建交函翻译.

合集下载

拓展知识-建交函常用表达

拓展知识-建交函常用表达

更多常用表达语句:concerning ; as to …关于……,就……而言concerning, about, regarding, with regard to..., as to... 关于……according to, in compliance with, in accordance with, in conformity with 按照conclude/close the business/transaction/deal 达成交易do business with, deal with, trade with 与……做生意be connected with... 与……有联系as requested / do sth . Upon sb’s. request. 按要求; 应某人的要求做某事with a view to sth . / doing sth. ; with the view of sth.本着做……的/ 意愿,希望……,以……为宗旨(表明目的)Through the courtesy of … 承蒙……的介绍、关照In reply to… / in response to … 答复……To be / feel interested in …; to take / have / interest in… 对……感兴趣engage in...;handle...; deal in... ; specialize in...从事……经营(专营)……business line 业务范围for one’s file/record ;for one’s perusal (仅)供某人存档/记录;供某人审阅复函用句:1.A booklet including a general introduction, the scope of business and topics is enclosed for your reference.2.If you have interest in establishing business relations with us in this line, please let us know your specific requirements. We will be pleased to forward samples, catalogues as well as detailed information.3.Should there be anything else we can do for you , please let us know.简单概括自己公司业务:1.We are one of the leading importers of ceramic products in America. We’d like to establish business relationship with your corporation.2.We are a state-operated corporation, handling the export of animal by products and we are willing to enter into business relations with your firm.。

建交函完整范文英文

建交函完整范文英文

建交函完整范文英文Establishment of Diplomatic Relations[date][Recipient's Name][Recipient's Designation][Recipient's Organization][Recipient's Address]Dear [Recipient's Name],I am writing to formally propose the establishment of diplomatic relations between our two nations. Recognizing the mutual benefits that can be derived from the deepening of our bilateral ties, I believe that the time is ripe for us to embark on this path of cooperation and friendship.Our two nations share a rich history and cultural heritage, and it is imperative that we tap into this shared heritage to foster stronger diplomatic relations. By establishing official diplomatic channels, we can enhance cooperation in areas such as trade, investment, education, tourism, and cultural exchange. Our collaboration can help us address common challenges, explore new avenues for growth, and build a peaceful and prosperous future for our peoples.Furthermore, diplomatic relations would enable us tostrengthen political dialogue and understanding. Through regular diplomatic exchanges, we can engage in constructive discussions on regional and global issues of common concern, and work towards joint solutions. By maintaining open lines of communication, we can ensure a better understanding of each other's perspectives, leading to enhanced cooperation at international forums.I would like to propose that we establish an embassy or consulate in each other's country to facilitate diplomatic interactions and promote people-to-people exchanges. This physical presence will serve as a tangible symbol of our commitment to deepening our bilateral relations and will provide a platform for cooperation at various levels.In conclusion, I am confident that the establishment of diplomatic relations between our two nations will pave the way for a new era of cooperation and friendship. I sincerely hope that you will consider my proposal favorably and take the necessary steps to formalize our diplomatic ties.Thank you for your attention to this matter.Yours sincerely,[Your Name][Your Designation][Your Organization][Your Address][Your Contact Information]。

项目五 建交函翻译

项目五 建交函翻译

译文
HE
Heibo Electrexpt Co
35 Sanlihe Street, Beijing, China
Tel: 28154554 Fax: 28154555 May 21, 2007 Weston Co., Ltd. 88 Sutherland Street Johannesburg South Africa Dear Sirs, Through the courtesy of Messers Anderson & Co., we are given to understand that you are handling the import of electric appliances in your country. As one of the largest manufacturers and exporters of the above products, we wish to take this opportunity to express our desire to enter into business relations with your firm. We have been in this business line since 1985 and have vast and wide experience in the production and marketing of the commodities. We can assure you that our products are superior in quality and reasonable in price. They sell well in this country and we trust they will have a good sale in your country too. Enclosed is a catalogue covering the items we are currently dealing in. Please advise us what articles you are interested in at present. Upon receipt of your specific enquiries, we shall send you sample books and quotations. We are anticipating your early reply. Yours faithfully, (signature) Jiang Lin Sales Manager Encl. As stated.

