2019年高考押题竞赛试题 翻译汇编
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2015年上海高考押题竞赛
1.【模块/考点/题型】翻译
【题号】82-86
【试题】
1听说他昨天闹情绪(心情低落),没来开会。
(absent)
I’ve heard that he was absent from meeting yesterday because he was in low spirits.
2正是越来越多的私家车才导致了严重的交通堵塞。
(contribute)
It is more and more private cars that contribute to the serious traffic jam.
3当学生碰到挫折时,老师要试着鼓励他们,以防止他们泄气。
(discourage)
When students meet with troubles, teachers should try to encourage them to prevent them from being discouraged.
4.他在大学主修文学,毕业后,却成了一名翻译。
(major)
He majored in literature in university, but after he graduated, he became a translator.
5收音机和电视机能使我们了解一天的新闻,在许多方面能对我们有所指导。
(inform)
Both radio and television keep us informed of the news of the day, and instruct us in many fields.
【解析】
第一题:考查短语:be absent from 缺席In low spirits 情绪低落
第二题:考查强调句和短语contribute to 表示“导致”
第三题:考查时间状语从句,以及prevent…. from… 的用法
第四题:考查关键词major 的用法,major in 表示“主修”
第五题:考察Inform的用法sb be informed of sth
【押题理由】翻译的考察的重点比较突出,一般强调句和从句考查的比较多
2.【模块/考点/题型】翻译
【题号】4
【试题】随着中华人民共和国的崛起,西方列强可以对中国为所欲为的日子已经一去不复返了。
(Gone)【解析】本题为全部倒装的考点
Gone are the days when the western powers could do whatever they liked to China ,with the rise of the People’s Republic of China.
【押题理由】全部倒装的考点,分词提句首的倒装
3.【模块/考点/题型】翻译
【题号】5
【试题】黄浦江畔矗立着东方明珠电视塔,尽管现在新的摩天大楼正一幢幢拔地而起,它还是被视为上海的地标。
(On)
【解析】On the Huangpu River stands the Oriental Pearl TV Tower. Although new skyscrapers are springing up now, it is still recognized as the landmark of Shanghai.
【押题理由】介词短语题句首的倒装
4.【模块/考点/题型】翻译
【题号】2
【试题】志愿者们急需做的事是为灾区培养更多的合格的教师。
(eager)
【解析】What the volunteers are eager to do is to train more qualified teachers for the disaster areas.
【押题理由】----的是翻译是用What引导的主语从句
5.【模块/考点/题型】翻译
【题号】3
【试题】周游世界不但能帮助我们开阔眼界,还能为我们提供更多的机会去尝试新鲜事物。
(Not only)
【解析】Not only can travelling around the world help broaden our horizons but it alsocan provide us with more opportunities to try something new.
【押题理由】not only 的部分倒装以及but also后面句子的完整性的易错点。
6.【模块/考点/题型】翻译
【题号】4
【试题】如果他得到及时的治疗,很可能在一个星期内康复。
(Chances…)
【解析】Chances are that he will recover in a week if he receives timely treatment.
【押题理由】翻译句型机会是chances are that
7.【模块/考点/题型】句子的基本结构,和词组的熟练运用/翻译
【题号】翻译1
【试题】你所说的不能解释你早上为什么迟到。
(account)
【解析】What you said can’t account for your being late this morning.
【押题理由】主谓宾基本结构的句子,加上account for作为“解释”的用法。
8.【模块/考点/题型】让步状语从句的基本结构,和词组的熟练运用/翻译
【题号】翻译2
【试题】尽管困难重重,你现在所有的努力都应受到回报。
(deserve)
【解析】Despite many difficulties, all your hard work now will deserve a reward.
【押题理由】让步状语从句的考点,despite作介词,加名词短语的考点。
Deserve作vt,的用法考察。
9.【模块/考点/题型】So+adj/adv倒装句的考点,和词组的熟练运用/翻译
【题号】翻译3
【试题】网络信息传播的如此之快,以至于人们现在都在网上获取信息,而不是读报。
(So)
【解析】So fast does the Internet information spread that everyone obtains information on the Internet instead of reading newspapers.
