2017年全国硕士研究生入学统一考试日语试题
武汉科技大学240二位日语2017(A卷)年考研专业课真题
A でも B ばかり C だけ D しか 34. このレポートは来週___提出してください。
A ばかり B しか C まで D までに 35. 明日いっしょに映画___見ませんか。
姓名: 报考专业: 准考证号码: 密封线内不要写题
2017年全国硕士研究生招生考试初试自命题试题
科目名称:第二 满分100分
可使用的常用工具:□√无 □计算器 □直尺 □圆规(请在使用工具前打√)
28. おなかが____時は、冷たいものを飲まないほうがいいですよ。 A いっぱいの B ちいさい C おおきい D いたい
29. ____一度言ってください。 A ちょうど B もう C ずっと D めったに
30. 車の____がなくなりました。 A スピード B チェック C パイロット D ガソリン
ABCDの中から一つ選びなさい。(5分) 11. げんかん A 玄関 B 窓口 C 廊下 D
居間 12. こもの A 着物 B 帯 C 小物 D
下駄 13. ほうそう A 放送 B 番組 C 集団 D
名前 14. でんげん A 電気 B 電灯 C 電子 D
A ので B のに C から D ても 40. 急に雨が降り____。
A 続けた B 出した C 出た D きた
第2页共7页
41. ___まま家に入ってはいけません。 A 靴 B 靴な C 靴の D 靴に
42. 疲れました。少し___ください。 A 休めさせて B 休むさせて C 休みさせて D 休ませて
二、文法 (共20小题,每小题1分,共20分) 次の文の___に何を入れますか。答えはABCDの中から最も適切なものを一つ
2017年南京航空航天大学考研试题359日语翻译基础
南京航空航天大学2017年硕士研究生入学考试初试试题(A卷)科目代码:359满分:150分科目名称:日语翻译基础注意:①认真阅读答题纸上的注意事项;②所有答案必须写在答题纸上,写在本试题纸或草稿纸上均无效;③本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回!一、次の日本語を中国語に訳してください。
(1*15=15点)1.チームワーク2.面倒見が良い3.就職斡旋4.鞭撻5.オリジナリティー6.チャンレンジ7.キャリアを活かす8.スキルアップ9.五輪10.多岐にわたる11.アポイント12.拝承13.休心14.礼状15.身だしなみ二、次の中国語を日本語に訳してください。
(1*15=15点)1.宣示;表现;显示2.顾虑3.赞助商;出资人4.暂缓增税5.西服6.吐槽7.召回8.记者招待会9.潜心钻研10.昵称;外号11.志愿者活动12.便利店13.工匠14.弊公司15.塞翁失马,安知非福三、次の日本語を中国語に訳してください。
(10*3=30点)1.推薦書のような書類では法的な責任は生じないが、道義上の責任は重い。
したがって、紹介者は無責任な紹介を避けるべきである。
2.随筆の題は「身体髪膚これを父母に受く、あえて毀傷せざるは孝の始めなり」の古言に由来する。
3.つきましては貴社輸出商品についての必要かつ詳細な情報をお知らせ願います。
四、次の中国語を日本語に訳してください。
(10*3=30点)1.进房间后,注意不要不脱大衣就坐下或翘起二郎腿,因为这也将会给自己带来负面影响。
2.我确信本公司商品一定能满足贵公司的需求,请您一读随信附上的出口产品清单。
3.正如诸位所知,在全球化的今天,企业间的竞争之激烈前所未有。
五、次の短文を中国語に訳してください。
(1*30=30点)1946年、女性が投票や立候補をできるようになって初めての衆院選でのこと。
長野県に「高倉テル」1という候補者がいた。
名前だけ見て「女は女の候補に入れなきゃならん」と多くの女性が票を投じたそうだ。