建交函

建交函

建交函(Establishment of Business Relation)例一:敬启者:我们在伦敦大使馆的商赞处得知你们想购买中国绿茶,我们写信给你希望与你们建立业务关系。

我们专营中国绿茶的出口,并且我们的产品在世界市场上广受欢迎,为了让你们对我们的产品有个大概的了解,我们随函附寄了一份价目表和产品目录。

若你们对我们的产品感兴趣,请告知我方,期待你方的尽早回复。

Dear sirs,We own your name and address to Commercial Counselor’s Office of Embassy in London,and we learn that you are in the market for Chinese Green Tea.We are writing to you in the hope of establishing business relations with you.We specialize in the export of Chinese Green Tea.Which has enjoyed high popularity in world market.To give you a general idea of our products ,we enclose a price list and catalogue.Should any item is of interest to you ,please let us know.Looking forward to your early reply.Your Faithfully,(以下为回复函)敬启者:感谢你方6月7日的来信,并且很高兴的告知你方,我们对你们的产品非常感兴趣,我们希望你们给我们寄来一些样品,如果你方价格合理的话,相信我们能达成交易。

但是由于这是我们双方的第一宗交易,如果能告知你方银行的名称我们将不胜感激。

英语商务建交函翻译

英语商务建交函翻译

无忧PPT整理发布
Section A Work Task 工作任务
敬启者: 承蒙安德森公司的介绍,得知贵公司在贵国经营家用电器的进口业 务。作为上述产品最大的制造商和出口商之一,我们希望借此机会表示与 你方建立业务关系的愿望。 自1985年以来,我们一直经营这类产品,在生产和营销方面具有丰富 的经验。我们可以保证我们的产品质量优良,价格合理。这些产品在我国 销路很好,我们相信在贵国也一定会畅销。 随函寄上商品目录一份,介绍我方目前经营的产品。请将你方目前感 兴趣的商品告知我方。一旦接到你方的具体询价,我们将寄给你方样本和 报价单。 期待你方早日答复。 销售部经理 姜 霖 2007年5月21日
• • • • • • •
• • • • •
Oceans apart, day after day, And I slowly go insane. I hear your voice on the line, But it doesn’t stop the pain. If I see you next to never, How can we say forever? Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you; Whatever it takes, Or how my heart breaks, I will be right here waiting for you. ……
无忧PPT整理发布
第四步:分析建交函需使用的翻译 技巧和方法
• 鉴于原文主要使用宾语从句和无主句 (Subjectless sentences),翻译时需要注意运 用转态译法。英语被动句式(或被动语态)的使 用场合之一就是行为者/主语(the Active subject) 未知未明。例如: • Attention has been paid to the new measures to be taken for the environmental protection. • 由于原文主语不明确,译为中文时可以考虑翻译 成一个无主句:已经注意到需要采取措施保护环 境。

鞋子公司建交函完整范文英文

鞋子公司建交函完整范文英文

鞋子公司建交函完整范文英文Establishment of Business Relations Letter.Dear [Recipient's Name],。

I hope this letter finds you well. I am writing from [Your Company Name], a leading footwear manufacturer with a rich heritage and a vision to create comfortable, stylish, and durable shoes for the global market.Our company has a strong commitment to innovation, quality, and sustainability, and we pride ourselves on our ability to stay ahead of trends while maintaining a focus on traditional craftsmanship. Over the years, we have built a reputation for delivering high-quality products that meet the needs of our diverse customer base.As we continue to expand our market presence, we are always on the lookout for new business partners who share our values and are committed to providing exceptionalcustomer service. In this regard, we would like to explore the possibility of establishing business relations withyour esteemed company.We understand that your company is a respected playerin the industry and has a strong presence in the market. We believe that by combining our strengths, we can create awin-win situation for both our organizations and provideour customers with even better products and services.We would like to share with you some of our key product lines and features that have been receiving rave reviews from our customers. Our range of sports shoes, for instance, is designed to provide maximum comfort and support during intense physical activities. Our casual shoes, on the other hand, offer a perfect blend of style and comfort, making them ideal for daily wear.In addition to our products, we also offer a range of customized services that can be tailored to meet thespecific needs of our clients. Whether you are looking fora specific design, material, or packaging, our team ofexperts will work closely with you to ensure that your requirements are met to the highest standards.We would greatly appreciate it if you could provide us with more information about your company, your product lines, and your target market. This will help us better understand your needs and explore the potential for mutual collaboration.We look forward to the opportunity to discuss our business proposition further and explore the possibilities of working together. Please feel free to contact us at your convenience to schedule a meeting or to request additional information.Thank you for considering our request. We are confident that through our combined efforts, we can achieve great success and create a lasting partnership.Sincerely,。