【押题理由】So+adj/adv放句首,句子要倒装。
网上、读报等on、read的考点。
10.【模块/考点/题型】强调句+宾语从句的考点,和词组的熟练运用/翻译
【题号】翻译4
【试题】我想知道,到底是什么让他没有办法全神贯注于学习。
【解析】I wonder what it was that kept him from being absorbed in study.
【押题理由】宾语从句中套了强调句疑问句的结构,注意时态、语序和be absorbed in的用法。
11.【模块/考点/题型】主语从句加表语从句的考点和词组的熟练运用/翻译
【题号】翻译5
【试题】令所有在场评委印象最深的不是那个4岁的小女孩能歌善舞,而是她会说4种外语。
(what)
【解析】What impressed all the judges present was not that the four-year-old girl was expert at singing and dancing, but that she could speak 4 kinds of foreign languages.
【押题理由】what引导的主语从句,加上表语从句that不可省略,注意present,not...but...的用法。
12.【模块/考点/题型】翻译/the more ,the more 句型/4分
【题号】1
【试题】你锻炼得越多,你就越健康。
(The more, the more )
【解析】The more you do exercise, the healthier you will be.
【押题理由】The more, the more句型,考察形容词的比较级,在平时的训练中常见,孩子也不大容易把握,有两个易错点,一是有些学生对于more的理解不灵活,二是有些形容词或副词的比较级拼写错误
13.【模块/考点/题型】翻译/it句型/4分
【题号】2
【试题】我从没想到过你花这么多时间读这本书。
(It)
【解析】It has never occurred to me that you spend so much time on this book.
【押题理由】it 句型常考,结合特殊的句型it occurs to sb that 考察,可以考察时态,语态,occur的过去式或过去分词的拼写,同时考察spend 的用法,看似简单,容易失分
14.【模块/考点/题型】翻译/it句型/4分
【题号】3
【试题】用不了多久你就能精通英语了。
(It)
【解析】It won’t be long before you have a good command of English.
【押题理由】考察it句型,结合时间状语从句考察,同时考察时态主将从现和command的用法
15.【模块/考点/题型】翻译/强调句型/4分
【题号】4
【试题】他到底是什么如何从火灾中幸存的呢?(it)
【解析】How was it that he survived the fire?
【押题理由】强调句型,常考常见,本题考察强调句型的疑问句式,同时要注意survive的用法
16.【模块/考点/题型】翻译/倒装句型/4分
【题号】4
【试题】只有拥有一颗感恩的心,你才能发现生活的美好。
(Only...)
【解析】Only with a grateful heart can you find the beauty of the life.
【押题理由】部分倒装句型,常考常见
17.【模块/考点/题型】翻译介词短语放在句首的完全倒装
【题号】翻译第四或第五题
【试题】那个刚被批评的女孩哭着跑了出去,根本不知道这样其实让她的父母更伤心。
(Out) (15年崇明高三二模)
【解析】Out rushed the boy who had just been criticized, crying and not knowing at all that in fact it made his parents sadder. (1+1+2+1)
【押题理由】倒装句作为高中必不可少的语法点之一,去年在新题型中考察,比较出乎意外,今年在翻译考查的概率非常之大, 但是一般的部分倒装都被考烂了.完全倒装是易被忽略的一部分,二模中有几个区域已有考察。
18.【模块/考点/题型】翻译
1. 虽然他在国外四十多年,但他从未忘记要为祖国做些有益的事。
(Never)
Never has he forgotten to do something good / beneficial for his country / motherland although he has been abroad / has been overseas for more than forty years.
注意时态:“住了40多年”和“未忘记”是同步的,时态一致用现在完成时或过去完成时。
2. 她不光自己每天喝牛奶,还说服我们也这么做。
(Not only…)
Not only does she drink milk every day but she has also persuaded us into doing / to do so.
(×) Not only does she drink milk every day, but also persuades us to do so.
3. 多年后他才知道,是谁在他陷入困境时伸出援手。
(before)
It was years before he knew who had helped him when he was in trouble.
4. 虽然这个角色在电影中是个失败者,但他战胜困难的决心一直激励着年轻观众去追求自己的梦想。
(inspire)(2014浦东一模)
Although this character is a failure in the movie, his determination to overcome difficulties has inspires young audience to pursue their dreams.