南开大学253二外日语2017年考研专业课真题试卷
4、 5、
田中♂南小 己来年r/,(
( )啻 弹 <二 占浴(巷
)啻 屯己ˇ`基 △走。
6子供 泫少 汆 <惫 V`。
6、 —番好 吉浍食术 屯0泫 ( )占 烧 岂舄(扌。
7、 8、 9、
罩二ˇO`(走
今年○
ˇ`O)港0坤氵l-± 9 ( )泫
( )品 (扌 圹亻步一泫7^冫
ˇ`<b屯 /FD定 圭亍
ヵ`屯 rD C、
<产f屯 O D、
<屯
9、 ˇ`-,西安 江到着 △亲扌 小。
A、 占D琶 B、 rD吝 c、 ro乞 婶< D、 占D+,婶 <
10、 宿题 啻忘扎(△ 亲ˇ、基 △走。
A△ 吵产fˇ ` B、 △巾<煮fˇ ` c、 △吵走1` D、 D吵 <FV`
三
、og。
屯0啻
文 0(
一o遥
D 8、 (① 占0之
② r灿 r南 )目 的地lt^到 着 匕圭 △走。
( (来 弓→
F♂ ˇ
)汆 2、 (ˇ `V`→
`。
9亲
△走。本 当汇ˇ `ˇ
`(卞 抱。
3、 外力Σ(晴 ˇ`→ )(、 雨力s降 9子 3(寸 。
4、 5、
(步 <→ (大 梦F→
)-C行 )二
巷走ˇ`(玄 为s、 茼汇合 占力s起 匚 9扌 △走。早
漶o莎 ˇ `
A、 巾 D△ 吵o B、 o△ 吵0 C、 巾 氵吵0 D、 巾 乃D巾 0
第 1页 共 4页
7、 南志汔O番 号 啻教 定(<£ ♂ˇ
`。
JD C、 J A、 丨tJ:南 J B、 丨1萤:南
2017年南京大学考研专业课日本语学术问题真题(回忆版)
2017年南京大学考研专业课日本語学術問題真题(回忆版)考研信息网整理了2017年南京大学考研专业课日本語学術問題真题(回忆版),仅供大家参考,欢迎广大考生纠正补充,希望能对考研的同学们有所帮助。
基礎日本語量がだいぶ減るが、冒頭は読み方と仮名の穴埋めが五分五分で、すぐあと読解は二枚しかついていない。
最後、中日両方の翻訳二枚と作文一枚からなる。
読み方は文脈によらず、「つきたんさ」「じゃくにくきょうしょく」「いっせきにちょう」「いちまいのは」「??」が問われる。
助詞は、??(と)見える、相手(に)受動文、(??)で、あと読解は二枚だけある。
一枚目はなんと51点を設けたが、1945年空襲が始まった日々、京都の寺院に忍び込み、避難生活の文脈によって「松尾芭蕉の俳句」「昭和天皇の名号」「空襲の加害国」「長崎、広島の空爆」まで揃われる。
二枚目は体言化を短縮し、文型を字数限りまとめること。
翻訳は中日の和と東京映画祭りに関わる。
作文のテーマは個性といえば取り柄だけ尊重される、その現象にどのような思いをするかである。
総合日本語言語学1、日本語の曖昧を分析せよ2、言葉が生活と深く関わると、当の言語にて細かく言い分けられる。
それは日本語にて同じだろうか。
例をあげて裏付けのメカニズムを分析せよ。
文学史1、夏目漱石の二作をあげ、作風を分析せよ。
2、自然主義を250字以内でまとめよ。
3、和歌の美を例をあげて分析せよ。
文化1、中日における封建社会と南北朝の差を分析せよ。
2、赤穂事件を分析せよ。
3、上古時代から明治時代まで、土地制度を分析せよ。
为了帮助考研er们更好地复习,聚英厦大考研网为广大考研学子推出考研辅导直播课和各个阶段备考直播讲座,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!如果同学们想了解更多的关于考研资料、真题、报录比、招生简章、考试大纲等考研资讯和信息,大家可以登录聚英厦大考研官网免费查看和下载。
欢迎考生们了解咨询!。
2017年北京大学日语笔译考研真题,考研经验、考研报录比