商务英语书信(建交函 询盘函)

商务英语书信(建交函 询盘函)

商务英语书信建交函:Dear Sirs,We have your name and address from the Commercial Counsellor’s Office of the Chinese Embassy in Ghana. We wish to inform you that we specialize in both industrial and pharmaceutical chemicals, and shall be pleased to enter into trade relations with you.To give you a general idea of our products, we enclose a complete set of leaflets showing various products being handled by this corporation with detailed specifications and means of packing. Quotations and samples will be sent upon receipt of your specific enquiries.Business between us will be concluded on the basis of shipping quality and weight while testing and inspection will be made by Shanghai Commodity and quantity of the shipment will, of course, be provided.We look forward to your early reply with much interest.Yours sincerelyChina National Import & Export Corp.Manager询盘函:Dear Mr. Smith,We purchased a large quantity of your products a few months ago and found them very satisfactory.Currently, we are in need of the same quantity of the item and would like to consider ordering them from your company again, this being subject to provided terms and conditions that could be more favorable than our previous order.As you are probably aware, due to the import from third countries, the price for steel products has been going down since this year and up to now has not reached the same level that of last year. Provided that you can provide us with the same quality products,we would be extremely pleased to have your firm offer and samples sent to us. We look forward to having a good cooperation with you.Yours Sincerely, Zhang San。

业务建交函(英文)

业务建交函(英文)

March 16, 2015Monarch Trading S.A.Purchasing DivisionCl. Giralt I Serra 74 TerrassaBarcelona, SpainEmail: bravo@ Tel: +34-93-4022 617Dear Mr. Ronaldo :We learned from our business partner Mr. Schmidt that you are in the market of glass tumblers, which just falls within our business scope. We are now writing to you in the hope of establishing long term business relations with you.Our company, Shanghai Xinlian Imp. & Exp. Co., Ltd, was established in 1996. We are a leading company with many year’s experience in glasswork export business which has enjoyed high popularity in world market. And located in Shanghai, we take the advantage to set up our solidified production basis in coastal and inland areas.Enclosed please find our latest catalogue. You’ll see that we can offer a wide selection of quality glass tumblers sets, such as cylinder-shaped ones, square ones and just about everything you could wish for. Most of them are available from stock.In addition, we also have some new lines of glasswork that may be suitable for your others requirements -- mug series, canister series and vase series ( see page 10-15).They are all made of first-class craft and also available from stock.We are sure you will have a ready sale for our products in Spain as other agents in the world.Should any item is of interest to you ,please let us know. We look forward to your specific inquiry.Yours sincerely,Shanghai Xinlian Imp. & Exp. Co., LtdLinda(Miss.)Sales Department。

业务建交函(英文)

业务建交函(英文)