5. 本研究课程旨在培养学生分析问题解决问题的能力。
(intend) (2013虹口一模)
This research course is intended to develop / cultivate students’ ability to analyze a nd solve problems.
6. 没有什么比被自己梦寐以求的大学录取更鼓舞人心了。
(There…)
There is nothing more inspiring than being admitted to the university that we are/you are/one is looking forward to/dreaming of.
19.【模块/考点/题型】倒装句型/ Not only引导的半倒装/ 翻译
【题号】高考翻译的第3—5题之间
【试题】
①2015年虹口二模
3. 在现代社会中,手机不仅是通讯工具,也是娱乐工具。
(Not only)
②2014年奉贤二模
4. 运动能增强我的体质,也能让我释放学习压力。
(Not only)
【解析】
①这里需注意not only是前半部分倒装,另娱乐工具的表达容易出错。
答案:Not only are mobile phones a means of communication in modern society but also a means of entertainment.
②not only倒装的时候,很多同学会忘记在but also前添加主语,另外本句中的“增强体质”、“释放压力”对于很多同学也是难点Not only can sports strengthen my body, it can also relieve study pressure/ stress.
【押题理由】纵观历年高考试题,倒装句型一直是翻译中的高频考点。
11年考到了No longer, 13年考的是No sooner,14年高考没有涉及倒装,但是近两年一二模倒装句的考查量丝毫不减,其中not only倒装出现频率高且错误率较高,故笔者预测15年可能会考查not only引导的部分倒装。
20.【模块/考点/题型】词汇/ assure的用法/ 翻译
【题号】高考翻译第1-5题
【试题】
①2015年长宁区二模
她一直犹豫是否要做手术,直到医生确切地告诉她到目前为止手术没有失败过时,才下决心做手术。
(assure)
②2009年虹口区二模
因灾害频发,旅行社必须向游客确保旅行的安全。
(assure)
【解析】
①本句考查了assure sb. that的用法,需注意宾语从句和时间状语从句的并列。
答案She hesitated whether to take the operation or not, so she didn’t decide to take it until her doctor assured her that this kind of operation had never failed.
②本句考查了assure sb. of sth. 的用法,答案:Because of frequent disasters/Because disasters occur frequently, the travel agency must assure the tourists of the safety of travelling.
【押题理由】每年都会涉及到易错词汇考点,如14年的be accustomed to doing。
而近5年的一二模关于assure的考查多达5题,故笔者预测15年可能会考到assure sb. that 或者assure sb. of sth.的用法。
21.【模块/考点/题型】词汇/ expect的用法/ 翻译
【题号】翻译第1—4题之间
【试题】
①2015年浦东二模
2. 希望人人都能各抒己见,因为没有沟通就会产生误解。
(expect)
②2015年静安二模
1. 令他惊讶的是,他的春考成绩比他期望的要好得多。
(expect)
【解析】①这里考查的是expect sb. to do sth. 的用法。
答案:Everyone is expected to express / voice his / her own opinions, as lack of communications may lead to / give rise to / bring about / cause misunderstandings.
②此处涉及expect与比较状从的结合。
答案:To his surprise,his result of the Spring College Entrance Examination is much better than (what he/ was) expected.
【押题理由】expect的用法较多且容易和其他考点结合考查,近几年也不乏expect相关考点,如expect sb. to do sth./ expect too much of sb. / than expected/ as expected 等。
22.【模块/考点/题型】词汇/ mood的用法/ 翻译
【题号】翻译第1-4题之间
【试题】2015年闵行一模
你有兴趣参加今晚的英语演讲比赛吗?(mood)
【解析】这里考查be in the mood to do的用法,答案:Are you in the mood to take part in/ participate in the English Speech Contest tonight?
【押题理由】近3年一二模翻译对于mood一词的考查处于升温趋势,且这个词的用法很容易出错。
故笔者认为15年高考考查到mood的可能性较大。
23.【模块/考点/题型】状语从句/ by the time或by the end of引导的时间状从/ 翻译
【题号】翻译第4题或第5题
【试题】2011年嘉定一模
等这条铁路延伸至那座偏远的小城之后,当地的经济一定会得到迅猛的发展。
(by the time)
【解析】此处考查的是by the time 引导的时间状从,主从句时态选择很关键。
答案:By the time this railroad has been extended to the remote small city, the local economy is sure to develop very fast.
