le scale, facendo un ronzio che pareva d'entrare in un teatro. Lo rividi con piacere quel grande camerone a terreno, con le porte delle sette classi, dove passai per tre anni quasi tutti i giorni. C'era folla, le maestre andavano e venivano. La mia maestra della prima superiore mi salutò di sulla porta della classe e mi disse: - Enrico, tu vai al piano di sopra, quest'anno; non ti vedrò nemmen più passare! - e mi guardò con tristezza. Il Direttore aveva intorno delle donne tutte affannate perché non c'era più posto per i loro figliuoli, e mi parve ch'egli avesse la barba un poco più bianca che l'anno passato. Trovai dei ragazzi cresciuti, ingrassati. Al pian terreno, dove s'eran già fatte le ripartizioni, c'erano dei bambini delle prime inferiori che non volevano entrare nella classe e s'impuntavano come somarelli, bisognava che li tirassero dentro a forza; e alcuni scappavano dai banchi; altri, al veder andar via i parenti, si mettevano a piangere, e questi dovevan tornare indietro a consolarli o a ripigliarseli, e le maestre si disperavano. Il mio piccolo fratello fu messo nella classe della maestra Delcati; io dal maestro Perboni, su al primo piano. Alle dieci eravamo tutti in classe: cinquantaquattro: appena quindici o sedici dei miei compagni della seconda, fra i quali Derossi, quello che ha sempre il primo premio. Mi parve così piccola e triste la scuola pensando ai boschi, alle montagne dove passai l'estate! Anche ripensavo al mio maestro di seconda, così buono, che rideva sempre con noi, e piccolo, che pareva un nostro compagno, e mi rincresceva di non vederlo più là, coi suoi capelli rossi arruffati. Il nostro maestro è alto, senza barba coi capelli grigi e lunghi, e ha una ruga diritta sulla fronte; ha la voce grossa, e ci guarda tutti fisso, l'un dopo l'altro, come per leggerci dentro; e non ride mai. Io dicevo tra me: - Ecco il primo giorno. Ancora nove mesi. Quanti lavori, quanti esami mensili, quante fatiche! - Avevo proprio bisogno di trovar mia madre all'uscita e corsi a baciarle la mano. Essa mi disse: - Coraggio Enrico! Studieremo insieme. - E tornai a casa contento. Ma non ho più il mio maestro, con quel sorriso buono e allegro, e non mi par più bella come prima la scuola.