March 16, 2015Monarch Trading S.A.Purchasing DivisionCl. Giralt I Serra 74 TerrassaBarcelona, SpainEmail: bravo@ Tel: +34-93-4022 617Dear Mr. Ronaldo :We learned from our business partner Mr. Schmidt that you are in the market of glass tumblers, which just falls within our business scope. We are now writing to you in the hope of establishing long term business relations with you.Our company, Shanghai Xinlian Imp. & Exp. Co., Ltd, was established in 1996. We are a leading company with many year’s experience in glasswork export business which has enjoyed high popularity in world market. And located in Shanghai, we take the advantage to set up our solidified production basis in coastal and inland areas.Enclosed please find our latest catalogue. You’ll see that we can offer a wide selection of quality glass tumblers sets, such as cylinder-shaped ones, square ones and just about everything you could wish for. Most of them are available from stock.In addition, we also have some new lines of glasswork that may be suitable for your others requirements -- mug series, canister series and vase series ( see page 10-15).They are all made of first-class craft and also available from stock.We are sure you will have a ready sale for our products in Spain as other agents in the world.Should any item is of interest to you ,please let us know. We look forward to your specific inquiry.Yours sincerely,Shanghai Xinlian Imp. & Exp. Co., LtdLinda(Miss.)Sales Department【本文档内容可以自由复制内容或自由编辑修改内容期待你的好评和关注,我们将会做得更好】。

建交函常用句型

建交函常用句型

自我介绍
1.We inform you that we have been engaged in this business for the past 25 years. We, therefore, feel that we are well qualified to take care of your interests at this end because of our past years’ experience. 2.As for ourselves, we are a leading and old established firm of exporters, and we are in a very good position to supply most grades of canned fish at competitive prices and for good delivery.
3.We are an exporter of textiles for many years. Our products have enjoyed good reputation in the world for their good quality and reasonable price. 4.We are writing to introduce ourselves as one of the important exporters of home appliances in the United States. We have been exporting the commodity of good quality and have enjoyed more and more markets in the world.. 5.We are a state-owned enterprise specialized in handling the export of Garments. We have our firms in many countries in Europe, and are keeping a close connecting with many wholesalers and retailers there.

童装建交函完整范文英文

童装建交函完整范文英文

童装建交函完整范文英文英文回答:Subject: Official Letter for Establishment of Business Cooperation in Children's Apparel.Dear [Recipient Name],。

We are writing on behalf of [Company Name], a leading manufacturer and supplier of high-quality children's apparel. We have been in this industry for over [Number] years, and our products have gained a reputation for excellence and durability.We have come to know of your esteemed company, [Company Name], and we believe that there is a mutually beneficial opportunity for us to collaborate. You are renowned for your expertise in [Industry Expertise], and we are confident that together, we can create a dynamic partnership that will yield significant value for both ourorganizations.We would like to propose the establishment of a long-term business relationship in the area of children's apparel. As a manufacturer, we can provide you with a wide range of styles, fabrics, and designs that cater to the needs of discerning parents. Our team of experienced designers is constantly working on innovative and trendy collections that appeal to children of all ages.Our commitment to quality extends beyond the manufacturing process. We have a comprehensive Quality Control system in place to ensure that every garment meets our exacting standards. Our products are made from the finest materials, and they are manufactured with meticulous care and attention to detail.We are also committed to providing excellent customer service. Our team is dedicated to meeting your needs and exceeding your expectations. We can provide you with personalized assistance, quick order processing, and timely delivery.We are confident that our partnership can bring many benefits to your company. We can help you:Expand your product portfolio with our extensive range of children's apparel.Cater to the growing demand for high-quality and stylish children's clothing.Differentiate your business from competitors with our unique and innovative designs.Increase customer satisfaction and loyalty with our exceptional products and services.We would welcome the opportunity to discuss thisfurther with you. We are available to meet at your convenience to present our products and discuss our plans for collaboration.Thank you for your time and consideration. We lookforward to hearing from you soon.Sincerely,。