【押题理由】by the time或by the end of引导的时间状从中的时态及语序都是易错点,14年高考考了for fear that引导的目的状从,15年有很可能会涉及到by the time或by the end of的考查。
24.【模块/考点/题型】翻译/Not until引导的部分倒装
【题号】翻译第五题
【试题】Not until (从句不到装)....... + 主句倒装直到......才...
经历了多次严重自然灾害后,人们才逐渐意识到植树造林的重要性。
(Not until) (11 春考) Not until people went through this serious natural disasters did they realize the importance of planting trees___ 【解析】Not until位于句首需要部分倒装,但注意倒的是主句而不是前半部分的从句,同时注意时态一致【押题理由】倒装句作为高中必不可少的语法点之一,比较可能放在翻译里面考察学生的掌握情况
25.【模块/考点/题型】翻译/access 的用法
【题号】翻译第一题
【试题】
只要你可以上网,任何难题几乎都可瞬间解决。
(access)
As long as you have access to the Internet, almost any difficult problem can be solved instantly.
【解析】access主要用做名词,意思是:通路,进入的途径,接近的机会等,考察词组搭配sb have access to sth
【押题理由】access的用法
26.【模块/考点/题型】翻译/倒装句/考Hardly……when 倒装
【题号】84
【试题】一到机场,Mary就发现把护照忘在家里了。
(Hardly)Hardly had Marry arrived at the airport when she found that she had left her passport at home.
【解析】Hardly 首字母大写,倒装,到机场发生在发现前面,护照落家发生在发现前和到机场前。
【押题理由】学生容易忘记Hardly从句用过去完成时主句用过去时的用法,即使记着也会把两句写颠倒。
27.【模块/考点/题型】翻译/短语/考be addicted to
【题号】82
【试题】他专注于公共事业三年了。
(addict)He has been addicted to public career for three years.
【解析】考be addicted to 短语
【押题理由】be addicted to 是高考新增词汇,我认为会以翻译形式考到。
28.【模块/考点/题型】翻译题,考点分别为never倒装句;accustom用法;it强调句。
【题号】第Ⅱ卷的翻译部分Ⅰ.Translation
【试题】
1.他逐渐适应了公司的各项规章制度。
(accustom)
2.恰恰是他对理想的坚持和努力才成就了他今天这番成就。
(it)
3.她从来没有想过自己的作品能够给人们带来这么大的影响。
(never)
【解析】
1. 考察短语Be accustomed to do sth 用法。
2. 考察it was …that强调句用法。
3. 考察never否定词位于句首构成部分倒装。
【押题理由】
1.accustom 是考纲中的重点及难点词汇,尤其是其被动表达方式,应该是学生所重点掌握的内容;
2.强调句无论是在语法填空题,还是阅读题中都经常遇到,也是翻译的重中之重。
3.倒装基本是翻译的必考之一,而否定词位于句首是倒装的必考之一,因而非常重要。
29.【模块/考点/题型】题型:翻译考点:重点词汇
【题号】82~86
【试题】
1.尽管困难重重,他丰富的工作经验最终使他能胜任这个工作。
(qualify)
2. 我们的政府应该把重点放在西部大开发上。
(emphasis)
3. 毫无疑问,只有勇敢面对挑战的人才有可能成功。
(likely)
【解析】
1.尽管困难重重,他丰富的工作经验最终使他能胜任这个工作。
(qualify)
Despite/ In spite of many difficulties, his rich working experience qualified him for / to do the job.
2. 我们的政府应该把重点放在西部大开发上。
(emphasis)
Our government should put emphasis on the development of the western regions of China.
3.毫无疑问,只有勇敢面对挑战的人才有可能成功。
(likely)
There is no doubt that/ No doubt, only those who face up to challenges are likely to succeed/ to be successful/ to achieve success.
30.【模块/考点/题型】题型:翻译考点:it做形式主语
1高速铁路的发展使我们的出行更便捷了。
(it)
The development of high-speed railway has made it more convenient for us to travel around.
2 我认为离家独自生活一段时间,对他而言是非常宝贵的经历。
(it)
I think it a valuable experience for him to leave home and live on his own for some time.