(2)精雕细琢,自我提高 首先,要完全理解原文,对原文中不懂的单词,需要翻翻词典,如果这个单词是大纲单词,你没有掌 握的话,你需要把这个单词记录下来,以备后面自己作为基础来掌握。第二,对原文的句子的逻辑和语法 结构,需要完全把握。要记住翻译的原则:让句子更通顺,切不要改变原文的意义。 (3)比对答案,查找问题 翻译中的关键问题,基本上就是以下三个: 1、单词的意思没有掌握,英语原文的词组没有掌握; 2、对原文的逻辑结构和语法结构把握错了,弄错了修饰关系; 3、汉语意思表达的时候不太符合汉语语言习惯。
考研复习一定要有吃苦的勇气和准备。要几个月如一日地看书是一件十分辛苦的事,很容易迷茫、懈 怠和没有信心,这时候一定要坚持,要和别人做做交流。同时,新东方在线网络课堂考研辅导团队还提醒 考生们在注意心理调整的同时也要注意劳逸结合,只有合理的高效率的学习才能达到理想的记忆效果。
育明教育简介:
育明教育,创始于 2006 年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投 资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校 的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。更多详情可联系育明教育孙老师。
北京大学翻译硕士日语考研复试信息整理:
2017 年北京大学日语 MTI——日语翻译基础真题(回忆版)
分值:150 一单词互译(30 分 1*30) 日译汉 15 分(1*15) デフレ 無縁社会 持ち株会社 日経平均株価 マニフェスト
仕訳書 空売り 汉译日 15 分(1*15) 蓝瘦香菇人民币入篮(相似命中,育明教育第三套模拟题原题押中)
2017年北京第二外国语学院二外日语考研真题答案硕士研究生入学考试试题答案
三、(1×10=10 点)
1.C 2.C 3.A 4.C 5.D 6.A 7.A 8.B 9.C 10.B
四、(1×10=10 点)
1.c
2.a
6.e
7.b
3. j
4.k
8.fBiblioteka 9.d5.i 10.h
五、(1×10=10 点)
1.c 2. b 3.a 4.a 5. c
6.b 7.c 8.b 9.d 10.b
八、(10 点) 問 1(2 点): 母は仕事をしているので、毎日会社の仕事と家事をして、とても忙しいです。 問 2(2 点): 母の日は一日ゆっくり休んでもらう計画を立てました。 問 3(3 点): 妹は掃除をして、私は昼ご飯の材料を買いに行きました。それから、二人で昼 ご飯を作りました。それに母が好きな花と手作りのカードも準備しておきまし た。 問 4(3 点): これから自分でできる簡単な家事は、自分でしようと妹と話しました。
六、和文中訳(4×5=20 点)
第1页 共3页
1. 没戴帽子就出门了。 2. 对老师使用礼貌用语。 3. 那个孩子的那股精神劲儿很符合年轻人。 4. 这附近既有电影院又有餐馆。 5. 在公共汽车里被人踩了脚,很疼。
七、中文和訳(4×5=20 点) 1. たいした問題ではありません。 2. 今日は寒くて、冬のようです。 3. 今行くなら、地下鉄のほうが速いです。 4. とてもおいしいので、食べ過ぎました。 5. 母は私を買い物に行かせました。
北京第二外国语学院 2017 年硕士研究生入学考试第二外语日语答案(A 卷)
一、(1×10=10 点)
1.A 2.B 3.C 4.B 5.B 6.B 7.C 8.C 9.A 10.B
二、(1×10=10 点) 1. アラーム 3. アニメ 5. メダル 7. スクリーン 9. シートベルト
2017上外考研日语语言文学专业日汉互译考试真题
上海外国语大学2017年硕士研究生入学考试日语语言文学专业日汉互译试题(考试时间180分钟,满分150分,共4页)一、将下列日语文章译成汉语。
(30)九州へ立つ二日前兄が下宿へ来て金を六百円出してこれを資本にして商買をするなり、学資にして勉強をするなり、どうでも随意に使うがいい、その代りあとは構わないと云った。