英文建交函

英文建交函

英文建交函[Letter of Establishment of Diplomatic Ties][Date:DD/MM/YYYY][Your Embassy/Ministry's Letterhead][Embassy/Ministry Address][City,Postal Code][Country][Recipient's Information]To:[Embassy/Ministry of[Recipient Country]][Address][City,Postal Code][Recipient Country]Subject:Proposal for the Establishment of Diplomatic Ties and Enhanced CooperationIntroduction and PurposeExcellency,I am writing with the utmost respect and enthusiasm to propose the formal establishment of diplomatic ties between our two countries.In an era where global cooperation is paramount for addressing shared challenges and fostering mutual prosperity,we believe that this step will mark a significant milestone in the history of our relations,opening new horizons for bilateral collaboration.Background of Both Parties[Your Country]:Renowned for its rich cultural heritage,vibrant economy,and commitment to sustainable development,[Your Country]has emerged as a key player on the global stage.Our nation is dedicated to fostering peaceful relations and promoting economic growth through innovation,education,and technology.[Recipient Country]:Similarly,[Recipient Country]is renowned for its[mention notable aspects such as economic prowess,cultural diversity,or technological advancements].Your country's achievements in[specific fields,e.g.,renewable energy,healthcare,or education]have been an inspiration to many,and we have long admired your commitment to international cooperation.Elaboration of Common InterestsWe recognize that our two nations share numerous common interests,including the pursuit of peace,stability,and prosperity.Our mutual aspirations for sustainable development,innovation,and environmental protection offer ample opportunities for collaboration that can benefit both our peoples and contribute to global well-being.Proposed Areas of CooperationTo realize our shared vision,we propose the following areas of cooperation:1.Trade and Investment:Facilitating bilateral trade,encouraging joint ventures,and promoting foreign directinvestment.2.Science and Technology:Collaborating on research and development projects,sharing knowledge and expertise,and fostering innovation ecosystems.cation and Cultural Exchange:Strengthening academic cooperation,promoting student exchanges,and preserving cultural heritage.4.Sustainable Development:Jointly addressing climate change,promoting renewable energy,and implementing sustainable development goals.Principles and Vision for CooperationOur cooperation will be guided by the principles of mutual respect,equality,and mutual benefit.We envision a future where our two nations work hand in hand,leveraging each other's strengths to create a more prosperous,secure,and sustainable world.Next StepsTo move forward with this proposal,we propose the following immediate actions:1.Establish a Joint Working Group to identify specific projects and initiatives under each proposed area of cooperation.2.Schedule high-level visits and official meetings to further discuss and solidify our cooperation agenda.3.Explore the possibility of signing a framework agreementoutlining the principles,objectives,and modalities of our cooperation.Expectation for Response and Contact InformationWe eagerly await your positive response to this proposal and are ready to engage in detailed discussions to bring our shared vision to fruition.Please do not hesitate to contact me directly or through the diplomatic channels at[your contact information,including email and phone number].Conclusion and Friendly WishesExcellency,let us seize this opportunity to elevate our relations to new heights.Together,we can build a brighter future for our nations and contribute to the greater good of humanity.We look forward to a long and fruitful partnership,and we express our sincerest wishes for your continued good health and success.With utmost respect,[Your Name][Your Position][Embassy/Ministry Name][Country]。

接受建交函电范文英文

接受建交函电范文英文

接受建交函电范文英文Dear [Recipient's Name],。

Hope this message finds you well. I'm writing to express our keen interest in establishing diplomatic ties between our two entities. We believe there's tremendous potential for growth and collaboration.Our organization has been looking for partners who share our vision of promoting mutual understanding and cooperation. We've heard a lot about your achievements and admire your dedication to your cause. We think we could learn a lot from each other.Our door is always open for discussion. We're eager to talk about possible areas of cooperation, from cultural exchanges to economic partnerships. We're flexible and open-minded, always ready to explore new ideas.Think about it, a partnership between us could be agame-changer. It would bring us closer together, creating new opportunities for both sides. We're confident that with our combined efforts, we can achieve great things.So, what do you think? Are you ready to take this exciting step forward? Let's start a conversation and see where it leads us. We're looking forward to hearing from you soon.Best regards,。