31.【模块/考点/题型】题型:翻译考点:从句连词
1我坚信,只要相互理解,来自不同文化的人能和谐相处。
(as long as)
I firmly believe that people from different cultures can live in harmony as long as they understand each other.
2没有人能否认自古以来台湾是中国领土这个事实。
(that)
No one can deny the fact that Taiwan has been China’s territory s ince ancient times.
【押题理由】翻译的句型考点比较多,重点关键词和形式宾语及从句连词考点占分较多,学生容易失分。
32.【模块/考点/题型】题型:翻译考点:倒装句
【题号】82~86
【试题】
1. Emma是如此的迷人以至于所有人的目光都集中在她身上。
(so…that)
2. 直到毕业后我才意识到学校的生活是多么的快乐。
(Only)
3. 直到那时他才意识到问题的严重性. (Not until)
【解析】
1. So attractive is Emma that everyone focuses their eyes on her.
So\such…that 句型中,以so\such 开头的句子中,主句要部分倒装
2. Only after graduating did I realize how happy the life in school was.
only所修饰的副词、介词短语或状语从句放在句首时, 要进行部分倒装
3. Not until then did he realize the importance of the problem.
Not until放在句首,从句不倒装,主句倒装
【押题理由】翻译的句型考点比较多,但是倒装句的概率比较大,所以押了这几种句型,学生容易出错并且比较常见
33.【模块/考点/题型】翻译
【题号】第二卷第一大题1
【试题】他过去沉溺于抽烟。
(addict)
【解析】本题考查考生对be addicted to 的词组的用法。
He used to be addicted to smoking.
【押题理由】本词组为今年考纲新增词组,考查的可能性比较大。
34.【模块/考点/题型】翻译
【题号】第二卷第一大题2
【试题】你在这里所学的一切,在你将来的生活中都会是有用的。
(whatever)
【解析】本题考查考生对让步状语从句whatever的用法。
Whatever you learn here will be useful in your future life.
【押题理由】让步状语从句是高考的重点知识,每年在翻译中都有涉及,考查的可能性比较大。
35.【模块/考点/题型】翻译
【题号】第二卷第一大题3
【试题】这次比赛给了我一次千载难逢的机会去挑战自我。
(provide)
【解析】本题考查考生provide的用法和四字词语千载难逢的翻译。
This competition provided me with a rare chance to challenge myself.
【押题理由】四字词语的翻译都有涉及,今年考查的可能性比较大。
36.【模块/考点/题型】翻译
【题号】第二卷第一大题4
【试题】只有通过实践,才能提高你的驾驶技术,并最终通过考试。
(Only)
【解析】本题考查考生only + 状语位于句首时,后面句子用倒装的用法。
Only by practice can you improve your driving skills and pass the test finally.
【押题理由】倒装句的翻译属于高频考点,今年考查的可能性比较大。
37.【模块/考点/题型】翻译
【题号】第二卷第一大题4
【试题】尽管你很忙,你还是不该把孩子一个人留在家里玩电脑游戏。
(Busy)
【解析】本题考查考生as引导的倒装句的用法。
Busy as you are, you shouldn’t have left your child home alone playing co mputer games.
【押题理由】倒装句的翻译和情态动词的用法属于高频考点,今年考查的可能性比较大。
38.【模块/考点/题型】翻译as的倒装
【题号】第4/5题
【试题】1、由于我不习惯于发表演说,有些话讲的不大得体,敬请原谅。
(as)
Unaccustomed as I am to public speaking, I beg your indulgence for my new few inelegant words.
2、虽然我非常崇拜她,但我不能原谅她的错误。
(as)
Much as I admire her, I can’t excuse her faults.
3、他虽然坚强,但在过去的数周里也受到了严峻的考验。
(as)
Strong man as he is,he has been severely put to the test during the past few weeks.
【解析】上面的3道题均是as的倒装,可以提前表语(形容词和名词),副词及动词,注意提前部分为名词的时候如果是可数名词单数不能加冠词。
【押题理由】几乎每年都考察让步状从,2014年之前几乎考察但是though/although,去年考察的是while的用法,所以今年可能会将as的让步和倒装结合考察。
另外还有可能考察no matter what/ how 或者however/whatever。
补充:1.无论困难有多大,政府都将采取必要的措施。
(however)
However difficult it is, the government will take necessary measures.