兄にしては感心なやり方だ、何の六百円ぐらい貰わんでも困りはせんと思ったが、例に似ぬ淡泊な処置が気に入ったから、礼を云って貰っておいた。
兄はそれから五十円出してこれをついでに清に渡してくれと云ったから、異議なく引き受けた。
二日立って新橋の停車場で分れたぎり兄にはその後一遍も逢わない。
おれは六百円の使用法について寝ながら考えた。
商買をしたって面倒くさくって旨く出来るものじゃなし、ことに六百円の金で商買らしい商買がやれる訳でもなかろう。
よしやれるとしても、今のようじゃ人の前へ出て教育を受けたと威張れないからつまり損になるばかりだ。
資本などはどうでもいいから、これを学資にして勉強してやろう。
六百円を三に割って一年に二百円ずつ使えば三年間は勉強が出来る。
三年間一生懸命にやれば何か出来る。
それからどこの学校へはいろうと考えたが、学問は生来どれもこれも好きでない。
ことに語学とか文学とか云うものは真平ご免だ。
新体詩などと来ては二十行あるうちで一行も分らない。
どうせ嫌いなものなら何をやっても同じ事だと思ったが、幸い物理学校の前を通り掛ったら生徒募集の広告が出ていたから、何も縁だと思って規則書をもらってすぐ入学の手続きをしてしまった。
今考えるとこれも親譲りの無鉄砲から起った失策だ。
(夏目漱石『坊っちゃん』より)二、将下列日语文章译成汉语。
(40)俳優であり俳人でもあった渥美清さんに次の句がある。
〈赤とんぼじっとしたまま明日どうする〉。
詠んだのは63歳の秋。
じっと動かないトンボに四角い顔を寄せ、何ごとかつぶやく名優の姿が目に浮かぶ。
全国硕士研究生入学统一考试(日语)试题分析
全国硕士研究生入学统一考试(日语)试题分析吴思佳【摘要】全国硕士研究生入学统一考试(日语)从2005年起实行新的题型,试题分三部分:日语知识运用、阅读理解和作文.与旧题型相比,新题型着重考查考生的日语实际运用能力.本文试从评价目标、形式与内容、备考策略等三个角度,对试题的三部分逐一剖析,并辅以实例分析,试发掘全国硕士研究生入学统一考试(日语)的出题重点,提出适当的备考策略.【期刊名称】《牡丹江教育学院学报》【年(卷),期】2010(000)006【总页数】3页(P128-130)【关键词】硕士研究生入学统一考试;日语;大纲;试题分析【作者】吴思佳【作者单位】广东女子职业技术学院,广东,广州,511450【正文语种】中文【中图分类】H369全国硕士研究生入学考试是为高等学校和科研机构招收硕士研究生而设置的。
其中,日语(非日语专业)实行全国统一考试,其评价标准是高等学校非日语专业优秀本科毕业生能达到的及格或及格以上水平,以保证被录取者具有一定的日语能力,有利于各高等学校和科研机构在专业上择优选拔。
1.语言知识(1)语法知识。
考生应能熟练地运用基本的语法知识,特别鼓励考生用听、说、读、写的实践代替单纯的语法知识学习,以求考生在交际中能更准确、更自如地运用语法知识。
(2)词汇。
考生应能掌握7000个左右的词汇及相关词组。
2.语言技能(1)阅读。
考生应能读懂不同类型的文字材料(生词量不超过所读材料的3%),包括信函、书刊和杂志上的文章,同时还能读懂与自身学习或工作有关的文献、技术说明和产品介绍等。
(2)写作。
考生应能写出不同类型的应用文,包括私人和公务信函,备忘录、摘要、报告等。
同时也能写出一般描述性、记叙性、说明性和议论性的文章。
全国硕士研究生入学统一考试(日语)形式为笔试,考试时间的长度为180分钟,满分为100分。
考试题目几经变革,从2005年起实行新的题型,结构表如下:如上表所示,试题分三部分,共46题,包括日语知识运用、阅读理解和作文。
2017年武汉科技大学考研真题240日语(A卷答案)