建交商务信函

建交商务信函

建交商务信函篇一:建交函范文Zhejiang textiles I/E corp.Add: 165 Zhonghezhong Road Hangzhou China Post Code: 310001Tel: 86-571-87075888/EXT FAX: 86-571-87079234/87079254E-mail:zjtex@March 2nd 2001UNITED TEXTILES LTD.1180 CHURCH ROAD NEWYORK,PA 19446Dear Sirs,We have your name and address from the Internet and are glad to learn that you are seeking for Chinese all cotton bed-sheets and pillowcases. We specialize in the export of textiles and are pleased to enter into business relation with you.Our company was founded in 1988and has grown to be one of the leading Imp. & Exp. Companies in ZHEJIANG, specialized in textiles. As the commodities we supply are of good quality and reasonable price, we have won a very good reputation from our clients all over the world.We take the liberty of writing to you with a view to establishing business relations with you and are sending you by separate post our illustrated catalogs for your reference.We look forward to your early reply and trust that through our cooperation we shall be able to conclude some transactions with you in the near future. With best regardsYours faithfully,ZHEJIANG TEXTILES I/E CORP.MANAGERXXX篇二:建交函电一函电练习一:建交函电1事件描述:世达贸易有限公司是一家国有外贸公司,专营台布出口业务。

国贸

国贸

目录一、建交函…………………………………………………………………………………二、出口报价核算………………………………………………………………………………三、发盘函……………………………………………………………………………四、出口合同…………………………………………………………………………五、出口成本核算………………………………………………………………………………六、审证意见……………………………………………………………………………七、改证函………………………………………………………………………………八、报关操作流程………………………………………………………………………………九、出口单据制作………………………………………………………………………………十、课设总结……………………………………………………………………………………参考文献…………………………………………………………………………………………一、建交函建交函如下:SHANGHAI FEIDA IMP.&EXP. CO., LTD.PHONE: 77 66 4 79 - 22 04 87 TELEX: 23035 PCOKR PKFAX NO: 92-21-7736479Fleishman-Hillard Link Ltd.DENSO HALL, KUWAITCABLE: ALPLUCINEMarch 2,2003Dear Sir or Madam,We have obtained your name and your address from the Internet that told us you want to purchase Chinese horologe. Here writing you with expectation of establishing business relationship. Now we take this opportunity to introduce our company.Our company was founded in 1953. We have a very large international business with lots of countries. And we enjoy a high reputation both at home and abroad. We are mainly producing all kinds of light industrial products.We are sending the introductions of the produces and the catalogue of articles for sale. If something is attracting, please let us know, then we should send you the price sheet. After you confirm the price, the samples also can be dispatched to you for the purpose of examining the quality. Hope our products meet your market. So that we can start our business relationship for mutual benefit.Thanking you in advance and looking forward to having your kind views on our business cooperation proposal.Your prompt reply would be highly appreciated waiting for your kindly reply.Yours sincerely,SHANGHAI FEIDA IMP.& EXP. CO., LTDIrina LiangManager二、出口报价核算公式推导过程:CIFC = CIF / (1-佣金率) = (FOB + F + I) / (1-佣金率)①FOB = 出口商品的成本 + 利润= 出口商品的实际采购成本 + 国内费用 + 利润出口商品的实际采购成本 = 出口商品的采购价(含增值税)–出口退税收入出口退税收入 = 净价×出口退税率∵采购价 = 净价 + 增值税∴净价 = 采购价 / (1+增值税率)∴FOB = 出口商品采购价×[1- (出口退税率/1+增值税率)] + 国内费用 + 利润②I = 保险金额×保险费率 = CIFC×(1+投保加成)×保险费率③利润 = CIFC×利润率∵联立等式①②③,且设CIFC为X∴ X = (FOB+F+I)/(1-佣金率)= (成本+利润+F+X×(1+投保加成)×保险费率)/(1-佣金率)=﹛[实际采购价×(1-出口退税率/1+增值税率)]+国内费用+X×10%+F+X ×(1+投保加成)×保险费率﹜/(1-佣金率)∴(1-佣金率)X=[实际采购价×(1-出口退税率/1+增值税率)]+国内费用+F +X×(10%+(1+投保加成)×保险费率)∴X=﹛[实际采购价×(1-出口退税率/1+增值税率)]+国内费用+F﹜/(1-佣金率)-(10%+(1+投保加成)×保险费率)出口报价核算:∵对方欲购入四种货品,每种169箱,每箱包装24个∴每种货品数量为169×24=4056个∵四种货品共同装入1个20英尺的集装箱∴一个集装箱的国内费用=1600+1200+100+1100+500+500=5000元∴①每个货品的国内费用=5000÷(4×4056)=0.3082元∴②每个货品的出口运费=2000×8.25÷(4×4056) = 1.0170元根据以上的公式推导可计算出以下四种货品的各种价格。