2. 无论你在课堂中学到了什么,你都要学会把它应用到实践中去。
(whatever)
Whatever you have learned in class, you should learn to apply it to practice.
39.【模块/考点/题型】翻译词汇的用法
【题号】第1/2/3题
【试题】由于得体的行为,她很快被一家外企录取了。
(decent)
Because of her decent behavior, she was quickly admitted by a foreign company.
【解析】得体的行为是decent behavior,被录取是was admitted by,所以答案是Because of her decent behavior , she was quickly admitted by a foreign company .
【押题理由】新增词汇decent,在翻译中考察可能性较大。
40.【模块/考点/题型】翻译虚拟语气
【题号】第2-5题
【试题】1、有人建议每个学生都要唱一首英文歌曲。
(suggested)
2、我的愿望是所有家庭成员一年团圆一次。
(desire n. )
【解析】两句均是虚拟语气,答案分别为:
1、It is suggested that each student (should) sing a song in English.
2、It is my desire that all the members of the family (should) gather once a year.
【押题理由】2014年高考考察了for fear that 的虚拟,2015可能考察其他的虚拟。
41.【模块/考点/题型】翻译
【题号】1,2,3,4,5
【试题】
1. 我认为他不会轻易改变自己想法的。
(think)
2. 毫无疑问,只有勇敢面对挑战的人才有可能成功。
(likely)
3. 我们高中生应该有远大的志向,不应该只满足于现状。
(satisfy)
4. 尽管困难重重,他丰富的工作经验最终使他能胜任这个工作。
(qualify)
5. 每年有许多学生离开他们熟悉的家、亲人、朋友和文化,去国外陌生的环境中追求更好的教育。
(seek) 【解析】
(1) I don’t think h e will change his mind easily.
(2) There is no doubt that/No doubt,only those who face up to challenges are likely to succeed/to be successful/to achieve success,
(3) We senior high school students should have great ambition and (should) not be satisfied with reality/present situation.
(4) Despite/In spite of many difficulties, his rich working experience qualified him for/to do the job.
(5) Each year a lot of students leave their comfort zone of home,family, friends and culture to seek a better education in unfamiliar surroundings of foreign countries.
【押题理由】根据往年高考考点进行预测。
42.【模块/考点/题型】翻译
【题号】第II卷的第I题的1-5题
【试题】
1.那个城镇变化很大超出了人们的预料。
(expect)
The town changed more greatly than was expected.
2.待人友好是她迅速获得成功的重要因素。
(factor)
Her friendliness is an important factor in her rapid success.
3. 虽然他在国外四十多年,但他从未忘记要为祖国做些有益的事。
(Never)
Never has he forgotten to do something good / beneficial for his country / motherland though he has been abroad for 40 years.
4.只有通过实践,才能使你的驾车技术有进步,并且最终通过考试。
(Only)
Only through practice can your driving skills be improved, and you will pass the test finally.
5.她不光自己每天喝牛奶,还说服我们也这么做。
(Not only…)
Not only does she drink milk every day but she has also persuaded us into doing / to do so.
【解析】
1. The town changed more greatly than was expected.
2. Her friendliness is an important factor in her rapid success.
3. Never has he forgotten to do something good / beneficial for his country / motherland though he has been abroad for 40 years.
4. Only through practice can your driving skills be improved, and you will pass the test finally.
5. Not only does she drink milk every day but she has also persuaded us into doing / to do so.
【押题理由】在翻译中对英语倒装句的考查今年一定会再出现。
43.【模块/考点/题型】翻译题,具体考点为考纲重点词组、名词性从句和状语从句等。
【题号】第II卷I 翻译1-5题
【试题】
Translation:
1. 杰克面试没通过,是因为他的工作经验没有约翰丰富。
(inferior)
2. 尽管情况看似复杂,细心分析和冷静观察能使问题迎刃而解。
(as)
3. 中学生对最新的电子产品情有独钟,但是老师和家长担心他们会对此上瘾。
(keen)
4. 不管自然灾害多么严重,我们都要尽最大的努力帮助灾区人民渡过难关。
(However)
5. 对于我们高三的学生来说,目前最重要的是集中精力备考,为考上理想的大学而奋斗。
(matter)
【解析】
1. 很多学生知道be inferior to的含义,但很容易用错,如本题很容易被翻译为“…his working experience was inferior to John’s.”