刘A学长1104405515,致力于考研真题、答案、笔记、考研信息咨询辅导2017年武汉科技大学硕士研究生入学考试《240 第二外国语(日语)》A卷参考答案与评分标准一、語彙(0.5点×30=15点)(一) 1.B 2.A 3.D 4.D 5.C 6.A 7.C 8.C 9.B 10.A(二)11.A 12.C 13.A 14.D 15.D 16.C 17.D 18.A 19.D 20.D(三)21.D 22.B 23.A 24.A 25.C 26.A 27.D 28.D 29.B 30.D二、文法(1点×20=20点)31.D 32.A 33.B 34.D 35.D 36.D 37.B 38.D 39.B 40.B41.C 42.D 43.D 44.B 45.A 46.B 47.C 48.D 49.A50.B三、読解 (2点×15=30点)(一)51.D(二)52.A(三)53.D(四)54.C(五)55.B(六)56.C57.C 58.B 59.B 60.C(七)61.D 62.B 63.D 64.D 65.A四、翻訳 (15点)(语法、单词等译错,每处扣0.5分,扣完为止)このごろ、暖かい毎日でした。
(1点)しかし、たいへん忙しかったです。
(1点)22歳のぼくは毎日8時間寝ないと元気が出ないタイプなのです。
(1点)5時間しか寝ない朝は電車内で座って寝たり、ドアに寄りかかって寝たりしています。
(2点)電車に乗って停まる駅を確認して、目を閉じた瞬間、すぐに眠りに落ちます。
(2点)最近頭痛もひどくなり、本当にひどい生活だと思います。
(2点)なぜ忙しいかというと、クラスの仕事が多いからです。
(2点)桜祭りの実行委員長なので、先週あたりからはその準備で忙しくなり、来週はもっと忙しくなるのではないかと思います。
(3点)自分で選んだことだから仕方ないと言えば仕方ないです。
(1点)五、例のように三つの言葉を使って一つの文を作りなさい。
2009年全国硕士研究生入学统一考试日语试题(带答案)
2009年全国硕士研究生入学考试日语试题Ⅰ基礎知識(20点)次の文章を読んで、1~20の問に答えなさい。
答えは選択肢[A][B][C][D]からもっとも適切なものを一つ選びなさい。
入学式を終えた(1)の一年生らしい子供が母親に連れられて歩いている姿を見た途端、「ああ、かわいそうに」と私は反射的に思った。
今日からこの子も勉強という、あの嫌で嫌でたまらないものを習い、覚えさせられるのかという思いである。
私は自分が小学一年生になった日から、それまで夢の中の至福だった生活から、突然放り出され、いじめっ子や怖い先生のいる集団生活に入れられた遠い遠い昔のことを(2)思い出したのである。
だから、本来ならば「おめでとう」といわねばならぬのが「ああ、かわいそうに」と感じて(3)のだろう。
もちろん、私の感じ方は正当ではないし個人的すぎるにちがいない。
しかし、私には正直いって近頃の子どもが哀れで仕方がない。
それは朝から晩まで教育、教育というお母さんたち(4)引きずり回されているからだ。
小学校以前にも有名校に入校するための塾があって幼児たちはそこに通わされているそうだ。
小学校に入れば入ったで、学校のあとも勉強塾に行かされる。
私はこういうことを(5)「教育」とは思っていない。
子供の教育とはこれとはまったく異質だと考えている。
私は人間が幸せなのは小学校時代までだ、と思う。
皆さんも昔のことを思い出していただきたい。
特殊な事情のなった方は別として、普通われわれが自分の人生を(6)、「幸せだったなァ」と思えるのは幼年時代や少年時代までではなかったろうか。
それは親の愛に包まれ、毎日何の心配もなく過ごせた時期だからである。
この時期を過ぎるとわれわれは多少は大人になり、大人になったが(7)色々と苦労もしなければならない。
そう考えると、その短い幼年時代や少年時代を受験勉強させるために、「遊ぶ」こともできず、塾通いに振り回される毎日を子供にさせていいのか。