英文建交函范文

英文建交函范文

谁能提供一份英文建交函!!Dear Sir or Madam,公司名字was founded in 2005 is located in 公司地点. We have a very large international business with lots of countries. The main export business:产品名字.If something is attracting ,please let us know, then we should send you the price sheet. Hope our products meet your market. So that we can start our bbusiness relationship for mutual benefit. Thanking you in advance and looking forward to having your kind views on our business cooperation proposal.Your prompt reply would be highly appreciated waiting for your kindly reply.Yours faithfullyFax:+86-413-758****Mobile:+86-1514*******Email:[email protected]Skype:*****你是新手吧,我也是。

这个是我前几天用的,希望对你有帮助请帮忙用英语写一份出口贸易建交函~~请帮忙用英语写一份出口贸易建交函~~Dear Mr/Mrs.XXXHow are u ?Glad to hear that you re market in tyre.Should have any question,please contact me !Hope to get some good news from you.Reds!XXX这封发完,再马上再发一封产品介绍信,附上公司较为优秀的产品及相关报价单,技术参数之类的~!中文建交函的回函怎么写,格式是什么写作中文商务信函并不要求您使用华丽优美的词句。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

无忧PPT整理发布
• 第三步:查阅有关语言辞典、翻译工具书以及网 络资源,解决翻译难点
• 1.承蒙……的介绍 Through the courtesy of…
• 2.家用电器
electric appliances
• 3.质量优良
superior in quality
• 4.价格合理
reasonable in price
• 查阅有关语言辞典、翻译工具书以及网络 资源,解决翻译难点
• 分析建交函需使用的翻译技巧和方法
• 完成译文
无忧PPT整理发布
二、操作示范
• 第一步: 第二步:分析上述建交函在词汇、句型、 语篇等方面的语言特点
• 1)词汇层面上
• 2)句子层面上
• 3)语篇层面上
• 8)很荣幸向贵公司推介本公司,希望我们能有机会与贵 公司合作,进一步拓展业务。
• We have the pleasure of introducing ourselves to you with the hope that we may work closely with you in further business development.
• Attention has been paid to the new measures to be taken for the environmental protection.
• 由于原文主语不明确,译为中文时可以考虑翻译 成一个无主句:已经注意到需要采取措施保护环 境。
无忧PPT整理发布
完成译文
• 5.商品目录
catalogue
• 6.一旦接到
On/Upon receipt of…
无忧PPT整理发布
第四步:分析建交函需使用的翻译 技巧和方法
• 鉴于原文主要使用宾语从句和无主句 (Subjectless sentences),翻译时需要注意运 用转态译法。英语被动句式(或被动语态)的使 用场合之一就是行为者/主语(the Active subject) 未知未明。例如:
• 7)经我驻伦敦商务参赞处介绍,得知你方正在中国寻找 业务伙伴。
• We owe your name and address to our Commercial Counselor’s Office in London, through which we learnt that you are seeking business partners in China.
无忧PPT整理发布
Section A Work Task 工作任务
敬启者: 承蒙安德森公司的介绍,得知贵公司在贵国经营家用电器的进口业
务。作为上述产品最大的制造商和出口商之一,我们希望借此机会表示与 你方建立业务关系的愿望。
自1985年以来,我们一直经营这类产品,在生产和营销方面具有丰富 的经验。我们可以保证我们的产品质量优良,价格合理。这些产品在我国 销路很好,我们相信在贵国也一定会畅销。
do, • I will be right here waiting for you; • Whatever it takes, • Or how my heart breaks, • I will be right here waiting for you. • ……
无忧PPT整理发布
此情可待
• 远隔重洋,日复一日, • 我慢慢地变得要失常。 • 电话传来你的声音, • 但这不能停止我的悲伤。 • 如果再也不能与你相见, • 又怎能说我们到永远? • 无论你在何地,无论你做何事, • 我就在这里等候你。 • 不管怎么样, • 或不管我多哀伤, • 我就在这里等候你。
Project Five Letters of Esfablishing Business Relations
项目五 建交函翻译
建交函翻译
• 能熟练地将建交函翻译成英语。 • 掌握建交函的有关知识和翻译技巧。
无忧PPT整理发布
Lead-in Reading 阅读与欣赏
• Right Here Waiting
• Oceans apart, day after day, • And I slowly go insane. • I hear your voice on the line, • But it doesn’t stop the pain. • If I see you next to never, • How can we say forever? • Wherever you go, whatever you