参考答案:Jack failed to pass the interview because he was inferior to John in working experience.
2. as表示尽管时,需要将表语或状语成分提前,这一点是很多学生易忽视的,另外as后的主谓语序也是学生的易错点。
参考答案:Complicated\complex as the situation seems, careful analysis and calm observation enable the problems to be easily resolved.
3. addict是2015年高考考纲新增词汇,相应的短语“对……上瘾”译为be addicted to.
参考答案:Middle school students are quite keen on the latest electronic products, but the teachers and parents are worried that they will become addicted to them.
4. 无论多么……的句型译为However +adj./adv. +主谓
参考答案:However serious/ severe the natural disaster(s) is, are /was, were, we will/would try our best /do our best/ make every effort/ spare no effort to help the people in disaster-stricken areas/disaster areas out.
5. 经典的主语从句句型“What matters most……”
参考答案:What matters most to the senior 3 students at present is focusing our attention on preparing for the exam and striving for our dream/ideal university.
【押题理由】
1. 本套翻译试题侧重考察学生准确而灵活地运用考纲词组的能力,如be inferior to,be keen on,become addicted to 等。
2. 本套翻译选材内容积极向上,对学生的习惯养成和为人处世都有较强的激励作用,符合高考试题的命题思想。
3. 本套试题既涵盖了以往高考常考的从句句型,同时也补充进去以往试题中较低频的as引导的让步状语从句考点,因2015年二模试题中考察过该考点。
4. 试题中出现较多的四字格翻译,如迎刃而解、情有独钟、渡过难关,考查学生的灵活意译能力,符合高考试题的命题规律。
44.【模块/考点/题型】翻译
【题号】翻译5 (5分)
【试题】俗话说,重要的是怎么说,而非说什么。
(matter)
5. There is an old saying that “It is not what you say but how you say it that matters.”
【解析】
1.主体是同位语从句,主句there is an old saying,从句that"It is not what you say but how you say it that matters."
2. 从句其实是强调句,强调的部分是not what you say but how you say it
3. 强调的部分又是由并列的两句主语从句not what you say和but how you say it 组成的,它们共同的谓语动词是matters.
4. 句型同位语从句,强调句,主语从句,not...but。
【押题理由】not...but 句型是学生需要掌握的基本句型,本题考查学生综合运用语言的能力,同位语从句,强调句,主语从句的融合,同时考查matter作为动词的使用。
此题为5分,强调句和主语从句融合的句子是学生比较容易出现的问题,高考的特点就是看似简单的句子,却容易失分。
45.【模块/考点/题型】翻译
【题号】翻译1 (4分)
【试题】如果你一收到消息就能给我答复的话,我将不胜感激。
(the moment)
I’d appreciate it very much i f you could reply to me/give me a reply the moment you receive the message.
【解析】句型:1. I’d appreciate it very much if you could do sth. “如果你能够做....我将不胜感激。
”
2. the moment表示“一.....就”的使用。
【押题理由】the moment表示“一.....就”的使用和I’d appreciate it very much if you could do sth. “如果你能够做....我将不胜感激。
”学生容易把一......就的句型搞错,把主从句里的内容顺序搞错,应该把一收到消息放在从句的位置,把我将不胜感激放在主句的位置,同时考查学生中译英中位置重组的能力。
46.【模块/考点/题型】翻译
【题号】翻译2
【试题】我认为David的表现没有Alice出色。
(as)
I don’t think that David’s performance is so good as that of Alice/Alice’s. / I don’t think David performed/has performed so well as Alice did/has.
【解析】本题考查:1. 否定前置的使用,我认为......不...... 需要翻译为I don’t think .........
2. not so/as......as 不如......
【押题理由】很多学生已经把中学中学习过的否定前置忘记了,这道题否定前置看似简单,但是对于高三学生的出错率却是非常高的,符合高考的考查特点。
47.【模块/考点/题型】翻译-it 的用法
【题号】翻译第1题
【试题】
1. 这是他第一次夸奖我的衣着。
(compliment)。