无忧PPT整理发布
(二)建交函的常用表达法
• 1)建立业务关系 • establish business relations. • 2)主要经营…… specialize in… • 3)承蒙……推荐 • by courtesy of…; • through the courtesy of… • 4)与……建立业务关系 • enter into business relations with…
• 5)我公司是中国主要雨伞出口公司之一,现特来函自我 介绍。
• We write to introduce ourselves as one of the leading exporters of umbrellas in China.
• 6)为了使贵方对我方经营的产品有所了解,特寄我方最 新目录,以供参阅。
• In order to acquaint you with the products we deal in, we take pleasure in sending you our lates无t忧cPaPtaTl整og理u发e布s for your reference.
(三)建交函的常用句型
the desire of having the opportunity to establish business relations with you.
无忧PPT整理发布
(三)建交函的常用句型
• 4)我们从中国驻伦敦大使馆的参赞处得知你们的名字和 地址。We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London.
无忧PPT整理发布
(三)建交函的常用句型
• 2)我们有意与贵公司建立业务关系。 • We would like to establish business
relationship with your company. • 3)我们冒昧致函,意在寻求机会与你们建
立贸易关系。 • We take the liberty of writing to you with
无忧PPT整理发布
(三)建交函的常用句型
• 1)我们从驻贵国的中国大使馆商务参赞处 得知贵公司是纺织品的主要出口商。
• We have obtained your name and address through the Commercial Counselor’s Office of the Embassy of the People’s Republic of China and understand that you are the leading exporter of textiles.
• 5)展览会和交易会
exhibitions and trade fairs
• 6)广告
advertisements
• 7)贸易谈判
trade negotiations
• 8)市场调查
market surveys and investigations
• 9)国外分公司或代表
branch offices or representatives overseas
随函寄上商品目录一份,介绍我方目前经营的产品。请将你方目前感 兴趣的商品告知我方。一旦接到你方的具体询价,我们将寄给你方样本和 报价单。
期待你方早日答复。 销售部经理 姜 霖 2007年5月21日
无忧PPT整理发布
一、任务分析
主要任务包括:
• 细读上述建交函,获取主要内容和信息
• 分析建交函在词汇、句型、语篇等方面的 语言特点
• 10)外商咨询函
inquiries from foreign merchants
• 11)互联网
Internet
无忧PPT整理发布
2.建交函的内容
• 建交函通常应该告知收信人以下四方面内 容:
• 1)获悉对方公司信息的方式。 • 2)写信的意图或目的。 • 3)本公司的业务简介。 • 4)表达建立业务关系的意愿。
HE
Heibo Electrexpt Co
35 Sanlihe Street, Beijing, China
Tel: 28154554 Fax: 28154555 May 21, 2007 Weston Co., Ltd. 88 Sutherland Street Johannesburg South Africa Dear Sirs, Through the courtesy of Messers Anderson & Co., we are given to understand that you are handling the import of electric appliances in your country. As one of the largest manufacturers and exporters of the above products, we wish to take this opportunity to express our desire to enter into business relations with your firm. We have been in this business line since 1985 and have vast and wide experience in the production and marketing of the commodities. We can assure you that our products are superior in quality and reasonable in price. They sell well in this country and we trust they will have a good sale in your country too. Enclosed is a catalogue covering the items we are currently dealing in. Please advise us what articles you are interested in at present. Upon receipt of your specific enquiries, we shall send you sample books and quotations. We are anticipating your early reply. Yours faithfully, (signature) Jiang Lin Sales Manager Encl. As stated.
相关文档
最新文档